Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Elektrická sekačka na trávu
CZ
Návod k použití
Pozor: Před použitím nářadí si pozorně přečtěte tento návod k použití!
Elektrická kosačka na trávu
SK
Návod na použitie
Pozor: Pred použitím tohto náradia si pozorne prečítajte tento návod na použitie!
Electric Lawn Mower
EN
Operating Instructions
Warning: Read carefully operating instructions before using this tool!
Elektrischer Rasenmäher
DE
Bedienungsanleitung
Achtung: Vor der Verwendung dieses Geräts ist diese Bedienungsanleitung
sorgfältig zu lesen!
Mountfield a.s., Mirošovická 697, CZ-25164 Mnichovice
LM 32K
LM 32A
CZ-SK-GB-11/2015 – No.730B
1 / 30

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Levita LM 32K

  • Seite 1 LM 32K LM 32A Elektrická sekačka na trávu Návod k použití Pozor: Před použitím nářadí si pozorně přečtěte tento návod k použití! Elektrická kosačka na trávu Návod na použitie Pozor: Pred použitím tohto náradia si pozorne prečítajte tento návod na použitie!
  • Seite 2 2 / 30...
  • Seite 3 3 / 30...
  • Seite 4 4 / 30...
  • Seite 5 LM 32 K - SF7A113-20 LM 32 A - SF7A102-27 5 / 30...
  • Seite 6: Účel Použití

    Původní návod k použití (CZ) Účel použití Tato elektrická sekačka je konstruována pro sečení trávy. Je určena pouze pro soukromé používání. Důležité! Aby při používání nedošlo k poraněním a škodám, je nutno pečlivě dodržovat níže uvedená bezpečnostní opatření. Před prvním použitím zařízení si přečtěte pečlivě návod k obsluze a dodržujte jej. K tomu, abyste se dobře seznámili se zařízením, jeho správným používáním a s bezpečnostními předpisy, je důležité...
  • Seite 7 22. Nikdy nepřejíždějte se zapnutým motorem přes štěrkové a podobné plochy – nebezpečí odhození kamene! 23. Předtím, než sekačku zdvihnete kvůli dopravě, vypněte motor, odpojte síťový kabel a počkejte, až se nůž úplně zastaví. 24. Nikdy se sekačkou nepracujete, pokud jsou v blízkosti lidé, zejména děti a zvířata. Zajistěte, aby se nikdo nepřiblížil k pracující...
  • Seite 8 Vysvětlení varovných piktogramů (viz obr. níže) 1 = Upozornění: Před uvedením zařízení do provozu si přečtěte návod k použití. 2 = Zamezte přístupu všech ostatních osob do nebezpečné zóny. 3 = Pozor! – Ostré nože! Před údržbou, nebo když se poškodí přívodní kabel, odpojte vidlici přívodního kabelu od zásuvky.
  • Seite 9: Příprava K Provozu

    4. Příprava k provozu a) Připojení do sítě (obr. C) ◆ Prodlužovací kabel připojte k vidlici napájecího kabelu (obr. C1) a zajistěte jej v držáku kabelu (obr. C2 a C3). ◆ Opačný konec prodlužovacího kabelu připojte do vhodné elektrické zásuvky. b) Nasazení...
  • Seite 10 d) Pokyny pro optimální používání ◆ Je-li tráva vyšší než asi 10 cm, pak abyste dosáhli lepší konečný výsledek, sečte trávu nadvakrát. Nejprve nastavte nejvyšší výšku sečení a potom nastavte sekačku na malou nebo střední výšku sečení. ◆ Abyste dosáhli optimální výsledek, sečte vždy jen suchý trávník. 7.
  • Seite 11 Jak nůž namontovat: ◆ V ochranných rukavicích uchopte konec nože a držte jej. ◆ Nasaďte nůž (1) na výstupky v unášeči (3) a prostrčte šroub nožem do otvoru v hřídeli. Poznámka: Při montáži nože musí být lopatky na noži obrácené dovnitř sekačky. ◆...
  • Seite 12: Účel Použitia

    Preklad pôvodného návodu na použitie (SK) Účel použitia Táto elektrická kosačka je konštruovaná pre kosenie trávy. Je určená iba pre súkromné používanie. Dôležité! Aby pri používaní nedošlo k poraneniam a škodám, je nutné starostlivo dodržiavať dole uvedené bezpečnostné opatrenia. Pred prvým použitím zariadenia si prečítajte pozorne návod k obsluhe a dodržiavajte ho. K tomu, aby ste sa dobre zoznámili so zariadením, jeho správnym používaním a s bezpečnostnými predpismi, je dôležité...
  • Seite 13 22. Nikdy nejazdite so zapnutým motorom cez štrkové a podobné plochy – nebezpečenstvo odhodenia kameňa! 23. Predtým, než kosačku zdvihnete kvôli doprave, vypnite motor, odpojte sieťový kábel a počkajte, až sa nôž úplne zastaví. 24. Nikdy s kosačkou nepracujte, pokiaľ sú v blízkosti ľudia, najmä deti a zvieratá. Zaistite, aby sa nikto nepriblížil k pracujúcej kosačke bližšie, ako na 10 metrov.
  • Seite 14 Vysvetlenie varovných piktogramov (viď obr. nižšie) 1 = Upozornenie: Pred uvedením zariadenia do prevádzky si prečítajte návod na použitie. 2 = Zamedzte prístupu všetkých ostatných osôb do nebezpečnej zóny. 3 = Pozor! – Ostré nože! Pred údržbou, alebo keď sa poškodí prívodný kábel, odpojte vidlicu prívodného kábla od zásuvky.
  • Seite 15 4. Príprava k prevádzke a) Zapojenie do siete (obr. C) ◆ Predlžovací kábel pripojte k vidlici napájacieho kábla (obr. C1) a zaistite ho v držiaku kábla (obr. C2 a C3). ◆ Opačný koniec predlžovacieho kábla pripojte do vhodnej elektrickej zásuvky. b) Nasadenie koša pre zber trávy (obr.
  • Seite 16 d) Pokyny pre optimálne používanie ◆ Ak je tráva vyššia než asi 10 cm a aby ste dosiahli lepší konečný výsledok, koste trávu na dvakrát. Najprv nastavte najvyššiu výšku kosenia a potom nastavte kosačku na malú alebo strednú výšku kosenia. ◆...
  • Seite 17: Záručné Podmienky

    Ako nôž namontovať: ◆ V ochranných rukaviciach uchopte koniec noža a držte ho. ◆ Nasaďte nôž (1) na výstupky v unášači (3) a prestrčte skrutku nožom do otvoru v hriadeli. Poznámka: Pri montáži noža musia byť lopatky na noži obrátené dovnútra kosačky. ◆...
  • Seite 18: Intended Use

    Translation of the original instructions of use (EN) Intended use This electric lawn mower has been designed for mowing grass. It is intended for consumer use only. Important! When using equipment, following safety precautions must be observed to avoid injuries and damage.
  • Seite 19 24. Never mow the lawn if others, particularly children and animals, are in the vicinity. Ensure that you keep others 10 meters away from the mower when it is working. 25. Keep the lawn mower in a dry place which is inaccessible to children. 26.
  • Seite 20 Explanation of the warning signs on the equipment (see Fig. below) 1 = Read the instructions for use before operating the equipment. 2 = Keep all other persons away from the danger zone. 3 = Caution! Sharp blades! Before carrying out any maintenance work or if you damage the cable, pull the plug out of the socket.
  • Seite 21: Before Use

    4. Before use a) Connecting to mains (Fig. C) ◆ Connect the extension cable to plug (Fig. C1) and fasten it to the cable holder (Fig. C2 and C3). ◆ Connect the opposite end of the extension cable to the appropriate mains socket. b) Fitting the grass collection box (Fig.
  • Seite 22: Cleaning, Maintenance And Ordering Of Spare Parts

    d) Hints for optimum use ◆ If the grass is longer than approximately 10 cm, make two cuts to obtain a better finish. At first mow at maximum height of cut and then adjust to a low or medium height of cut. ◆...
  • Seite 23: Troubleshooting

    To replace the blade: ◆ Using heavy-duty gloves, grip the blade. ◆ Place the blade (1) on the pins on the fan hub and insert the blade bolt into the hole in the shaft. Note: When fitting the blade, the blade flaps must be facing the inside of mower. ◆...
  • Seite 24: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Übersetzung der Originalbedienungsanleitung (DE) Verwendungszweck Dieser elektrische Rasenmäher ist zum Rasenmähen gebaut. Er ist ausschließlich für Privatverwendung bestimmt. Wichtig! Um Verletzungen und Schäden bei der Verwendung zu vermeiden, sind die unten angeführten Sicherheitsmaßnahmen einzuhalten. Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts ist diese Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen und einzuhalten.
  • Seite 25 Auswurfsöffnung des Rasenmähers fernhalten. Vor dem Einhängen oder Ausleeren des Grasauffangkorbes Motor abstellen und abwarten, bis das Messer vollständig zum Stillstand kommt. Immer den durch den Haltebügel definierten Sicherheitsabstand einhalten. Beim Mähen in einer Hanglage mit dem Rasenmäher horizontal zum Hang fahren (in Richtung der Horizontale), nicht auf und ab.
  • Seite 26: Rasenmäherbeschreibung (Siehe Abb. A)

    Den Rasenmäher nicht zu oft ein- und ausschalten und nicht mit dem Hauptschalter (ON/OFF) spielen. Gefahr der Motor- oder Schalterbeschädigung. Ist das Netzteil wegen Spannungsschwankungen durch den Rasenmäher bei Erhöhung der Drehzahl im nicht einwandfreien Zustand, können Folgeschäden an anderen am gleichen Schaltkreis angeschlossenen Geräten entstehen.
  • Seite 27: Ein- Und Ausschalten (Abb. F)

    a) Rädermontage (Abb. B1-B3) ◆ Das Rad (1) auf die Achse schieben. ◆ In die Öffnung der Achse einen Splint (2) einsetzen und auseinander drücken. ◆ Die Kappe (3) aufsetzen. a) Montage des Handgriffs (Abb. B4-B5) ◆ Den Rasenmäher aus der Verpackung ausnehmen. Im Lieferumfang sind 2 Handgriffsteile enthalten.
  • Seite 28: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    6. Verwendung Warnung! Das Gerät im eigenen Tempo arbeiten lassen, nicht überlasten. a) Mähen Um ein optimales Ergebnis zu erzielen und das Risiko der Anschlusskabelbeschädigung zu senken, empfehlen wir den Rasenmäher nach den Darstellungen der Abbildungen H zu verwenden. ◆ Den Hauptteil des Kabels auf die Rasenfläche in die Nähe des Ausgangspunkts legen (Position ◆...
  • Seite 29 Abschluss der Arbeiten zu reinigen.  Das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch mit kleiner Spülmittelmenge reinigen. Nie Scheuermittel oder Lösungsmittel verwenden, sie können Kunststoffteile des Rasenmähers beschädigen. Dafür sorgen, dass in den Rasenmäher kein Wasser eindringen kann.  Den Rasenmäher (außer dem vor Gerät getrennten Korb) nie mit Wasservollstrahl oder Hochdruckreiniger reinigen.
  • Seite 30: Störungssuche Und -Beseitigung

    9. Störungssuche und -beseitigung Warnung! Vor weiteren Schritten das Anschlusskabel (Netzkabel) vom Rasenmäher trennen. Bei Zweifel über richtige Funktionsfähigkeit des Rasenmähers nach folgender Anleitung vorgehen. Sollte das Problem nicht gelöst werden, sich auf den Fachhändler wenden. Störung Mögliche Ursache Mögliche Lösung Die Stromversorgung ist Stromversorgung einschalten.

Diese Anleitung auch für:

Lm 32a

Inhaltsverzeichnis