Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Aerosolspektrometer
AQ Guard / AQ Guard Ambient
Bedienungsanleitung
Für fachkundige Nutzer
6062-de_V2.3_01/21
V 2.3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PALAS AQ Guard

  • Seite 1 Aerosolspektrometer AQ Guard / AQ Guard Ambient Bedienungsanleitung Für fachkundige Nutzer 6062-de_V2.3_01/21 V 2.3...
  • Seite 2 An allen in dieser technischen Unterlage festgelegten Informationen sowie an den von uns zur Verfügung gestellten Zeichnungen und technischen Beschreibungen behält sich die Palas GmbH alle Eigentums- und Urheberrechte vor. Eine Vervielfältigung oder Weitergabe an Dritte ist ohne unsere vorherige schriftliche Erlaubnis nicht gestattet.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Konformität  21 Erste Inbetriebnahme  22 Übersicht  22 Montage des Wandhalters  22 Betriebsbereitschaft  23 Funktionstest und Einstellungen bei AQ Guard Ambient  23 Prüfen der Dichtheit  24 Verwenden einer SIM-Karte für Mobilfunk  27 4.6.1 Einsetzen der SIM-Karte  27 4.6.2 Konfigurieren der SIM-Karte  28...
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis Kalibrierung des Volumenstroms  60 Reinigen der optischen Gläser des AQ-Guard-Sensors  64 6.3.1 Reinigen der optischen Gläser am AQ Guard (Version ohne Wetterschutzgehäuse und IADS)  65 6.3.2 Reinigen der optischen Gläser am AQ Guard Ambient  70 Störungen  76 Verpackung und Transport  77...
  • Seite 5: Zu Dieser Anleitung

    Diese Anleitung richtet sich an fachkundige Nutzer, die aufgrund ihrer fach- lichen Ausbildung oder Erfahrung mit Tätigkeiten im Bereich der Partikel- messtechnik vertraut sind. Gültigkeit der Anleitung Diese Anleitung ist gültig für folgende Varianten: • AQ Guard • AQ Guard Ambient 6062-de_V2.3_01/21...
  • Seite 6: Darstellungsregeln

    1  Zu dieser Anleitung Darstellungsregeln In dieser Anleitung werden folgende Darstellungen verwendet: Text Produktnamen und Produktbezeichnungen Beispiel: Fidas Querverweise auf andere Unterlagen Beispiel: Informationen zu … finden Sie in der Anleitung des … Menüpunkte Text Beispiel: Shut Down System Auswahl und Einstellungen Beispiel: Messung starten mit Record Menüpfade.
  • Seite 7: Zu Ihrer Sicherheit

    2  Zu Ihrer Sicherheit Zu Ihrer Sicherheit Gefahren und Sicherheitshinweise fachkundige Person Installation, Inbetriebnahme und Arbeiten am Gerät darf nur eine fach- kundige Person durchführen. Installieren Sie das Gerät nach den anerkannten Regeln der Technik. Nur unversehrtes Gerät Prüfen Sie nach dem Auspacken, ob alle gelieferten Komponenten in Betrieb nehmen unversehrt sind und keine erkennbaren Schäden aufweisen.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise Zum Betrieb Des Eingebauten Lte-Sticks

    2  Zu Ihrer Sicherheit Sicherheitshinweise zum Betrieb des einge- bauten LTE-Sticks Wenn der eingebaute LTE-Stick (HUAWEI 3372h-320) vom Betreiber mit einer SIM-Karte ausgerüstet wurde und das „Connectivity Package“ frei- geschaltet wurde, sind zusätzliche Sicherheitshinweise zu beachten. Beachten Sie folgende Sicherheitshinweise, falls Sie den Stick aktiviert haben und der Stick dadurch über ein Mobilfunknetz Signale sendet.
  • Seite 9: Bereiche Mit Entflammbarem Und Explosivem Material

    2  Zu Ihrer Sicherheit Bereiche mit entflammbarem und explosivem Material • Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten, wo entflammbare oder explosive Materialien gelagert werden, wie beispielsweise an einer Tank- stelle, einem Öldepot oder in einer chemischen Fabrik. Durch die Verwendung Ihres Geräts in diesen Umgebungen erhöht sich die Explo- sions- oder Brandgefahr.
  • Seite 10: Warnhinweise

    2  Zu Ihrer Sicherheit Warnhinweise Die Warnhinweise in dieser Anleitung sind mit Piktogrammen und Signal- wörtern hervorgehoben. Das Piktogramm und das Signalwort geben Ihnen einen Hinweis auf die Schwere der Gefahr. Aufbau der Warnhinweise Die Warnhinweise, die jeder Handlung vorangestellt sind, werden folgender- maßen dargestellt: GEFAHR Art und Quelle der Gefahr...
  • Seite 11: Vorschriften

    2  Zu Ihrer Sicherheit Vorschriften Beachten Sie die nachfolgenden Vorschriften und Richtlinien: Rechtliche Vorgaben • gesetzliche Vorschriften zur Unfallverhütung • gesetzliche Vorschriften zum Umweltschutz • berufsgenossenschaftliche Bestimmungen Normen und Richtlinien • die einschlägigen Sicherheitsbedingungen der DIN, EN und VDE Pflichten des Nutzers Um eine einwandfreie Funktion des Geräts zu gewährleisten, beachten Sie Folgendes: Lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät...
  • Seite 12: Produktbeschreibung

    Zählbare Partikelgrößen: 0,175 – 20 µm. Der mögliche Einsatzbereich des Geräts richtet sich nach Ausführungs- variante des Geräts: AQ Guard: Das Gerät ist bestimmt für den Einsatz im Innenbereich von Gebäuden. AQ Guard Ambient: Das Gerät kann im Freien aufgestellt werden.
  • Seite 13: Varianten

    • AQ Guard: Gerät für den Innenbereich, ausgestattet mit einem Bildschirm zum Beobachten von Werten und Bearbeiten von Einstellungen • AQ Guard Ambient: Gerät für den Außenbereich, ausgestattet mit einem Bildschirm zum Beobachten von Werten und Bearbeiten von Einstellungen, Trocknungs- system IADS und Wetterschutzgehäuse...
  • Seite 14: Gerätevariante Aq Guard

    3  Produktbeschreibung 3.2.1 Gerätevariante AQ Guard Komponenten der Gerätevariante AQ Guard – Vorderansicht 1 Probenahmekopf, 2 Gehäuse abschraubbar 3 Bildschirm mit Touch-Funktion Elemente an der Rückseite des Geräts – Ansicht von unten 1 Anschlussbuchse zur 2 USB-Buchse Spannungsversorgung 12V, 3 Wandhalter, passend für VESA...
  • Seite 15: Gerätevariante Aq Guard Ambient

    3  Produktbeschreibung 3.2.2 Gerätevariante AQ Guard Ambient Komponenten der Gerätevariante AQ Guard Ambient – Vorderansicht 1 Probenahmekopf, 2 Wetterschutzgehäuse abschraubbar. Darunter: Trocknungsstrecke IADS compact Komponenten der Gerätevariante AQ Guard Ambient – Seitenansicht 1 Wetterschutzgehäuse 2 Wandhalter, passend für VESA 75 x 75...
  • Seite 16 3  Produktbeschreibung Komponenten der Gerätevariante AQ Guard Ambient – Ansicht von unten 1 Wetterschutzgehäuse 2 Anschlussbuchse zur Spannungsversorgung 12V, 3 USB-Buchse 4 Wandhalter 5 LAN-Buchse (Ethernet) 6 HDMI-Buchse (ohne Funktion) 7 Inneres Gehäuse 6062-de_V2.3_01/21...
  • Seite 17: Funktionsbeschreibung

    Die folgenden Beschreibungen beziehen sich auf die Vollausbaustufe der Geräte. Für die Vollausbaustufe müssen alle verfügbaren Packages integriert sein. Analyse von Partikeln Messgeräte der Baureihe AQ Guard analysieren kontinuierlich Feinstaub- der Umgebungsluft partikel aus der Umgebungsluft und berechnen simultan die zu überwachen- den Immissionswerte PM und PM .
  • Seite 18: Umgebungsbedingungen

    3  Produktbeschreibung Unbeaufsichtigter Das Gerät ist für den unbeaufsichtigten Dauerbetrieb ausgelegt. Aerosol- Dauerbetrieb probenahme sowie optisches Sensorsystem sind weitgehend vor Ver- schmutzung geschützt. Bei Bedarf können diese Elemente vom Anwender selbst gereinigt werden. Umgebungsbedingungen Die Umgebungsbedingungen beeinflussen die Funktionalität des Geräts. Für den Betrieb und die Lagerung des Geräts gelten folgende Umgebungs- bedingungen: •...
  • Seite 19: Maße

    3  Produktbeschreibung Maße Hauptmaße der Gerätevariante AQ Guard Hauptmaße der Gerätevariante AQ Guard – alle Maße in Millimeter Lochabstände der Wandhalterung der Gerätevariante AQ Guard – alle Maße in Milli- meter 6062-de_V2.3_01/21...
  • Seite 20: Hauptmaße Der Gerätevariante Aq Guard Ambient

    3  Produktbeschreibung Hauptmaße der Gerätevariante AQ Guard Ambient Hauptmaße der Gerätevariante AQ Guard Ambient – alle Maße in Millimeter Lochabstände der Wandhalterung der Gerätevariante AQ Guard Ambient – alle Maße in Millimeter 6062-de_V2.3_01/21...
  • Seite 21: Lieferumfang

    3  Produktbeschreibung Lieferumfang Prüfen Sie die Lieferung auf Beschädigungen und auf Vollständigkeit. Zum Lieferumfang gehören: • Messgerät mit Wandhalter • Netzteil • Kalibrierstaub MonoDust 1500 • Werkzeug-Kit 6922 • Reinigungs-Kit 6966 • Bedienungsanleitung • Kalibrierzertifikat Konformität Hiermit erklären wir als Hersteller, dass dieses Produkt den grundlegenden Richtlinien zur Inverkehrbringung in der EU entspricht.
  • Seite 22: Erste Inbetriebnahme

    4  Erste Inbetriebnahme Erste Inbetriebnahme Übersicht Die erste Inbetriebnahme des Geräts umfasst folgende Tätigkeiten: • Auspacken des Geräts • Montage des Wandhalters • Überprüfen des Gerätestatus, siehe Kapitel „Menü Device Status [} 37]“ • Prüfen der Dichtheit, siehe Kapitel „Prüfen der Dichtheit [} 24]“ •...
  • Seite 23: Betriebsbereitschaft

    Funktion eingeschaltet, ist es nicht möglich über einem PC oder ein Mobil- gerät auf die Bedienoberfläche des Geräts zu gelangen. In diesem Fall müssen Sie das Wetterschutzgehäuse in einer geschützten Umgebung demontieren, siehe Kapitel „Betrieb des AQ Guard Ambient ohne Wetterschutzgehäuse [} 48]“. 6062-de_V2.3_01/21...
  • Seite 24: Prüfen Der Dichtheit

    4  Erste Inbetriebnahme Prüfen der Dichtheit Die Dichtheit des Geräts sollte bei der Erst-Inbetriebnahme des Geräts geprüft werden und bei einem Wechsel des Standorts. Gehen Sie wie folgt vor, um die Dichtheit des Geräts zu überprüfen: Aufrufen des Menüs Air Tightness Im Hauptmenü...
  • Seite 25 4  Erste Inbetriebnahme 4 Den Menüpunkt Air Tightness wählen. ð Das Menü Air Tightness mit einer roten Kurve und der Partikel- konzentration wird angezeigt. Menü Air Tightness Den Probenahmekopf abschrauben. Einen HEPA-Filter über einen Schlauch (NW 8) an den Aerosoleinlass anschließen (bei der Gerätevariante AQ Guard Ambient einen Adapter verwenden).
  • Seite 26 4  Erste Inbetriebnahme Menü Air Tightness – Dichtheitstest bestanden Wenn der Punkt bei „Leak Check“ grün wird, wurde der Dichtheitstest erfolg- reich bestanden. Die Volumenstromregelung wird wieder aktiviert und die Leistung des Gebläses auf den Normalwert reduziert. Der HEPA-Filter kann wieder entfernt und der Probenahmekopf aufge- schraubt werden.
  • Seite 27: Verwenden Einer Sim-Karte Für Mobilfunk

    4  Erste Inbetriebnahme Verwenden einer SIM-Karte für Mobilfunk Wenn das „Connectivity Package“ freigeschaltet ist, kann der im Gerät ein- gebaute LTE-Stick mit einer SIM-Karte ausgerüstet werden. Dies ermöglicht die Übertragung von Messdaten (in Form eines Übertragungsprotokolls) über ein Mobilfunknetz. Die SIM-Karte ist vom Betreiber des Geräts auszuwählen und zu beschaffen.
  • Seite 28: Konfigurieren Der Sim-Karte

    4  Erste Inbetriebnahme 4.6.2 Konfigurieren der SIM-Karte Nachdem eine SIM-Karte in den LTE-Stick eingesetzt wurde, können die Kommunikationseinstellungen über die App „Internet Explorer“ konfiguriert werden. Um diese App nutzen zu können, benötigen Sie eine Tastatur (ange- schlossen über USB oder virtuell über Remote-Desktop). Um die Windows-Oberfläche zu sehen, gibt es 2 Möglichkeiten: •...
  • Seite 29: Konfigurieren Des Verbindungsprofils

    4  Erste Inbetriebnahme Konfigurieren des Verbindungsprofils Um ein Verbindungsprofil zu hinterlegen, das den Anforderungen Ihres Mobilfunkanbieters entspricht, navigieren Sie zu: Settings > Dial-up > Profile Management. Menü des LTE-Sticks: Settings > Dial-up > Profile Management Es ist möglich, ein neues Profil anzulegen oder das werkseitig eingestellte Profil "Proximus"...
  • Seite 30: Betrieb Und Einstellungen

    Bei der Geräte-Variante AQ Guard Ambient befindet sich der Bildschirm unter dem Wetterschutzgehäuse und ist somit beim normalen Betrieb nicht sichtbar und nicht direkt bedienbar. Um Zugang zur Firmware am AQ Guard Ambient zu bekommen, gibt es folgende Möglichkeiten: • Zugang über Remote-Desktop, siehe Kapitel „Zugang zur Firmware über Remote-Desktop [} 50]“...
  • Seite 31: Dashboards

    5  Betrieb und Einstellungen 5.2.1 Dashboards Bildschirmseiten mit Messdaten heißen „Dashboards“. Es gibt mehrere Arten von Dashboards. Jedes Dashboard hat eine eigene Darstellungsart. Beim Einschalten des Geräts erscheint das zuletzt verwendete Dashboard. Im Hauptmenü können Sie wählen, welches Dashboard angezeigt werden soll.
  • Seite 32 5  Betrieb und Einstellungen 5.2.1.2 Dashboard mit Messwerten in Balkendarstellung Das Dashboard zeigt aktuelle Messwerte (grüner Balken) und einen Durch- schnittswert der letzten 60 Sekunden (weißer Balken) an. Die folgende Darstellung zeigt ein Dashboard eines Geräts, bei dem Zusatz- packages installiert sind. Dashboard mit Messwerten in Balkendarstellung 1 Wetterdaten: Lufttemperatur, 2 Schaltfläche für den Wechsel...
  • Seite 33: Berechnung Des Aqi

    5  Betrieb und Einstellungen 5.2.1.3 Air Quality Index Wenn das entsprechende Package implementiert ist, wird unter Anderem der „Air Quality Index“ (AQI) angezeigt. Der AQI ist ein Kennwert für die Luft- qualität. Der angezeigte AQI liegt zwischen 0 und 101 und hat folgende Bedeutung: Angezeigter AQI Index-Klasse Entsprechende Luftqualität...
  • Seite 34 5  Betrieb und Einstellungen 5.2.1.4 Infection Risk Index Wenn das entsprechende Package implementiert ist, wird unter Anderem der „Infection Risk Index“ angezeigt. Zur Berechnung des Index werden die gemessene CO -Konzentration und das Partikelgrößenspektrum der Raum- luft verwendet. Diese Werte erlauben Rückschlüsse auf den menschlichen Beitrag zur Aerosolkonzentration und damit auf ein potenzielles Infektions- risiko.
  • Seite 35: Hauptmenü

    Vom Hauptmenü aus gelangen Sie zu allen Menüs mit Einstellmöglichkeiten und zu den Dashboards. Tippen Sie auf das Menü-Symbol eines Dashboards, um in das Hauptmenü zu gelangen. Firmware AQ Guard: Hauptmenü 1 Anzeige und Auswahl der 2 Bearbeitungsbereich (hier: Menüpunkte.
  • Seite 36: Menü Psd

    5  Betrieb und Einstellungen 5.2.3 Menü PSD Das Menü PSD zeigt die Verteilung der Partikelgrößen an (PSD = Particle Size Distribution). Dargestellt werden wahlweise die Anzahlkonzentration oder die Massenkonzentration. Die Darstellung kann durch folgende Ele- mente individuell angepasst werden: • LOG / LIN: Wählt die Einteilung der Vertikalachse: logarithmisch oder linear •...
  • Seite 37: Menü Device Status

    5  Betrieb und Einstellungen 5.2.4 Menü Device Status Das Menü Device Status zeigt folgende Informationen: • Seriennummer des Geräts • Version der Firmware • Zustandsinformationen des Geräts Menüpfad Hauptmenü > Settings > Device Status PIN für das Menü Settings: 8320. Menü Device Status 6062-de_V2.3_01/21...
  • Seite 38: Zustandsinformationen

    Trocknungsstrecke IADS eingebaut. Der Punkt IADS ist bei dieser Variante immer rot. Manche der Probleme können vom Anwender durch Kalibrieren behoben werden. Bei Problemen, die nicht durch Kalibrieren behoben werden können, wenden Sie sich bitte an Palas oder einen Vertriebspartner. Bedeutung der Zustandsinformationen: Element Zustand = OK...
  • Seite 39: Menü Communication

    5  Betrieb und Einstellungen 5.2.5 Menü Communication Über das Menü Communication gelangen Sie zu den Einstellungen für Übertragungsprotokolle. Übertragungsprotokolle ermöglichen das Versen- den von Messdaten an eine IP-Adresse, die mit dem Gerät verbunden ist. Folgende Übertragungsprotokolle sind möglich: • UDP ASCII •...
  • Seite 40: Einrichten Und Einschalten

    5  Betrieb und Einstellungen 5.2.5.1 Menü UDP Protocol Im Menü UDP Protocol können Sie Einstellungen definieren, um Mess- daten regelmäßig an eine definierte IP-Adresse zu senden. Menüpfad Hauptmenü > Settings > Communication > UDP ASCII Menü UDP Protocol Einrichten und Einschalten In die Felder IP Address, Device Port und Remote Port gültige Werte eintragen.
  • Seite 41: Einrichten Und Aktivieren Des Übertragungsprotokolls

    5  Betrieb und Einstellungen 5.2.5.2 Menü TCP ASCII Im Menü TCP ASCII können Sie das Übertragungsprotokoll aktivieren und deaktivieren. Außerdem können Sie hier die Mittelung der zu übertragenden Messwerte einstellen. Ist das Protokoll aktiviert, wartet das Gerät auf Port 4672 auf eingehende Kommunikation von einem externen Rechner.
  • Seite 42: Messdaten Auf Usb-Stick Kopieren

    5  Betrieb und Einstellungen 5.2.6 Messdaten auf USB-Stick kopieren Das Gerät speichert die Messdaten täglich in einer Textdatei. Pro Tag wird 1 Datei erstellt. Sie können eine oder mehrere Textdateien auf ein externes Speichermedium kopieren, z.B. auf einen USB-Stick. Menü Export mit Auswahlfenster für den Zeitraum Einen USB-Stick in die USB-Buchse stecken.
  • Seite 43: Wlan Und Hotspot

    5  Betrieb und Einstellungen 5.2.7 WLAN und Hotspot Das Gerät kann über WLAN in ein Netzwerk eingebunden werden oder als Hotspot fungieren. Mit diesen Funktionen können Sie die Web-Oberfläche mit Messdaten aufrufen oder das Gerät über Remote-Desktop bedienen. Siehe auch Kapitel „Zugang zu Messdaten über die Web-Oberfläche [} 52]“ und „Zugang zur Firmware über Remote-Desktop [} 50]“.
  • Seite 44: Aktivieren Der Hotspot-Funktion

    5  Betrieb und Einstellungen Menü Settings > Network > WIFI Aktivieren der Hotspot-Funktion Die Hotspot-Funktion kann dann aktiviert werden, wenn auch die WLAN- Funktion aktiv ist. Stellen Sie dazu den entsprechenden Schieberegler nach rechts. Bei Auslieferung des Geräts ist die Hotspot-Funktion aktiv. Menü...
  • Seite 45: Lan-Verbindung

    5  Betrieb und Einstellungen 5.2.8 LAN-Verbindung Das Gerät kann über eine LAN-Verbindung in ein Netzwerk eingebunden werden. Einbinden des Geräts in ein Netzwerk über LAN Im Hauptmenü den Menüpunkt Settings wählen. ð Ein Tastenfeld zur Eingabe der PIN erscheint. Die PIN 8320 eingeben. ð...
  • Seite 46 5  Betrieb und Einstellungen Menü Settings > Network > LAN mit automatischer LAN-Verbindung (DHCP) Den Schieberegler nach links stellen, um manuell eine LAN-Verbin- dung mit fester IP-Adresse zu erstellen. ð Eingabefelder mit Parametern für die manuelle LAN-Verbindung werden angezeigt. Alle Felder ausfüllen und mit Save bestätigen. Menü...
  • Seite 47: Menü Expert User

    5  Betrieb und Einstellungen 5.2.9 Menü Expert User Menü Settings > Expert User Das Menü Expert User enthält folgende Funktionen: Funktion Beschreibung Aktiviert oder deaktiviert den Bildschirm- Screensaver schoner. Der Bildschirmschoner schaltet sich ein, wenn der Bildschirm 30 Minuten lang nicht berührt wurde. Aktiviert oder deaktiviert die Applikation „Team- Teamviewer viewer“.
  • Seite 48: Betrieb Des Aq Guard Ambient Ohne Wetterschutzgehäuse

    5  Betrieb und Einstellungen Betrieb des AQ Guard Ambient ohne Wetter- schutzgehäuse Grundsätzlich ist es möglich, den AQ Guard Ambient ohne Wetterschutz- gehäuse zu betreiben. Dazu muss sich das Gerät in einer geschützten Umgebung befinden – nicht im Freien. Ohne Wetterschutzgehäuse ist der Bildschirm des Geräts direkt zugänglich und bedienbar.
  • Seite 49: Demontage Des Wetterschutzgehäuses

    Bevor Sie Bauteile berühren: 4 Das Gerät ausreichend lange abkühlen lassen. Demontage des Wetterschutzgehäuses AQ Guard Ambient – Demontage des Wandhalters und des Probenahmekopfes Die 3 Schrauben an der Unterseite des Wandhalters abschrauben. ð Das Gerät kann nun vom Wandhalter abgezogen werden.
  • Seite 50: Zugang Zur Firmware Über Remote-Desktop

    5  Betrieb und Einstellungen Zugang zur Firmware über Remote-Desktop Das Gerät lässt sich bei Bedarf über eine Remote-Desktop-Verbindung bedienen. Der Zugriff auf die Bedienoberfläche der Firmware ist möglich über die RemoteDesktop-App eines PC oder eines Mobilgeräts (Smartphone oder Tablet). Diese Art des Zugangs ist besonders bei Geräten mit Wetterschutzgehäuse (AQ Guard Ambient) hilfreich, da diese Geräte keine direkte Bedienung am Bildschirm ermöglichen.
  • Seite 51: Herstellen Der Verbindung Bei Eingeschalteter Hotspot-Funktion

    Herstellen der Verbindung bei eingeschalteter Hotspot-Funktion Die RemoteDesktop-App am PC oder am Mobilgerät öffnen. Die IP-Adresse eingeben: 192.168.137.1. Als Benutzernamen „Palas“ eingeben. ð Der Benutzernamen wechselt zu „PALAS\Palas“. Das Feld „Kennwort“ leer lassen und bestätigen (es ist kein Kennwort hinterlegt). ð Die Verbindung wird hergestellt.
  • Seite 52: Zugang Zu Messdaten

    5  Betrieb und Einstellungen Zugang zu Messdaten Es gibt mehrere Möglichkeiten, Zugang zu Messdaten zu bekommen: Art der Daten Art des Zugangs Visualisierte Darstellung Über die Bedienoberfläche der Firmware – am Bildschirm des Geräts. Visualisierte Darstellung Über die Bedienoberfläche der Firmware – per RemoteDesktop. Visualisierte Darstellung Über die Web-Oberfläche.
  • Seite 53: Herstellen Der Verbindung Über Die Hotspot-Funktion

    5  Betrieb und Einstellungen Herstellen der Verbindung über die Hotspot-Funktion Am Mobilgerät oder PC nach Netzwerken suchen. ð Es erscheint AQGuard_#####. (##### = Seriennummer) Das Passwort aq-guard eingeben und auf „Verbinden“ tippen. Den Browser öffnen. Die IP-Adresse / URL in die Adresszeile des Browsers eingeben: http://192.168.137.1 ð...
  • Seite 54: Individuelle Ip-Adresse Des Geräts

    5  Betrieb und Einstellungen Individuelle IP-Adresse des Geräts IPv4-Adresse Wenn das Gerät über LAN oder WLAN mit einem Netzwerk verbunden wird, wird dem Gerät eine individuelle IP-Adresse zugewiesen. Maßgeblich ist die IPv4-Adresse. Um eine Verbindung zu dem Gerät herzustellen, müssen Sie die IPv4-Adresse kennen.
  • Seite 55: Wartung

    Handbuch beschrieben sind, dürfen ausschließlich durch Spezialisten von Palas durchgeführt werden oder von Personen oder Organisationen, die von Palas beauftragt wurden. Eigenmächtige Änderungen oder Umbauten führen zum Verlust der Garantie. Palas haftet nicht für Schäden, die durch eigenmächtige Änderungen oder Umbauten entstanden sind.
  • Seite 56: Kalibrierung Der Partikelgröße

    6  Wartung Kalibrierung der Partikelgröße Das Gerät wurde vor Auslieferung im Werk kalibriert. Eine automatische Nachführung der Kalibrierung des Messsystems sorgt dafür, dass die Mess- daten über mehrere Monate stabil gemessen werden. Das Gerät muss dann erneut kalibriert werden, wenn im Menü Device Status ein Fehler beim Punkt Sensor Calibration angezeigt wird.
  • Seite 57 Bei richtiger Anwendung kann ein Behälter viele Male zum Kalibrieren 1500 verwendet werden, da nur sehr geringe Mengen des Staubs pro Kalibriervor- gang benötigt werden. MonoDust 1500 kann bei Palas oder bei einem Vertriebspartner nachbestellt werden. Sowohl das Etikett des Behälters als auch das Zertifikat des Kalibrierstaubs enthält Referenzwerte (setpoint raw channel), die Sie zum Kalibrieren...
  • Seite 58: Den Kalibriermodus Aktivieren

    6  Wartung Den Kalibriermodus aktivieren Im Hauptmenü den Menüpunkt Settings wählen. ð Ein Tastenfeld zur Eingabe der PIN erscheint. Die PIN 8320 eingeben. ð Das Menü Settings ist sichtbar. Menü Settings 4 Den Menüpunkt Size Calibration wählen. ð Das Menü Size Calibration mit der Partikelanzahl und den Rohdatenkanälen wird angezeigt.
  • Seite 59: Durchführung Der Kalibrierung

    6  Wartung Durchführung der Kalibrierung Den offenen Behälter mit dem Kalibrierstaub waagerecht an den Probenahmekopf halten. Den Wert Setpoint raw channel des Kalibrierstaubs über die Tasten + und – als „Target Value“ eintragen. Den Behälter mehrmals leicht zusammendrücken, um ein wenig Luft zwischen dem Innern des Behälters und der Umgebung auszu- tauschen.
  • Seite 60: Kalibrierung Des Volumenstroms

    Messung möglichst konstant sein. Sprünge im Verlauf des Volumenstroms müssen vermieden werden. Anschließen des Aerosoleinlassrohrs an das Messgerät Bei der Gerätevariante ohne Wetterschutzgehäuse, ist das Aerosol- einlassrohr zugänglich, wenn der Probenahmekopf abgeschraubt ist. Kalibrieranordnung bei Gerätevariante AQ Guard 1 Schlauchleitung, 2 Volumenstrom-Messgerät Nennweite 8 mm 3 AQ Guard 4 Aerosoleinlassrohr 6062-de_V2.3_01/21...
  • Seite 61 6  Wartung Bei der Gerätevariante AQ Guard Ambient muss zum Anschließen ein Adapter verwendet werden. Der Adapter muss anstelle des Probenahme- kopfs auf den Aerosoleinlass geschraubt werden. Kalibrieranordnung bei Gerätevariante AQ Guard Ambient 1 Schlauchleitung, 2 Volumenstrom-Messgerät Nennweite 8 mm 3 AQ Guard Ambient 4 Adapter Den Probenahmekopf des Geräts abschrauben.
  • Seite 62 6  Wartung Den Kalibriermodus aktivieren Im Hauptmenü den Menüpunkt Settings wählen. ð Ein Tastenfeld zur Eingabe der PIN erscheint. Die PIN 8320 eingeben. ð Das Menü Settings ist sichtbar. Menü Settings 4 Den Menüpunkt Flow Calibration wählen. ð Das Menü Flow Calibration wird angezeigt. Die weiße Linie zeigt den Verlauf des Volumenstroms in den letzten 15 Minuten an.
  • Seite 63 6  Wartung Durchführung der Kalibrierung Warten, bis der Volumenstrom stabil bei 1.00 l/min liegt. Den am Gerät angezeigten Volumenstrom Flow mit dem Wert des externen Volumenstrom-Messgeräts vergleichen. Den Volumenstrom über die Tasten + und – so anpassen, dass der am Gerät angezeigte Volumenstrom Flow mit dem Wert des externen Volumenstrom-Messgeräts übereinstimmt.
  • Seite 64: Reinigen Der Optischen Gläser Des Aq-Guard-Sensors

    6  Wartung Reinigen der optischen Gläser des AQ- Guard-Sensors Reinigen Sie den AQ-Guard-Sensor wenn sich das Gerät nicht kalibrieren lässt. Werkzeug und Reinigungsutensilien Verwenden Sie für die Wartung das mitgelieferte Werkzeug und die mit- gelieferten Reinigungsutensilien. Werkzeug-Kit 6922 Reinigungs-Kit 6966 6062-de_V2.3_01/21...
  • Seite 65: Reinigen Der Optischen Gläser Am Aq Guard (Version Ohne Wetterschutzgehäuse Und Iads)

    Die Firmware mit Shut Down beenden. Den Netzstecker und alle anderen Kabel abziehen. Demontage des Wandhalters und des Probenahmekopfes AQ Guard – Demontage des Wandhalters und des Probenahmekopfes Die Schraube an der Unterseite des Wandhalters abschrauben. ð Das Gerät kann nun vom Wandhalter abgezogen werden.
  • Seite 66: Demontage Der Rückwand

    6  Wartung Demontage der Rückwand Gehäuserückseite mit Schrauben (2 Schrauben auf gegenüberliegender Seite – nicht abgebildet) 4 Die 6 Befestigungsschrauben an den Seiten und an der Rückseite ab- schrauben. ð Die Wartungsöffnung zum Sensor an der Rückseite ist zugänglich. Gerät ohne Rückwand 6062-de_V2.3_01/21...
  • Seite 67: Lösen Des Aerosoleinlassrohrs

    6  Wartung Lösen des Aerosoleinlassrohrs Lösen des Aerosoleinlassrohrs 1 Halteklammer 2 Rändelschraube 3 Aerosoleinlassrohr 4 Lichtfalle des Sensors Die Rändelschraube lösen. Die Rändelschraube zusammen mit der Halteklammer abziehen. Das Aerosoleinlassrohr so weit nach oben ziehen, bis das Aerosol- einlassrohr nicht mehr in den Sensor ragt. 6062-de_V2.3_01/21...
  • Seite 68: Ausbauen Der Lichtfalle

    6  Wartung Ausbauen der Lichtfalle Ausbauen der Lichtfalle 1 Lichtfalle 2 Befestigungsschraube der Lichtfalle 3 Befestigungsschraube der 4 Rändelschraube aus dem Lichtfalle Werkzeug-Kit Die Befestigungsschrauben der Lichtfalle lösen und entnehmen. Die Rändelschraube aus dem Werkzeug-Kit in die Lichtfalle schrauben. Die Rändelschraube zusammen mit der Lichtfalle aus dem Sensor ziehen.
  • Seite 69: Zusammenbauen Der Ausgebauten Einzelteile

    6  Wartung Optische Gläser reinigen HINWEIS Geräteschaden durch unsachgemäße Reinigung Durch ungeeignete Reinigungsmittel oder ungeeignete Werkzeuge können optische Gläser beschädigt und unbrauchbar werden. 4 Optische Gläser ausschließlich mit optischen Tüchern oder mit- gelieferten Reinigungsutensilien reinigen. 4 Optische Gläser nicht mit den Fingern berühren. 4 Zum Reinigen keine Reinigungsmittel verwenden.
  • Seite 70: Reinigen Der Optischen Gläser Am Aq Guard Ambient

    Bevor Sie Bauteile berühren: 4 Das Gerät ausreichend lange abkühlen lassen. Demontage des Wetterschutzgehäuses AQ Guard Ambient – Demontage des Wandhalters und des Probenahmekopfes Die 3 Schrauben an der Unterseite des Wandhalters abschrauben. ð Das Gerät kann nun vom Wandhalter abgezogen werden.
  • Seite 71 6  Wartung AQ Guard Ambient – Wetterschutzgehäuse abgenommen 6062-de_V2.3_01/21...
  • Seite 72 6  Wartung Demontage der Rückwand Gehäuserückseite mit Schrauben (2 Schrauben auf gegenüberliegender Seite – nicht abgebildet) 4 Die 6 Befestigungsschrauben an den Seiten und an der Rückseite ab- schrauben. ð Die Wartungsöffnung zum Sensor an der Rückseite ist zugänglich. Gerät ohne Rückwand 6062-de_V2.3_01/21...
  • Seite 73 6  Wartung Lösen des Aerosoleinlassrohrs Lösen des Aerosoleinlassrohrs 1 Halteklammer 2 Rändelschraube 3 Aerosoleinlassrohr 4 Lichtfalle des Sensors Die Rändelschraube lösen. Die Rändelschraube zusammen mit der Halteklammer abziehen. Die Trocknungsstrecke IADS zusammen mit dem Aerosoleinlassrohr so weit nach oben ziehen, bis das Aerosoleinlassrohr nicht mehr in den Sensor ragt.
  • Seite 74 6  Wartung Ausbauen der Lichtfalle Ausbauen der Lichtfalle 1 Lichtfalle 2 Befestigungsschraube der Lichtfalle 3 Befestigungsschraube der 4 Rändelschraube aus dem Lichtfalle Werkzeug-Kit Die Befestigungsschrauben der Lichtfalle lösen und entnehmen. Die Rändelschraube aus dem Werkzeug-Kit in die Lichtfalle schrauben. Die Rändelschraube zusammen mit der Lichtfalle aus dem Sensor ziehen.
  • Seite 75 6  Wartung Optische Gläser reinigen HINWEIS Geräteschaden durch unsachgemäße Reinigung Durch ungeeignete Reinigungsmittel oder ungeeignete Werkzeuge können optische Gläser beschädigt und unbrauchbar werden. 4 Optische Gläser ausschließlich mit optischen Tüchern oder mit- gelieferten Reinigungsutensilien reinigen. 4 Optische Gläser nicht mit den Fingern berühren. 4 Zum Reinigen keine Reinigungsmittel verwenden.
  • Seite 76: Störungen

    7  Störungen Störungen Wenn Sie technische Unterstützung für Ihre Geräte benötigen, können Sie das Support-Ticket-System nutzen: http://www.palas.de/de/service. 6062-de_V2.3_01/21...
  • Seite 77: Verpackung Und Transport

    8  Verpackung und Transport Verpackung und Transport Verpacken Sie das Gerät sicher, um Schäden während des Transports aus- zuschließen. Originalverpackung Verwenden Sie zum Versand die Originalverpackung inklusive der schützenden Innenverpackung oder ggf. den Original-Transportkoffer. Wenn Sie keine Originalverpackung mehr haben, verwenden Sie eine Ver- packung, die das Gerät gegen Beanspruchungen während des Transports sicher schützt.
  • Seite 78: Konformitätserklärung

    9  Konformitätserklärung Konformitätserklärung 6062-de_V2.3_01/21...
  • Seite 79: Konformitätserklärung Für Lte-Stick Huawei 3372H-320

    10  Konformitätserklärung für LTE-Stick HUAWEI 3372h-320 Konformitätserklärung für LTE-Stick HUAWEI 3372h-320 Im Gerät ist ein LTE-Stick der Firma Huawei eingebaut: HUAWEI 3372h-320. Das Produkt entspricht den wesentlichen Anforderungen und anderen rele- vanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU. Die aktuelle, gültige Version der Konformitätserklärung für dieses Produkt ist unter folgender Webseite abrufbar: https://consumer.huawei.com/en/legal/ certification.
  • Seite 80: 11  Technische Daten

    11  Technische Daten Technische Daten Messdaten Messprinzip Optische Lichtstreuung am Einzelpartikel Messbare Partikelgrößen 0,175 bis 20 µm, Unterteilung der Partikelgrößen in 250 Kanäle Messgrößen (bei Vollausstat- , PM , PM , PM , TSP, CN, Partikel- tung: Alle Zusatz-Packages größenverteilung, Druck, Temperatur, integriert) Feuchte, CO , TVOC, Infection Risk Index,...
  • Seite 81 11  Technische Daten Gerätekenndaten Schnittstellen USB, LAN (Ethernet), WiFi (lokaler Hotspot), Optional: 4G-Modem Interner Speicher 10 GB Übertragungsprotokolle UDP ASCII, TCP ASCII Betriebstemperatur -20 bis +50°C Stromversorgung 12 V DC (über Netzteil für Wandanschluss, andere Gleichstromquelle oder PoE) Stromverbrauch < 15 W (ohne IADS) / < 60 W (mit IADS) Gewicht 2,4 kg / 3,9 kg (Ambient-Version) 6062-de_V2.3_01/21...
  • Seite 82: Übertragungsprotokolle

    12  Übertragungsprotokolle Übertragungsprotokolle 12.1 Übertragungsprotokoll UDP ASCII UDP (User Datagram Protocol) ist ein Übertragungsprotokoll, das in IP- basierten Rechnernetzen verwendet wird. Die Übertragung besteht aus Datenpaketen, die ein Sender (das Messgerät) in bestimmten zeitlichen Intervallen an eine vorgegebene IP-Adresse schickt. Dieses Sendeintervall ist einstellbar.
  • Seite 83: Übertragungsprotokoll Tcp Ascii

    12  Übertragungsprotokolle 12.2 Übertragungsprotokoll TCP ASCII TCP ASCII ist ein einfaches Übertragungsprotokoll, das über TCP-IP Daten überträgt. Besonderheiten der Syntax: Die Befehle getVal und sendVal können verwendet werden, um die Kommunikation über TCP ASCII zu ermöglichen. Innerhalb eines Befehls können mehrere Kanäle verwendet werden. Beispiele: „Master“...
  • Seite 84: Liste Der Datenkanäle

    12  Übertragungsprotokolle 12.3 Liste der Datenkanäle Die im Folgenden aufgelisteten Datenkanäle gelten für beide Arten von Übertragungsprotokollen (UDP ASCII und TCP ASCII). Bei Messdaten von nicht belegten Datenkanälen wird 0 angezeigt. Kanal- Inhalt des Datenkanals Nummer Leistung der Aerosolpumpe [%] Temperatur des IADS [C°] Temperatur der LED [C°] Volumenstrom [l/min] Air Quality Index AQI [%]...
  • Seite 85 12  Übertragungsprotokolle Die Datenkanäle ab Kanal 110 geben jeweils die Anzahlkonzentration in Partikel/cm für das angegebene Intervall an. Die folgende Liste zeigt die un- teren und die oberen Grenzen der Intervalle. Xuk [μm] = Untere Intervallgrenze Xok [μm] = Obere Intervallgrenze Kanal-Nummer Xuk [μm] Xok [μm]...
  • Seite 86 12  Übertragungsprotokolle Kanal-Nummer Xuk [μm] Xok [μm] 1,7783 1,9110 1,9110 2,0535 2,0535 2,2067 2,2067 2,3714 2,3714 2,5483 2,5483 2,7384 2,7384 2,9427 2,9427 3,1623 3,1623 3,3982 3,3982 3,6517 3,6517 3,9242 3,9242 4,2170 4,2170 4,5316 4,5316 4,8697 4,8697 5,2330 5,2330 5,6234 5,6234 6,0430 6,0430 6,4938 6,4938...
  • Seite 88 Palas GmbH Greschbachstraße 3 b 76229 Karlsruhe Germany Tel.: +49 721 96213-0 Fax: +49 721 96213-33 www.palas.de mail(at)palas.de...

Diese Anleitung auch für:

Aq guard ambient

Inhaltsverzeichnis