Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Marmitek MegaView 50 Gebrauchsanleitung

Marmitek MegaView 50 Gebrauchsanleitung

Composite audio/video extender over cat5

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
megaview50 & 51
Composite audio/video
Composite audio/video
extender over cat5
extender over cat5
20286/20090119 • Megaview 50&51
aLL RigHTS ReSeRveD MaRMiTeK ©
3
9
15
21
33

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Marmitek MegaView 50

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    & 5 megaview50 & 51 Composite audio/video Composite audio/video extender over cat5 extender over cat5 USeR MaNUaL geBRaUCHSaNLeiTUNg gUiDe UTiLiSaTeUR MODO De eMPLeO MaNUaLe D’iSTRUZiONe 27 geBRUiKSaaNwiJZiNg 20286/20090119 • Megaview 50&51 aLL RigHTS ReSeRveD MaRMiTeK ©...
  • Seite 2 © MaRMiTeK...
  • Seite 3: Safety Warnings

    Marmitek does not accept responsibility for additional damage other than covered by the legal product responsibility. • T his product is not a toy. Keep out of reach of children. • D o not open the product: the device may contain live parts. The product should only be repaired or serviced by a qualified expert. • O nly connect the adapter to the mains after checking whether the mains voltage is the same as the values on the identification tags. Never connect an adapter or power cord when it is damaged. In that case, contact your supplier. 1. INTRODUCTION Congratulations on your purchase of the Marmitek MegaView50/51! The MegaView50/51 allows you to extend composite video and audio easily through CAT5 Ethernet cable (max. 300 meters). Devices which can be connected to this include a settop box, Media Center PC, Media Player, hard drive recorder, DVD player, satellite receiver or surveillance camera. The MegaView51 has a built-in “infrared return channel”, which allows you to operate the connected device from another room or through closed cabinet doors using your own remote control. All Marmitek products are manufactured with the utmost precision and are of high quality. Please read this manual carefully and follow the instructions to enjoy the possibilities of this product optimally.
  • Seite 4: User Manual

    AUDIO ( R / L ) AUDIO( R / L ) Receiver IR OUT VIDEO Transmitter IR Receiver In order to check the correct operation of the system, it is recommended to check the planned set-up first. For this purpose, please connect everything as indicated below but do not yet stick the components or fasten the screws. 1. Switch off all A/V devices before you start connecting. 2. C onnect the A/V device (for instance the settop box or Media Center PC) to the Audio and Video IN of the MegaView50/51 transmitter (Audio/Video Transmitter) [1] using a cinch cable (not included). © MaRMiTeK...
  • Seite 5 3. C onnect the MegaView50/51 receiver (Audio/Video Receiver) to your display device [2] (for instance TV or projector) using a cinch cable (not included). Please make sure that the colours of the plugs correspond to the input sockets. That means red to red, white to white and yellow to yellow. 4. U se a CAT5 Ethernet cable (not included) to connect the MegaView50/51 transmitter and receiver to each other [3]. INSTALLATION IR (INFRARED) RETURN (MEGAVIEW51 only) 1. P osition the MegaView51 transmitter at an accessible location behind or next to your A/V devices and close to a wall socket. Please take into account the cable length of the IR LEDs and make sure that the connections remain accessible.
  • Seite 6: Frequently Asked Questions

    • P lease ensure that the IR receiver and the IR extender cable have been connected properly and that they are fully plugged in. • P lease ensure that the LEDs of the IR extender cable are placed correctly to the infrared sensor of the A/V device, this has to be done very precisely. The exact position can be found easily by shining at it with a flashlight. Do you have any questions that are not answered above? Please check www.marmitek.com. © MaRMiTeK...
  • Seite 7: Technical Data

    7. TECHNICAL DATA MegaView50 MegaView51 Audio/Video Bandwidth Video: 6 MHz 6 MHz Bandwidth Audio: 20 Hz to 20 kHz 20 Hz to 20 kHz Impedance Video: 75 ohm 75 ohm Impedance Audio: 600 ohm 600 ohm Max. Input Audio/Video: 1.1 Vp-p 1.1 Vp-p Max. CAT5e cable length: 300 meters 300 meters Audio/Video Transmitter A/V input: RCA (1x Video, 2x Audio) RCA (1x Video, 2x Audio) Connection IR LED: 1x 3.5mm jack plug Dimensions: 106 x 61 x 29 mm 106 x 61 x 29 mm Weight: 79g 84g Audio/Video Receiver A/V output: RCA (1x Video, 2x Audio) RCA (1x Video, 2x Audio) IR receiver: 1x 3.5mm jack plug Power:...
  • Seite 8: Optional Accessories

    8. OPTIONAL ACCESSORIES Extra remote control If you want to operate your device from various places in your home, or if you want to use just one single remote control for all your A/V devices, then make your choice from the complete range of Marmitek universal remote controls; EasyControl or EasyTouch. These replace almost every remote control you are using at the moment. More information about these so called universal remote controls can be found at www.marmitek.com. Connecting multiple devices You want to connect multiple A/V devices? With the Marmitek Connect series you can connect all your devices with just one cable, retaining quality. More information about this so called switchgear can be found at www.marmitek.com. Environmental Information for Customers in the European Union European Directive 2002/96/EC requires that the equipment bearing this symbol on the product and/or its packaging must not be disposed of with unsorted municipal waste. The symbol indicates that this product should be disposed of separately from regular household waste streams. It is your responsibility to dispose of this and other electric and electronic equipment via designated collection facilities appointed by the government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    Wert übereinstimmt. Schließen Sie niemals einen Netzadapter oder ein Netzkabel an, wenn diese beschädigt sind. In diesem Fall nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Lieferanten auf. 1. EINFÜHRUNG Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des Marmitek MegaVieuw50/51! Der MegaView50/51 macht es auf einfache Weise möglich, Komposite-Video und Audio über CAT5 Ethernet Kabel (max. 300 Meter) zu verlängern. Geräte die hieran angeschlossen werden können sind beispielsweise Settop Boxen, Media Center PC, Media Player, HD-Recorder, DVD-Player, Satellitenempfänger und Überwachungskameras.
  • Seite 10: Verpackungsinhalt

    Aufstellung zunächst auszuprobieren. Schließen Sie dazu alles wie nachstehend umschrieben an, kleben oder schrauben Sie die Komponenten jedoch noch nicht fest. 1. Schalten Sie, bevor Sie mit dem Anschließen beginnen, sämtliche A/V-Geräte aus. 2. S chließen Sie das A/V Gerät (beispielsweise Settop Box oder Media Center PC) mithilfe eines Cinch-Kabels (nicht im Lieferumfang enthalten) an den Audio und Video IN des MegaView50/51 Senders (Audio/Video Transmitter) [1] an. © MaRMiTeK...
  • Seite 11 3. S chließen Sie den MegaView50-51 Empfänger (Audio/Video Receiver) mithilfe eines Cinch-Kabels (nicht im Lieferumfang enthalten) an Ihr Wiedergabegerät [2] (beispielsweise TV oder Projektor an. Achten Sie darauf, dass die Farben der Stecker und der Eingangsbuchsen miteinander korrespondieren. Also rot zu rot, weiß zu weiß und gelb zu gelb. 4. V erwenden Sie ein CAT5 Ethernet-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) um den Sender und den Empfänger des MegaView50/51 miteinander zu verbinden [3]. INSTALLATION IR (INFRAROT) RETOUR (nur beim MEGAVIEW51) 1. S tellen Sie den MegaView51 Sender (Audio/Video Transmitter) an einen erreichbaren Ort hinter oder neben Ihren A/V Geräten und nahe einer Steckdose. Berücksichtigen Sie die Kabellänge der IR LED und achten Sie darauf, dass die Anschlüsse zugänglich bleiben. 2. S chließen Sie das benötigte IR-Verlängerungskabel (mit den 2 IR LED) [4] an den MegaView51 Sender (Audio/Video Transmitter) an.
  • Seite 12: Anwendung

    • Ü berprüfen Sie, ob der Speisungsadapter an den MegaView51 Sender (Audio/Video Transmitter) angeschlossen ist. • P rüfen Sie, ob der IR-Empfänger und das IR-Verlängerungskabel richtig angeschlossen und vollständig eingestöpselt sind. • D ie LED des IR Verlängerungskabels müssen präzise auf den Infrarotsensor des A/ V Geräts geklebt werden; das erfordert große Genauigkeit. Die genaue Position finden Sie, indem Sie mit einer Taschenlampe darauf scheinen. Sie haben noch Fragen, die in den obigen Beispielen nicht beantwortet wurden? Schauen Sie dann unter www.marmitek.com © MaRMiTeK...
  • Seite 13: Technische Daten

    7. TECHNISCHE DATEN MegaView50 MegaView51 Audio/Video Bandbreite Video: 6 MHz. 6 MHz. Bandbreite Audio: 20 Hz bis 20 kHz 20 Hz bis 20 kHz Impedanz Video: 75 Ohm 75 Ohm Impedanz Audio: 600 Ohm 600 Ohm Max. Input Audio/Video: 1.1 Vp-p 1.1 Vp-p Max. CAT5e Kabellänge: 300 Meter 300 Meter Sender (Audio/Video Transmitter) A/V Eingang: RCA (1x Video, 2 x Audio) RCA (1x Video, 2 x Audio) IR LED Anschluss: 1x 3.5mm Klinkenbuchse Maße: 106 x 61 x 29 mm 106 x 61 x 29 mm Gewicht: 79g 84g Empfänger (Audio/Video Receiver) A/V Ausgang: RCA (1x Video, 2 x Audio) RCA (1x Video, 2 x Audio) IR Empfänger: 1x 3.5mm Klinkenbuchse Speisung:...
  • Seite 14: Optional Erhältlich

    Fernbedienung für all Ihre A/V Geräte verwenden möchten, entscheiden Sie sich dann für eine Universal-Fernbedienung aus der kompletten Marmitek Serie; der EasyControl oder EasyTouch. Diese ersetzen nahezu alle derzeit von Ihnen verwendeten Fernbedienungen. Weitere Infos über diese so genannten Universal-Fernbedienungen finden Sie unter op www.marmitek.com. Mehrere Geräte anschließen Sie möchten mehrere A/V Geräte anschließen? Mit der Marmitek Connect Serie schließen Sie, ohne jeglichen Qualitätsverlust, mit nur einem Kabel Ihre gesamten Geräte an. Weitere Infos zu diesem so genannten Switchgear finden sie unter www. marmitek.com. Umweltinformation für Kunden innerhalb der Europäischen Union Die Europäische Richtlinie 2002/96/EC verlangt, dass technische Ausrüstung, die direkt am Gerät und/oder an der Verpackung mit diesem Symbol versehen ist nicht zusammen mit unsortiertem Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Das Symbol weist darauf hin, dass das Produkt von regulärem...
  • Seite 15: Avertissements De Securite

    • N e pas exposer les composants de votre système à des températures extrêmement élevées ou à des sources de lumières trop fortes. • T oute utilisation impropre, toute modification ou réparation effectuée vous-même annule la garantie. Marmitek n’accepte aucune responsabilité dans le cas d’une utilisation impropre du produit ou d’une utilisation autre que celle pour laquelle le produit est destiné. Marmitek n’accepte aucune responsabilité pour dommage conséquent, autre que la responsabilité civile du fait des produits.
  • Seite 16: Contenu De L'emballage

    VIDEO IR OUT Transmitter Récepteur Infrarouge Pour vérifier le bon fonctionnement du système, il est conseillé de tester d’abord l’installation comme vous avez prévue cette dernière. A cette fin, connectez tout comme décrit ci-dessous mais ne collez ou vissez pas encore les composantes. 1. Débranchez tous les appareils A/V avant de les connecter. 2. C onnectez l’appareil A/V (par exemple le décodeur ou l’ordinateur multimédia) au « IN » audio & vidéo de l’émetteur MegaView50/51 (Audio/Video Transmitter) [1] à l’aide d’un câble RCA (non fourni). © MaRMiTeK...
  • Seite 17 3. C onnectez le récepteur MegaView50/51 (Audio/Video Receiver) à votre appareil de reproduction [2] (par exemple TV ou projecteur) à l’aide d’un câble RCA (non fourni). Harmonisez les couleurs des fiches mâles et femelles. Donc rouge sur rouge, blanc sur blanc, jaune sur jaune. 4. U tilisez un câble Ethernet CAT5 (non fourni) pour connecter l’émetteur au récepteur de MegaView50/51 [3]. INSTALLATION IR (INFRAROUGE) RETOUR (uniquement pour MEGAVIEW 51) 1. P lacez l’émetteur MegaView51 (Audio/Video Transmitter) dans un endroit accessible derrière ou à côté de vos appareils A/V et près d’une prise. Tenez compte de la longueur du câble des LED IR et faites attention à l’accessibilité des connexions.
  • Seite 18: Foire Aux Questions

    • L e récepteur IR incorporé ou externe a une sensibilité de réception d’environ 10 mètres à un angle de 90 degrés. La portée dépend également de la télécommande utilisée. L’indicateur LED de réception IR du récepteur IR s’allumera à la réception d’un signal IR. • V érifiez si l’adaptateur secteur est raccordé à l’émetteur MegaView51 (Audio/Video Transmitter). • A ssurez-vous que le récepteur IR et le câble d’extension IR sont correctement connectés et complètement insérés dans les prises. • A ssurez-vous que les LED du câble d’extension sont collés exactement sur le capteur IR de l’appareil A/V, il s’agit d’être très précis. La position exacte est facile à trouver en l’éclairant avec une torche. Vous avez d’autres questions ? Allez sur le site www.marmitek.com. © MaRMiTeK...
  • Seite 19: Caractéristiques Techniques

    7. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MegaView50 MegaView51 Audio/Vidéo Bande passante Vidéo : 6MHz 6MHz Bande passante Audio : 20Hz à 20kHz 20Hz à 20kHz Impédance Vidéo : 75 ohm 75 ohm Impédance Audio : 600 ohm 600 ohm Max. entrée Audio/Vidéo : 1.1 Vp-p 1.1 Vp-p Longueur max. câble CAT5e: 300m 300m Émetteur (Audio/Video Transmitter) Entrée A/V : RCA (1xVidéo, 1xAudio) RCA (1xVidéo, 1xAudio) Connexion LED IR : 1x 3,5mm jack Dimensions : 106x61x29mm 106x61x29mm Poids : 79g 84g Récepteur (Audio/Video Receiver) Sortie AV : RCA (1xVidéo, 1xAudio) RCA (1xVidéo, 1xAudio) Récepteur IR : 1x 3,5mm jack Alimentation : 100-240VAC/...
  • Seite 20: Disponible En Option

    8. DISPONIBLE EN OPTION Télécommande additionnelle Si vous voulez manier vos appareils depuis plusieurs emplacements de la maison, ou si vous ne voulez utiliser qu’une seule télécommande pour tous vos appareils A/V, choisissez-en une de la série complète de télécommandes universelles de Marmitek ; EasyControl ou EasyTouch. Celles-ci remplacent presque toutes les télécommandes que vous utilisez actuellement. Vous trouverez des renseignements additionnels concernant ces télécommandes universelles sur le site www.marmitek.com.
  • Seite 21: Avisos De Seguridad

    • E n caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna responsabilidad para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabilidad para daños que resultan del uso impropio, excepto según la responsabilidad para el producto que es determinada por la ley.
  • Seite 22: Contenido Del Embalaje

    IR OUT Transmitter Receptor IR Es conveniente probar la colocación de los componentes y el funcionamiento correcto del sistema. Conecte los componentes como descrito más abajo sin atornillarlos o pegarlos definitivamente. 1. Apague todos los aparatos A/V antes de empezar. 2. C onecte el aparato A/V (p.e. set-top box o computador centro multimedia) a la ENTRADA (IN) de Audio y Video del transmisor del MegaView50/51 (Audio/Video Transmitter) [1] utilizando un cable RCA (no suministrado). © MaRMiTeK...
  • Seite 23 3. C onecte el receptor del MegaView50/51 (Audio/Video Receiver) a un aparato de reproducción [2] (p.e. televisor o proyector) utilizando un cable RCA (no suministrado). Los colores de las clavijas y los colores de los enchufes han de corresponder: rojo a rojo, blanco a blanco y amarillo a amarillo. 4. U tilice un cable CAT5 Ethernet (no suministrado) para conectar el transmisor al receptor del MegaView50/51 [3].
  • Seite 24: Preguntas Frecuentes

    • C ontrole si el adaptador de alimentación está conectado al transmisor del MegaView51 (Audio/Video Transmitter). • A segúrese que el receptor IR y el cable de extensión IR están correctamente conectados y completamente enchufados. • A segúrese que los LED del cable de extensión IR están pegados precisamente en el sensor infrarrojo del aparato A/V. Puede determinar la posición exacta por iluminar el sensor con una linterna. ¿Tiene otras preguntas? Vea también www.marmitek.com. © MaRMiTeK...
  • Seite 25: Datos Técnicos

    7. DATOS TÉCNICOS MegaView50 MegaView51 Audio/Video Amplitud de la banda Video: 6MHz 6MHz Amplitud de la banda Audio: 20Hz a 20kHz 20 Hz a 20 kHz Impedancia Video: 75 ohm 75 ohm Impedancia Audio: 600 ohm 600 ohm Input máximo Audio/Video: 1,1 Vp-p 1,1 Vp-p Longitud máxima del cable CAT5e: 300m 300 m Transmisor (Audio/Video Transmitter) Entrada A/V: RCA (1xVideo, 2xAudio) (1xVideo, 2xAudio) Conexión LED IR: 1x 3,5mm jack plug Dimensiones: 106x61x29mm 106x61x29mm Peso: 79g 84g Receptor (Audio/Video Receiver) Salida A/V: RCA (1xVideo, 2xAudio) (1xVideo, 2xAudio) Receptor IR: 1x 3,5mm jack plug Alimentación:...
  • Seite 26: También A La Venta

    Más información sobre este llamado switchgear puede encontrar en www.marmitek.com. Información medioambiental para clientes de la Unión Europea La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión debe separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto. © MaRMiTeK...
  • Seite 27: Precauzioni Di Sicurezza

    • I n caso di utilizzo scorretto, di riparazioni o modifiche apportate personalmente decade qualsiasi garanzia. Marmitek declina ogni responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non appropriato del prodotto o da utilizzo diverso da quello per cui il prodotto è stato creato. Marmitek declina ogni responsabilità per danni consequenziali ad eccezione della responsabilità civile sui prodotti. • Q uesto prodotto non è un giocattolo: tenerlo lontano dalla portata dei bambini.
  • Seite 28: Contenuto Dell'imballaggio

    VIDEO IR OUT Transmitter Ricevitore a IR Per controllare il buon funzionamento del sistema si raccomanda di prima testare il vostro sistema pianificato. Per questo si deve collegare tutto come descritto qui sotto, ma i componenti non devono ancora essere incollati o avvitati. 1. Disinserire tutti i dispositivi A/V prima che si cominci il collegamento. 2. C ollegare il dispositivo A/V (per esempio set top box o PC Media Center) all’ingresso Audio e Video del trasmettitore MegaView 50/51 (Audio/Video Transmitter) [1] tramite un cavo RCA (non fornito in dotazione). © MaRMiTeK...
  • Seite 29 3. C ollegare il ricevitore MegaView50/51 (Audio/Video Receiver) al vostro dispositivo di riproduzione [2] (per esempio TV o proiettore) tramite un cavo RCA (non fornito in dotazione). Assicurarsi che i colori delle spine e dei bus d’ingresso coincidano. Vuol dire rosso con rosso, bianco con bianco e giallo con giallo. 4. U sare un cavo Ethernet CAT5 (non fornito in dotazione) per il collegamento del trasmettitore al ricevitore del MegaView50/51 [3]. INSTALLAZIONE RITORNO IR (A INFRAROSSI) (solo per il modello MEGAVIEW51) 1. S istemare il trasmettitore MegaView51 (Audio/Video Transmitter) in un luogo accessibile dietro o accanto ai vostri dispositivi A/V e vicino.Tener conto della lunghezza del cavo dei LED IR (a infrarossi) ed assicurarsi che le connessioni rimangano accessibili.
  • Seite 30: Domande Frequenti

    • A ssicurarsi che il ricevitore IR ed il cavo di prolunga IR siano collegati nel modo giusto e che siano completamente infilati. • A ssicurarsi che i LED del cavo di prolunga IR siano attaccati esattamente sul sensore a infrarossi del dispositivo A/V, richiede precisione! È facile trovare la posizione esatta illuminandolo con una lampadina tascabile. Avete domande che non sono state risposte qui sopra? Visitare www. marmitek.com. © MaRMiTeK...
  • Seite 31: Dati Tecnici

    7. DATI TECNICI MegaView50 MegaView51 Audio/Video Banda di frequenza Video: 6 MHz 6 MHz Banda di frequenza Audio: 20 Hz fino a 20 kHz 20 Hz fino a 20 kHz Impedanza Video: 75 ohm 75 ohm Impedanza Audio: 600 ohm 600 ohm Max. ingresso Audio/Video: 1.1 Vp-p 1.1 Vp-p Max. lunghezza di cavo CAT5e 300 metri 300 metri Trasmettitore (Audio/Video Transmitter) Ingresso A/V: RCA (1x Video, 2x Audio) RCA (1x Video, 2x Audio) Connessione LED IR: 1x 3.5mm connettore jack Dimensioni: 106 x 61 x 29 mm 106 x 61 x 29 mm Peso 79g 84g Ricevitore (Audio/Video Receiver) Uscita A/V: RCA (1x Video, 2x Audio) RCA (1x Video, 2x Audio) Ricevitore IR: 1x 3.5mm connettore jack Alimentazione:...
  • Seite 32 È responsabilità del proprietario smaltire sia questi prodotti sia le altre apparecchiature elettriche ed elettroniche mediante le specifi che strutture di raccolta indicate dal governo o dagli enti pubblici locali. Il corretto smaltimento ed il riciclaggio aiuteranno a prevenire conseguenze potenzialmente negative per l’ambiente e per la salute dell’essere umano. Per ricevere informazioni più dettagliate circa lo smaltimento delle vecchie apparecchiature in Vostro possesso, Vi invitiamo a contattare gli enti pubblici di competenza, il servizio di smaltimento rifi uti o il negozio nel quale avete acquistato il prodotto. © MaRMiTeK...
  • Seite 33: Veiligheidswaarschuwingen

    • B ij oneigenlijk gebruik, zelf aangebrachte veranderingen of reparaties, komen alle garantiebepalingen te vervallen. Marmitek aanvaardt geen productaansprakelijkheid bij onjuist gebruik van het product of door gebruik anders dan waarvoor het product is bestemd. Marmitek aanvaardt geen aansprakelijkheid voor volgschade anders dan de wettelijke productaansprakelijkheid. • D it product is geen speelgoed. Buiten bereik van kinderen houden. • H et product nooit openmaken: de apparatuur kan onderdelen bevatten waarop levensgevaarlijke spanning staat. Laat reparatie of service alleen over aan deskundig...
  • Seite 34: Inhoud Van De Verpakking

    Infrarood AUDIO( R / L ) verlengkabel Ontvanger VIDEO IR OUT Transmitter Infrarood Ontvanger Ter controle van de goede werking van het systeem is het raadzaam om de opstelling zoals u die hebt gepland eerst te testen. Sluit hiervoor alles aan zoals hieronder omschreven maar plak of schroef de componenten nog niet vast. 1. S chakel alle A/V apparaten uit voordat u begint met aansluiten. 2. S luit het A/V apparaat (bijvoorbeeld de settop box of Media Center PC) aan op de Audio en Video IN van de MegaView50/51 zender (Audio/Video Transmitter) [1] met behulp van een tulpkabel (niet meegeleverd). © MaRMiTeK...
  • Seite 35 3. S luit de MegaView50/51 ontvanger (Audio/Video Receiver) aan op uw weergave apparaat [2] (bijvoorbeeld TV of projector) met behulp van een tulpkabel (niet meegeleverd). Zorg ervoor dat de kleuren van de stekkers en de ingangsbussen met elkaar overeenkomen. Dat wil zeggen rood op rood, wit op wit, en geel op geel. 4. G ebruik een CAT5 ethernet kabel (niet meegeleverd) om de zender en ontvanger van MegaView50/51 met elkaar te verbinden [3].
  • Seite 36: Veel Gestelde Vragen

    • Z org ervoor dat de IR ontvanger en de IR verlengkabel op de juiste manier zijn aangesloten en dat deze volledig ingeplugd zijn. • Z org ervoor dat de LED’s van de IR verlengkabel precies op de infrarood sensor van het A/V apparaat geplakt zijn, dit komt zeer precies. De exacte positie kunt u eenvoudig vinden door er met een zaklamp op te schijnen. Heeft u vragen die hierboven niet beantwoord worden? Kijk dan op www.marmitek.com. © MaRMiTeK...
  • Seite 37: Technische Gegevens

    7. TECHNISCHE GEGEVENS MegaView50 MegaView51 Audio/Video Bandbreedte Video: 6 MHz 6 MHz Bandbreedte Audio: 20 Hz tot 20 kHz 20 Hz tot 20 kHz Impedantie Video: 75 ohm 75 ohm Impedantie Audio: 600 ohm 600 ohm Max. Input Audio/Video: 1.1 Vp-p 1.1 Vp-p Max. CAT5e kabellengte: 300 meter 300 meter Zender (Audio/Video Transmitter) A/V ingang: Tulp (1x Video, 2x Audio) Tulp (1x Video, 2x Audio) IR LED’s aansluiting: 1x 3.5mm jack plug Afmetingen: 106 x 61 x 29 mm 106 x 61 x 29 mm Gewicht: 79g 84g Ontvanger (Audio/Video Receiver) A/V uitgang: Tulp (1x Video, 2x Audio) Tulp (1x Video, 2x Audio) IR ontvanger: 1x 3.5mm jack plug Voeding: 100-240VAC/50Hz,...
  • Seite 38: Optioneel Verkrijgbaar

    A/V apparaten, maak dan uw keuze uit de complete serie universele afstandsbedieningen van Marmitek; EasyControl of EasyTouch. Deze vervangen bijna alle afstandsbedieningen die u nu gebruikt. Meer informatie over deze zogenoemde universele afstandsbedieningen vindt u op www.marmitek.com. Meerdere apparaten aansluiten Wilt u meerdere A/V apparaten aansluiten? Met de Marmitek Connect sluit u met één kabel alle apparatuur aan, met behoud van kwaliteit. Meer informatie over deze zogenoemde switchgear vindt u op www.marmitek.com. Milieu-informatie voor klanten in de Europese Unie De Europese Richtlijn 2002/96/EC schrijft voor dat apparatuur die is voorzien van dit symbool op het product of de verpakking, niet mag worden ingezameld met niet-gescheiden huishoudelijk afval. Dit symbool geeft aan dat het product apart moet worden ingezameld. U bent zelf verantwoordelijk...
  • Seite 39 APPENDIX T568B CONNECTION STANDARD The cable exists in both stranded and solid conductor forms. The connector and cable topology is defined by TIA/EIA-568-B. “RJ-45” connectors are used for connecting category CAT-5 cable. The connection according T568B schema is a straight trough connection (pin 1 to 1, pin 2 to 2, etc). RJ-45 Pin RJ-45 1 _________ White/Orange _________ 1 2 _________ Orange _______________ 2 3 _________ White/Green __________ 3 4 _________ Blue__________________ 4 5 _________ White/Blue _ ___________ 5 6 _________ Green ________________ 6 7 _________ White/Brown _ _________ 7 8 _________ Brown _ _______________ 8 Megaview50 &...
  • Seite 40: Declaration Of Conformity

    RICHTLINIE 2004/108/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 15. Dezember 2004 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit Richtlinie 2002/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Januar 2003 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten Par la présente Marmitek BV déclare que l’appareil MegaView50&51 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directives: DIRECTIVE 2004/108/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 15 décembre 2004 relative au rapprochement des législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique Directive 2002/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 2003 relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques Marmitek BV declara que este MegaView50&51 cumple con las exigencias esenciales y con las demás reglas relevantes...
  • Seite 41 Direttiva 2006/95/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 12 dicembre 2006 concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione Bij deze verklaart Marmitek BV, dat deze MegaView51 voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijnen: Richtlijn 2006/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende de onderlinge...
  • Seite 42 © MaRMiTeK...
  • Seite 43 Megaview50 & 51...

Diese Anleitung auch für:

Megaview 51

Inhaltsverzeichnis