Inhaltszusammenfassung für Atlas Copco TZB25-L-AV0008-14
Seite 1
TZB25-L-AV0008-14 Printed Matter No.9834 5389 00 Air Motors Publication Date 2020-08-17 Valid from Serial No. A2660001 Product Instructions TZB25-L-AV0008-14 8411310057 Speed at max output: 70 r/min EX II 2GD h T4 IIC T135°C X -20 °C ≤ Ta ≤ 60 °C...
■ Damage to parts that occurs as a result of inadequate maintenance or performed by parties other than Atlas Copco or their Certified Service Partners during the warranty period is not covered by the warranty. ■ To avoid damage or destruction of tool parts, service the tool according to the recommended mainte- nance schedules and follow the correct instructions.
For further Technical Information, please contact your local Atlas Copco representative. Safety Data Sheets MSDS/SDS The Safety Data Sheets describe the chemical products sold by Atlas Copco. Please consult the Atlas Copco website for more information www.atlascopco.com/sds. Country of Origin For the Country of Origin, please refer to the information on the product label.
Seite 5
Turbine casing Oil Plugs Air Inlet Air Outlet Air Outlet with Silencer (Accessory) Technical Product Data Technical Product Data can be found on either ServAid, or the Atlas Copco website. Please visit: https://servaid.atlascopco.com or www.atlascopco.com. Service Overview Service Recommendations Preventive maintenance is recommended at regular intervals. See the detailed information on preventive maintenance.
Air Quality ■ For optimum performance and maximum product life we recommend the use of compressed air with a maximum dew point of +10°C (50°F). We also recommend to install an Atlas Copco refrigeration type air dryer. ■ Use a separate air filter which removes solid particles larger than 30 microns and more than 90% of liquid water.
Atlas Copco recommend to use the supplied fitting, Atlas Copco 4175 0738 00, and a Ø16 mm hose, Atlas Copco RUBAIR 16 or similar, to feed the motor with air. A smaller hose or fitting will restrict the airflow to the motor and cause a loss in performance.
■ Les réparations dans le cadre de la garantie ne sont effectuées que dans les ateliers de Atlas Copco ou par des partenaires d'entretien agréés. Atlas Copco propose une extension de garantie et un entretien préventif à la pointe de la technologie par le biais de ses contrats ToolCover.
Pour plus d'Informations techniques, veuillez contacter votre représentant local Atlas Copco. Fiches de données de sécurité FDS Les Fiches de données de sécurité décrivent les produits chimiques vendus par Atlas Copco. Veuillez consulter le site Web Atlas Copco pour plus d'informations www.atlascopco.com/sds.
Pour obtenir des performances optimales et une durée de vie maximale du produit, nous recomman- dons d'utiliser de l'air comprimé avec un point de rosée maximum de +10°C (50°F). Nous recomman- dons également d'installer un déshydrateur d'air à réfrigération Atlas Copco. ■...
Seite 22
Atlas Copco recommande d’utiliser les raccordements fournis, Atlas Copco 4175 0738 00, et un flexible de Ø16 mm, Atlas Copco RUBAIR 16 ou similaire, pour alimenter le moteur en air. Un flexible ou raccordement plus petit réduira le débit d’air dans le moteur et entraînera une baisse des perfor- mances.
Garantiereparaturen werden nur in Atlas Copco-Werkstätten oder von einem zertifizierten Service- Partner ausgeführt. Atlas Copco bietet eine erweiterte Garantie und eine vorbeugende Wartung nach dem neuesten Stand der Technik durch seine ToolCover-Verträge. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem lokalen Servicere- präsentanten.
Besuchen Sie: https://servaid.atlascopco.com. Weitere technische Informationen erhalten Sie bei Ihrem Atlas Copco-Vertreter vor Ort. Sicherheitsdatenblätter MSDS/SDS In den Sicherheitsdatenblättern werden die von Atlas Copco vertriebenen chemischen Produkte beschrie- ben. Weitere Informationen finden Sie auf der Internetseite von Atlas Copco unter www.atlascopco.com/sds.
Turbinengehäuse Ölschrauben Luftanschluss Druckluftauslass Druckluftauslass mit Schalldämpfer (Zubehör) Technische Produktdaten Technische Produktdaten finden Sie entweder auf ServAid oder auf der Internetseite von Atlas Copco. Besuchen Sie: https://servaid.atlascopco.com oder www.atlascopco.com. Service-Übersicht Wartungsempfehlungen Es wird empfohlen, eine vorbeugende Wartung regelmäßig durchzuführen. Beachten Sie die ausführli- chen Informationen über die vorbeugende Wartung.
Luftqualität ■ Für eine optimale Leistung und maximale Produktlebensdauer empfehlen wir den Einsatz von Druck- luft mit einem Taupunkt von 10 °C. Die Installation eines Atlas Copco-Kühllufttrockners wird empfoh- len. ■ Durch den Einsatz eines separaten Luftfilters lassen sich Feststoffpartikel über 30 Mikrometer und mehr als 90 % des Flüssigwassers entfernen.
Atlas Copco empfiehlt für die Luftversorgung des Motors die mitgelieferten Armatur, Atlas Copco 4175 0738 00 und einen Schlauch mit einem Durchmesser von 16 mm, Atlas Copco RUBAIR 16 oder Ähnliches. Ein kleinerer Schlauch oder eine kleinere Armatur behindern den Luftstrom zum Motor und führen zu Leistungsverlusten.
■ Las reparaciones de garantía solo se realizan en los talleres de Atlas Copco o por sus Socios de servicio certificados. Atlas Copco ofrece una garantía ampliada y un mantenimiento preventivo de vanguardia a través de sus contratos ToolCover.
Seite 43
Planos de dimensiones Visite: https://servaid.atlascopco.com. Para obtener más información, póngase en contacto con su representante de Servicio local Atlas Copco. Hojas de datos de seguridad de MSDS/SDS Las fichas de datos de seguridad describen los productos químicos vendidos por Atlas Copco.
Entrada de aire Salida de aire Salida de aire con silenciador (accesorio) Datos técnicos de producto Puede encontrar los datos técnicos del producto en ServAid o en el sitio web Atlas Copco. Visite: https://servaid.atlascopco.com o www.atlascopco.com. Descripción general del servicio Recomendaciones de servicio Es recomendable realizar periódicamente operaciones de mantenimiento preventivo.
Atlas Copco recomienda utilizar el accesorio suministrado, Atlas Copco 4175 0738 00 y una manguera Ø16 mm, Atlas Copco RUBAIR 16 o similar, para alimentar aire al motor. Una manguera o un accesorio de menor tamaño restringirá el flujo de aire al motor y causará una pérdida de rendi- miento.
■ Os reparos de garantia são realizados apenas nas Atlas Copco oficinas ou pelos Prestadores de Serviço Autorizados. Atlas Copco oferece garantia estendida e declara a manutenção preventiva através de seus contratos To- olCover.
Desenhos Dimensionais Visite: https://servaid.atlascopco.com. Para obter mais informações, entre em contato com o seu representante local da Atlas Copco . Fichas de dados de segurança MSDS/SDS As Fichas de Informação de Produtos Químicos descrevem os produtos químicos vendidos pela Atlas Copco.
Seite 57
Admissão de ar Descarga de ar Saída de ar com silencioso (acessório) Dados Técnicos do Produto Os Dados Técnicos do Produto podem ser encontrados no ServAid ou no site da Atlas Copco . Visite: https://servaid.atlascopco.com ou www.atlascopco.com. Visão geral do serviço Recomendações de serviço...
Seite 60
Para se obter um excelente desempenho e o máximo da vida útil do produto, recomendamos o uso de ar comprimido com ponto de orvalho máximo de +10°C (50°F). Recomendamos também a insta- lação de um secador de ar tipo refrigeração da Atlas Copco. ■...
Quando o suprimento de ar comprimido está conectado à admissão, o sentido de rotação será como mostrado na figura a seguir. Atlas Copco recomenda utilizar a conexão fornecida, Atlas Copco 4175 0738 00, e a mangueira de Ø16 mm, Atlas Copco RUBAIR 16 ou equivalente, para alimentar o motor com ar. Uma mangueira ou conexão menor restringirá...
■ Sono esclusi dalla garanzia eventuali danni ai componenti verificatisi a seguito di manutenzione ina- deguata o effettuata con pezzi non di Atlas Copco o dei Partner addetti alla manutenzione certificati durante il periodo di garanzia. ■ Per evitare danni o la distruzione dei componenti dello strumento, ripararlo secondo il programma di manutenzione consigliato e attenersi alle istruzioni corrette.
Seite 69
Per ulteriori informazioni tecniche, contatta un rappresentante locale Atlas Copco. Schede informative in materia di sicurezza MSDS/SDS Le schede informative di sicurezza descrivono i prodotti chimici commercializzati da Atlas Copco. Per ulteriori informazioni, consultare il sito Web Atlas Copcowww.atlascopco.com/sds. Paese di origine Per il Paese di origine, fare riferimento alle informazioni sull'etichetta del prodotto.
Seite 70
Tappi dell'olio Ingresso dell'aria Uscita dell'aria Uscita dell'aria con silenziatore (accessorio) Dati tecnici del prodotto I dati tecnici dei prodotti sono disponibili su ServAid o sul sito Web di Atlas Copco. Visita: https://servaid.atlascopco.com o www.atlascopco.com. Panoramica del servizio Raccomandazioni per la manutenzione Si consiglia di eseguire la manutenzione preventiva a intervalli regolari.
Seite 73
Per ottenere prestazioni ottimali e prolungare al massimo la durata del prodotto, si consiglia di utiliz- zare aria compressa con un punto di rugiada massimo pari a +10°C. Si raccomanda inoltre l'installa- zione di un essiccatore d'aria del tipo a refrigerazione di Atlas Copco. ■...
Atlas Copco consiglia di utilizzare il raccordo in dotazione, Atlas Copco 4175 0738 00 e un tubo da Ø 16 mm (Atlas Copco RUBAIR 16 o simile) per alimentare il motore con aria. Un tubo o raccordo più...
■ Garantireparationer utförs endast i Atlas Copco verkstäder eller av auktoriserade servicepartners. Atlas Copco erbjuder förlängd garanti och toppmodernt förebyggande underhåll genom dess ToolCover kontrakt. För ytterligare information, kontakta din lokala servicerepresentant. För elektriska motorer: ■...
Seite 82
Tillbehör ■ Dimensionsritningar Besök: https://servaid.atlascopco.com. Kontakta närmaste representant för Atlas Copco om du behöver ytterligare teknisk information. Säkerhetsdatablad MSDS/SDS Säkerhetsdatabladen beskriver de kemiska produkter som säljs av Atlas Copco. Se webbplatsen för Atlas Copco om du behöver mer information www.atlascopco.com/sds.
Seite 83
Turbinhus Oljepluggar Luftinlopp Luftutlopp Luftutlopp med ljuddämpare (tillbehör) Tekniska produktdata Tekniska produktdata finns antingen på ServAid eller på webbplatsen för Atlas Copco. Besök: https://servaid.atlascopco.com eller www.atlascopco.com. Serviceöversikt Servicerekommendationer Förebyggande underhåll rekommenderas med jämna mellanrum. Se den detaljerade informationen om fö- rebyggande underhåll.
Seite 86
Luftkvalitet ■ För optimal prestanda och maximal livslängd rekommenderar vi användning av tryckluft med en max- imal daggpunkt av + +10°C (-5,00 ℃). Vi rekommenderar också att en Atlas Copco lufttork av kyltyp installeras. ■ Använd ett separat luftfilter, som avlägsnar fasta partiklar större än 30 mikrometer och mer än 90% av flytande vatten.
Seite 87
Atlas Copco rekommenderar att man använder det medföljande fästet, Atlas Copco 4175 0738 00, samt en slang med Ø16 mm, Atlas Copco RUBAIR 16 eller liknande, för att mata luft till motorn. En mindre slang eller fäste skulle begränsa luftflödet till motorn och medföra nedsatt prestanda.
ремонт инструмента и его компонентов осуществляются правильно. ■ На повреждение деталей в результате технического обслуживания, выполненного ненадлежа- щим образом или силами иных лиц, кроме представителей компании Atlas Copco или ее серти- фицированных партнеров по обслуживанию, в течение гарантийного срока, действие гарантии не распространяется.
Для электродвигателей: ■ Гарантия действует только в том случае, если электродвигатель не вскрывался. Веб-сайт На веб-сайте Atlas Copco представлена информация о наших изделиях, принадлежностях, запас- ных частях, а также печатные материалы. Посетите: www.atlascopco.com. Программа ServAid ServAid – постоянно обновляемый портал, на котором содержится следующая техническая...
Seite 99
■ Для достижения оптимальных эксплуатационных характеристик и максимального срока служ- бы изделия рекомендуется использовать сжатый воздух с максимальной точкой росы +10°C (50°F). Кроме того, рекомендуется установить осушитель воздуха Atlas Copco охлаждающего типа. ■ Используйте отдельный воздушный фильтр, который удаляет твердые частицы крупнее...
Atlas Copco рекомендует использовать прилагаемый фитинг, Atlas Copco 4175 0738 00,и шланг Ø16 мм, Atlas Copco RUBAIR 16 или аналог, для подачи воздуха в двигатель. Шланг или фи- тинг меньшего диаметра ограничат поток воздуха в двигатель, что приедет к понижению произ- водительности.
■ Naprawy gwarancyjne są wykonywane wyłącznie w warsztatach firmy Atlas Copco lub przez autory- zowanych partnerów serwisowych. Firma Atlas Copco oferuje wydłużoną gwarancję i najdoskonalszą konserwację prewencyjną za pośred- nictwem umów serwisowych ToolCover.
W celu uzyskania dodatkowych informacji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem Atlas Copco. Karty charakterystyki substancji niebezpiecznych MSDS/SDS Karty charakterystyki produktu zawierają opis produktów chemicznych sprzedawanych przez Atlas Copco. Więcej informacji zamieszczono na stronie Atlas Copco www.atlascopco.com/sds. Kraj pochodzenia Informacje o kraju pochodzenia znajdują się na etykiecie produktu.
Obudowa turbiny Korki oleju Wlot powietrza Wylot powietrza Wylot powietrza z tłumikiem (akcesoria) Dane techniczne produktu Dane techniczne produktu można znaleźć w aplikacji ServAid lub na stronie Atlas Copco. Zapraszamy do odwiedzenia: https://servaid.atlascopco.com lub www.atlascopco.com. Przegląd czynności serwisowych Zalecenia serwisowe Zaleca się...
Seite 113
Atlas Copco zaleca do zasilania silnika powietrzem użycie dostarczonej złączki, Atlas Copco 4175 0738 00 oraz węża o średnicy Ø16 mm, Atlas Copco RUBAIR 16 lub podobnego. Mniejszy wąż lub złączka ograniczą przepływ powietrza do silnika i spowodują spadek wydajności.
■ Poškození dílů, ke kterému dojde v důsledku nesprávně prováděné údržby, nebo údržby prováděné jinými stranami než Atlas Copco nebo jejími certifikovanými servisními partnery během záruční doby, nebude zárukou kryto. ■ Abyste zabránili poškození nebo zničení dílů nástroje, provádějte údržbu nástroje v souladu s dopo- ručenými plány údržby a postupujte přitom podle správných pokynů.
Navštivte: https://servaid.atlascopco.com. Ohledně dalších informací kontaktujte prosím místního zástupce společnosti Atlas Copco. Materiálové bezpečnostními listy MSDS/SDS Materiálové bezpečnostními listy popisují chemické produkty, které prodává společnost Atlas Copco. Další informace naleznete na webových stránkách společnosti Atlas Copco: www.atlascopco.com/sds. Země původu Informace o zemi původu naleznete na štítku produktu.
Seite 126
Společnost Atlas Copco doporučuje k přívodu vzduchu do motoru používání dodaného spojovacího dílu Atlas Copco 4175 0738 00 a hadice Atlas Copco RUBAIR 16 o průměru 16 mm nebo podobné. Hadice nebo spojovací díl s menším průměrem mohou omezit proud vzduchu do motoru a způsobit ztrátu výkonu.
Seite 160
■ 제품 보증은 공구와 구성 부품의 정확한 사용, 유지 및 수리에 의존합니다. ■ 보증 기간 동안 부적합한 유지나 Atlas Copco 또는 공인 서비스 협력 업체 외에서 정비를 수행한 결과 로 발생한 부품 손상은 보증이 적용되지 않습니다. ■ 공구 부품이 손상되거나 파괴되지 않도록 하려면, 권장된 유지 보수 일정에 따라 공구를 정비하고 정확...
Seite 161
다음 자료 및 웹 사이트를 참조해 주세요. https://servaid.atlascopco.com. 추가 정보는 가까운 Atlas Copco 서비스 대리점에 문의하십시오. 안전 보건 자료 MSDS/SDS Atlas Copco가 판매하는 화학 제품에 대한 설명은 안전 데이터 시트에 나와 있습니다. 자세한 정보는 Atlas Copco 웹사이트 www.atlascopco.com/sds를 방문해주십시오. 원산지 국가...
Seite 162
오일 플러그 공기 유입구 공기 배출구 소음기가 장착된 공기 배출구 (부속품) 제품의 기술 데이터 기술 제품 데이터는 ServAid 또는 Atlas Copco 웹사이트에서 찾을 수 있습니다. 다음 자료 및 웹 사이트를 참조해 주세요. https://servaid.atlascopco.com 또는 www.atlascopco.com. 서비스 개요 서비스 권장 사항...
Seite 165
■ 최적의 성능과 최대 제품 수명을 위해, 최대 이슬점(+10°C (50°F))의 압축 공기를 사용할 것을 권장합 니다. 또한 Atlas Copco 동결 유형 제습 장치를 설치하는 것이 좋습니다. ■ 별도의 대기 필터를 사용하여, 30마이크론 이상의 고체 입자와 90% 이상의 액체물을 제거합니다. 가...
Seite 166
압축 공기 공급 장치가 유입구에 연결될 경우 회전 방향은 아래의 그림과 같습니다. Atlas Copco는 사용자께서 제공된 피팅, Atlas Copco 4175 0738 00, 및 Ø16 mm 호스, Atlas Copco RUBAIR 16 또는 이와 유사한 제품을 사용하여 공기를 모터에 공급하는 것을 권장합니다. 작은 호스나...