Inhalt Vielen Dank, dass Sie sich für dieses PIONEER-Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Verwendung dieses Produkts zur Gewährleistung seiner ord- nungsgemäßen Verwendung durch. Lesen und befolgen Sie dabei insbesondere die Hinweise WAR- NUNG und VORSICHT. Bewahren Sie die Anleitung zur zukünftigen Bezugnahme sicher und griffbereit auf.
Abschnitt Bevor Sie beginnen Wichtig Bitte tragen Sie die folgenden Informationen in das dafür vorgesehene Formular in der „Schnellstartanleitung“ ein. — 14-stellige Seriennummer (an der Untersei- te des Geräts angegeben) Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es ent- — Kaufdatum (Datum der Quittung) sorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haus- —...
Bevor Sie beginnen Im Problemfall Sollte dieses Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, dann wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die nächstgelegene PIONEER-Kundendienststelle. Zu dieser Anleitung ! In den nachfolgenden Hinweisen werden USB-Speicher, tragbare USB-Audio-Player und SD-Speicherkarten kurz als „externes Speichermedium (USB, SD)“...
Steckplatz für die SD-Speicherkar- te freizulegen. DEH-X7500SD VORSICHT ! Verwenden Sie ein USB-Kabel von Pioneer, wenn Sie ein USB-Speichermedium anschlie- ßen. Das direkte Anschließen eines USB-Spei- chermediums könnte gefährlich sein, da es abstehen könnte. ! Verwenden Sie ausschließlich autorisierte Pro- dukte.
Abschnitt Gebrauch dieses Geräts Bezeich- Bezeich- Bedienung Bedienung nung nung Drücken Sie diese Tasten für ma- Drücken Sie diese Taste, wenn Sie nuelle Suchlaufabstimmung, während der Telefonverwendung Schnellvorlauf, Rücklauf und Titel- mit dem Anrufer ein Gespräch be- a/b/c/d suchlauf. ginnen möchten. Dieser Regler dient auch zur Steu- Drücken Sie diese Taste, um erung von Funktionen.
Abschnitt Gebrauch dieses Geräts Drehen Sie M.C., um zu YES umzuschal- Contrast (Display-Kontrasteinstellung) ten. # Wenn Sie das Gerät nicht innerhalb von 30 Se- 1 Drehen Sie M.C., um den Kontrastpegel einzustel- len. kunden bedienen, wird das Setup-Menü nicht an- Während der Erhöhung bzw.
Seite 8
1 Drücken Sie SRC/OFF, um zwischen den folgen- platte. den Optionen umzuschalten: 2 Drücken Sie die Frontplatte nach oben (M) und zie- DEH-X8500DAB hen Sie sie in Ihre Richtung (N). DAB (Digital-Audio-Rundfunk)—TUNER (Tuner) —CD (CD-Player)—USB1 (USB1)/iPod1 (iPod1)— Apps1 (Smartphone-App1)—USB2 (USB2)/iPod2 (iPod2)—Apps2 (Smartphone-App2)—SD (SD-...
(Über den USB-Eingang 1 angeschlossener iPod) und USB2 (USB-Speichermedium 2)/ Grundlegende Bedienvorgänge iPod2 (Über den USB-Eingang 2 angeschlos- sener iPod) zusätzlich zum normalen USB- Kabel von Pioneer ein weiteres USB-Kabel von Pioneer (CD-U50E). Häufig verwendete Menüschritte 1 Wellenbereichsanzeige Zurückschalten zur vorherigen Anzeige 2 News-Anzeige Zurückschalten zur vorherigen Liste/Kategorie (bzw.
Abschnitt Gebrauch dieses Geräts Umschalten der Anzeige Wahl eines Bands (Wellenbereich) 1 Drücken Sie auf BAND/ , bis der gewünschte Wählen der gewünschten Textinformationen Wellenbereich (DAB-1, DAB-2 oder DAB-3) ange- % Drücken Sie zeigt wird. /DISP. Service-Kennsatz/Kanal und Frequenz—PTY- Manuelle (schrittweise) Abstimmung 1 Drehen Sie LEVER.
Abschnitt Gebrauch dieses Geräts Wählen einer Servicekomponente Sie können eine Servicekomponente aus dem rele- vanten Ensemble wählen. Sie können eine Servicekomponente aus der 1 Drehen Sie M.C., um zum gewünschten Ensemb- folgenden Serviceliste wählen. le zu blättern, und drücken Sie sie zur Auswahl. 2 Drehen Sie M.C., um eine Servicekomponente zu Drücken Sie auf (Liste), um in den...
Abschnitt Gebrauch dieses Geräts b Programmtyp-Anzeige S.FOLLOW (Alternative Servicekomponentensuche) c Stationsname Bei mangelhaftem Rundfunkempfang sucht das d Frequenzanzeige Gerät automatisch nach einem anderen Ensemble, welches die gleiche Servicekomponente unterstützt. Wahl eines Bands (Wellenbereich) Wenn keine alternative Servicekomponente gefunden 1 Drücken Sie BAND/ , bis der gewünschte Wel- werden kann oder der Empfang schlecht bleibt, wech- lenbereich angezeigt wird (FM-1, FM-2, FM-3 für selt diese Funktion automatisch zu einer identischen...
Abschnitt Gebrauch dieses Geräts Speichern und Abrufen von PTY-Liste Radiostationen für jedes Band News&Inf (Nachrichten und Informationen) Drücken Sie auf (Liste). News (Nachrichten), Affairs (Tagesereignisse), Info Der Vorwahlbildschirm wird angezeigt. (Information), Sport (Sport), Weather (Wetter), Fi- nance (Finanzen) Verwenden Sie M.C., um die abge- Popular (Pop) stimmte Frequenz im Speicher abzulegen.
3 Verwenden Sie LEVER, um den gewählten Radio- text zu speichern. Tag-Informationen auf dem iPod speichern Drehen Sie den Regler, um die Stationsnummer DEH-X8500DAB und DEH-X8500BT 1 Ändern Sie die Quelle zu iPod. zu wechseln. Drücken und halten Sie M.C. ge- drückt, um die Stationsnummer zu speichern.
Seite 15
Abschnitt Gebrauch dieses Geräts Drehen Sie M.C., um die gewünschte Sie können einen Sender anhand eines Programm- Funktion zu wählen. typs (PTY) abstimmen. 1 Drehen Sie LEVER nach links oder rechts, um die Nach der Auswahl können die folgenden gewünschte Einstellung zu wählen. Funktionen angepasst werden.
1 Drücken Sie h (Auswerfen). Grundlegende Bedienvorgänge Wiedergabe von Musiktiteln eines USB-Speicherme- DEH-X8500DAB und DEH-X8500BT diums 1 Verwenden Sie ein USB-Kabel von Pioneer für den Anschluss des USB-Speichermediums an das Gerät. ! Schließen Sie das USB-Speichermedium über das USB-Kabel an.
Abschnitt Gebrauch dieses Geräts wendeten Version von iTunes werden die mit Umschalten zwischen dem komprimierten Audiofor- den Audiodateien gespeicherten Textinforma- mat und CD-DA 1 Drücken Sie BAND/ . tionen ggf. nicht richtig angezeigt. ! Welche Textinformationen geändert werden Umschalten zwischen Wiedergabespeichergeräten können, hängt vom Medium ab.
Abschnitt Gebrauch dieses Geräts Drücken Sie auf (Liste), um das Wiedergabe von Musiktiteln Hauptmenü der Listensuche aufzurufen. mit Bezug zum momentan spielenden Titel Verwenden Sie M.C., um eine Kategorie bzw. einen Musiktitel auszuwählen. Sie können diese Funktion verwenden, wenn USB oder SD als Programmquelle gewählt ist. Musiktitel- oder Kategorienname ändern Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn 1 Drehen Sie M.C.
Seite 19
Abschnitt Gebrauch dieses Geräts ! Je nach dem für die Wiedergabe gewählten 1 Drücken Sie auf M.C., um den Einstellmodus auf- Musiktitel können das Ende des momentan zurufen. spielenden Musiktitels und der Anfang des 2 Drehen Sie M.C., um den Modus zu wechseln, ausgewählten Musiktitels/Albums abgeschnit- und drücken Sie ihn, um den angezeigten Modus ten werden.
! Der iPod kann nicht ein- bzw. ausgeschaltet Grundlegende Bedienvorgänge werden, wenn der Steuermodus Ctrl Audio gewählt wurde. DEH-X8500DAB und DEH-X8500BT ! Trennen Sie die Kopfhörer vom iPod, bevor Sie ihn mit diesem Gerät verbinden. ! Wenn die Zündung des Wagens ausgeschal- tet wird, schaltet sich der iPod nach etwa zwei Minuten aus.
Abschnitt Gebrauch dieses Geräts ! Genre – Wiedergabe eines Albums aus Wiedergabe eines Musiktitels der gewählten Katego- dem Genre des momentan spielenden 1 Drücken und halten Sie M.C. nach Auswahl der Künstlers Kategorie gedrückt. Der ausgewählte Musiktitel bzw. das ausge- wählte Album wird nach dem gerade spielen- Alphabetische Listensuche den Musiktitel wiedergegeben.
Seite 22
Abschnitt Gebrauch dieses Geräts ! Selbst wenn Ctrl iPod als Steuermodus ge- 1 Drücken Sie auf M.C., um die gewünschte Ein- wählt wurde, können die folgenden Vorgänge stellung zu wählen. direkt über dieses Gerät vorgenommen wer- ! Shuffle Songs – Zufallsgesteuerte Wiederga- den: be der Musiktitel der gewählten Liste —...
Gebrauch der Wireless- Technologie Bluetooth Tätigen eines Anrufs ! Siehe Bedienung des Telefonmenüs auf Seite 25. Nur für DEH-X8500DAB und DEH-X8500BT Annehmen eines eingehenden Anrufs 1 Wenn ein Anruf empfangen wird, drücken Sie auf Verwenden eines Bluetooth- Beenden eines Anrufs Telefons 1 Drücken Sie auf...
Abschnitt Gebrauch dieses Geräts Verwendung der Sprachsteuerung Device list (Koppeln und Entkoppeln eines Gerätes Diese Funktion kann mit einem mit Sprach- aus der Geräteliste) steuerung ausgestatteten iPod verwendet wer- ! Ist kein Gerät in der Geräteliste ausgewählt, steht den, der mittels Bluetooth mit auf iPod oder diese Funktion nicht zur Verfügung.
3 Drücken Sie zum Koppeln des ausgewählten Ge- kehren Sie zum Bildschirm der PIN-Code-Ein- räts M.C. gabe zurück, in dem Sie den PIN-Code ändern ! Prüfen Sie den Namen des Geräts (Pioneer können. BT Unit), um den Verbindungsaufbau abzu- schließen. Geben Sie erforderlichenfalls den Device INFO (Anzeige der Bluetooth-Geräteadresse)
Abschnitt Gebrauch dieses Geräts ! Bei Anschluss des Telefons werden die Kontakt- 1 Drücken Sie M.C., um den Klingelton ein- oder daten des Telefons normalerweise automatisch auszuschalten. übertragen. Sollte dies nicht der Fall sein, verwen- PH.B.Name view (Adressbucheinträge sortieren) den Sie das Telefonmenü, um die Kontakte zu übertragen.
Abschnitt Gebrauch dieses Geräts ! Je nach dem Typ des Bluetooth-Audio-Players, Schnellvorlauf bzw. -rücklauf den Sie an das Gerät angeschlossen haben, 1 Drehen und halten Sie LEVER nach rechts oder lassen sich einige Funktionen möglicherweise links gedrückt. nicht bedienen oder anzeigen. Wahl eines Titels 1 Drehen Sie LEVER.
In dieser Anleitung werden iPod und iPhone unter dem Begriff „iPhone“ zusam- mengefasst. ! Androidä-Geräte Für iPhone-Anwender ! Verwenden Sie ein USB-Kabel von Pioneer, um ein iPhone anzuschließen. ! Die Titelinformationen werden möglicher- weise für frühere iOS-Versionen als 5,0 nicht korrekt angezeigt.
Seite 29
Liste mit von diesem Gerät unterstützten Smartphone und beginnen Sie mit der Wie- Smartphone-Anwendungen. dergabe. ! Pioneer übernimmt keine Haftung für jegliche von inkorrekten oder fehlerhaften app-basier- Grundlegende Bedienvorgänge ten Inhalten verursachte Probleme. ! Inhalt und Funktionalität der unterstützten An-...
Abschnitt Gebrauch dieses Geräts Drücken Sie auf M.C., um das Haupt- Wahl eines Titels menü anzuzeigen. 1 Drehen Sie LEVER. Schnellvorlauf bzw. -rücklauf Drehen Sie M.C., um die Menüoption 1 Drehen und halten Sie LEVER nach rechts oder zu wechseln, und drücken Sie auf AUDIO, links gedrückt.
Seite 31
Abschnitt Gebrauch dieses Geräts Sie können die Einstellungen für die derzeit gewählte Vom Subwoofer werden nur solche Frequenzen aus- gegeben, die unter dem gewählten Bereich liegen. Equalizer-Kurve nach Wunsch ändern. Individuell an- 1 Drücken Sie auf M.C., um den Einstellmodus auf- gepasste Equalizer-Kurven werden unter Custom1 oder Custom2 gespeichert.
Abschnitt Gebrauch dieses Geräts SLA (Programmquellen-Pegeleinstellung) Background (Hintergrundeinstellung) Mit der Programmquellen-Pegeleinstellung (SLA) 1 Drücken Sie auf M.C., um den Einstellmodus auf- kann der Lautstärkepegel jeder Programmquelle ein- zurufen. gestellt werden, um plötzliche Lautstärkeänderungen 2 Drehen Sie M.C., um die gewünschte Einstellung beim Umschalten von Programmquellen zu vermei- zu wählen.
Abschnitt Gebrauch dieses Geräts Key Side (Tastenbereich-Farbeinstellung) Phone (Telefonfarbeinstellung) Sie können für den beleuchteten Bereich auf der lin- Sie können die gewünschten Tastenfarben festlegen, ken Frontseite des Geräts eine gewünschte Farbe aus- die beim Eingehen eines Anrufs angezeigt werden. 1 Drücken Sie auf M.C., um den Einstellmodus auf- wählen.
Abschnitt Gebrauch dieses Geräts Drehen Sie M.C., um Key Side oder MIXTRAX-Menü Display Side zur Anzeige zu bringen. Drük- ken Sie den Regler, um die Auswahl zu be- stätigen. Drücken und halten Sie M.C. gedrückt, bis die benutzerdefinierte Beleuchtungsfar- Drücken Sie auf M.C., um das Haupt- beinstellung im Display angezeigt wird.
Abschnitt Gebrauch dieses Geräts MIXTRAX-Einstellungen Es kann ein Muster für die blinkenden Farben einge- stellt werden. Sie können die Einstellungen für voreingestell- 1 Drücken Sie auf M.C., um den Einstellmodus auf- te Klänge und Soundeffekte ändern. zurufen. ! Die Einstellungen für die voreingestellten 2 Drehen Sie M.C., um die gewünschte Einstellung Klänge können unter MIX Fixed geändert zu wählen.
1 Drücken Sie auf M.C., um die gewünschte Ein- stemmenüfunktionen angepasst werden. stellung zu wählen. ! BT AUDIO, Clear memory, DEH-X8500DAB und DEH-X8500BT BT Version info. und OFF—USB memory1—USB memory2—SD card APP CONNECT MODE stehen für DEH- DEH-X7500SD X7500SD nicht zur Verfügung.
Abschnitt Gebrauch dieses Geräts Um zu vermeiden, dass das Display bei Dunkelheit zu Die in diesem Gerät gespeicherten Bluetooth-Geräte- daten können gelöscht werden. Zum Schutz Ihrer per- hell wird, blendet es automatisch ab, wenn die Scheinwerfer des Wagens eingeschaltet werden. Die- sönlichen Informationen sollten Sie den ser Dimmer kann ein- oder ausgeschaltet werden.
Abschnitt Gebrauch dieses Geräts Drehen Sie M.C., um die Menüoption Software Update (Aktualisieren der Software) zu wechseln, und drücken Sie auf SETUP, Diese Funktion ermöglicht die Aktualisierung dieses um die angezeigte Option zu wählen. Geräts mit der neuesten Bluetooth-Software. Informa- tionen zur Bluetooth-Software und Aktualisierungen Drehen Sie M.C., um die Setup-Menü- finden Sie auf unserer Website.
Abschnitt Gebrauch dieses Geräts Bei Anzeige einer unerwünschten Anzeige Schalten Sie die unerwünschte Anzeige an- hand des unten beschriebenen Vorgangs aus. Drücken Sie auf M.C., um das Haupt- menü anzuzeigen. Drehen Sie M.C., um die Menüoption zu wechseln, und drücken Sie auf SYSTEM, um die angezeigte Option zu wählen.
Fehlermeldungen ge ändert (z. B. anderen Titel bzw. NO TITLE). eine andere Datei Vor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler oder der nächstgelegenen Pioneer-Kunden- Im Gerät ist Sie verwenden Lassen Sie einen dienststelle sollten Sie sich die angezeigte eine Fehlfunk- ein Gerät, wie z.
Seite 41
Verzö- wenden Sie sich gerung zu hören. zur Unterstützung an Ihren Händler NO AUDIO Die eingelegte Wechseln Sie die oder eine Pioneer- Disc enthält Disc aus. Kundendienststel- keine abspielba- ren Dateien. SKIPPED Die eingelegte Wechseln Sie die DAB-Tuner Disc enthält Da-...
Seite 42
Anhang Zusätzliche Informationen Meldung Ursache Abhilfemaßnah- Meldung Ursache Abhilfemaßnah- ! Schließen Sie ein NO AUDIO Es sind keine Übertragen Sie die NOT COMPA- Das angeschlos- Audio-Dateien auf TIBLE sene USB-Gerät dem Standard Musiktitel vor- wird von diesem USB-Massenspei- handen. das USB-Speicher- medium und Gerät nicht unter- cher-Klasse ent-...
Seite 43
Fehlermeldung an- grammquelle um. gezeigt, wenden Kehren Sie an- Sie sich an Ihren schließend wieder Händler oder eine zur Programmquel- Pioneer-Kunden- le USB oder SD zu- dienststelle. rück. iPod gestört. Trennen Sie das Apps Kabel vom iPod. Sobald das Haupt-...
Anhang Zusätzliche Informationen Kleben Sie keine Etiketten auf Discs, beschriften Sie Meldung Ursache Abhilfemaßnah- sie nicht und wenden Sie keine Chemikalien auf die Disc-Oberfläche an. Check your Die Verbindung Folgen Sie den auf App.Press mit der Anwen- dem Bildschirm Wischen Sie die Discs zum Reinigen mit einem wei- BAND key to dung ist fehlge- angezeigten An-...
Anhang Zusätzliche Informationen USB-Speichermedium Versuchen Sie keinesfalls, eine SD-Speicherkarte mit Gewalt in den SD-Kartensteckplatz einzuführen, da Verbindungen über einen USB-Hub werden nicht un- die Karte oder dieses Gerät beschädigt werden könn- terstützt. ten. Schließen Sie ausschließlich USB-Speichermedien Wenn Sie eine SD-Speicherkarte auswerfen möchten, drücken Sie kontinuierlich dagegen, bis ein Klick zu vernehmen ist.
Anhang Zusätzliche Informationen Das häufige Einlegen und Auswerfen einer DualDisc kann zu Kratzern auf der Disc führen, die wiederum, wenn sie besonders ausgeprägt sind, Probleme bei Dateierweiterung: .wav der Wiedergabe auf diesem Gerät zur Folge haben Quantisierungsbits: 8 und 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM) können.
Je nach Systemumgebung ist eine Festlegung der Dateiwiedergabereihenfolge jedoch u. U. VORSICHT nicht möglich. Pioneer haftet in keinem Fall für den Verlust von Die Dateireihenfolge bei tragbaren USB- Daten auf einem iPod, selbst dann nicht, wenn Audio-Playern unterscheidet sich jeweils vom der Datenverlust während der Verwendung dieses...
Android ist eine Marke von Google Inc. und/oder andere Netzwerke oder in anderen MIXTRAX elektronischen Inhalt-Vertriebssystemen, z. B. „Pay-Audio”- oder „Audio-on-demand”-Anwen- MIXTRAX ist ein Warenzeichen der PIONEER dungen. Für eine derartige Nutzung ist eine CORPORATION. separate Lizenz erforderlich. Detaillierte Infor- mationen hierzu finden Sie unter http://www.mp3licensing.com.