Herunterladen Diese Seite drucken
Samsung RF62QERS Handbuch
Samsung RF62QERS Handbuch

Samsung RF62QERS Handbuch

Side-by-side-kühlschrank

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 37
User servicing manual
1. You can check where to buy replacement parts at http://samsung.com
2. Visit the part purchase site and enter the model code of your product to check the parts
available for purchase. The model code is labelled on the outer side of your product.
- You can check the model code and version on the barcode label at the bottom left of
the product.
3. For replacement parts, make sure the part name matches that of the illustration in this
manual.
- User-serviceable parts are limited to handles (some models only), gaskets, drawers, and
hinges.
NOTE
Following the repair by a non-authorised service provider, self-repair or non-professional
repair of the product, Samsung is not liable for any damage to the product, any injury or
any other product safety issue caused by any attempt to repair the product which does
not carefully follow these repair and maintenance instructions. Any damage to the product
caused by an attempt to repair the product by any person other than a Samsung certified
service provider will not be covered by the warranty.
CAUTION
• The part name listed on the site may differ from that in this manual. Please make sure you
choose the right part name.
• Replacing hinges requires extreme caution because it involves detaching the door.
• Be sure to wear safety gloves while making repairs.
FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 1
English
2020-12-18 오후 12:52:37

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung RF62QERS

  • Seite 1 Following the repair by a non-authorised service provider, self-repair or non-professional repair of the product, Samsung is not liable for any damage to the product, any injury or any other product safety issue caused by any attempt to repair the product which does not carefully follow these repair and maintenance instructions.
  • Seite 2 The actual image and provided parts of the refrigerator may differ, depending on the model and the country. 01 Top hinge 02 Gasket 03 Middle hinge 04 Drawer 05 Barcode label Handle replacement CAUTION • When replacing the door handle, take care not to scratch the front of the door. •...
  • Seite 3 To detach the handles Door Handle Freezer 1. Put the Hexagon wrench into the bottom hole of the handle. 2. Turn the Hexagon wrench counterclockwise. Allowance for loosening screws. 3. Pull the handle. NOTE Turn the handle assembly though 90 degrees to allow access to the bottom fixing position.
  • Seite 4 Door Handle Ref 1. Put the Hexagon wrench into the bottom hole of the handle. Turn the Hexagon wrench counterclockwise. Allowance for loosening screws 2. Pull the handle (The other side disassemble the same way). NOTE Turn the handle assembly though 90 degrees to allow access to the bottom fixing position.
  • Seite 5 To attach the handles Door Handle Freezer 1. Attach the handle supports on the grommet. NOTE Make sure that the grommet is properly mounted and the holes for handle disassemble are in the bottom. 2. Pull the handle. English FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후...
  • Seite 6 Door Handle Ref 1. Attach the handle supports on the grommet. NOTE Make sure that the grommet is properly mounted and the holes for handle disassemble are in the bottom. 2. Turn the Hexagon wrench clockwise. For holding the handle firmly. English FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 6 2020-12-18 오후...
  • Seite 7 Gasket replacement CAUTION Make sure you firmly attach the gasket. Otherwise, cold air from the refrigerator may leak. To remove the gasket 1. Pull the 4 corners of gasket. 2. Pull the center of gasket. To replace the gasket Attach a new gasket to the refrigerator door. Make sure there is no gap between the new gasket and the door.
  • Seite 8 Drawer replacement CAUTION Check that the drawer is inserted properly into the rail during assembly. To remove the drawer To remove - Pull the drawer out to full extension. Tilt up the front of the drawer and pull straight out. To replace - Insert the drawer into the frame rails and push back into place.
  • Seite 9 Hinge replacement To replace the hinges, you must remove the doors first. CAUTION • When removing the doors, take extreme caution because the doors are heavy. • Before replacing the hinges, put a soft pad such as cardboard on the floor to prevent scratches on the door when you place the doors down.
  • Seite 10 To replace the hinges WARNING Be careful not to drop and scratch the fridge door while removing the fridge door! 1. Remove the 3 screws holding down the top table and remove it. Top Table 2. Disconnect electric wire on the top of the refrigerator.
  • Seite 11 5. Separate the hinge from the electric wire and ground wire as shown above. 6. Lift the door straight up to remove. Be careful not to drop and scratch the doors while removing them. 7. Lift the door straight up to remove. Be careful not to drop and scratch the doors while removing them.
  • Seite 12 9. Remove the 2 hex head bolts attached to the left and right middle hinges with an allen wrench (Ø 5 mm). 10. Reassemble in the opposite order of disassembly after replacing the top, and/or middle hinge. CAUTION • Make sure the wire connectors are connected properly.
  • Seite 13 Guide de réparation 1. Vous pouvez trouver où acheter des pièces de rechange sur http://samsung.com. 2. Visitez le site d'achat de pièces et saisissez le code du modèle de votre produit pour vérifier les pièces disponibles à l'achat. Le code du modèle est affiché sur le côté...
  • Seite 14 L'apparence réelle et les pièces fournies avec le réfrigérateur peuvent varier en fonction du modèle et du pays. 01 Charnière supérieure 02 Joint 03 Charnière centrale 04 Tiroir 05 Étiquette du code à barres Remplacement de la poignée ATTENTION • Lorsque vous remplacez la poignée de la porte, veillez à ne pas érafler la partie avant de la porte.
  • Seite 15 Pour détacher les poignées Poignée de la porte du congélateur 1. Insérez la clé hexagonale dans le trou inférieur de la poignée. 2. Tournez la clé hexagonale dans le sens antihoraire. Cela permet de desserrer les vis. 3. Tirez la poignée. REMARQUE Tournez l'ensemble de poignée de 90 degrés pour permettre l'accès à...
  • Seite 16 Poignée de la porte du réfrigérateur 1. Insérez la clé hexagonale dans le trou inférieur de la poignée. Tournez la clé hexagonale dans le sens antihoraire. Cela permet de desserrez les vis. 2. Tirez la poignée. (De l'autre côté, procédez au démontage de la même manière.) REMARQUE Tournez l'ensemble de poignée de 90 degrés...
  • Seite 17 Fixation des poignées Poignée de la porte du congélateur 1. Fixez les supports de poignée sur l'œillet. REMARQUE Assurez-vous que l'œillet est correctement monté et que les trous pour le démontage de la poignée se trouvent en bas. 2. Tirez la poignée. Français FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후...
  • Seite 18 Poignée de la porte du réfrigérateur 1. Fixez les supports de poignée sur l'œillet. REMARQUE Assurez-vous que l'œillet est correctement monté et que les trous pour le démontage de la poignée se trouvent en bas. 2. Tournez la clé hexagonale dans le sens horaire.
  • Seite 19 Remplacement du joint ATTENTION Veillez à fixer correctement le joint. Sinon, l'air froid risque de s'échapper du réfrigérateur. Retrait du joint 1. Tirez les 4 coins du joint. 2. Tirez le centre du joint. Remplacement du joint Fixez un joint neuf à la porte du réfrigérateur. Assurez-vous qu'il n'y ait pas d'espace entre le nouveau joint et la porte.
  • Seite 20 Remplacement du tiroir ATTENTION Vérifiez que le tiroir est correctement inséré dans le rail durant l'assemblage. Retrait du tiroir Pour le retirer : ouvrez le tiroir à fond. Inclinez l'avant du tiroir vers le haut puis tirez-le bien droit pour le sortir. Pour le remettre en place : insérez le tiroir dans les rails et poussez dessus...
  • Seite 21 Remplacement de la charnière Pour remplacer les charnières, vous devez commencer par retirer les portes. ATTENTION • Lorsque vous retirez les portes, faites preuve de prudence car elles sont lourdes. • Avant de remplacer les charnières, placez un objet doux comme du carton sur le sol pour éviter de rayer les portes lors de leur retrait.
  • Seite 22 Remplacement des charnières AVERTISSEMENT Veillez à ne pas faire tomber ou rayer la porte du réfrigérateur lors de son retrait. 1. Retirez les 3 vis fixant la plaque supérieure et retirez celle-ci. Plaque supérieure 2. Débranchez le câble électrique sur la partie supérieure du réfrigérateur.
  • Seite 23 5. Séparez la charnière du câble électrique et du câble de mise à la terre comme indiqué ci-dessus. 6. Soulevez la porte à la verticale pour la retirer. Veillez à ne pas faire tomber ou rayer les portes au moment de leur retrait.
  • Seite 24 9. Retirez les deux boulons à tête hexagonale fixés aux charnières centrales droite et gauche à l'aide d'une clé hexagonale (Ø5 mm). 10. Procédez au réassemblage en suivant la procédure de démontage dans le sens inverse, après avoir réinstallé les charnières supérieure et/ou centrale.
  • Seite 25 NOTA Per riparazioni eseguite da personale non autorizzato, riparazioni in autonomia o non professionali del prodotto, Samsung non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali danni al prodotto, lesioni a persone o altri difetti del prodotto causati da un tentativo impreciso di riparazione che non abbia seguito scrupolosamente le istruzioni previste per la manutenzione e riparazione del prodotto.
  • Seite 26 Le immagini effettive e le parti dei componenti forniti del frigorifero possono variare in base al modello ed al paese di acquisto. 01 Cerniera superiore 02 Guarnizione 03 Cerniera centrale 04 Cassetto 05 Etichetta con codice a barre Sostituzione della maniglia ATTENZIONE •...
  • Seite 27 Per staccare le maniglie Maniglia della porta del freezer 1. Inserire la chiave a brugola nel foro inferiore della maniglia. 2. Ruotare la chiave a brugola in senso antiorario. Spazio per l'allentamento delle viti. 3. Tirare la maniglia NOTA Ruotare l'assieme della maniglia di 90 gradi per consentire l'accesso all'aggancio inferiore.
  • Seite 28 Sgancio della maniglia 1. Inserire la chiave a brugola nel foro inferiore della maniglia. Ruotare la chiave a brugola in senso antiorario. Spazio per l'allentamento delle viti. 2. Tirare la maniglia (l'altro lato si smonta nello stesso modo). NOTA Ruotare l'assieme della maniglia di 90 gradi per consentire l'accesso all'aggancio inferiore.
  • Seite 29 Per fissare le maniglie Maniglia della porta del freezer 1. Fissare i supporti delle maniglie sui supporti in gomma. NOTA Accertarsi che i supporti in gomma siano correttamente montati e che i fori per il montaggio della maniglia siano in basso. 2.
  • Seite 30 Sgancio della maniglia 1. Fissare i supporti delle maniglie sui supporti in gomma. NOTA Accertarsi che i supporti in gomma siano correttamente montati e che i fori per il montaggio della maniglia siano in basso. 2. Ruotare la chiave a brugola in senso orario.
  • Seite 31 Sostituzione della guarnizione ATTENZIONE Accertarsi di fissare saldamente la guarnizione. In caso contrario, dal frigorifero potrebbe fuoriuscire aria fredda. Per rimuovere la guarnizione 1. Estrarre i quattro angoli della guarnizione. 2. Estrarre il centro della guarnizione. Sostituire la guarnizione Montare la nuova guarnizione alla porta. Accertarsi che non vi sia spazio tra la nuova guarnizione e la porta.
  • Seite 32 Sostituire un cassetto ATTENZIONE Verificare che il cassetto sia correttamente inserito nella guida durante il montaggio. Per rimuovere il cassetto Per rimuoverlo - Estrarre completamente il cassetto. Inclinare verso avanti la parte anteriore del cassetto e tirarla fino a estrarlo. Per rimontarlo - Inserire il cassetto nelle guide e rimetterlo a posto.
  • Seite 33 Sostituzione delle cerniere Per sostituire le cerniere, rimuovere prima la porta. ATTENZIONE • Durante la rimozione delle porte, prestare estrema attenzione poiché sono pesanti. • Prima di sostituire le cerniere, appoggiare qualcosa di morbido o del cartone sul pavimento per evitare di graffiare la porta nell'appoggiarla. •...
  • Seite 34 Per sostituire le cerniere AVVERTENZA Durante la rimozione della porta del frigorifero, prestare attenzione a non danneggiarla o farla cadere. 1. Rimuovere le 3 viti che trattengono il piano superiore e rimuoverlo. Piano superiore 2. Scollegare i cavi elettrici posti sulla parte superiore del frigorifero.
  • Seite 35 5. Separare la cerniera dal cavo elettrico e dal cavo di messa a terra come mostrato sopra. 6. Per rimuovere la porta, sollevarla verso l'alto senza inclinarla. Durante la rimozione delle porte prestare attenzione a non danneggiarle o lasciarle cadere. 7.
  • Seite 36 9. Con una chiave a bussola (Ø 5 mm), rimuovere i 2 bulloni a testa esagonale fissati alle cerniere centrali della porta sinistra e destra. 10. Rimontare seguendo l'ordine opposto dopo aver sostituito le cerniere superiore e/o centrale. ATTENZIONE • Assicurarsi che i connettori siano collegati correttamente.
  • Seite 37 Nach einer etwaigen Reparatur durch einen anderen als einen offiziellen Dienstleister, nach einer Selbstreparatur und nach einer nicht fachgerechten Reparatur des Geräts haftet Samsung nicht für Schäden am Gerät, für Verletzungen und andere Probleme mit der Gerätesicherheit, die durch einen Reparaturversuch verursacht werden, bei dem diese Reparatur- und Wartungsanweisungen nicht sorgfältig beachtet werden.
  • Seite 38 Das tatsächliche Aussehen und die mitgelieferten Teile der Kühl-/Gefrierkombination können sich je nach Modell und Land unterscheiden. 01 Oberes Scharnier 02 Dichtung 03 Mittleres Scharnier 04 Auszug 05 Strichcode-Aufkleber Austausch des Handgriffs VORSICHT • Achten Sie beim Auswechseln des Türgriffs darauf, die Vorderseite der Tür nicht zu zerkratzen.
  • Seite 39 Befestigen der Griffe Türgriff des Gefrierabteils 1. Setzen Sie den Sechskantschlüssel in die untere Bohrung am Griff ein. 2. Drehen Sie den Sechskantschlüssel gegen den Uhrzeigersinn. Lösen Sie die Schrauben. 3. Ziehen Sie den Griff heraus. HINWEIS Drehen Sie den Griff als Ganzes um 90 Grad, damit Sie die untere Befestigungsposition erreichen können.
  • Seite 40 Türgriff 1. Setzen Sie den Sechskantschlüssel in die untere Bohrung am Griff ein. Drehen Sie den Sechskantschlüssel gegen den Uhrzeigersinn. Lösen Sie die Schrauben 2. Ziehen Sie den Griff heraus. Der Griff der anderen Tür wird auf die gleiche Weise ausgebaut.
  • Seite 41 Befestigung der Griffe Türgriff des Gefrierabteils 1. Befestigen Sie die Griffhalterungen an der Tülle. HINWEIS Stellen Sie sicher, dass die Tülle richtig montiert ist und dass sich die Bohrungen zum Demontieren des Griffs unten befinden. 2. Ziehen Sie den Griff heraus. Deutsch FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후...
  • Seite 42 Türgriff 1. Befestigen Sie die Griffhalterungen an der Tülle. HINWEIS Stellen Sie sicher, dass die Tülle richtig montiert ist und dass sich die Bohrungen zum Demontieren des Griffs unten befinden. 2. Drehen Sie den Sechskantschlüssel im Uhrzeigersinn. Halten des Griff sicher fest.
  • Seite 43: Austausch Der Dichtung

    Austausch der Dichtung VORSICHT Achten Sie darauf, dass Sie die Dichtung sicher befestigen. Andernfalls kann kalte Luft aus dem Kühlschrank austreten. So bauen Sie die Dichtung aus 1. Ziehen Sie an den 4 Ecken der Dichtung. 2. Ziehen Sie in der Mitte an der Dichtung. So bauen Sie die neue Dichtung ein Bringen Sie eine neue Dichtung an der Kühlschranktür an.
  • Seite 44 Austausch des Auszugs VORSICHT Stellen Sie sicher, dass der Auszug bei der Montage richtig in die Schiene eingesetzt wird. Ausbauen des Auszugs Entfernen: Ziehen Sie den Auszug ganz heraus. Kippen Sie die Rückseite des Auszugs nach oben, und ziehen Sie ihn gerade heraus. Wieder einsetzen: Setzen Sie den Auszug in die Rahmenschienen ein, und schieben sie ihn...
  • Seite 45 Austauschen des Scharniers Um die Scharniere auszutauschen, müssen Sie zuerst die Türen ausbauen. VORSICHT • Da die Türen schwer sind, ist beim Ausbauen der Türen äußerste Vorsicht geboten. • Bevor Sie die Scharniere austauschen, legen Sie eine weiche Unterlage, z. B. ein Stück Pappe, auf den Boden.
  • Seite 46 So bauen Sie die neuen Scharniere ein WARNUNG Seien Sie vorsichtig, damit die Türen des Kühlabteils beim Ausbauen nicht hinfallen oder verkratzt werden. 1. Entfernen Sie die drei Befestigungschrauben der Deckelverkleidung und lösen Sie sie. Deckelverkleidung 2. Trennen Sie das Elektronikkabel an der Oberseite der Kühl-/Gefrierkombination.
  • Seite 47 5. Lösen Sie wie oben gezeigt das Scharnier von der elektrischen Leitung und dem Erdungskabel. 6. Heben Sie die Gerätetür gerade nach oben heraus. Seien Sie vorsichtig, damit die Türen beim Ausbauen nicht hinfallen oder verkratzt werden. 7. Heben Sie die Gerätetür gerade nach oben heraus.
  • Seite 48 9. Entfernen Sie die 2 Sechskantschrauben am mittleren Scharnier auf der linken und rechten Seite mit einem Inbusschlüssel (Ø 5 mm). 10. Nach dem Austausch des oberen und mittleren Scharniers können Sie sie in umgekehrter Reihenfolge wieder montieren. VORSICHT • Stellen Sie sicher, dass die Kabelverbinder richtig angeschlossen sind.
  • Seite 49 Eventuele schade aan het product die wordt veroorzaakt door een poging om het product te repareren door een andere persoon dan een door Samsung gecertificeerde serviceprovider, wordt niet gedekt door de garantie.
  • Seite 50 Het werkelijke uiterlijk en de meegeleverde onderdelen van uw koelkast kunnen afwijken, afhankelijk van het model en het land. 01 Bovenste scharnier 02 Pakking 03 Middelste scharnier 04 Lade 05 Etiket met streepjescode Vervangen van handgrepen LET OP • Wees voorzichtig bij het vervangen van de handgreep op de deur om de voorkant van de deur niet te bekrassen.
  • Seite 51 De handgrepen verwijderen Deurhendel vriezer 1. Plaats de zeskantsleutel in het onderste gat van de handgreep. 2. Draai de zeskantsleutel linksom. Maak de schroeven los. 3. Trek aan de handgreep. OPMERKING Draai de handgreepassemblage echter 90 graden om toegang te geven tot de onderste bevestigingspositie.
  • Seite 52 Deurhendel koelkast 1. Plaats de zeskantsleutel in het onderste gat van de handgreep. Draai de zeskantsleutel linksom. Maak de schroeven los 2. Trek aan de handgreep (demonteer de andere zijde op dezelfde manier). OPMERKING Draai de handgreepassemblage echter 90 graden om toegang te geven tot de onderste bevestigingspositie.
  • Seite 53 De handgrepen bevestigen Deurhendel vriezer 1. Bevestig de steunen van de handgrepen aan de dichtingsring. OPMERKING Zorg dat de dichtingsring juist is gemonteerd en dat de gaten voor de demontage van de handgreep onderaan zijn. 2. Trek aan de handgreep. Nederlands FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후...
  • Seite 54 Deurhendel koelkast 1. Bevestig de steunen van de handgrepen aan de dichtingsring. OPMERKING Zorg dat de dichtingsring juist is gemonteerd en dat de gaten voor de demontage van de handgreep onderaan zijn. 2. Draai de zeskantsleutel rechtsom. Houd de handgreep stevig vast. Nederlands FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 6 2020-12-18 오후...
  • Seite 55 Vervangen van pakkingen LET OP Zorg ervoor dat u de pakkingen stevig vastzet. Anders kan er koude lucht uit de koelkast lekken. De pakking verwijderen 1. Trek aan de 4 hoeken van de pakking. 2. Trek aan het midden van de pakking. De pakking vervangen Bevestig een nieuwe pakking aan de koelkastdeur.
  • Seite 56 Vervangen van laden LET OP Controleer dat de lade op juiste wijze in de rail wordt geplaatst tijdens de montage. De lade verwijderen Om te verwijderen - Trek de lade helemaal naar buiten. Til de voorkant van de lade omhoog en trek deze er recht uit.
  • Seite 57 Vervangen van scharnieren Voor het vervangen van de scharnieren moet u eerst de deur verwijderen. LET OP • Ga bijzonder voorzichtig te werk bij het verwijderen van de deuren, want de deuren zijn zwaar. • Plaats voordat u de scharnieren vervangt een zachte ondergrond zoals karton op de vloer om te voorkomen dat de deur bekrast wordt wanneer u deze neerzet.
  • Seite 58 De scharnieren vervangen WAARSCHUWING Kijk uit dat u niet de deur van de koelkast laat vallen of bekrast als u deze verwijdert! 1. Verwijder de 3 schroeven die het bovenblad vasthouden en verwijder het bovenblad. Bovenblad 2. Koppel de elektrische snoer aan de bovenkant van de koelkast los.
  • Seite 59 5. Scheid de scharnier van het elektrische snoer en aarddraad, zoals hierboven wordt getoond. 6. Til de deur recht omhoog om deze te verwijderen. Kijk uit dat u niet de deuren laat vallen of bekrast als u deze verwijdert! 7. Til de deur recht omhoog om deze te verwijderen.
  • Seite 60 9. Verwijder de 2 zeskantbouten die links en rechts in het midden van de schroeven zijn bevestigd, met een inbussleutel (Ø 5 mm). 10. Monteer in omgekeerde volgorde van het demonteren nadat het bovenste en/of middelste scharnier is vervangen. LET OP •...
  • Seite 61 Samsung no se hace responsable de ningún daño al producto, ninguna lesión o cualquier otro problema de seguridad del producto causado por cualquier intento de reparación del producto que no siga meticulosamente estas instrucciones de reparación y mantenimiento.
  • Seite 62 La imagen real y las piezas proporcionadas con el frigorífico pueden variar en función del modelo y del país. 01 Bisagra superior 02 Junta 03 Bisagra central 04 Cajón 05 Etiqueta de código de barras Sustitución del tirador PRECAUCIÓN • Al sustituir el tirador de la puerta, tenga cuidado de no rayar la parte frontal de la puerta.
  • Seite 63 Desmontaje de los tiradores Tirador de la puerta del congelador 1. Coloque la llave hexagonal dentro del orificio del tirador. 2. Gire la llave hexagonal en el sentido contrario a las agujas del reloj. Desafloje los tornillos. 3. Tire del tirador. NOTA Gire el conjunto del tirador 90 grados para permitir el acceso a la posición de fijación...
  • Seite 64 Ref del tirador de la puerta 1. Coloque la llave hexagonal dentro del orificio del tirador. Gire la llave hexagonal en el sentido contrario a las agujas del reloj. Desafloje los tornillos 2. Tire del tirador (el otro lado se desmonta del mismo modo).
  • Seite 65 Montaje de los tiradores Tirador de la puerta del congelador 1. Monte los soportes de los tiradores en los ojales. NOTA Asegúrese de que el ojal esté montado correctamente y de que los orificios para desmontar el tirador se encuentren en la parte inferior.
  • Seite 66 Ref del tirador de la puerta 1. Monte los soportes de los tiradores en los ojales. NOTA Asegúrese de que el ojal esté montado correctamente y de que los orificios para desmontar el tirador se encuentren en la parte inferior. 2.
  • Seite 67 Sustitución de la junta PRECAUCIÓN Asegúrese de que la junta queda firmemente colocada. De lo contrario, el aire frío del frigorífico puede filtrarse. Retirar la junta 1. Tire de las 4 esquinas de la junta. 2. Tire del centro de la junta. Sustituir la junta Ponga una junta nueva en la puerta del frigorífico.
  • Seite 68 Sustitución del cajón PRECAUCIÓN Compruebe que el cajón queda insertado correctamente en el riel durante el montaje. Retirar el cajón Para extraer - Saque el cajón en toda su extensión. Incline el frontal del cajón hacia arriba y tire en línea recta.
  • Seite 69 Sustitución de la bisagra Para sustituir las bisagras debe quitar primero las puertas. PRECAUCIÓN • Al retirar las puertas, tenga mucha precaución porque son pesadas. • Antes de sustituir las bisagras, ponga un elemento blando, como un cartón, en el suelo para evitar arañazos en la puerta cuando la pose.
  • Seite 70 Sustituir las bisagras ADVERTENCIA ¡Tenga cuidado de no dejar caer ni rayar las puertas del frigorífico al desmontarlas! 1. Quite los 3 tornillos que sujetan la cubierta superior y retire esta. Cubierta superior 2. Desconecte el cable eléctrico situado en la parte superior del frigorífico.
  • Seite 71 5. Separe la bisagra del cable eléctrico y del cable de conexión a tierra como se muestra en la ilustración superior. 6. Levante la puerta en línea recta para retirarla. Procure no dejar caer ni rayar las puertas al desmontarlas. 7.
  • Seite 72 9. Retire los 2 pernos de cabeza hexagonal montados en las bisagras centrales izquierda y derecha con una llave Allen (Ø 5 mm). 10. Vuelva a montar en el orden inverso al de desmontaje después de sustituir la bisagra superior, o central. PRECAUCIÓN •...
  • Seite 73 Após a reparação feita por um fornecedor de serviços não autorizado, a autorreparação ou a reparação não profissional do produto, a Samsung não se responsabiliza por quaisquer danos ao produto, lesões ou outros problemas de segurança do produto causados por qualquer tentativa de reparação do mesmo que não siga cuidadosamente estas instruções...
  • Seite 74 Esta imagem pode diferir das peças do frigorífico fornecidas consoante o modelo e o país. 01 Dobradiça superior 02 Vedante 03 Dobradiça central 04 Gaveta 05 Etiqueta de código de barras Substituição da pega ATENÇÃO • Ao substituir a pega da porta, tenha cuidado para não riscar a parte da frente da porta. •...
  • Seite 75 Remoção das pegas Pega da porta do congelador 1. Coloque a chave sextavada no orifício inferior da pega. 2. Rode a chave sextavada para a esquerda. Deste modo, consegue desapertar os parafusos. 3. Puxe a pega. NOTA Rode o conjunto da pega 90 graus para permitir o acesso à...
  • Seite 76 Pega da porta do frigorífico 1. Coloque a chave sextavada no orifício inferior da pega. Rode a chave sextavada para a esquerda. Deste modo, consegue desapertar os parafusos. 2. Puxe a pega (desmonte o outro lado da mesma forma). NOTA Rode o conjunto da pega 90 graus para permitir o acesso à...
  • Seite 77 Fixação das pegas Pega da porta do congelador 1. Fixe os suportes da pega no ilhó. NOTA Certifique-se de que o ilhó está corretamente montado e que os orifícios da desmontagem da pega estão na parte inferior. 2. Puxe a pega. Português FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후...
  • Seite 78 Pega da porta do frigorífico 1. Fixe os suportes da pega no ilhó. NOTA Certifique-se de que o ilhó está corretamente montado e que os orifícios da desmontagem da pega estão na parte inferior. 2. Rode a chave sextavada para a direita. Fixe a pega firmemente.
  • Seite 79 Substituição do vedante ATENÇÃO Fixe o vedante firmemente. Se não o fizer, poderá haver uma fuga de ar frio do frigorífico. Remoção do vedante 1. Puxe os 4 cantos do vedante. 2. Puxe o centro do vedante. Substituir o vedante Anexe um novo vedante à...
  • Seite 80 Substituição da gaveta ATENÇÃO Durante a montagem, verifique se a gaveta está corretamente inserida na guia. Remoção da gaveta Para remoção - puxe totalmente a gaveta para fora. Incline a parte da frente da gaveta para cima e puxe-a para fora. Para substituição - insira a gaveta nas calhas e empurre até...
  • Seite 81 Substituição das dobradiças Para substituir as dobradiças, tem de remover as portas primeiro. ATENÇÃO • Ao remover as portas, tenha todo o cuidado porque as portas são pesadas. • Antes de substituir as dobradiças, coloque um material protetor no chão, tal como um cartão, para impedir riscos na porta quando a pousar no chão.
  • Seite 82 Substituir as dobradiças AVISO Ao remover a porta do frigorífico, certifique-se de que não a deixa cair nem riscar! 1. Remova os 3 parafusos que fixam a tampa superior e remova-a. Tampa superior 2. Desligue o fio elétrico na parte superior do frigorífico.
  • Seite 83 5. Separe a dobradiça do fio elétrico e do fio de terra como mostrado acima. 6. Levante a porta na vertical para remover. Ao remover as portas, certifique-se de que não as deixa cair nem riscar. 7. Levante a porta na vertical para remover. Ao remover as portas, certifique-se de que não as deixa cair nem riscar.
  • Seite 84 9. Remova os 2 parafusos de cabeça sextavada que fixam as dobradiças centrais esquerda e direita com uma chave Allen (Ø 5 mm). 10. Depois de substituir as dobradiças superior e/ou central, volte a montar seguindo os passos pela ordem inversa da desmontagem.
  • Seite 85 Μετά την επισκευή από μη εξουσιοδοτημένο πάροχο υπηρεσιών, επισκευή από τον χρήστη ή μη επαγγελματική επισκευή του προϊόντος, η Samsung δεν φέρει ευθύνη για οποιεσδήποτε ζημιές στο προϊόν, οποιονδήποτε τραυματισμό ή οποιοδήποτε άλλο πρόβλημα ασφαλείας του προϊόντος που προκαλείται από οποιαδήποτε...
  • Seite 86 Η πραγματική εμφάνιση και τα παρεχόμενα εξαρτήματα του ψυγείου ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το μοντέλο και τη χώρα. 01 Επάνω μεντεσές 02 Παρέμβυσμα 03 Μεσαίος μεντεσές 04 Συρτάρι 05 Ετικέτα γραμμικού κώδικα Αντικατάσταση λαβής ΠΡΟΣΟΧΗ • Όταν αντικαθιστάτε τη λαβή της πόρτας, προσέχετε να μη γρατσουνίσετε το μπροστινό μέρος τη πόρτας. •...
  • Seite 87 Για να αποσπάσετε τις λαβές Λαβή πόρτας καταψύκτη 1. Τοποθετήστε το εξαγωνικό κλειδί στην κάτω οπή της λαβής. 2. Περιστρέψτε το εξαγωνικό κλειδί αριστερόστροφα. Με αυτόν τον τρόπο θα χαλαρώσετε τις βίδες. 3. Τραβήξτε τη λαβή. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Περιστρέψτε τη διάταξη λαβής κατά 90 μοίρες, για να επιτρέψετε...
  • Seite 88 Λαβή πόρτας ψυγείου 1. Τοποθετήστε το εξαγωνικό κλειδί στην κάτω οπή της λαβής. Περιστρέψτε το εξαγωνικό κλειδί αριστερόστροφα. Με αυτόν τον τρόπο θα χαλαρώσετε τις βίδες. 2. Τραβήξτε τη λαβή (αποσυναρμολογήστε την άλλη πλευρά με τον ίδιο τρόπο). ΣΗΜΕΙΩΣΗ Περιστρέψτε τη διάταξη λαβής κατά 90 μοίρες, για να επιτρέψετε...
  • Seite 89 Για να προσαρτήσετε τις λαβές Λαβή πόρτας καταψύκτη 1. Προσαρτήστε τα υποστηρίγματα λαβών στους πείρους. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Βεβαιωθείτε ότι ο πείρος είναι τοποθετημένος σωστά και ότι οι οπές για την αποσυναρμολόγηση της λαβής βρίσκονται στο κάτω μέρος. 2. Τραβήξτε τη λαβή. Ελληνικά...
  • Seite 90 Λαβή πόρτας ψυγείου 1. Προσαρτήστε τα υποστηρίγματα λαβών στους πείρους. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Βεβαιωθείτε ότι ο πείρος είναι τοποθετημένος σωστά και ότι οι οπές για την αποσυναρμολόγηση της λαβής βρίσκονται στο κάτω μέρος. 2. Περιστρέψτε το εξαγωνικό κλειδί δεξιόστροφα. Βεβαιωθείτε ότι η λαβή είναι στερεωμένη σταθερά. Ελληνικά...
  • Seite 91 Αντικατάσταση παρεμβύσματος ΠΡΟΣΟΧΗ Φροντίστε να προσαρτήσετε σταθερά το παρέμβυσμα. Διαφορετικά, ενδέχεται να διαρρεύσει κρύος αέρας από το ψυγείο. Για να αφαιρέσετε το παρέμβυσμα 1. Τραβήξτε τις 4 γωνίες του παρεμβύσματος. 2. Τραβήξτε το κέντρο του παρεμβύσματος. Για να αντικαταστήσετε το παρέμβυσμα Προσαρτήστε...
  • Seite 92 Αντικατάσταση συρταριού ΠΡΟΣΟΧΗ Βεβαιωθείτε ότι το συρτάρι έχει εισαχθεί σωστά στη ράγα κατά την τοποθέτηση. Για να αφαιρέσετε το συρτάρι Για να το αφαιρέσετε - Τραβήξτε το συρτάρι εντελώς προς τα έξω. Γείρετε προς τα επάνω το εμπρός μέρος του συρταριού...
  • Seite 93 Αντικατάσταση μεντεσέ Για να αντικαταστήσετε τους μεντεσέδες, πρέπει πρώτα να αφαιρέσετε τις πόρτες. ΠΡΟΣΟΧΗ • Όταν αφαιρείτε τις πόρτες, να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί επειδή οι πόρτες είναι βαριές. • Προτού αντικαταστήσετε τους μεντεσέδες, τοποθετήστε ένα μαλακό υλικό όπως χαρτόνι στο δάπεδο, για να αποτρέψετε...
  • Seite 94 Για να αντικαταστήσετε τους μεντεσέδες ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προσέχετε να μη ρίξετε και γρατσουνίσετε την πόρτα του ψυγείου ενώ την αφαιρείτε! 1. Αφαιρέστε τις 3 βίδες που συγκρατούν το επάνω μέρος και αφαιρέστε το. Επάνω μέρος 2. Αποσυνδέστε το ηλεκτρικό καλώδιο από το επάνω μέρος...
  • Seite 95 5. Διαχωρίστε τον μεντεσέ από το ηλεκτρικό καλώδιο και το καλώδιο γείωσης, όπως φαίνεται στην παραπάνω εικόνα. 6. Ανασηκώστε την πόρτα ευθεία προς τα πάνω για να την αφαιρέσετε. Προσέχετε να μη ρίξετε και γρατσουνίσετε τις πόρτες ενώ τις αφαιρείτε. 7.
  • Seite 96 9. Αφαιρέστε τα 2 μπουλόνια με εξαγωνική κεφαλή που είναι προσαρτημένα στον αριστερό και τον δεξιό μεσαίο μεντεσέ με ένα κλειδί Αllen (5 mm). 10. Συναρμολογήστε εφαρμόζοντας την αντίστροφη διαδικασία σε σχέση με την αποσυναρμολόγηση, αφού αντικαταστήσετε τον επάνω ή/και τον μεσαίο μεντεσέ.
  • Seite 97: Var Försiktig

    Eventuella produktskador som uppstår till följd av att någon annan än en tjänsteleverantör som certifierats av Samsung försökt reparera produkten täcks inte av garantin. VAR FÖRSIKTIG •...
  • Seite 98 Det faktiska utseendet och medföljande delar till kylskåpet kan skilja sig åt beroende på modell och land. 01 Övre gångjärn 02 Packning 03 Mittengångjärn 04 Låda 05 Streckkodsetikett Byta ut handtag VAR FÖRSIKTIG • Var försiktig så att du inte repar dörren när du byter ut handtaget. •...
  • Seite 99 Ta loss handtagen Frysens dörrhandtag 1. Sätt in sexkantsnyckeln i handtagets nedre hål. 2. Vrid insexnyckeln moturs. Detta lossar skruvarna. 3. Dra i handtaget. OBS! Vrid handtaget runt 90 grader för att ge åtkomst till bottenfästläget. Svenska FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 3 2020-12-18 오후 12:54:52...
  • Seite 100 Kylens dörrhandtag 1. Sätt in sexkantsnyckeln i handtagets nedre hål. Vrid insexnyckeln moturs. Detta lossar skruvarna 2. Dra i handtaget (Den andra sidan demonteras på samma sätt). OBS! Vrid handtaget runt 90 grader för att ge åtkomst till bottenfästläget. Svenska FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 4 2020-12-18 오후...
  • Seite 101 För att fästa handtagen Frysens dörrhandtag 1. Fäst handtagsstöden på skyddshylsan. OBS! Se till att skyddshylsan är ordentligt monterad och att demonteringshålen för handtagen är nedåt. 2. Dra i handtaget. Svenska FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:54:55...
  • Seite 102 Kylens dörrhandtag 1. Fäst handtagsstöden på skyddshylsan. OBS! Se till att skyddshylsan är ordentligt monterad och att demonteringshålen för handtagen är nedåt. 2. Vrid insexnyckeln medurs. Håll i handtaget stadigt. Svenska FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 6 2020-12-18 오후 12:54:56...
  • Seite 103 Byta ut packningar VAR FÖRSIKTIG Tryck fast packningen ordentligt. Annars finns det risk för att det läcker kalluft ur kylskåpet. Ta bort packningen 1. Dra i packningens fyra hörn. 2. Dra i mitten av packningen. Sätta in packningen Tryck in en ny packning i kylskåpsdörren. Kontrollera att det inte finns något glapp mellan den nya packningen och dörren.
  • Seite 104 Byta ut lådor VAR FÖRSIKTIG Kontrollera att lådan är helt inskjuten i skenan vid montering. Ta ut lådan För att ta bort - Dra lådan fullt ut. Luta framsidan på grönsaks-/ torrlådan och dra rakt ut. För ersättning - För in lådan i ramskenorna och skjut tillbaka den på...
  • Seite 105 Byta ut gångjärn För att byta ut gångjärnen måste du först ta bort dörren. VAR FÖRSIKTIG • Var mycket försiktig när du tar loss dörrarna, eftersom de är tunga. • Lägg ett mjukt underlag, till exempel en kartong, på golvet innan du ställer dörren på den och byter ut gångjärnet, så...
  • Seite 106 Byta ut gångjärnen VARNING Var försiktig så att du inte tappar och repar kylskåpsdörren medan du tar bort den! 1. Ta bort de tre skruvarna som håller ned den övre hyllan och ta bort den. Övre hylla 2. Koppla bort elkabeln på toppen av kylskåpet.
  • Seite 107 5. Separera gångjärnet från elkabeln och jordledningen enligt bilden ovan. 6. Lyft dörren rakt upp för att ta bort den. Var försiktig så att du inte tappar och repar dörrarna medan du tar bort dem. 7. Lyft dörren rakt upp för att ta bort den. Var försiktig så...
  • Seite 108 9. Ta bort de två sexkantskruvarna som är fästa på vänster och höger mittgångjärn med en insexnyckel (Ø 5 mm). 10. Sätt tillbaka i motsatt ordning från demonteringen efter byte av det övre- och/eller mittengångjärnet. VAR FÖRSIKTIG • Se till att kabelkontakterna är korrekt anslutna.
  • Seite 109 Brugervejledning 1. Du kan kontrollere, hvor du kan købe reservedele, på http://samsung.com 2. Besøg webstedet for køb af reservedele og indtast modelkoden for dit produkt for at kontrollere de reservedele, der kan købes. Modelkoden er mærket på ydersiden af dit produkt.
  • Seite 110 Det faktiske billede og køleskabets medfølgende dele afviger muligvis afhængigt af model og land. 01 Øverste hængsel 02 Pakning 03 Midterste hængsel 04 Skuffe 05 Stregkodeetiket Udskiftning af håndtag FORSIGTIG • Når du udskifter dørhåndtaget, skal du passe på ikke at ridse fronten på døren. •...
  • Seite 111 Sådan afmonteres håndtagene Fryserhåndtag 1. Sæt unbrakonøglen ind i det nederste hul i håndtaget. 2. Drej unbrakonøglen mod uret Giv plads til at løsne skruer. 3. Træk i håndtaget. BEMÆRK Drej håndtagssamlingen 90 grader, så der er adgang til det nederste monteringspunkt. Dansk FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 3 2020-12-18 오후...
  • Seite 112 Se håndtag 1. Sæt unbrakonøglen ind i det nederste hul i håndtaget. Drej unbrakonøglen mod uret Giv plads til at løsne skruer 2. Træk i håndtaget (den anden side afmonteres på samme måde). BEMÆRK Drej håndtagssamlingen 90 grader, så der er adgang til det nederste monteringspunkt.
  • Seite 113 Sådan fastgøres håndtagene Fryserhåndtag 1. Fastgør håndtagets støtter på bøsningen. BEMÆRK Sørg for, at bøsningen er korrekt monteret, og at hullerne til afmontering af håndtag er placeret i bunden. 2. Træk i håndtaget. Dansk FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:55:11...
  • Seite 114 Se håndtag 1. Fastgør håndtagets støtter på bøsningen. BEMÆRK Sørg for, at bøsningen er korrekt monteret, og at hullerne til afmontering af håndtag er placeret i bunden. 2. Drej unbrakonøglen med uret. For at holde godt fast i håndtaget. Dansk FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 6 2020-12-18 오후...
  • Seite 115 Udskiftning af pakning FORSIGTIG Sørg for at fastgøre pakningen ordentligt. Ellers kan kold luft fra køleskabet lække. Sådan fjernes pakningen 1. Træk i pakningens 4 hjørner. 2. Træk i midten af pakningen. Sådan udskiftes pakningen Fastgør en ny pakning til køleskabsdøren. Sørg for, at der ikke er noget mellemrum mellem den nye pakning og døren.
  • Seite 116 Udskiftning af skuffe FORSIGTIG Kontrollér, at skuffen er indsat korrekt i skinnen under samlingen. Sådan fjernes skuffen For at fjerne skuffen - Træk skuffen ud i sin fulde længde. Vip fronten af skuffen op, og træk lige ud. Ved udskiftning - Sæt skuffen ind i rammeskinnerne, og skub den tilbage på...
  • Seite 117 Udskiftning af hængsel For at udskifte hængslerne skal du først fjerne dørene. FORSIGTIG • Når du fjerner dørene, skal du være meget forsigtig, da dørene er tunge. • Før du udskifter hængslerne, skal du lægge en blød underlag såsom pap på gulvet for at forhindre ridser på...
  • Seite 118 Sådan udskiftes hængslerne ADVARSEL Pas på ikke at tabe og ridse køleskabsdøren, når du fjerner døren! 1. Fjern de 3 skruer, der holder topstykket på plads, og fjern det. Topstykke 2. Frakobl de elektriske ledninger på toppen af køleskabet. 3. Fjern de 3 sekskantede bolte, som fastholder hængslet øverst i køleskabet topnøgle med en 10 mm topnøgle.
  • Seite 119 5. Adskil hængslet fra den elektriske ledning og den nederste ledning som vist ovenfor. 6. Løft døren lige op for at fjerne den. Pas på ikke at tabe og ridse dørene, når du fjerner dem. 7. Løft døren lige op for at fjerne den. Pas på...
  • Seite 120 9. Brug en unbrakonøgle (5 mm) til at fjerne de 2 sekskantede bolte, der er monteret på de midterste hængsler til venstre og højre. 10. Genmontér i den modsatte rækkefølge for afmontering efter udskiftning af det øverste og/eller midterste hængsel. FORSIGTIG •...
  • Seite 121 MERK Etter reparasjon av en ikke-autorisert tjenesteleverandør, selvutført reparasjon eller ikke- profesjonell reparasjon av produktet, er Samsung ikke ansvarlig for skade på produktet, personskader eller andre produktsikkerhetsproblemer forårsaket av ethvert forsøk på å reparere produktet som ikke følger disse reparasjons- og vedlikeholdsinstruksjonene nøye.
  • Seite 122 Det faktiske bildet og de medfølgende komponentdelene til kjøleskapet kan variere, avhengig av modell og land. 01 Topphengsel 02 Pakning 03 Midthengsel 04 Skuff 05 Strekkodeetikett Utskiftning av håndtak FORSIKTIG • Sørg for å ikke ripe opp forsiden av døren når du skifter ut dørhåndtaket. •...
  • Seite 123 Slik fjerner du håndtakene Dørhåndtak fryser 1. Sett unbrakonøkkelen inn i det nederste hullet i håndtaket. 2. Vri unbrakonøkkelen mot klokken. For å løsne skruer. 3. Trekk i håndtaket. MERK Vri håndtaksenheten 90 grader for å gi tilgang til den nederste festeposisjonen. Norsk FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 3 2020-12-18 오후...
  • Seite 124 Dørhåndtak kjøleskap 1. Sett unbrakonøkkelen inn i det nederste hullet i håndtaket. Vri unbrakonøkkelen mot klokken. For å løsne skruer. 2. Trekk i håndtaket (Den andre siden demonteres på samme måte). MERK Vri håndtaksenheten 90 grader for å gi tilgang til den nederste festeposisjonen. Norsk FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 4 2020-12-18 오후...
  • Seite 125 Slik fester du håndtakene Dørhåndtak fryser 1. Fest håndtaksstøttene på pakningene. MERK Pass på at tetningen er riktig montert og at hullene for demontering av håndtak er i bunnen. 2. Trekk i håndtaket. Norsk FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:55:27...
  • Seite 126 Dørhåndtak kjøleskap 1. Fest håndtaksstøttene på pakningene. MERK Pass på at tetningen er riktig montert og at hullene for demontering av håndtak er i bunnen. 2. Vri unbrakonøkkelen med klokken. For å holde håndtaket godt. Norsk FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 6 2020-12-18 오후 12:55:29...
  • Seite 127 Utskiftning av pakning FORSIKTIG Fest pakningen godt. Ellers kan kald luft lekke fra kjøleskapet. Slik fjerner du pakningen 1. Trekk de fire hjørnene av pakningen. 2. Trekk midten av pakningen. Slik bytter du pakningen Fest en ny pakning til kjøleskapsdøren. Kontroller at det ikke er noe mellomrom mellom den nye pakningen og døren.
  • Seite 128 Utskiftning av skuff FORSIKTIG Sjekk at skuffen er satt inn riktig i skinnen under monteringen. Slik fjerner du skuffen For å fjerne – dra ut skuffen så langt det går. Vipp opp skuffens forside og trekk den rett Ut. For å sette på plass – sett skuffen inn i rammens skinner, og dytt den tilbake på...
  • Seite 129 Utskiftning av hengsel For å skifte hengslene må du fjerne dørene først. FORSIKTIG • Når du fjerner dørene, må du være ekstrem forsiktig fordi dørene er tunge. • Før du bytter ut hengslene, må du legge noe mykt og dempende, som f.eks. papp, på gulvet for å...
  • Seite 130 Slik skifter du hengslene ADVARSEL Vær forsiktig så du ikke slipper og skraper kjøleskapsdøren mens du fjerner den! 1. Fjern de tre skruene som holder nede toppbordet og fjern den. Øvre tabell 2. Koble fra elektrisk ledning på toppen av kjøleskapet.
  • Seite 131 5. Skill hengslet fra den elektriske ledningen og jordledningen som vist ovenfor. 6. Løft døren rett opp for å fjerne den. Vær forsiktig så du ikke mister og riper opp dørene under fjerning. 7. Løft døren rett opp for å fjerne den. Vær forsiktig så...
  • Seite 132 9. Fjern de to unbrakoboltene som er festet til venstre og høyre midthengsler med en unbrakonøkkel (Ø5 mm). 10. Monter i motsatt rekkefølge av demontering etter at topp, og/eller midterste hengsel. FORSIKTIG • Sørg for at kabelkoblingene er riktig koblet til. •...
  • Seite 133 HUOM. Kun tuotteen on korjannut valtuuttamaton palveluntarjoaja, käyttäjä itse tai kouluttamaton korjaaja, Samsung ei ole vastuussa tuotteen vaurioista, henkilövahingoista tai muista tuoteturvallisuuteen liittyvistä ongelmista, jotka aiheutuvat yrityksestä korjata tuotetta tavalla, joka ei tarkasti noudata näitä korjaus- ja kunnossapito-ohjeita. Takuu ei kata tuotteen vaurioita, jotka aiheutuvat muun kuin Samsungin sertifioiman palveluntarjoajan yrityksestä...
  • Seite 134 Jääkaapin mukana toimitetut osat saattavat mallista tai käyttömaasta riippuen olla erilaisia kuin kuvassa. 01 Yläsarana 02 Tiiviste 03 Keskisarana 04 Lokero 05 Viivakooditarra Kahvan vaihto HUOMIO • Kun vaihdat oven kahvaa, varo naarmuttamasta oven etupuolta. • Paina kahvat tiiviisti kiinni tukiinsa. Varmista, että tukien ja oven väliin ei jää rakoa. •...
  • Seite 135 Kahvojen irrottaminen Pakastimen ovenkahva 1. Laita kuusiokoloavain kahvan alareikään. 2. Käännä kuusiokoloavainta vastapäivään Voidaan ruuvit irrottaa. 3. Vedä kahvasta. HUOM. Käännä kahvaa 90 astetta, jotta pääset käsiksi alakiinnityskohtaan. Suomi FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 3 2020-12-18 오후 12:55:42...
  • Seite 136 Jääkaapin ovenkahva 1. Laita kuusiokoloavain kahvan alareikään. Käännä kuusiokoloavainta vastapäivään Jätä työvara ruuvien irrottamiseen 2. Vedä kahvasta (Irrota toinen puoli samalla tavalla). HUOM. Käännä kahvaa 90 astetta, jotta pääset käsiksi alakiinnityskohtaan. Suomi FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 4 2020-12-18 오후 12:55:43...
  • Seite 137 Kahvojen asentaminen Pakastimen ovenkahva 1. Kiinnitä kahvan tuet läpivientisaranaan. HUOM. Varmista, että läpivientisarana on asianmukaisesti kiinnitetty ja että reiät kahvan irrottamiseksi ovat alhaalla. 2. Vedä kahvasta. Suomi FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:55:45...
  • Seite 138 Jääkaapin ovenkahva 1. Kiinnitä kahvan tuet läpivientisaranaan. HUOM. Varmista, että läpivientisarana on asianmukaisesti kiinnitetty ja että reiät kahvan irrottamiseksi ovat alhaalla. 2. Käännä kuusiokoloavainta myötäpäivään. Kiristä kahva tiukasti. Suomi FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 6 2020-12-18 오후 12:55:46...
  • Seite 139 Tiivisteen vaihto HUOMIO Kiinnitä tiiviste tiukasti. Muuten jääkaapin kylmä ilma voi vuotaa. Tiivisteen irrottaminen 1. Vedä 4 tiivistenurkkaa. 2. Vedä tiivisteen keskeltä. Tiivisteen asettaminen paikalleen Kiinnitä uusi tiiviste jääkaapin oveen. Varmista, että uuden tiivisteen ja oven väliin ei jää rakoa. Suomi FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 7 2020-12-18 오후...
  • Seite 140 Lokeron vaihto HUOMIO Aseta lokero huolellisesti kiskoille kokoamisen aikana. Lokeron poistaminen Irrottaminen - Vedä lokero kokonaan ulos. Kallista lokeron etuosaa ja vedä ulos. Vaihtaminen - Aseta lokero kehyskiskoille ja työnnä se paikoilleen. Suomi FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 8 2020-12-18 오후 12:55:48...
  • Seite 141 Saranan vaihto Ovet on irrotettava ennen saranoiden vaihtamista. HUOMIO • Ole erityisen varovainen irrottaessasi ovia, koska ne ovat painavia. • Ennen kuin aloitat saranoiden vaihdon, aseta lattialle pahvi tai muu pehmeä alusta, joka suojaa ovea naarmuilta, kun se lasketaan lattialle. •...
  • Seite 142 Saranoiden asettaminen paikalleen VAROITUS Varo, etteivät ovet pääse putoamaan ja naarmuuntumaan irrottamisen aikana! 1. Irrota 3 ruuvia, jotka pitävät yläkantta ja irrota se. Yläkansi 2. Irrota jääkaapin yläosassa oleva johtoliitäntä. 3. Irrota 10 mm hylsyavaimella 3 kuusiopulttia, jotka pitävät saranaa Hylsyavain jääkaapin yläosassa.
  • Seite 143 5. Irrota sarana sähköjohdosta ja maadoitusjohdosta yllä esitetyn mukaisesti. 6. Irrota ovi nostamalla sitä suoraan ylöspäin. Varo, etteivät ovet pääse putoamaan ja naarmuuntumaan irrottamisen aikana. 7. Irrota ovi nostamalla sitä suoraan ylöspäin. Varo, etteivät ovet pääse putoamaan ja naarmuuntumaan irrottamisen aikana. 8.
  • Seite 144 9. Irrota vasemman ja oikean oven keskisaranoihin kiinnitetyt 2 kuusiokantaruuvia kuusiokoloavaimella (halkaisija 5 mm). 10. Kun olet vaihtanut ylä-, keski- ja/tai alasaranan, kokoa osat päinvastaisessa järjestyksessä. HUOMIO • Varmista, että johtoliittimet on liitetty oikein. • Varo vaurioittamasta johtoja, kun kiinnität yläsuojusta.
  • Seite 145 Instrukcja serwisowania 1. Możliwości zakupu części zamiennych podano na stronie http://samsung.com 2. Przejdź do punktu sprzedaży części i wprowadź kod modelu produktu, aby sprawdzić dostępność części. Kod modelu znajduje się na etykiecie umieszczonej po zewnętrznej stronie produktu. - Kod modelu i wersję podano na etykiecie z kodem kreskowym, która znajduje się na spodzie po lewej stronie produktu.
  • Seite 146 Rzeczywisty wygląd i dostarczone elementy urządzenia mogą się różnić w zależności od modelu i kraju. 01 Zawias górny 02 Uszczelka 03 Zawias środkowy 04 Szuflada 05 Etykieta z kodem kreskowym Wymiana uchwytu PRZESTROGA • Podczas wymiany uchwytu drzwi uważaj, aby nie zarysować przedniej strony drzwi. •...
  • Seite 147 Demontaż uchwytów Uchwyt drzwi zamrażarki 1. Włóż klucz imbusowy do dolnego otworu uchwytu. 2. Obróć klucz imbusowy w lewo. Poluzuj wkręty. 3. Pociągnij uchwyt. UWAGA Obróć uchwyt o 90 stopni, aby umożliwić dostęp do dolnej pozycji mocowania. Polski FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 3 2020-12-18 오후...
  • Seite 148 Uchwyt drzwi lodówki 1. Włóż klucz imbusowy do dolnego otworu uchwytu. Obróć klucz imbusowy w lewo. Poluzuj wkręty. 2. Pociągnij uchwyt (zdemontuj drugą stronę w ten sam sposób). UWAGA Obróć uchwyt o 90 stopni, aby umożliwić dostęp do dolnej pozycji mocowania. Polski FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 4 2020-12-18 오후...
  • Seite 149 Mocowanie uchwytów Uchwyt drzwi zamrażarki 1. Przymocuj podpórki uchwytów na przelotce. UWAGA Upewnij się, że przelotka jest prawidłowo zamontowana, a otwory do demontażu uchwytu znajdują się na dole. 2. Pociągnij uchwyt. Polski FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:56:00...
  • Seite 150 Uchwyt drzwi lodówki 1. Przymocuj podpórki uchwytów na przelotce. UWAGA Upewnij się, że przelotka jest prawidłowo zamontowana, a otwory do demontażu uchwytu znajdują się na dole. 2. Obróć klucz imbusowy w prawo. Mocno dokręć, aby dobrze zamocować uchwyt. Polski FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 6 2020-12-18 오후...
  • Seite 151 Wymiana uszczelki. PRZESTROGA Upewnij się, że uszczelka jest solidnie przymocowana. W przeciwnym razie zimne powietrze z lodówki może wyciekać. Zdejmowanie uszczelki 1. Pociągnij 4 narożniki uszczelki. 2. Pociągnij środek uszczelki. Wymiana uszczelki Przymocuj nową uszczelkę do drzwi lodówki. Upewnij się, że pomiędzy nową uszczelką a drzwiami nie ma szczelin.
  • Seite 152 Wymiana szuflady PRZESTROGA Sprawdź, czy szuflada została w trakcie montażu poprawnie wsunięta w prowadnice. Wyjmowanie szuflady Aby wyjąć — wyciągnij szufladę do końca. Przechyl przód szuflady i wyciągnij. Aby włożyć — wsuń szufladę w prowadnice i wepchnij ją na miejsce. Polski FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 8 2020-12-18 오후...
  • Seite 153 Wymiana zawiasów Aby wymienić zawiasy, w pierwszej kolejności musisz zdemontować drzwi. PRZESTROGA • Demontując drzwi, postępuj szczególnie ostrożnie z uwagi na ciężar drzwi. • Przed wymianą zawiasów połóż na podłodze miękką podkładkę, na przykład karton, aby zapobiec zarysowaniom drzwi po ich położeniu. •...
  • Seite 154 Wymiana zawiasów OSTRZEŻENIE Uważaj, aby nie upuścić ani nie zarysować drzwi lodówki podczas ich zdejmowania. 1. Odkręć 3 wkręty przytrzymujące górną płytę i zdejmij ją. Płyta górna 2. Odłącz przewód elektryczny na górze lodówki. 3. Wykręć 3 śruby z łbem sześciokątnym mocujące zawias w górnej części lodówki, Klucz nasadowy używając klucza nasadowego 10 mm.
  • Seite 155 5. Oddziel zawias od przewodu elektrycznego i przewodu uziemienia w sposób pokazany powyżej. 6. Aby zdjąć drzwi, unieś je prosto do góry. Uważaj, aby nie upuścić lub zarysować drzwi podczas ich wyjmowania. 7. Aby zdjąć drzwi, unieś je prosto do góry. Uważaj, aby nie upuścić...
  • Seite 156 9. Za pomocą klucza imbusowego (Ø 5 mm) wykręć 2 śruby imbusowe mocujące środkowe zawiasy lewego i prawego skrzydła drzwi. 10. Zamocuj ponownie, wykonując instrukcję demontażu w odwrotnej kolejności po wymianie zawiasów górnego i (lub) środkowego. PRZESTROGA • Sprawdź, czy złącza przewodów są prawidłowo podłączone.
  • Seite 157 Návod k servisním úkonům 1. Informace o tom, kde můžete koupit náhradní díly, najdete na stránce http://samsung. com. 2. Navštivte stránku pro nákup dílů a zadejte kód modelu vašeho výrobku. Pak budete moci zjistit, jaké díly jsou k dispozici. Kód modelu je uveden na štítku na vnější straně...
  • Seite 158 Skutečný vzhled a součásti chladničky se mohou od obrázku v závislosti na modelu a zemi, ve které se nacházíte, lišit. 01 Horní závěs 02 Těsnění 03 Prostřední závěs 04 Zásuvka 05 Štítek s čárovým kódem Výměna rukojeti UPOZORNĚNÍ • Při výměně rukojeti dveří dávejte pozor, abyste přední stranu dveří nepoškrábali. •...
  • Seite 159 Demontáž rukojetí Rukojeť dveří mrazničky 1. Vložte šestihranný klíč do spodního otvoru rukojeti. 2. Otáčejte šestihranným klíčem proti směru hodinových ručiček. Povolte šrouby. 3. Vytáhněte rukojeť. POZNÁMKA Otočte sestavu rukojeti o 90 stupňů, abyste umožnili přístup do spodní upevňovací polohy. Čeština FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 3 2020-12-18 오후...
  • Seite 160 Rukojeť dveří chladničky 1. Vložte šestihranný klíč do spodního otvoru rukojeti. Otáčejte šestihranným klíčem proti směru hodinových ručiček. Povolte šrouby 2. Vytáhněte rukojeť (rozebrání druhé strany je stejné). POZNÁMKA Otočte sestavu rukojeti o 90 stupňů, abyste umožnili přístup do spodní upevňovací polohy.
  • Seite 161 Upevnění rukojetí Rukojeť dveří mrazničky 1. Upevněte podložky rukojetí k průchodce. POZNÁMKA Dbejte na to, aby byla průchodka správně namontována a otvory pro demontáž rukojeti se nacházely ve spodní části. 2. Vytáhněte rukojeť. Čeština FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:56:18...
  • Seite 162 Rukojeť dveří chladničky 1. Upevněte podložky rukojetí k průchodce. POZNÁMKA Dbejte na to, aby byla průchodka správně namontována a otvory pro demontáž rukojeti se nacházely ve spodní části. 2. Otáčejte šestihranným klíčem po směru hodinových ručiček. Pro pevné držení rukojeti. Čeština FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 6 2020-12-18 오후...
  • Seite 163 Výměna těsnění UPOZORNĚNÍ Těsnění pevně přitlačte. V opačném případě by mohl z chladničky unikat chladný vzduch. Sejmutí těsnění 1. Zatáhněte za 4 rohy těsnění. 2. Zatáhněte za střed těsnění. Výměna těsnění Nasaďte nové těsnění na dveře chladničky. Ujistěte se, že mezi novým těsněním a dveřmi není...
  • Seite 164 Výměna zásuvky UPOZORNĚNÍ Během sestavení zkontrolujte, že je zásuvka řádně zasunuta ve vodicích drážkách. Vytažení zásuvky Vyjímání – vytáhněte zásuvku až po plné vysunutí. Sklopte přední část zásuvky a vytáhněte ji přímo ven. Vrácení zpět – vložte zásuvku do kolejnic na rámu a zasuňte ji na její...
  • Seite 165 Výměna závěsu Při výměně závěsů je třeba nejprve demontovat dveře. UPOZORNĚNÍ • Při demontáži dveří buďte velmi opatrní, protože dveře jsou těžké. • Před výměnou závěsů dejte na podlahu měkkou podložku, například lepenku, abyste předešli poškrábání dveří, když je položíte na zem. •...
  • Seite 166 Výměna závěsů VÝSTRAHA Při demontáži dvířek mrazničky dávejte pozor na to, abyste je neupustili a nepoškrábali! 1. Demontujte 3 šrouby přidržující horní štítek a sundejte jej. Horní štítek 2. Odpojte elektrické vedení na vrchu chladničky. 3. Pomocí nástrčkového klíče 10 mm demontujte 3 šestihranné...
  • Seite 167 5. Oddělte závěs od elektrického vedení a zemnicího vodiče podle obrázku výše. 6. Odeberte dvířka jejich zvednutím přímo nahoru. Dbejte na to, abyste dvířka při jejich demontáži neupustili ani nepoškrábali. 7. Odeberte dvířka jejich zvednutím přímo nahoru. Dbejte na to, abyste dvířka při jejich demontáži neupustili ani nepoškrábali.
  • Seite 168 9. Pomocí nástrčkového klíče (Ø 5 mm) demontujte 2 šrouby se šestihrannou hlavou upevněné na levém a pravém prostředním závěsu. 10. Po výměně horního, a/nebo prostředního závěsu proveďte opětovnou montáž v opačném pořadí kroků postupu demontáže. UPOZORNĚNÍ • Ujistěte se, že jsou konektory kabelů správně...
  • Seite 169 Používateľská servisná príručka 1. Informácie o predajných miestach náhradných dielov nájdete na adrese http://samsung. 2. Prejdite na predajnú lokalitu dielov a zadajte kód modelu svojho produktu, na základe čoho zistíte, ktoré diely si možno zakúpiť. Kód modelu nájdete na vonkajšej strane produktu.
  • Seite 170 Skutočný vzhľad a uvedené diely chladničky sa môžu líšiť v závislosti od modelu a krajiny. 01 Horný pánt 02 Tesnenie 03 Stredný pánt 04 Zásuvka 05 Štítok s čiarovým kódom Výmena rukoväte POZOR • Pri výmene rúčok na dvierkach dbajte na to, aby ste nepoškrabali prednú stranu dvierok.
  • Seite 171 Demontáž rúčok Rúčka dverí mrazničky 1. Umiestnite šesťhranný kľúč do spodného otvoru rúčky. 2. Otáčajte šesťhranným kľúčom proti smeru hodinových ručičiek. Tolerancia na uvoľnenie skrutiek. 3. Potiahnite rúčku. POZNÁMKA Otočte zostavu rúčky o 90 stupňov, aby ste získali prístup do spodnej upevňovacej polohy.
  • Seite 172 Rúčka dverí chladničky 1. Umiestnite šesťhranný kľúč do spodného otvoru rúčky. Otáčajte šesťhranným kľúčom proti smeru hodinových ručičiek. Tolerancia na uvoľnenie skrutiek 2. Potiahnite rúčku (druhá strana sa demontuje rovnako). POZNÁMKA Otočte zostavu rúčky o 90 stupňov, aby ste získali prístup do spodnej upevňovacej polohy.
  • Seite 173 Upevnenie rúčok Rúčka dverí mrazničky 1. Upevnite držiaky rúčok na priechodku. POZNÁMKA Uistite sa, že je priechodka správne namontovaná a otvory na demontáž rúčky sú v spodnej časti. 2. Potiahnite rúčku. Slovenčina FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:56:36...
  • Seite 174 Rúčka dverí chladničky 1. Upevnite držiaky rúčok na priechodku. POZNÁMKA Uistite sa, že je priechodka správne namontovaná a otvory na demontáž rúčky sú v spodnej časti. 2. Otáčajte šesťhranným kľúčom v smere hodinových ručičiek. Na pevné držanie rúčky. Slovenčina FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 6 2020-12-18 오후...
  • Seite 175 Výmena tesnenia POZOR Dbajte na to, aby bolo tesnenie dôsledne upevnené. V opačnom prípade môže z chladničky unikať studený vzduch. Demontáž tesnenia 1. Potiahnite 4 rohy tesnenia. 2. Potiahnite stred tesnenia. Osadenie tesnenia K dvierkam chladničky upevnite nové tesnenie. Dbajte na to, aby medzi novými tesneniami a dverami nezostal žiadny priestor.
  • Seite 176 Výmena zásuvky POZOR Počas montáže dbajte na to, aby bola zásuvka správne vložená do koľajničky. Demontáž zásuvky Vyberanie – Zásuvku vytiahnite až na doraz. Nakloňte predok zásuvky a priamo ju vytiahnite. Vkladanie – Vložte zásuvku do koľajničiek v ráme a zatlačte ju späť na miesto.
  • Seite 177 Výmena pántu Pred výmenou pántu je najprv potrebné demontovať dvierka. POZOR • Pri demontáži dvierok postupujte mimoriadne opatrne, pretože majú vysokú hmotnosť. • Pred výmenou pántov položte na podlahu mäkkú podložku (napríklad kartón), čím predídete poškrabaniu po zložení dvierok. • Keďže je s pántmi potrebné narábať opatrne a na ich výmenu sú potrebné dve alebo viaceré...
  • Seite 178 Opätovné osadenie pántov VÝSTRAHA Počas demontáže dvierok chladničky dávajte pozor, aby vám nespadli a nepoškrabali sa! 1. Odskrutkujte 3 skrutky pridržiavajúce horný panel a odoberte ho. Horný kryt 2. Odpojte elektrický kábel v hornej časti chladničky. 3. Odskrutkujte 3 šesťhranné skrutky, ktoré...
  • Seite 179 5. Oddeľte pánt od elektrického kábla a kábla uzemnenia podľa znázornenia na obrázku. 6. Dvierka odstráňte ich zdvihnutím priamo nahor. Dávajte pozor, aby vám dvierka pri demontáži nespadli a nepoškriabali sa. 7. Dvierka odstráňte ich zdvihnutím priamo nahor. Dávajte pozor, aby vám dvierka pri demontáži nespadli a nepoškriabali sa.
  • Seite 180 9. Pomocou imbusového kľúča s priemerom 5 mm odskrutkujte 2 šesťhranné skrutky upevnené k ľavému a pravému strednému pántu. 10. Opätovná montáž po výmene horného a/alebo stredného pántu spočíva v opačnom poradí krokov demontáže. POZOR • Ubezpečte sa, že sú káblové konektory správne pripojené.
  • Seite 181 Manualul de service al utilizatorului 1. Pe http://samsung.com puteţi vedea de unde puteţi cumpăra piese de schimb 2. Accesaţi site-ul de achiziţionare a pieselor şi introduceţi codul modelului pentru produsul dvs. pentru a vedea piesele care se pot cumpăra. Codul modelului este etichetat pe partea exterioară...
  • Seite 182 Imaginea efectivă şi piesele furnizate ale frigiderului pot diferi, în funcţie de model şi de ţară. 01 Balama superioară 02 Garnitură 03 Balama mijlocie 04 Sertar 05 Etichetă cu codul de bare Înlocuirea mânerului ATENŢIE • Atunci când înlocuiţi mânerul uşii, fiţi atenţi să nu zgâriaţi partea frontală a uşii. •...
  • Seite 183 Pentru a demonta mânerele Mâner ușă congelator 1. Introduceţi cheia hexagonală în orificiul inferior al mânerului. 2. Rotiţi cheia hexagonală în sensul invers acelor de ceasornic. Permiteţi slăbirea şuruburilor. 3. Trageţi mânerul. NOTĂ Rotiţi ansamblul mânerului cu 90 de grade pentru a permite accesul la poziţia de fixare inferioară.
  • Seite 184 Vezi mâner ușă 1. Introduceţi cheia hexagonală în orificiul inferior al mânerului. Rotiţi cheia hexagonală în sensul invers acelor de ceasornic. Permiteţi slăbirea şuruburilor 2. Trageţi mânerul (demontaţi cealaltă parte în acelaşi mod). NOTĂ Rotiţi ansamblul mânerului cu 90 de grade pentru a permite accesul la poziţia de fixare inferioară.
  • Seite 185 Pentru a ataşa mânerele Mâner ușă congelator 1. Ataşaţi suporturile mânerelor pe manşon. NOTĂ Asiguraţi-vă că manşonul este montat corect şi că orificiile pentru demontarea mânerului sunt în partea inferioară. 2. Trageţi mânerul. Română FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:56:52...
  • Seite 186 Vezi mâner ușă 1. Ataşaţi suporturile mânerelor pe manşon. NOTĂ Asiguraţi-vă că manşonul este montat corect şi că orificiile pentru demontarea mânerului sunt în partea inferioară. 2. Rotiţi cheia hexagonală în sensul acelor de ceasornic. Pentru susţinerea fermă a mânerului. Română...
  • Seite 187 Înlocuirea garniturii ATENŢIE Asiguraţi-vă că fixaţi bine garnitura. În mod contrar, se poate pierde aerul rece din frigider. Pentru a scoate garnitura 1. Trageţi de cele 4 colţuri ale garniturii. 2. Trageţi de centrul garniturii. Pentru a înlocui garnitura Prindeţi o garnitură nouă la uşa frigiderului. Asiguraţi-vă că nu există spaţiu între garnitura nouă...
  • Seite 188 Înlocuirea sertarului ATENŢIE Verificaţi sertarul să fie introdus corect în şină în timpul asamblării. Pentru a scoate sertarul Pentru a-l scoate - Trageţi sertarul până la capăt. Înclinaţi partea din faţă a sertarului şi trageţi-o afară. Pentru a-l înlocui - Introduceţi sertarul pe şinele cadru şi împingeţi la loc.
  • Seite 189 Înlocuirea balamalei Pentru a înlocui balamalele, trebuie mai întâi să scoateţi uşile. ATENŢIE • Când scoateţi uşile, fiţi foarte atenţi, deoarece uşile sunt grele. • Înainte de a înlocui balamalele, puneţi un covoraş moale sau un carton pe podea pentru a împiedica zgârierea uşii atunci când aşezaţi uşile pe jos.
  • Seite 190 Pentru a înlocui balamalele AVERTIZARE Aveţi grijă să nu scăpaţi şi să zgâriaţi uşa frigiderului în timp ce scoateţi uşa frigiderului! 1. Scoateţi cele 3 şuruburi care fixează masa de sus şi scoateţi-o. Masa de sus 2. Deconectaţi firele electrice din partea de sus a frigiderului.
  • Seite 191 5. Separaţi balamaua de cablul electric şi de cablul de împământare, după cum se arată mai sus. 6. Ridicaţi uşa drept în sus pentru a o scoate. Aveţi grijă să nu scăpaţi şi să zgâriaţi uşile în timp ce le scoateţi. 7.
  • Seite 192 9. Scoateţi cele 2 şuruburi cu cap hexagonal ataşate la balamalele din mijloc stânga şi dreapta cu ajutorul unei chei cu cap hexagonal (Ø 5 mm). 10. Reasamblaţi în ordine inversă dezasamblării după ce înlocuiţi balamaua superioară şi/sau mijlocie. ATENŢIE •...
  • Seite 193 След ремонт от страна на неоторизиран доставчик на услуги, саморемонт или непрофесионален ремонт на продукта Samsung не носи отговорност за каквито и да било повреди по продукта, наранявания или други проблеми с безопасността на продукта, причинени от опита да се...
  • Seite 194 Действителното изображение и предоставените части на хладилника могат да се различават, в зависимост от модела и страната. 01 Горна панта 02 Уплътнение 03 Средна панта 04 Чекмедже 05 Етикет с баркод Смяна на дръжките ВНИМАНИЕ • Когато сменяте дръжката на вратата, внимавайте да не надраскате предната част на вратата.
  • Seite 195 За сваляне на дръжките Ръкохватка на дръжката на фризера 1. Поставете шестоъгълния ключ в долния отвор на ръкохватката. 2. Завъртете шестоъгълния ключ обратно на часовниковата стрелка. Отстояние за разхлабване на винтове. 3. Издърпайте ръкохватката. БЕЛЕЖКА Завъртете сглобката на ръкохватката на 90 градуса, за...
  • Seite 196 Ръкохватка на дръжката на хладилника 1. Поставете шестоъгълния ключ в долния отвор на ръкохватката. Завъртете шестоъгълния ключ обратно на часовниковата стрелка. Отстояние за разхлабване на винтове 2. Издърпайте ръкохватката (другата страна се разглобява по същия начин). БЕЛЕЖКА Завъртете сглобката на ръкохватката на 90 градуса, за...
  • Seite 197 За поставяне на дръжките Ръкохватка на дръжката на фризера 1. Поставете подложките на дръжките върху уплътнението. БЕЛЕЖКА Уверете се, че гнездото е правилно монтирано, а отворите за боравене с ръкохватката са отдолу. 2. Издърпайте ръкохватката. Български FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:57:09...
  • Seite 198 Ръкохватка на дръжката на хладилника 1. Поставете подложките на дръжките върху уплътнението. БЕЛЕЖКА Уверете се, че гнездото е правилно монтирано, а отворите за боравене с ръкохватката са отдолу. 2. Завъртете шестоъгълния ключ по часовниковата стрелка. Хванете ръкохватката здраво. Български FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 6 2020-12-18 오후...
  • Seite 199 Смяна на уплътненията ВНИМАНИЕ Уверете се, че здраво сте поставили уплътнението. В противен случай студеният въздух от хладилника може да излезе. За премахване на уплътнението 1. Издърпайте 4-те края на уплътнението. 2. Издърпайте централата част на уплътнението. За смяна на уплътнението Поставете...
  • Seite 200 Смяна на чекмеджета ВНИМАНИЕ Проверете дали чекмеджето е вкарано правилно в релсата по време на поставянето. За премахване на чекмеджето За да свалите – Изтеглете чекмеджето докрай. Наклонете предната част на чекмеджето и го издърпайте право напред. За да го върнете обратно – Поставете чекмеджето...
  • Seite 201 Смяна на панти За да смените пантите, трябва първо да свалите вратите. ВНИМАНИЕ • Когато сваляте вратите, бъдете особено внимателни, тъй като вратите са тежки. • Преди да смените пантите, поставете мека подложка като картон на пода, за да предпазите вратата...
  • Seite 202 Смяна на пантите ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Внимавайте да не изпускате и драскате вратата на хладилника, докато я сваляте! 1. Свалете 3-те винта, които държат горната скара и я извадете. Горна скара 2. Разкачете електрическите проводници, намиращи се върху хладилника. 3. Свалете 3-те анкерни болта, които държат пантата...
  • Seite 203 5. Отделете пантата от електрическия проводник и заземения проводинк, както е показано по-горе. 6. За да извадите вратата, я повдигнете право нагоре. Внимавайте да не изпускате и надраскате вратите, докато ги сваляте. 7. За да извадите вратата, я повдигнете право нагоре. Внимавайте да не изпускате и надраскате...
  • Seite 204 9. Свалете 2-та шестостенни болта, поставени на лявата и дясна панти в средата с помощта на шестостенен ключ (Ø 5 мм). 10. Сглобете отново в обрания ред на разглобяването, след като поставите горната и/или средната панта. ВНИМАНИЕ • Проверете дали конекторите на проводниците...
  • Seite 205 MEGJEGYZÉS Ha a javítás nem hivatalos szakszervizben történik, a javítást a felhasználó saját maga végzi, vagy a beavatkozás nem szakszerűen történik, a Samsung nem vállal felelősséget a termék károsodásáért, a személyi sérülésekért és egyéb olyan termékbiztonsági problémákért, amelyeket a termék olyan javítási kísérlete okoz, amely nem követi gondosan ezeket a javítási és karbantartási utasításokat.
  • Seite 206 A hűtőszekrény kinézete és kínált alkatrészeinek köre a modelltől és az országtól függően eltérő lehet. 01 Felső zsanér 02 Tömítés 03 Középső zsanér 04 Fiók 05 Vonalkódos címke Fogantyúcsere VIGYÁZAT! • Az ajtófogantyú cseréje során ügyeljen arra, hogy ne karcolódjon meg az ajtó felülete. •...
  • Seite 207 A fogantyúk leszerelése A fagyasztó ajtófogantyúja 1. Helyezze be az imbuszkulcsot a fogantyú alsó nyílásán. 2. Forgassa el balra az imbuszkulcsot. Lehetőség nyílik a csavarok meglazítására. 3. Húzza le a fogantyút. MEGJEGYZÉS Fordítsa el a fogantyúegységet 90°-kal, hogy hozzáférhető legyen az alsó rögzítési pont. Magyar FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 3 2020-12-18 오후...
  • Seite 208 A hűtő ajtófogantyúja 1. Helyezze be az imbuszkulcsot a fogantyú alsó nyílásán. Forgassa el balra az imbuszkulcsot. Lehetőség nyílik a csavarok meglazítására. 2. Húzza le a fogantyút (a másik oldali ugyanígy szerelhető le). MEGJEGYZÉS Fordítsa el a fogantyúegységet 90°-kal, hogy hozzáférhető...
  • Seite 209 A fogantyúk felszerelése A fagyasztó ajtófogantyúja 1. Illessze a fogantyú tartóelemeit az alátétgyűrűre. MEGJEGYZÉS Ügyeljen arra, hogy az alátétgyűrű megfelelően a helyén legyen, és a fogantyú szerelőnyílásai alul helyezkedjenek el. 2. Húzza le a fogantyút. Magyar FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:57:22...
  • Seite 210 A hűtő ajtófogantyúja 1. Illessze a fogantyú tartóelemeit az alátétgyűrűre. MEGJEGYZÉS Ügyeljen arra, hogy az alátétgyűrű megfelelően a helyén legyen, és a fogantyú szerelőnyílásai alul helyezkedjenek el. 2. Az imbuszkulcsot jobbra elforgatva húzza meg a fogantyút rögzítő csavart. Magyar FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 6 2020-12-18 오후...
  • Seite 211 Tömítéscsere VIGYÁZAT! Ügyeljen arra, hogy a tömítés szilárdan rögzüljön. Ellenkező esetben hideg levegő szivároghat a hűtőszekrényből. A tömítés eltávolítása 1. Húzza le a tömítés 4 sarkát. 2. Húzza le a tömítés közepét. A tömítés felszerelése Rögzítse az új tömítést a hűtő ajtajára. Ügyeljen arra, hogy ne legyen rés az új tömítés és az ajtó...
  • Seite 212 Fiókcsere VIGYÁZAT! A fiók behelyezése során ügyeljen arra, hogy az megfelelően illeszkedjen a sínbe. A fiók eltávolítása Eltávolítás: Húzza ki a rekeszt teljes terjedelmében. Billentse fel a rekesz elejét, és egyenesen húzza ki a rekeszt. Visszahelyezés: Csúsztassa be a rekeszt a keretsínekbe, és tolja a helyére.
  • Seite 213 Zsanércsere A zsanérok lecseréléséhez először le kell szerelnie az ajtókat. VIGYÁZAT! • Az ajtók leszerelésekor legyen nagyon óvatos, mert az ajtók nehezek. • A zsanércsere megkezdése előtt tegyen a padlóra puha párnázatot, például kartonpapírt, hogy az ajtók ne karcolódjanak meg, amikor leteszi őket. •...
  • Seite 214 A zsanérok cseréje FIGYELMEZTETÉS Vigyázzon, hogy eltávolítása közben nehogy elejtse vagy megkarcolja a hűtő ajtaját. 1. Távolítsa el a felső lemezt tartó 3 csavart, majd magát a lemezt is. Felső lemez 2. Húzza ki az elektromos vezetéket a hűtőszekrény tetejénél. 3.
  • Seite 215 5. Válassza le a zsanért az elektromos vezetéktől és a földelés vezetékétől a fent bemutatott módon. 6. Levételükhöz emelje fel függőlegesen az egyes ajtószárnyakat. Vigyázzon, hogy eltávolításuk közben nehogy elejtse vagy megkarcolja az ajtókat. 7. Levételükhöz emelje fel függőlegesen az egyes ajtószárnyakat.
  • Seite 216 9. Távolítsa el a 2 imbuszcsavart a bal és jobb oldali középső zsanérról egy imbuszkulccsal (5 mm-es átmérő). 10. A felső és/vagy a középső zsanér átcserélését követően az összeszerelést a szétszerelés fordított sorrendjében végezze el. VIGYÁZAT! • Ellenőrizze, hogy a kábelcsatlakozók megfelelően vannak-e csatlakoztatva.
  • Seite 217 NAPOMENA Ako popravku proizvoda izvrši neovlašćeni pružalac usluga, sam korisnik ili nestručno lice, kompanija Samsung ne snosi odgovornost ni za kakvu štetu u vezi sa proizvodom, kao ni za fizičke povrede ili bilo kakve druge probleme sa bezbednošću proizvoda koji nastanu zbog pokušaja popravke proizvoda u okviru kojeg nisu poštovana ova uputstva...
  • Seite 218 Konkretan izgled i isporučeni delovi frižidera mogu se razlikovati, u zavisnosti od modela i države. 01 Gornja šarka 02 Zaptivna guma 03 Srednja šarka 04 Fioka 05 Oznaka sa bar-kodom Zamena ručke OPREZ • Prilikom zamene ručke na vratima, pazite da ne napravite ogrebotine na prednjoj strani vrata.
  • Seite 219 Da biste skinuli ručke Ručka na vratima zamrzivača 1. Postavite imbus ključ u donji otvor na ručki. 2. Okrećite ključ u smeru suprotnom od kretanja kazaljki na satu. Otpustite zavrtnje. 3. Povucite ručku. NAPOMENA Okrenite sklop ručke za 90 stepeni da biste mogli da pristupite donjem položaju za fiksiranje.
  • Seite 220 Ručka na vratima frižidera 1. Postavite imbus ključ u donji otvor na ručki. Okrećite ključ u smeru suprotnom od kretanja kazaljki na satu. Otpustite zavrtnje 2. Povucite ručku (druga strana se rasklapa na isti način). NAPOMENA Okrenite sklop ručke za 90 stepeni da biste mogli da pristupite donjem položaju za fiksiranje.
  • Seite 221 Da biste postavili ručke Ručka na vratima zamrzivača 1. Postavite potpore za ručke na zaptivku. NAPOMENA Proverite da li je zaptivka pravilno postavljena i da li se otvori za rasklapanje ručke nalaze na dnu. 2. Povucite ručku. Srpski FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후...
  • Seite 222 Ručka na vratima frižidera 1. Postavite potpore za ručke na zaptivku. NAPOMENA Proverite da li je zaptivka pravilno postavljena i da li se otvori za rasklapanje ručke nalaze na dnu. 2. Okrećite ključ u smeru kretanja kazaljki na satu. Čvrsto držite ručku. Srpski FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 6 2020-12-18 오후...
  • Seite 223 Zamena zaptivne gume OPREZ Proverite da li ste dobro pričvrstili zaptivnu gumu. U suprotnom, frižider bi mogao da ispušta hladan vazduh. Da biste skinuli zaptivnu gumu 1. Povucite 4 ugla zaptivne gume. 2. Povucite sredinu zaptivne gume. Da biste zamenili zaptivnu gumu Postavite novu zaptivnu gumu na vrata frižidera.
  • Seite 224 Zamena fioke OPREZ Tokom postavljanja, proverite da li je fioka pravilno umetnuta u vođice. Da biste skinuli fioku Skidanje – Izvucite fioku do kraja. Podignite prednju stranu fioke i izvucite je. Postavljanje – postavite fioku u vođice okvira i gurnite je na mesto. Srpski FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 8 2020-12-18 오후...
  • Seite 225 Zamena šarki Da biste zamenili šarke, morate prvo da skinete vrata. OPREZ • Prilikom skidanja vrata budite izuzetno oprezni jer su teška. • Pre zamene šarki, na pod postavite meku podlogu kao što je karton, da biste sprečili ogrebotine na vratima prilikom spuštanja. •...
  • Seite 226 Da biste zamenili šarke UPOZORENJE Pazite da ne ispustite i ne ogrebete vrata frižidera kada ih skidate! 1. Skinite 3 zavrtnja kojima je pričvršćena gornja ploča i skinite je. Gornja ploča 2. Isključite žice za struju na gornjoj strani frižidera. 3.
  • Seite 227 5. Odvojite šarku od žice za struju i žice za uzemljenje na prikazani način. 6. Podignite vrata da biste ih skinuli. Vodite računa da ne ispustite i ne ogrebete vrata kada ih skidate. 7. Podignite vrata da biste ih skinuli. Vodite računa da ne ispustite i ne ogrebete vrata kada ih skidate.
  • Seite 228 9. Skinite 2 šestougaona vijka kojima su pričvršćene leva i desna strana srednje šarke pomoću imbus ključa (Ø 5 mm). 10. Za postavljanje ponovite postupak rasklapanja obrnutim redosledom nakon zamene gornje i/ili srednje šarke. OPREZ • Proverite da li su konektori kablova pravilno priključeni.
  • Seite 229 Ako popravak izvršava neovlašteni pružatelj usluga, ako korisnik sam popravlja proizvod ili ako to čini nestručna osoba, Samsung nije odgovoran ni za kakvu štetu koja nastane na proizvodu, ozljedu ili za bilo koji drugi problem povezan sa sigurnošću proizvoda koji je nastao u pokušaju popravka proizvoda u kojem se nisu pažljivo slijedile ove upute za...
  • Seite 230 Stvarni izgled i isporučeni dijelovi hladnjaka mogu se razlikovati ovisno o modelu i državi. 01 Gornja šarka 02 Brtva 03 Srednja šarka 04 Ladica 05 Naljepnica s crtičnim kodom Zamjena ručki OPREZ • Kada zamjenjujete ručku na vratima, pazite da ne ogrebete prednju stranu vrata. •...
  • Seite 231 Za odvajanje ručki Ručka vrata zamrzivača 1. Postavite imbus ključ u donji otvor ručke. 2. Okrenite imbus ključ u smjeru suprotnom od kazaljke na satu. Olabavite vijke. 3. Povucite ručku. NAPOMENA Okrenite sklop ručke za 90 stupnjeva kako biste omogućili pristup donjem položaju za fiksiranje.
  • Seite 232 Ručka vrata 1. Postavite imbus ključ u donji otvor ručke. Okrenite imbus ključ u smjeru suprotnom od kazaljke na satu. Olabavite vijke 2. Povucite ručku (Druga se strana rastavlja na isti način). NAPOMENA Okrenite sklop ručke za 90 stupnjeva kako biste omogućili pristup donjem položaju za fiksiranje.
  • Seite 233 Za pričvršćivanje ručki Ručka vrata zamrzivača 1. Pričvrstite držače ručki na čahuru. NAPOMENA Pobrinite se da je čahura ispravno montirana te da su otvori za rastavljanje ručke na dnu. 2. Povucite ručku. Hrvatski FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:57:56...
  • Seite 234 Ručka vrata 1. Pričvrstite držače ručki na čahuru. NAPOMENA Pobrinite se da je čahura ispravno montirana te da su otvori za rastavljanje ručke na dnu. 2. Okrenite imbus ključ u smjeru kazaljke na satu. Za čvrsto držanje ručke. Hrvatski FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 6 2020-12-18 오후...
  • Seite 235 Zamjena brtve OPREZ Pobrinite se da čvrsto pričvrstite brtvu. U suprotnome bi hladan zrak iz hladnjaka mogao izlaziti van. Za uklanjanje brtve 1. Povucite 4 kuta brtve. 2. Povucite sredinu brtve. Za zamjenu brtve Pričvrstite novu brtvu na vrata hladnjaka. Provjerite da nema razmaka između nove brtve i vrata.
  • Seite 236 Zamjena ladice OPREZ Provjerite da je ladica ispravno umetnuta u vodilicu tijekom sastavljanja. Za uklanjanje ladice Za uklanjanje - Potpuno izvucite ladicu. Podignite prednji dio ladice i izvucite je ravno van. Za zamjenu - Umetnite ladicu u vodilice okvira i zatim ih gurnite natrag unutra.
  • Seite 237 Zamjena šarki Da biste zamijenili šarke, najprije morate ukloniti vrata. OPREZ • Budite posebno oprezni kada uklanjate vrata jer su teška. • Prije zamjene šarki, stavite meku podlogu poput kartona na pod da biste spriječili nastanak ogrebotina na vratima kada ih spustite. •...
  • Seite 238 Za zamjenu šarki UPOZORENJE Pazite da ne ispustite i ne ogrebete vrata hladnjaka dok ih uklanjate! 1. Uklonite 3 vijka koja drže gornju ploču i uklonite ju. Gornja ploča 2. Odspojite električne žice na vrhu hladnjaka. 3. Uklonite 3 imbus vijka koja drže šarku na vrhu hladnjaka ključem s čegrtaljkom od Ključ...
  • Seite 239 5. Odvojite šarku od električne žice i žice uzemljenja kao što je prikazano u nastavku. 6. Podignite vrata ravno prema gore da biste ih uklonili. Pazite da ne ispustite i ne ogrebete vrata dok ih uklanjate. 7. Podignite vrata ravno prema gore da biste ih uklonili.
  • Seite 240 9. Uklonite 2 imbus vijka koji su pričvršćeni na lijevu i desnu srednju šarku imbus ključem (Ø 5 mm). 10. Ponovno sastavite suprotnim redoslijedom od odvajanja nakon što zamijenite gornju i/ili srednju šarku. OPREZ • Provjerite jesu li priključci žica ispravno povezani.
  • Seite 241 Manual për kryerjen e shërbimeve nga përdoruesi 1. Mund të kontrolloni në http://samsung.com për të marrë informacion se ku të blini pjesë zëvendësuese. 2. Vizitoni faqen për blerjen e pjesëve dhe vendosni kodin e modelit të produktit tuaj për të kontrolluar pjesët që janë të disponueshme për blerje. Kodi i modelit është i etiketuar në...
  • Seite 242 Imazhi aktual dhe pjesët e dhëna të frigoriferit mund të ndryshojnë në varësi të modelit dhe vendit. 01 Mentesha e sipërme 02 Guarnicioni 03 Mentesha e mesit 04 Sirtari 05 Etiketa e barkodit Zëvendësimi i dorezave KUJDES • Bëni kujdes që të mos gërvishtni pjesën e përparme të derës kur zëvendësoni dorezën e saj.
  • Seite 243 Për të shkëputur dorezat Doreza e derës së ngrirësit 1. Vendosni çelësin hekzagonal në vrimën në pjesën e poshtme të dorezës. 2. Rrotulloni çelësin hekzagonal në drejtim kundërorar. Ky veprim mundëson lirimin e vidave. 3. Tërhiqni dorezën. SHËNIM Kthejeni dorezën me 90 gradë për të lejuar akses në...
  • Seite 244 Doreza e derës së frigoriferit 1. Vendosni çelësin hekzagonal në vrimën në pjesën e poshtme të dorezës. Rrotulloni çelësin hekzagonal në drejtim kundërorar. Ky veprim mundëson lirimin e vidave. 2. Tërhiqni dorezën (Çmontojeni njësoj edhe anën tjetër). SHËNIM Kthejeni dorezën me 90 gradë për të lejuar akses në...
  • Seite 245 Për të montuar dorezat Doreza e derës së ngrirësit 1. Vendosni mbështetëset e dorezave në menteshën izoluese. SHËNIM Sigurohuni që mentesha izoluese të jetë montuar siç duhet dhe që vrimat për çmontimin e dorezës të jenë në pjesën e poshtme. 2.
  • Seite 246 Doreza e derës së frigoriferit 1. Vendosni mbështetëset e dorezave në menteshën izoluese. SHËNIM Sigurohuni që mentesha izoluese të jetë montuar siç duhet dhe që vrimat për çmontimin e dorezës të jenë në pjesën e poshtme. 2. Rrotulloni çelësin hekzagonal në drejtim orar për të...
  • Seite 247 Zëvendësimi i guarnicionit KUJDES Sigurohuni ta montoni mirë guarnicionin. Përndryshe, mund të ketë rrjedhje ajri të ftohtë nga frigoriferi. Për të hequr guarnicionin 1. Tërhiqni 4 cepat e guarnicionit. 2. Tërhiqni qendrën e guarnicionit. Për të zëvendësuar guarnicionin Montoni guarnicionin e ri në derën e frigoriferit. Sigurohuni që të mos ketë hapësirë midis guarnicionit të...
  • Seite 248 Zëvendësimi i sirtarit KUJDES Kontrolloni që sirtari të jetë futur siç duhet në shinë gjatë montimit. Për të hequr sirtarin Për ta hequr - Nxirreni sirtarin plotësisht. Anoni pjesën e përparme të sirtarit dhe tërhiqeni jashtë. Për ta rivendosur - Futeni sirtarin në shinat e kornizës dhe pastaj shtyjeni në...
  • Seite 249 Zëvendësimi i menteshave Për të zëvendësuar menteshat, duhet të hiqni fillimisht dyert. KUJDES • Tregoni kujdes maksimal kur hiqni dyert, pasi ato janë të rënda. • Para se të zëvendësoni menteshat, vendosni një material të butë, si p.sh. karton, në dysheme për të...
  • Seite 250 Për të zëvendësuar menteshat PARALAJMËRIM Bëni kujdes që të mos e rrëzoni dhe gërvishtni derën e frigoriferit gjatë heqjes! 1. Hiqni 3 vidat që mbajnë syprinën dhe hiqni këtë të fundit. Syprina 2. Shkëputni telin elektrik në pjesën e sipërme të frigoriferit. 3.
  • Seite 251 5. Shkëputni menteshën nga teli elektrik dhe teli i tokëzimit siç tregohet më sipër. 6. Ngrijeni derën lart për ta hequr. Bëni kujdes që të mos i rrëzoni dhe gërvishtni dyert gjatë heqjes. 7. Ngrijeni derën lart për ta hequr. Bëni kujdes që...
  • Seite 252 9. Hiqni 2 bulonat me kokë hekzagonale që gjenden te menteshat e mesit majtas dhe djathtas duke përdorur një çelës hekzagonal (Ø 5 mm). 10. Rimontoni në rendin e kundërt të çmontimit pasi të keni zëvendësuar menteshën e sipërme dhe/ose të mesit. KUJDES •...
  • Seite 253 По поправка од страна на неовластен сервисер, самостојна поправка или непрофесионална поправка на производот, Samsung не е одговорен за каква било штета на производот, каква било повреда или кој и да е безбедносен проблем со производот предизвикани од обид за...
  • Seite 254 Фактичкиот изглед и обезбедените делови на фрижидерот може да се разликуваат, зависно од моделот и земјата. 01 Горна шарка 02 Заптивка 03 Средна шарка 04 Фиока 05 Етикета на баркодот Замена на рачката ВНИМАНИЕ • Кога ја заменувате рачката за вратата, внимавајте да не го изгребете предниот дел од вратата.
  • Seite 255 За одвојување на рачките Рачка за вратата на замрзнувачот 1. Ставете го шестоаголниот имбус во долниот отвор на рачката. 2. Свртете го шестоаголниот имбус во спротивна насока од стрелките на часовникот. Тоа овозможува олабавување на шрафовите. 3. Повлечете ја рачката. ЗАБЕЛЕШКА...
  • Seite 256 Рачка за вратата на фрижидерот 1. Ставете го шестоаголниот имбус во долниот отвор на рачката. Свртете го шестоаголниот имбус во спротивна насока од стрелките на часовникот. Тоа овозможува олабавување на шрафовите 2. Повлечете ја рачката (Другата страна се расклопува на истиот начин). ЗАБЕЛЕШКА...
  • Seite 257 За закачување на рачките Рачка за вратата на замрзнувачот 1. Ставете ги подлогите за рачки на цилиндарот. ЗАБЕЛЕШКА Осигурете се дека цилиндарот е монтиран правилно и дека отворите за расклопување на рачката се во долниот дел. 2. Повлечете ја рачката. Македонски...
  • Seite 258 Рачка за вратата на фрижидерот 1. Ставете ги подлогите за рачки на цилиндарот. ЗАБЕЛЕШКА Осигурете се дека цилиндарот е монтиран правилно и дека отворите за расклопување на рачката се во долниот дел. 2. Свртете го шестоаголниот имбус во насока од стрелките на часовникот. За цврсто држење...
  • Seite 259 Замена на заптивката ВНИМАНИЕ Проверете дали цврсто сте ја поставиле заптивката. Во спротивно, од фрижидерот може да излегува ладен воздух. За отстранување на заптивката 1. Повлечете ги 4-те рабови на заптивката. 2. Повлечете го центарот на заптивката. За замена на заптивката Поставете...
  • Seite 260 Замена на фиоката ВНИМАНИЕ Проверете дали фиоката е правилно вметната во шината за време на монтирањето. За отстранување на фиоката За отстранување - Целосно извлечете ја фиоката надвор. Навалете го предниот дел од фиоката и извлечете право надвор. За замена - Вметнете ја фиоката во шините на рамката...
  • Seite 261 Замена на шарките За да ги замените шарките, прво мора да ги извадите вратите. ВНИМАНИЕ • Кога ги вадите вратите, обратете посебно внимание бидејќи вратите се тешки. • Пред да ги замените шарките, ставете мека подлога, како на пример картон, на подот за да спречите...
  • Seite 262 За замена на шарките ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Внимавајте да не ја испуштите и изгребете вратата на фрижидерот кога ќе ја вадите! 1. Отстранете ги 3-те завртки држејќи ја притисната горната плоча и извадете ја. Горна плоча 2. Исклучете ја електричната жица на горниот дел...
  • Seite 263 5. Одделете ја шарката од електричната жица и жицата за заземјување како што е прикажано погоре. 6. Подигнете ја вратата право нагоре за да ја отстраните. Внимавајте да ги ја испуштите и изгребете вратите кога ќе ги вадите. 7. Подигнете ја вратата право нагоре за да ја отстраните.
  • Seite 264 9. Извадете ги 2-те завртки со шестоаголна глава што се прикачени на левата и десната средна шарка со имбус (Ø 5 mm). 10. Составете повторно во обратен редослед од расклопувањето откако сте ги извадиле горната и/или средната шарка. ВНИМАНИЕ • Проверете...
  • Seite 265 MÄRKUS Toote parandamisel mittevolitatud teenuseosutaja poolt, tarbija enda poolt parandamise või ebaprofessionaalse parandamise korral ei vastuta Samsung ükskõik millise kahju eest tootele või muu tooteohutusega seotud probleemi korral, mis on tekkinud toote parandamise katsel, kus ei järgita hoolikalt neid parandamise ja hooldamise tingimusi.
  • Seite 266 Külmiku tegelik välimus ja elementide nimekiri võivad erineda sõltuvalt mudelist ja riigist. 01 Ülemine hing 02 Tihend 03 Keskmine hing 04 Sahtel 05 Triipkoodi silt Käepideme asendamine ETTEVAATUST! • Ukse käepidet vahetades olge hoolas, et ukse esiosa mitte kriimustada. • Suruge käepidemed tugevalt kinnituste külge. Veenduge, et tugede ja ukse vahel ei oleks vahet.
  • Seite 267 Käepidemete eemaldamine Sügavkülmiku uksekäepide 1. Pange kuuskantvõti käepideme alumisse auku. 2. Pöörake kuuskantvõtit vastupäeva. See lõdvendab kruvisid. 3. Tõmmake käepidet. MÄRKUS Pöörake käepidet 90 kraadi, et pääseda ligi alumisele kinnituspositsioonile. Eesti FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 3 2020-12-18 오후 12:58:46...
  • Seite 268 Külmiku uksekäepide 1. Pange kuuskantvõti käepideme alumisse auku. Pöörake kuuskantvõtit vastupäeva. See lõdvendab kruvisid 2. Tõmmake käepidet (võtke teine pool samamoodi lahti). MÄRKUS Pöörake käepidet 90 kraadi, et pääseda ligi alumisele kinnituspositsioonile. Eesti FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 4 2020-12-18 오후 12:58:47...
  • Seite 269 Käepidemete kinnitamine Sügavkülmiku uksekäepide 1. Kinnitage käepidemete toed kaitsekraele. MÄRKUS Veenduge, et kaitsekrae oleks korralikult paigaldatud ja käepideme lahtivõtmiseks on augud all. 2. Tõmmake käepidet. Eesti FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:58:49...
  • Seite 270 Külmiku uksekäepide 1. Kinnitage käepidemete toed kaitsekraele. MÄRKUS Veenduge, et kaitsekrae oleks korralikult paigaldatud ja käepideme lahtivõtmiseks on augud all. 2. Pöörake kuuskantvõtit päripäeva. Hoidke käepidet tugevalt paigal. Eesti FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 6 2020-12-18 오후 12:58:50...
  • Seite 271 Tihendi asendamine ETTEVAATUST! Veenduge, et paigaldate tihendi tugevalt. Vastasel juhul võib külm õhk külmikust välja tulla. Tihendi eemaldamiseks 1. Tõmmake tihendi nelja nurka. 2. Tõmmake tihendi keskosa. Tihendi asendamiseks Paigaldage külmiku uksele uus tihend. Veenduge, et uue tihendi ja ukse vahel ei oleks vahet.
  • Seite 272 Sahtli asendamine ETTEVAATUST! Kontrollige, et sahtel oleks paigaldamisel õigesti siinidele paigutatud. Sahtli eemaldamiseks Eemaldamiseks – tõmmake sahtel täielikult välja. Tõstke sahtli esiotsa ja tõmmake see otse välja. Asendamiseks – sisestage sahtel raami siinidele ja lükake tagasi sisse. Eesti FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 8 2020-12-18 오후...
  • Seite 273 Hinge asendamine Hingede asendamiseks tuleb esmalt uks eemaldada. ETTEVAATUST! • Olge uksi eemaldades äärmiselt ettevaatlik, kuna uksed on rasked. • Enne hingede asendamist asetage põrandale pehme alus (näiteks papp), et vältida ukse kriimustamist selle maha asetamisel. • Kuna hingedega tuleb hoolikalt ümber käia ning nende vahetamiseks on vaja kaht või enamat inimest, soovitame kasutada professionaalset tehnilist teenust.
  • Seite 274 Hingede asendamiseks HOIATUS! Olge ettevaatlik, et te külmiku ukse eemaldamisel seda ei kukutaks ega kriimustaks! 1. Eemaldage ülemise laua kolm kinnituskruvi ja eemaldage see. Ülemine laud 2. Ühendage elektrijuhe külmkapi ülaosas lahti. 3. Eemaldage 10 mm padrunvõtmega kolm kuuskantpolti, mis hoiavad külmiku Padrunvõti ülemist hinge kinni.
  • Seite 275 5. Eraldage hing elektrijuhtmest ja maandusjuhtmest ülalnäidatud viisil. 6. Eemaldamiseks tõstke ust otse üles. Olge ettevaatlik, et te uste eemaldamisel neid ei kukutaks ega kriimustaks. 7. Eemaldamiseks tõstke ust otse üles. Olge ettevaatlik, et te uste eemaldamisel neid ei kukutaks ega kriimustaks. 8.
  • Seite 276 9. Eemaldage kuuskantvõtmega (Ø 5 mm) kaks kuuskantpolti, mis on kinnitatud keskmiste hingede vasakule ja paremale poole. 10. Pärast ülemise ja/või keskmise hinge asendamist paigaldage need uuesti lahtivõtmisele vastupidises järjekorras. ETTEVAATUST! • Veenduge, et juhtmeühendused oleks õigesti ühendatud. • Olge ettevaatlik, et te ülemise katte kinnitamise ajal juhtmeid ei kahjustaks Eesti FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 12...
  • Seite 277 PASTABA Jei gaminio remonto darbus atliko neįgaliotas paslaugų teikėjas, pats naudotojas ar ne profesionalus specialistas, „Samsung“ neatsako už jokią žalą gaminiui, sužalojimus ar kitas su gaminio saugumu susijusias problemas, kurias sukėlė bandymai remontuoti gaminį kruopščiai nesilaikant šių remonto ir priežiūros instrukcijų. Garantija netaikoma gaminio pažeidimams, atsiradusiems bandant remontuoti gaminį, jei darbus atliko asmuo, kuris...
  • Seite 278 Tikras vaizdas ir tiekiamos dalys gali skirtis priklausomai nuo modelio ir šalies. 01 Viršutinis lankstas 02 Tarpinė 03 Vidurinis lankstas 04 Stalčius 05 Brūkšninio kodo etiketė Rankenos keitimas DĖMESIO • Keisdami durelių rankeną, būkite atsargūs, kad nesubraižytumėte durelių fasadinės pusės. •...
  • Seite 279 Kaip nuimti rankenas? Šaldiklio durelių rankenėlė 1. Įstatykite šešiakampį veržliaraktį į apatinę rankenėlės angą. 2. Pasukite šešiakampį veržliaraktį prieš laikrodžio rodyklę. Leidžiama atsukti varžtus. 3. Patraukite rankenėlę. PASTABA Pasukite rankenėlės mazgą 90 laipsnių kampu, kad galėtumėte pasiekti apatinę tvirtinimo padėtį. Lietuvių...
  • Seite 280 Šaldytuvo durelių rankenėlė 1. Įstatykite šešiakampį veržliaraktį į apatinę rankenėlės angą. Pasukite šešiakampį veržliaraktį prieš laikrodžio rodyklę. Leidžiama atsukti varžtus 2. Patraukite rankenėlę (kita pusė ardoma tokiu pačiu būdu). PASTABA Pasukite rankenėlės mazgą 90 laipsnių kampu, kad galėtumėte pasiekti apatinę tvirtinimo padėtį.
  • Seite 281 Kaip pritvirtinti rankenėles? Šaldiklio durelių rankenėlė 1. Pritvirtinkite rankenos laikiklius ant įvorės. PASTABA Įsitikinkite, kad įvorė yra tinkamai pritvirtinta, o angos rankenai išardyti yra apačioje. 2. Patraukite rankenėlę. Lietuvių kalba FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:59:07...
  • Seite 282 Šaldytuvo durelių rankenėlė 1. Pritvirtinkite rankenos laikiklius ant įvorės. PASTABA Įsitikinkite, kad įvorė yra tinkamai pritvirtinta, o angos rankenai išardyti yra apačioje. 2. Pasukite šešiakampį veržliaraktį pagal laikrodžio rodyklę. Įsitikinkite, kad rankena laikosi tvirtai. Lietuvių kalba FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 6 2020-12-18 오후 12:59:08...
  • Seite 283 Tarpinės keitimas DĖMESIO Įsitikinkite, kad gerai pritvirtinote tarpinę. Priešingu atveju gali atsirasti nuotėkis iš šaldytuvo. Kaip nuimti tarpinę 1. Patraukite 4 tarpinės kampus. 2. Patraukite centrinę tarpinės dalį. Kaip uždėti tarpinę Pritvirtinkite naują tarpinę prie šaldytuvo durelių. Įsitikinkite, kad tarp naujos tarpinės ir durelių...
  • Seite 284 Stalčiaus pakeitimas DĖMESIO Įstatydami patikrinkite ar stalčius gerai įkištas į bėgelį. Kaip išimti stalčių Norėdami išimti – iki galo ištraukite stalčių. Pakelkite stalčiaus priekį ir ištraukite tiesiai. Norėdami pakeisti – įkiškite stalčių į rėmo bėgelius ir stumdami įstatykite į vietą. Lietuvių...
  • Seite 285 Lanksto keitimas Norėdami pakeisti lankstus visų pirma turite nuimti dureles. DĖMESIO • Nuimdami dureles, būkite itin atsargūs, nes durelės yra sunkios. • Prieš keisdami lankstus, ant grindų padėkite suminkštinantį paklotą, pavyzdžiui, kartoną, kad durelės nebūtų subraižytos jas padėjus. • Kadangi su lankstais reikia dirbti atsargiai ir juos keičiant turi dalyvauti du ar daugiau asmenų, rekomenduojame kreiptis į...
  • Seite 286 Kaip pakeisti lankstus ĮSPĖJIMAS Būkite atsargūs, kad nuimdami šaldytuvo dureles jų nenumestumėte ir nesubraižytumėte! 1. Išimkite 3 varžtus, laikančius viršutinį stalą, ir jį išimkite. Viršutinis stalas 2. Atjunkite elektros laidą šaldytuvo viršuje. 3. 10 mm kištukiniu veržliarakčiu išsukite 3 šešiakampius varžtus, laikančius lankstą Lizdinis veržliaraktis šaldytuvo viršuje.
  • Seite 287 5. Atskirkite tarpinę nuo elektros laido ir įžeminimo laido, kaip pavaizduota aukščiau. 6. Pakeldami dureles tiesiai į viršų jas išimkite. Būkite atsargūs, kad nuimdami dureles jų nenumestumėte ir nesubraižytumėte. 7. Pakeldami dureles tiesiai į viršų jas išimkite. Būkite atsargūs, kad nuimdami dureles jų...
  • Seite 288 9. Šešiabriauniu veržliarakčiu (Ø 5 mm) atsukite du šešiakampius varžtus, pritvirtintus prie kairiųjų ir dešiniųjų vidurinių lankstų. 10. Pakeitus viršutinį ir (arba) vidurinį lankstą, surinkite atlikdami išėmimo veiksmus priešinga eilės tvarka. DĖMESIO • Įsitikinkite, kad laido jungtys prijungtos tinkamai. • Saugokitės, kad tvirtindami viršutinį dangtį...
  • Seite 289 Lietotāja apkopes rokasgrāmata 1. Jūs vietnē http://samsung.com varat pārbaudīt, kur iegādāties rezerves daļas. 2. Apmeklējiet daļu iegādes vietni un ievadiet sava produkta modeļa kodu, lai pārbaudītu iegādei pieejamās daļas. Modeļa kods ir norādīts uz jūsu produkta ārējiem sāniem. - Jūs varat pārbaudīt modeļa kodu un versiju uz svītrkoda uzlīmes produkta kreisajā...
  • Seite 290 Atkarībā no modeļa un valsts ledusskapja faktiskais attēls un daļas var atšķirties. 01 Augšējā eņģe 02 Blīve 03 Vidējā eņģe 04 Atvilktne 05 Svītrkoda uzlīme Roktura nomaiņa UZMANĪBU! • Nomainot durvju rokturi, pārliecinieties, ka nesaskrāpējat durvju priekšpusi. • Cieši uzspiediet uz rokturu vadotnēm. Raugieties, lai starp rokturu vadotnēm un durvīm nav spraugu.
  • Seite 291 Lai noņemtu rokturus Saldētavas durvju rokturis 1. Ievietojiet seškanšu uzgriežņu atslēgu roktura apakšējā caurumā. 2. Pagrieziet seškanšu uzgriežņu atslēgu pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam. Pieļaujamā skrūvju atskrūvēšana. 3. Pavelciet rokturi. PIEZĪME Pagrieziet roktura bloku par 90 grādiem, lai atļautu piekļuvi apakšējai fiksēšanas pozīcijai.
  • Seite 292 Ledusskapja durvju rokturis 1. Ievietojiet seškanšu uzgriežņu atslēgu roktura apakšējā caurumā. Pagrieziet seškanšu uzgriežņu atslēgu pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam. Pieļaujamā skrūvju atskrūvēšana 2. Pavelciet rokturi (otra puse ir izjaucama tādā pašā veidā). PIEZĪME Pagrieziet roktura bloku par 90 grādiem, lai atļautu piekļuvi apakšējai fiksēšanas pozīcijai.
  • Seite 293 Lai pievienotu rokturus Saldētavas durvju rokturis 1. Pievienojiet roktura vadotnes pie cilpas. PIEZĪME Pārliecinieties, ka cilpa ir pareizi uzstādīta un roktura izjaukšanas caurumi atrodas apakšdaļā. 2. Pavelciet rokturi. Latviešu FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:59:25...
  • Seite 294 Ledusskapja durvju rokturis 1. Pievienojiet roktura vadotnes pie cilpas. PIEZĪME Pārliecinieties, ka cilpa ir pareizi uzstādīta un roktura izjaukšanas caurumi atrodas apakšdaļā. 2. Pagrieziet seškanšu uzgriežņu atslēgu pulksteņrādītāju kustības virzienā. Cieši turiet rokturi. Latviešu FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 6 2020-12-18 오후 12:59:27...
  • Seite 295 Blīves nomaiņa UZMANĪBU! Pārliecinieties, ka cieši pievienojat blīvi. Pretējā gadījumā var noplūst aukstais gaiss no ledusskapja. Lai noņemtu blīvi 1. Pavelciet 4 blīves stūrus. 2. Pavelciet blīves centru. Lai nomainītu blīvi Pievienojiet jaunu blīvi pie ledusskapja durvīm. Raugieties, lai starp jauno blīvi un durvīm nav spraugu.
  • Seite 296 Atvilktnes nomaiņa UZMANĪBU! Pārliecinieties, vai atvilktne montāžas laikā ir pareizi ievietota sliedē. Lai izņemtu atvilktni Lai noņemtu - izvelciet atvilktni pilnībā uz āru. Sasveriet atvilktnes priekšējo daļu un izvelciet taisni uz āru. Lai nomainītu - ievietojiet atvilktni rāmja vadotnēs un iespiediet atpakaļ...
  • Seite 297 Eņģes nomaiņa Lai nomainītu eņģes, jums vispirms ir jāizņem durvis. UZMANĪBU! • Uzmanīgi izņemiet durvis, jo tās ir smagas. • Pirms eņģu nomaiņas uz grīdas nolieciet mīkstu paliktni, piemēram, kartonu, lai novērstu skrāpējumus uz durvīm, novietojot tās uz grīdas. • Tā kā ar eņģēm ir jādarbojas uzmanīgi un nomaiņa jāveic diviem vai vairāk cilvēkiem, mēs iesakām izsaukt profesionālu tehnisko atbalstu.
  • Seite 298 Lai nomainītu eņģes BRĪDINĀJUMS Raugieties nenomest un nesaskrāpēt ledusskapja durvis, noņemot tās! 1. Izņemiet 3 skrūves, kas fiksē augšējo virsmu, un noņemiet to. Augšējā virsma 2. Atvienojiet elektrības vadus ledusskapja augšdaļā. 3. Noņemiet 3 sešstūru bultskrūves, kas fiksē eņģi ledusskapja augšdaļā, izmantojot 10 mm muciņu tipa uzgriežņu Muciņu tipa uzgriežņu atslēga, atslēgu.
  • Seite 299 5. Atvienojiet eņģi no elektrības vada un zemējuma vada, kā parādīts iepriekš. 6. Paceliet durvis taisni uz augšu, lai tās izņemtu. Raugieties nenomest un nesaskrāpēt durvis, noņemot tās. 7. Paceliet durvis taisni uz augšu, lai tās izņemtu. Raugieties nenomest un nesaskrāpēt durvis, noņemot tās.
  • Seite 300 9. Ar seškanšu uzgriežņu atslēgu (Ø 5 mm) izņemiet 2 seškanšu bultskrūves, kas pievienotas kreisās un labās puses vidējām eņģēm. 10. Pēc augšējās un/vai vidējās eņģes nomaiņas veiciet salikšanu pretējā izjaukšanas darbību secībā. UZMANĪBU! • Pārbaudiet, vai vada savienotāji ir pievienoti pareizi.
  • Seite 301 Priročnik za uporabniško servisiranje 1. Na spletni strani http://samsung.com lahko preverite, kje lahko kupite nadomestne dele. 2. Obiščite stran za nakupovanje in vnesite kodo modela izdelka ter preverite, katere dele je mogoče kupiti. Koda modela se nahaja na nalepki na zunanji strani vašega izdelka.
  • Seite 302 Dejanske slike in navedeni sestavni deli hladilnika se lahko razlikujejo glede na model in državo. 01 Zgornji tečaj 02 Tesnilo 03 Srednji tečaj 04 Predal 05 Nalepka s črtno kodo Zamenjava ročaja PREVIDNO • Pri zamenjavi ročaja vrat pazite, da ne opraskate sprednje strani vrat. •...
  • Seite 303 Odstranjevanje ročajev Ročaj vrat zamrzovalnika 1. Šestkotni ključ vstavite v spodnjo luknjo ročaja. 2. Obrnite šestkotni ključ v nasprotni smeri urinega kazalca. Popustite vijake. 3. Povlecite ročaj. OPOMBA Sklop ročaja zavrtite za 90 stopinj, da omogočite dostop do spodnjega pritrdilnega položaja.
  • Seite 304 Ročaj vrat hladilnika 1. Šestkotni ključ vstavite v spodnjo luknjo ročaja. Obrnite šestkotni ključ v nasprotni smeri urinega kazalca. Popustite vijake. 2. Povlecite ročaj (Na enak način razstavite na drugi strani). OPOMBA Sklop ročaja zavrtite za 90 stopinj, da omogočite dostop do spodnjega pritrdilnega položaja.
  • Seite 305 Pritrjevanje ročajev Ročaj vrat zamrzovalnika 1. Namestite podpore ročajev na tesnilo. OPOMBA Prepričajte se, da je tesnilo pravilno nameščeno in da so luknje za demontažo ročaja na dnu. 2. Povlecite ročaj. Slovenščina FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 5 2020-12-18 오후 12:59:44...
  • Seite 306 Ročaj vrat hladilnika 1. Namestite podpore ročajev na tesnilo. OPOMBA Prepričajte se, da je tesnilo pravilno nameščeno in da so luknje za demontažo ročaja na dnu. 2. Obrnite šestkotni ključ v smeri urinega kazalca. Trdno držite ročaj. Slovenščina FDR_NW2_User-servicing-manual_26ge.indb 6 2020-12-18 오후...
  • Seite 307 Zamenjava tesnila PREVIDNO Poskrbite, da boste tesnilo čvrsto pritrdili. V nasprotnem primeru lahko iz hladilnika uhaja hladen zrak. Odstranjevanje tesnila 1. Povlecite 4 vogale tesnila. 2. Povlecite središče tesnila. Zamenjava tesnila Na vrata hladilnika pritrdite novo tesnilo. Prepričajte se, da med novim tesnilom in vrati ni vrzeli.
  • Seite 308 Zamenjava predala PREVIDNO Med sestavljanjem preverite, ali je predal ustrezno vstavljen v vodilo. Odstranjevanje predala Za odstranjevanje - povlecite predal do konca ven. Nagnite sprednji del predala in ga povlecite naravnost ven. Za ponovno namestitev - vstavite predal v vodila okvirja in ga potisnite na mesto.
  • Seite 309 Zamenjava tečaja Če želite zamenjati tečaje, morate najprej odstraniti vrata. PREVIDNO • Pri odstranjevanju vrat bodite izjemno previdni, saj so vrata težka. • Preden se lotite zamenjave tečajev, na tla namestite mehko blazino, kot je karton, da preprečite nastanek prask na vratih, ko vrata položite na tla. •...
  • Seite 310 Zamenjava tečajev OPOZORILO Pazite, da med odstranjevanjem vrat hladilnika ne spustite in ne opraskate vrat hladilnika! 1. Odstranite 3 vijake, ki držijo zgornjo mizo, in jo odstranite. Zgornja miza 2. Odklopite električne žice na vrhu hladilnika. 3. Odstranite 3 šestrobe vijake, ki držijo tečaj na vrhu hladilnika, z Nasadni ključ...
  • Seite 311 5. Ločite tečaj od električne in ozemljitvene žice, kot je prikazano zgoraj. 6. Vrata dvignite naravnost navzgor, da jih odstranite. Pazite, da vrat hladilnika med njihovim odstranjevanjem ne spustite in ne opraskate. 7. Vrata dvignite naravnost navzgor, da jih odstranite. Pazite, da vrat hladilnika med njihovim odstranjevanjem ne spustite in ne opraskate.
  • Seite 312 9. Odstranite 2 vijaka s šestkotno glavo, pritrjena na levi in desni srednji tečaj z inbus ključem (Ø 5 mm). 10. Ko zamenjate zgornji in/ali srednji tečaj, sestavljanje opravite v obratnem vrstnem redu od razstavljanja. PREVIDNO • Prepričajte se, da so priključki žic ustrezno priključeni.