Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Conrad Electronic Sygonix SY-4414894 Bedienungsanleitung

Conrad Electronic Sygonix SY-4414894 Bedienungsanleitung

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
WLAN IP-Bullet-Kamera 1080p
Best.-Nr. 2207447
Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei diesem Gerät handelt es sich um eine solarbe-
triebene WLAN-Außenkamera, die mit einem WLAN-
Netzwerk verbunden und anschließend über die für
Mobilgeräte entwickelte Anwendungssoftware „Smart
Life - Smart Living" bedient wird. Die integrierten Be-
wegungssensoren lösen bei Erkennung einer Bewe-
gung entsprechende Push-Benachrichtigungen auf
Ihrem Mobilgerät aus. Damit dies auch bei schwachen
Lichtverhältnissen bzw. einer Lichtstärke, die ein be-
stimmtes Niveau unterschreitet, funktioniert, schaltet
sich zusätzlich die verbaute Infrarot-LED ein.
Mit einer microSD-Karte (nicht im Lieferumfang
enthalten) können bei Aktivierung des Bewegungs-
sensors kurze Videoclips gespeichert werden. Das
Aufladen des Akkus geschieht über die verbau-
ten Sonnenkollektoren, die die Sonnenenergie in
nutzbaren Strom umwandeln. Dank der Schutzart
IP66 ist das Produkt sowohl vor dem Eindringen von
Staub als auch von Regenwasser geschützt.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie
das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Soll-
ten Sie das Produkt für andere als die zuvor beschrie-
benen Zwecke verwenden, kann das Produkt beschä-
digt werden. Eine unsachgemäße Verwendung kann
außerdem zu Gefahren wie Kurzschlüsse, Brände
oder elektrischen Schlägen führen. Lesen Sie sich die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren
Sie sie sicher auf. Reichen Sie das Produkt nur zu-
sammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und
europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmen-
namen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen
der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
Kamerca
Antenne
Halterung
Rücksetzstift
6 x Schraube für Akkufachabdeckung
2 x Schraube für Halterung
3 x Schraube für Wandmontage
3 x Dübel
2 x Akku
Sechskantschlüssel
USB-Kabel
Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über
den Link www.conrad.com/downloads herunter oder
scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen
Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Herunterladen der Anwendung (App)
Sowohl für Android als auch für iOS sind kompatible
Apps in den jeweiligen App-Stores erhältlich. Geben
Sie einfach die Wortfolge „Smart Life - Smart Living"
in die Suchleiste ein oder scannen Sie den abgebil-
deten QR-Code und laden Sie die App herunter.
Die Bedienungsanleitung für die App finden Sie unter
der im Abschnitt „Aktuelle Bedienungsanleitung" auf-
geführten URL-Adresse.
- eine Systemlösung von Tuya
Sowohl das Produkt als auch die Anwendung
sind mit der Conrad Connect IoT-Plattform kom-
patibel. Informationen dazu erhalten Sie unter:
www.conradconnect.com
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck
weist auf Gefahren für Ihre Gesundheit
hin, z. B. Stromschläge.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im
Dreieck weist auf wichtige Informationen in
dieser Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie
diese Informationen immer aufmerksam.
Das Pfeilsymbol weist auf besondere
Informationen und Empfehlungen zur
Bedienung hin.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanlei-
tung sorgfältig durch und beachten
Sie insbesondere die Sicherheitshin-
weise. Sollten Sie die in dieser Bedie-
nungsanleitung aufgeführten Sicher-
heitshinweise und Informationen für
einen ordnungsgemäßen Gebrauch
nicht beachten, übernehmen wir kei-
ne Haftung für daraus resultierende
Personen- oder Sachschäden. Darü-
ber hinaus erlischt in solchen Fällen
die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemeines
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von
Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht acht-
los liegen.
Dieses könnte andernfalls für Kinder
zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Tem-
peraturen, direkter Sonneneinstrahlung, starken
Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe,
brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen
Beanspruchung aus.
• Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein,
nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und
schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwen-
dung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewähr-
leistet, wenn das Produkt
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen
Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt
wurde.
• Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um.
Stöße, Schläge oder sogar das Herunterfallen aus
geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, sollten Sie
Zweifel in Bezug auf die Arbeitsweise, die Sicher-
heit oder den Anschluss des Geräts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und Repara-
turarbeiten ausschließlich von einer Fachkraft bzw.
einer zugelassenen Fachwerkstatt ausführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser
Bedienungsanleitung nicht beantwortet wurden,
wenden Sie sich an unseren technischen Kun-
dendienst oder anderes Fachpersonal.
b) Batterien/Akkus
Achten Sie beim Einlegen des Akkus auf die
richtige Polung!
• Entfernen Sie die Batterie / den Akku, wenn Sie das
Gerät längere Zeit nicht verwenden, um Beschädi-
gungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufen-
de oder beschädigte Batterien/Akkus können bei
Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim
Umgang mit beschädigten Batterien/Akkus sollten
Sie daher Schutzhandschuhe tragen.
• Bewahren Sie Batterien/Akkus außerhalb der Reich-
weite von Kindern auf. Lassen Sie Batterien / Akkus
nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder
Haustieren verschluckt werden könnten.
• Alle Batterien/Akkus sollten zum gleichen Zeit-
punkt ersetzt werden. Das Mischen von alten und
neuen Batterien/Akkus im Gerät kann zum Aus-
laufen der Batterien/Akkus und zur Beschädigung
des Geräts führen.
• Nehmen Sie keine Batterien / Akkus auseinander,
schließen Sie sie nicht kurz und werfen Sie sie nicht
ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare
Batterien aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!
• Laden Sie den Akku auch bei Nichtverwendung
des Produkts regelmäßig wieder auf. Die verwen-
dete Akkutechnik erlaubt das Aufladen des Akkus
ohne vorherige Entladung.
• Lassen Sie den Akku des Produkts während des
Ladevorgangs niemals unbeaufsichtigt.
c) Privatsphäre und Überwachung
• Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, sich
aller geltenden Gesetze und Vorschriften be-
wusst zu sein, die die Verwendung von Kameras
verbieten oder einschränken, und die geltenden
Gesetze und Vorschriften einzuhalten.
• Die Aufnahme und Verbreitung eines Bildes einer
Person kann eine Verletzung ihrer Privatsphäre
darstellen, für die Sie möglicherweise haftbar
gemacht werden.
• Bitten Sie um eine Genehmigung, bevor Sie Per-
sonen filmen, insbesondere, wenn Sie Ihre Aufnah-
men im Internet oder auf einem anderen Medium
aufbewahren und / oder Bilder verbreiten möchten.
• Verbreiten Sie keine abwertenden Bilder oder
solche, die den Ruf oder die Würde einer Person
schaden, bzw. beeinträchtigen könnten.
• In Ihrem Land kann es gesetzlich vorgeschrieben
sein, dass, sollten Sie Überwachungskameras
auf Ihrem Grundstück verwenden, ein entspre-
chender Warnhinweis anzubringen ist. In solchen
Fällen gilt es, einen Aufkleber oder ein Schild mit
einem Warnhinweis anzubringen, und zwar an ei-
ner Stelle, an der er für potenzielle Eindringlinge
gut sichtbar ist.
• Auch sollten Sie Kameras nicht so ausrichten,
dass sich die Überwachung auf öffentliche Be-
reiche erstreckt und sich darin aufhaltende Per-
sonen auf Videoaufnahmen identifizieren lassen.
Bedienelemente und Komponenten
1
2
3
4
5
6
7
8
1 Sonnenkollektoren
2 Mikrofon
3 Bewegungssensor (PIR)
4 IR-LED
5 Objektiv
6 Lichtsensor
7 LED-Statusanzeige
8 Micro-USB-Anschluss (5V/DC2A)
Ladevorgang
a) Aufladung über USB-Schnittstelle
Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen, dass die USB-Stromquelle das Gerät mit ausrei-
chend Strom versorgt, da andernfalls die Quelle beschädigt werden könnte. Verwenden Sie also
keinen USB-Anschluss eines Computers, einer Tastatur oder eines USB-Hubs ohne Netzteil,
da der über diese Anschlüsse gelieferte Strom nicht ausreicht.
Laden Sie den Akku des Produkts vor der ersten Verwendung vollständig auf. Der Ladevorgang
nimmt etwa 8 Stunden in Anspruch.
Beachten Sie, dass das Gerät bei geöffneter Akkufachabdeckung nicht mehr witterungsbestän-
dig ist.
1. Entfernen Sie zunächst die Schrauben der Akkufachabdeckung (13).
2. Schließen Sie dann ein Ende des USB-Kabels an den Micro-USB-Anschluss (5V/DC2A) Ihres Geräts
und das andere Ende an eine geeignete USB-Stromversorgung an.
3. Ist der Ladevorgang abgeschlossen, schließen Sie die Akkufachabdeckung wieder und ziehen Sie die Schrau-
ben an. Stellen Sie sicher, dass anschließend kein Spalt vorhanden ist, durch den Wasser eindringen könnte.
Den Ladezustand des Akkus können Sie in der App einsehen.
b) Solarmodule
Installieren Sie die Kamera an einem Ort mit optimaler Sonneneinstrahlung, um den Ladewirkungsgrad zu ma-
ximieren. Vergewissern Sie sich, dass die Sonnenkollektoren frei von Verunreinigungen sind. Sich auf den Son-
nenkollektoren befindlicher Schmutz und Ablagerungen können den Ladewirkungsgrad negativ beeinträchtigen.
Einsetzen und Formatieren der microSD-Karte
Die microSD-Karte ist mit dem FAT32-Dateisystem zu
formatieren. Informationen zur Durchführung dieses
Verfahrens finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihrer
Computersoftware.
1. Setzen Sie die microSD-Karte (max. 32 GB) nur so in den Kar-
tensteckplatz ein, wie es in der Abbildung dargestellt ist. Bei
korrekter Ausführung hören Sie ein Klicken.
2. Zum Entfernen drücken Sie die Speicherkarte zunächst mit der
Spitze Ihres Fingers hinein, bis Sie ein Klicken hören. Lassen
Sie die Karte dann gleich wieder los, damit sie ausgeworfen werden kann.
d) Schutzklasse
• Das Gerät ist mit der Schutzart IP66 gekennzeich-
net und somit witterungsbeständig. Das bedeutet,
es ist vor dem Eindringen von Staub und starkem
Strahlwasser aus jeder Richtung geschützt.
• Befolgen Sie die nachstehend aufgeführten An-
weisungen, um diesen Eindringschutz aufrecht-
zuerhalten:
- Verwenden Sie die Kamera nicht im Freien, so-
lange das USB-Kabel daran angeschlossen ist.
- Achten Sie darauf, dass die Akkufachabde-
ckung stets ordnungsgemäß verschlossen ist.
- Sorgen Sie dafür, dass die Gummitülle um die
Montagestelle der Halterung beim Einschrau-
ben in die Kamera eine ausreichend gute Ab-
dichtung bildet.
e) Montage
• Vergewissern Sie sich vor dem Bohren unbe-
dingt, dass unter der Oberfläche keine verdeck-
ten Kabel oder Rohre verlaufen, die beschädigt
werden oder Verletzungen herbeiführen könnten.
9
10
11
12
13
14
15
9 Antenne
10 Lautsprecher
11 Montagepunkte der Halterung
12 Reset/On&off-Öffnung
13 Micro SD-Kartensteckplatz (Karte nicht enthalten)
14 Schraubenbohrungen der Akkufachabdeckung
15 Akkufach

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad Electronic Sygonix SY-4414894

  • Seite 1 d) Schutzklasse • Bitten Sie um eine Genehmigung, bevor Sie Per- sonen filmen, insbesondere, wenn Sie Ihre Aufnah- • Das Gerät ist mit der Schutzart IP66 gekennzeich- men im Internet oder auf einem anderen Medium net und somit witterungsbeständig. Das bedeutet, aufbewahren und / oder Bilder verbreiten möchten.
  • Seite 2: Installation

    Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse v Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rech- erfügbar: www.conrad.com/downloads te einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
  • Seite 3 d) Ingress Protection • Ask for authorization before filming individuals, particularly if you want to keep your recordings • The device is weatherproofed with an IP66 rating. and/or circulate images on the Internet or any It is protected from dust ingress, and water spray other medium.
  • Seite 4: Operation

    You can then download the EU declaration of conformity in PDF format. This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights in- cluding translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
  • Seite 5 d) Protection contre les infiltrations • Demandez l’autorisation avant de filmer des personnes, particulièrement si vous souhaitez • L’appareil est protégé contre les intempéries conserver les enregistrements et/ou faire circuler grâce à un indice de protection IP66. Il est pro- des images sur Internet ou tout autre média.
  • Seite 6: Caractéristiques Techniques

    à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible au lien suivant : Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne www.conrad.com/downloads (www.conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photo- copie, microfilm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable...
  • Seite 7: Veiligheidsinstructies

    d) Beschermingsgraad • Vraag om toestemming voordat u individuen filmt, voornamelijk wanneer u uw opnames wilt bewa- • Het apparaat is weerbestendig met een IP66-clas- ren en/of afbeeldingen op het internet of andere sificatie. Het is beschermd tegen binnendringend media wilt circuleren. stof en waternevel vanuit elke richting.
  • Seite 8 Selecteer een taal door op het vlagsymbool te klikken en vul het bestelnummer van uw product in Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, het zoekveld in; vervolgens kunt u de EG-conformiteitsverklaring als PDF-bestand downloaden.

Inhaltsverzeichnis