Seite 3
8. Achten Sie beim Aufbau der Zugangsmöglichkeit (Leiter bzw. The bed conforms to HRN EN 747-1/2:2015 Rutsche beim Hoch- und Etagenbett) immer darauf, dass die - ID. identifier; Bunk Bed SWAY Aufstellfläche eben und fest ist und die Anbringung gemäss der - Plywood Aufbauanleitung ausgeführt ist.
Seite 4
Le lit doit être monté selon HRN EN 747-1/2:2015 Onderhoudstip: - ID indicateur ; SWAY lit à deux niveaux Het bed mag alleen met een vochtige doek gereinigd worden. - Contre-plaqué Het bed volgt de HRN EN 747-1/2:2015 - ID-code;...
/ splňuje požadavky HRN EN 747-1/2:2015 LIN - Nr.0206-19 verzia / verze 29.11.2019 Návod k použití: patrová postel SWAY Návod na použitie: poschodová posteľ SWAY Posteľ by mala byť skladaná od dvoch ľudí. Lůžko by se mělo skládat dva člověka.
Seite 6
érdekében, kérjük, Krevet je izrađen sukladno HRN EN 747-1/2:2015 biztosítsa a helység megfelelő szellőzését, egyidejüleg megfelelő - ID identifikator ; SWAY krevet na kat szintü páratartalmát is. - Iverica 8. Az ágy hozzáféréséhez szükséges rész beállítása előtt (pl.
Seite 7
DE Montageanleitung Etagenbett SWAY SK Montážne pokyny Poschodová posteľ SWAY EN Assembly instructions Bunk bed SWAY CZ Návod k montáži Patrová postel SWAY NL Montage-instructies Stapelbed SWAY HU Szerelési útmutató Emeletes ágy SWAY FR Instructions de montage Lit superposé SWAY HR Upute za montažu Nagradni krevet SWAY...
Seite 8
DE Anleitungen fur die Montage EN Instructions for the assembly NL Instructies voor de montage FR Instructions de montage SK Pokyny na montáž CZ Pokyny pro montáž HU Utasítások az összeszereléshez HR Upute za sastavljanje EURO SHTRAF / x 4 O 4 x 20 /x 42 O 8 x 35...
Seite 9
DE Anleitungen fur die Montage EN Instructions for the assembly NL Instructies voor de montage FR Instructions de montage SK Pokyny na montáž CZ Pokyny pro montáž HU Utasítások az összeszereléshez HR Upute za sastavljanje Stückliste / List of Materials / Stuklijst / Liste des matériaux Zoznam materiálov / Seznam materiálů...
Seite 10
ETAGENBETT SWAY 14 st. DE ACHTUNG: Optional - Wenn Sie die Leiter auf der rechten Seite des Etagenbettes montieren möchten EN IMPORTANT: Optional - If you want to assemble the ladder on the right side of the bunk be d NL AANDACHT: Optioneel - Als u de ladder aan de rechterkant van het stapelbed wilt monteren FR ATTENCI ÓN: Facultatif - Si vous souhaitez monter l’échelle du côté...
Seite 11
ETAGENBETT SWAY 8 st. 16 st. 4 st. 8 st. 9/19 BE2994117...
Seite 12
ETAGENBETT SWAY 4 st. 8 st. 10/19 BE2994117...
Seite 13
ETAGENBETT SWAY 4 st. 2 st. 2 st. 4 st. 11/19 BE2994117...
Seite 14
ETAGENBETT SWAY 2 st. 2 st. 2 st. 4 st. 12/19 BE2994117...
Seite 16
ETAGENBETT SWAY 4 st. 4 st. 14/19 BE2994117...
Seite 17
ETAGENBETT SWAY 4 st. 4 st. Ј Ј 2 st. 2 st. 2 st. 4 st. 15/19 BE2994117...
Seite 18
ETAGENBETT SWAY 3 st. 3 st. Е 1 st. 4 st. Е 16/19 BE2994117...
Seite 19
ETAGENBETT SWAY 4 st. 4 st. 17/19 BE2994117...
Seite 20
ETAGENBETT SWAY 36 st. DE Achtung: Zu Ihrer Sicherheit ist die zulässige Höchstlast nicht zu überschreiten EN Caution! For your safety, do not exceed the maximum load NL Opgelet, voor uw veiligheid het maximum gewicht niet overschrijden FR Attention pour votre sécurité, ne pas dépasser les charges maxi SK Upozornenie: Z bezpečnostných dôvodov neprekračuite maximálne záťaže...
Seite 21
Megfelel az európai normák biztonsági követelményeinek HRN EN 747-1/2:201 2+A1:2015 U skladu s sigurnosnim zahtjevima europskih normi HRN EN 747-1/2:201 2+A1:2015 Etagenbe SWAY Relita Dr. Woite GmbH Bayernstraße 13 D-30855 Langenhagen DE Zu Ihrer Sicherheit: Befestigen Sie das Möbel an der Wand. Achtung: Diese Befestigung ist durch eine fachlich kompetente Person vorzunehmen.