Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
CRC SmartWasher SW-23 -RGB Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SmartWasher SW-23 -RGB:
Inhaltsverzeichnis
  • Description and Operation
  • Tecnical Data
  • Safety Instructions
  • Transport and Storage
  • Do Not Plug Unit in before
  • Rear View
  • Side View
  • Replacement Parts
  • Shutting down
  • Maintenance & Repair
  • Environmental Aspects
  • Frequently Asked Questions
  • Electrical Diagram
  • Původní Pokyny
  • Technické Údaje
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Přeprava a Skladování
  • Instalace a Nastavení
  • Pohled Zezadu
  • Čelní Pohled
  • Náhradní Díly
  • Údržba a Opravy
  • Odstraňování Závad
  • Často Kladené Otázky
  • Elektrické Schéma
  • Beskrivelse Og Funktion
  • Tekniske Data
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Transport
  • Set Bagfra
  • Vedligeholdelse Og Reparation
  • Fejlafhjælpning
  • Spørgsmål Og Svar
  • Eldiagram
  • Instrucciones Originales
  • Descripción y Funcionamiento
  • Datos Técnicos
  • Instrucciones de Seguridad
  • Transporte y Almacenamiento
  • Instalación y Configuración
  • Vista Posterior
  • Vista Frontal
  • Vista Lateral
  • Puesta en Marcha
  • Mantenimiento y Reparación
  • Frecuencia del Mantenimiento
  • Localización y Reparación de Averías
  • Aspectos Medioambientales
  • Preguntas Más Frecuentes
  • Exención de Responsabilidad
  • Diagrama Eléctrico
  • Tehnilised Andmed
  • Transport Ja Hoiustamine
  • Hooldus Ja Remont
  • Korduma Kippuvad Küsimused
  • Kuvaus Ja Toiminta
  • Tekniset Tiedot
  • Turvallisuusohjeet
  • Kuljetus Ja Varastointi
  • Huolto Ja Korjaus
  • Huolto- Ja Korjaustoimenpiteet
  • Vianmääritys
  • Usein Kysytyt Kysymykset
  • Généralités
  • Description et Fonctionnement
  • Données Techniques
  • Instructions de Sécurité
  • Transport et Stockage
  • Installation et Mise en Service
  • Vue Arrière
  • Vue Frontale
  • Vue Latérale
  • Pièces de Rechange
  • Maintenance & Réparation
  • Maintenance et Réparation
  • Fréquence de Maintenance
  • Chaque Jour
  • Chaque Semaine
  • Chaque Année
  • Aspects Environnementaux
  • Foire aux Questions
  • Clause de Non- Responsabilité
  • Schéma de Raccordement Électrique
  • Általános Tudnivalók
  • FelhasználóI Kézikönyv
  • Műszaki Adatok
  • Biztonsági Utasítások
  • Szállítás És Tárolás
  • Karbantartás És Javítás
  • Hibaelhárítás
  • Környezeti Szempontok
  • Gyakori Kérdések
  • Technische Gegevens
  • Veiligheidsinstructies
  • Vervoer en Opslag
  • Installatie en Configuratie
  • Vooraanzicht
  • Achteraanzicht
  • Zijaanzicht
  • Reserveonderdelen
  • Eerste Gebruik
  • Uitschakelen
  • Onderhoud & Reparatie
  • Problemen Oplossen
  • Milieuaspecten
  • Veelgestelde Vragen
  • Elektrisch Schema
  • Teknisk Informasjon
  • Transport Og Lagring
  • Sett Bakfra
  • Sett Forfra
  • Vedlikehold Og Reparasjoner
  • Problemløsning
  • Vanlige Spørsmål
  • Informacje Ogólne
  • Instrukcja Użytkowania
  • Oryginalna Instrukcja
  • Dane Techniczne
  • Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Transport I Przechowywanie
  • Front View
  • Widok Z Boku
  • CzęśCI Zamienne
  • Pierwsze Uruchomienie
  • Konserwacja I Naprawa
  • Częstotliwość Konserwacji
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Często Zadawane Pytania
  • Wyłączenie OdpowiedzialnośCI
  • Schemat Połączeń Elektrycznych
  • Informações Técnicas
  • Instruções de Segurança
  • Transporte E Armazenamento
  • Instalação E Configuração
  • Vista Dianteira
  • Peças de Substituição
  • Manutenção E Reparação
  • Resolução de Anomalias
  • Perguntas Frequentes
  • Esquema Elétrico
  • Manual de Utilizare
  • Instrucțiuni Privind Siguranța
  • Transport ȘI Depozitare
  • Întrebări Frecvente
  • Schemă Electrică
  • Prevod Originalnih Navodil
  • Opis in Delovanje
  • Tehnični Podatki
  • Varnostne Informacije
  • Prevoz in Shranjevanje
  • Napeljava in Namestitev
  • Mehanska Napeljava in Namestitev
  • Pogled Od Spredaj
  • Pogled Od Zadaj
  • Nadomestni Deli
  • Vzdrževanje in Popravila
  • Odpravljanje Težav
  • Pogosto Zastavljena Vprašanja
  • Koliko Uporabnikov in Koliko Ur Dnevno Uporabljate Sistem Smartwasher
  • Zavrnitev Odgovornosti in Garancija
  • Omejitev Odgovornosti
  • Tekniska Data
  • Säkerhetsinstruktioner
  • Transport Och Förvaring
  • Installation Och Inställning
  • Underhåll Och Reparation
  • Varje Vecka
  • Vanliga Frågor
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 121
Models:
Mobile Parts/Brake Washer
SW-23 -RGB
Supersink Parts Washer
SW-28 -RGB
PLEASE READ THIS INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY AND
COMPLETELY TO ENSURE THAT YOUR NEW SMARTWASHER
WILL OPERATE AT ITS MAXIMUM EFFECTIVENESS
CRC INDUSTRIES EUROPE BV
Touwslagerstraat 1, B-9240 Zele
SmartWasher
BIOREMEDIATING parts washing system
USER INSTRUCTION MANUAL
Signature Parts Washer
SW-25 -RGB
Mobile Heavyweight Parts
Washer SW-37 -RGB
SmartWasher
®
ORIGINAL INSTRUCTIONS
®
..................... P.1
.............P.41
.............P.81
...........P.121
...........P.161
...........P.201
...........P.241
...........P.281
...........P.321
...........P.361
...........P.401
...........P.441
...........P.481
...........P.521
SL ...........P.561
...........P.601
®
page 1 of 640
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CRC SmartWasher SW-23 -RGB

  • Seite 121 Teilereiniger SW-37 -RGB ...P.481 ...P.521 SL ...P.561 ...P.601 SmartWasher ® BITTE LESEN SIE DIESE BETRIEBSANLEITUNG AUFMERKSAM UND VOLLSTÄNDIG DURCH, UM SICHERZUSTELLEN, DASS IHR NEUER SMARTWASHER® MIT MAXIMALER EFFEKTIVITÄT ARBEITET. CRC INDUSTRIES EUROPE BV Touwslagerstraat 1, B-9240 Zele ORIGINALANLEITUNG page 121 of 640...
  • Seite 122: Allgemeines

    Bitte lesen Sie diese Betriebsanleitung vor dem Zusammenbau, der Installation und dem Gebrauch dieses Geräts, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung oder nachfolgende Besitzer auf. Im Falle eines Transportschadens informieren Sie sofort Ihren SmartWasher -Händler oder ® CRC Industries Europe. 2. Inhalt Kapitel 1 Allgemeines Seite 122/ 640...
  • Seite 123: Einleitung

    SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG 3. Einleitung HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! Der SmartWasher wurde zur sicheren und effektiven ® Sie haben einen SmartWasher nach dem neuesten Entfernung von Ölen und Fetten von Automobil- und ® Stand der Technik erworben. SmartWasher Industrieteilen entwickelt.
  • Seite 124: Beschreibung Und Funktionsweise

    SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG 4. Beschreibung und Funktionsweise 4.1. Technische Daten SW-23 SW-25 SW-28 SW-37 Elektrischer Anschluss Stromart V/~/Hz 220 VAC, 50/60 Hz Anschlussleistung Pumpe Elektrische Sicherungen Leistungsdaten Heizleistung Arbeitsdruck Volumenstrom Pumpe Liter/min Einstellbarer Thermostat °C 40–46 40–46 40–46 40–46...
  • Seite 125: Sicherheitshinweise

    SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG 5. Sicherheitshinweise a. Verwenden Sie den SmartWasher nur wie in dieser auf Umgebungstemperatur abgekühlt sein. Es ist ® Anleitung beschrieben Verwenden Sie nur vom Vorsicht geboten, da es bei Berührung heißer Teile zu Hersteller empfohlene Zubehörteile, Komponenten Verbrennungen kommen kann.
  • Seite 126 Gerät nicht auf nassen Oberflächen betrieben oder Entfettungsmitteln das Sicherheitsdatenblatt auf der Wasser ausgesetzt werden Internetseite von CRC Industries Europe. Wenn Sie keinen Zugang zur Website haben, können Sie es über Ihren örtlichen CRC-Händler in Papierform anfordern . ORIGINALANLEITUNG...
  • Seite 127: Transport Und Lagerung

    SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG 6. Transport und Lagerung 6.1. Transport 6.2. Lagerung ● Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es komplett ● Schalten Sie das Gerät aus, und trennen Sie es vom Stromnetz. Vermeiden Sie die Beschädigung des Stromkabels während des Transports, indem Sie es komplett vom Stromnetz.
  • Seite 128: Installation Und Einrichtung

    SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG 7. Installation und Einrichtung 7.1. Mechanische Installation und Einrichtung AUFBAU TEILEREINIGER SW-23 7.1.1. Modell SW-23 32981 Kunststoffkorb 1. Nehmen Sie die OzzyMat aus der Verpackung, falten ® 33046 Sie sie auseinander, und legen Sie sie auf den Matten- Zwischenboden für SW-23 auflagerost, der sich unten im Spülbecken befindet.
  • Seite 129: Bedienung Teilereiniger

    SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG BEDIENUNG TEILEREINIGER BEDIENUNG BREMSENREINIGER 1. Der Pumpenschalter ist mit einer Zehn-Minuten-Zeit- 1. Ziehen Sie den Netzstecker des SmartWasher® aus schaltuhr verbunden. Durch Drehen des Schalters der Steckdose, rollen Sie das Stromkabel auf und auf „ON“...
  • Seite 130 SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG SCHEMA BECKEN SW-23 32981 Kunststoffkorb 33068 Gewinkelte Bürstenbaugruppe 33046 (umfasst: Bürste, Insta-Grip-Schlauch Zwischenboden für SW-23 und Schlauchklemmen) 32950 Mehrschichtige OzzyMat FL-4 33076 32678-AA Mattenauflagerost Gewinkelte Bürste 32982 Düsensatz 33057 NPT-Steckverschraubung 1/2” - Grau 33090 Kugelhahn 1/2”...
  • Seite 131 SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG SCHEMA UNTERBAU SW-23 33073 33086 Kippschalter Schnellspannstifte 33074 Manschette 32987-AA Schnelltrennstecker 33095 POWER ENERGIA Steuerkasten- SECTEUR Deckel ADD FLUID 32987-AB AÑADIR FLUIDO AJOUTER FLUIDE Schnelltrennbuchse 33051-AD 5-LED-Steuerkasten mit 33049 Sicherung Überlauf-Baugruppe für Unterbau 33065 (umfasst: Schalter, Man- Pumpensatz...
  • Seite 132 SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG 7.1.2. Modell SW-25 1. Nehmen Sie die OzzyMat aus der Verpackung, falten ® Sie sie auseinander, und legen Sie sie auf den Matten- auflagerost, der sich unten im Spülbecken befindet. Achten Sie dabei darauf, dass die weiße Seite der 33052 Zwischenboden mit OzzyMat...
  • Seite 133 SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG BEDIENUNG TEILEREINIGER 1. Der Pumpenschalter ist mit einer Zehn-Minuten-Zeitschaltuhr verbunden. Durch Drehen des Schalters auf „ON“ (nach oben) wird der Flüssigkeitsstrom für zehn Minuten in Gang gesetzt. Um ihn für weitere zehn Minuten zu starten, drehen Sie den Schalter auf „OFF“ und dann erneut auf "ON". 2.
  • Seite 134 SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG SCHEMA BECKEN SW-25 33052 Zwischenboden mit Abfluss für Spülbecken 32950 Mehrschichtige OzzyMat FL-4 33075 33076 Abflusskorb 3 1/2" Edelstahl Mattenauflagerost 32982 33090 Düsensatz Kugelhahn 1/2” PVC mit Gewinde, graues Gehäuse, blauer Griff 33094 33057 Straßenbogen 90°...
  • Seite 135 SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG SCHEMA UNTERBAU SW-25 33059-AA 5-LED-Steuerkasten mit Sicherung (umfasst: Schalter, Man- schette und Sicherung) 33073 Kippschalter POWER ENERGIA SECTEUR 33074 Manschette ADD FLUID 33049 33095 AÑADIR FLUIDO AJOUTER FLUIDE Überlauf-Baugruppe Steuerkasten-Deckel für Unterbau 33064 PUMPEN-BAUGRUPPE 220 V (umfasst: Pumpe, flüssigkeitsdichte Schläuche, Schnellkupplungen und...
  • Seite 136 SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG 7.1.3. Modell SW-28 1. Nehmen Sie die OzzyMat aus der Verpackung, falten ® Sie sie auseinander, und legen Sie sie auf den Matten- auflagerost, der sich unten im Spülbecken befindet. Achten Sie dabei darauf, dass die weiße Seite der OzzyMat nach oben zeigt.
  • Seite 137 SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG SW-28 BEDIENUNG TEILEREINIGER 1. Der Pumpenschalter ist mit einer Zehn-Minuten-Zeitschaltuhr verbunden. Durch Drehen des Schalters auf „ON“ (nach oben) wird der Flüssigkeitsstrom für zehn Minuten in Gang gesetzt. Um ihn für weitere zehn Minuten zu starten, drehen Sie den Schalter auf „OFF“...
  • Seite 138 SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG SCHEMA BECKEN SW-28 33062 Zwischenboden mit Abfluss für Spülbecken 32950 Mehrschichtige OzzyMat FL-4 33076 Mattenauflagerost 33075 Abflusskorb 3 1/2” Edelstahl 33090 Kugelhahn 1/2” PVC mit Gewinde, graues Gehäuse, blauer Griff 33070 SuperSink-Düsensatz 33088 33057 Düsenschelle 33094...
  • Seite 139 SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG SCHEMA UNTERBAU SW-28 33086 33059-AA Schnellspann- 5-LED-Steuerkasten mit Sicherung stifte (umfasst: Schalter, Manschette und Sicherung) 33073 Kippschalter 33074 POWER ENERGIA Manschette SECTEUR ADD FLUID 33095 AÑADIR FLUIDO 33049 AJOUTER FLUIDE Steuerkasten-Deckel 33064 Überlauf-Baugruppe für PUMPEN-BAUGRUP- Unterbau PE 220 V...
  • Seite 140 SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG 7.1.4. Modell SW-37 1. Nehmen Sie die OzzyMat aus der Verpackung, ® falten Sie sie auseinander, und legen Sie sie auf den Mattenauflagerost, der sich unten im Spülbecken 32981 Kunststoffkorb befindet. Achten Sie dabei darauf, dass die weiße Seite der OzzyMat nach oben zeigt.
  • Seite 141 SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG SW-37 BEDIENUNG TEILEREINIGER 1. Der Pumpenschalter ist mit einer Zehn-Minuten-Zeitschaltuhr verbunden. Durch Drehen des Schalters auf „ON“ (nach oben) wird der Flüssigkeitsstrom für zehn Minuten in Gang gesetzt. Um ihn für weitere zehn Minuten zu starten, drehen Sie den Schalter auf „OFF“...
  • Seite 142: Rückansicht

    SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG SCHEMA BECKEN SW-37 32981 Kunststoffkorb FRONTANSICHT 33047 Zwischenboden 32950 Mehrschichtige OzzyMat FL-4 33076 Mattenauflagerost 33057 NPT-Steckverschraubung 1/2” 33090 - Grau Kugelhahn 1/2” PVC mit Gewinde, 33070 graues Gehäuse, blauer Griff SuperSink-Düsensatz 33092 33090 Bogen 1/2"...
  • Seite 143: Seitenansicht

    SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG SCHEMA UNTERBAU SW-37 FRONT - UND SEITENANSICHT Steuerungs-Baugruppe 37 33050-AF Überlauf-Baugruppe - 37 33060-AA 33058 Steuerungs-Baugruppe Steuerkasten-Baugruppe (umfasst: Steuerkasten, 37 220 V Kippschalter mit Manschette, (umfasst: Steuerungsmodul Sicherung und Zugentlastungs- stecker) mit Halterung, Steuerkasten- Baugruppe, Heizungs- 1005091 Schnellspannstifte Baugruppe, Messfühler, Pumpe...
  • Seite 144: Ersatzteile

    SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG ERSATZTEILE 33058 33060 Steuerungs-Baugruppe 37 220 V Steuerkasten-Baugruppe für 37 UMFASST: Steuerungsmodul mit Halterung, Steuer- UMFASST: Steuerkasten, Kippschalter kasten-Baugruppe, Netzkabel, Heizungs-Baugruppe, mit Manschette, Sicherung und Messfühler, Pumpen-Baugruppe und Schlauch Zugentlastungsstecker 33063 Pumpen-Baugruppe 220 V für 37 UMFASST: Pumpe, Anschlüsse und Rohr 33050-AA Heizungs-Baugruppe für 37 220 V...
  • Seite 145 Verwendung auf Beschädigungen. Ist das Netzkabel beschädigt, dann lassen Sie es unverzüglich Verlängerungskabels ersetzt, dann müssen der von Ihrem örtlichen CRC-Händler oder einem Spritzwasserschutz und die mechanische Dichtheit qualifizierten Elektriker austauschen, um mögliche gewährleistet sein. Für die Anschlusswerte siehe Gefahren zu vermeiden.
  • Seite 146: Nutzung Und Anwendung

    SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG 8. Nutzung und Anwendung ● Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, den biologischen Abbau von Ölen/Fetten durch die die in seine Handhabung eingewiesen wurden, über Mikroorganismen unter normalen Betriebsbedingungen eine nachgewiesene Qualifikation und Fachkenntnis im beeinträchtigen.
  • Seite 147: Schließen Sie Den Smartwasher

    SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG 9. Bedienung 9.1. Erstinbetriebnahme formulierte Flüssigkeit, genannt OzzyJuice ® Dabei handelt es sich um eine Entfettungslösung, ● Packen Sie den SmartWasher aus. die hervorragende Reinigungseigenschaften mit ® ● Installieren Sie das Gerät wie in Kapitel 7.1 dieser Sicherheit und Nahrung für die Ozzy-Mikroben Betriebsanleitung beschrieben.
  • Seite 148 SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG ● Die „Add Fluid“-Lampe sollte erlöschen, wenn dies Hinweise: ● Die Pumpe schaltet sich nach 10 Minuten automatisch geschehen ist. ● Die Lampe erlischt, und die Heizung schaltet sich ab. Zum Neustart schalten Sie die Pumpe kurz auf automatisch wieder ein.
  • Seite 149: Wartung Und Reparatur

    Sicherheitsvorschriften vertraut ist. (Wenden Sie sich an Ihren örtlichen CRC-Händler.) ● Verwenden Sie nur Zubehör und Ersatzteile, die von CRC Industries Europe genehmigt worden sind. Die ausschließliche Verwendung von Originalzubehör und Originalteilen gewährleistet einen sicheren und störungsfreien Betrieb über die gesamte Lebensdauer des Geräts (für Artikelnummern siehe Kapitel 7 dieser...
  • Seite 150 SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG 10.2.3. Monatlich 10.2.4. Jährlich Die OzzyMat filtert Schlamm- und Schmutzpartikel bis zu Wir empfehlen, mindestens eine jährliche Wartung durchzuführen. ® einer Größe von nur 50 Mikrometern. Sie arbeitet effektiv, Dazu gehen Sie folgendermaßen vor: selbst wenn sie schmutzig aussieht.
  • Seite 151 Überhitzte Wenn die Flüssigkeit extrem heiß wird (über 49  °C), ziehen Sie den Netzstecker des Flüssigkeit SmartWasher ab, und wenden Sie sich an Ihren örtlichen CRC-Händler. ® Verschüttete - Verschüttete Reinigungsflüssigkeit macht den Boden rutschig. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie durch verschüttete OzzyJuice...
  • Seite 152 Die Pumpe wird mit einer einjährigen Werksgarantie ausgeliefert. Weist die Pumpe einen Mangel auf, dann wenden Sie sich an Ihren örtlichen CRC-Händler, um den von der Garantie gedeckten Ersatz zu bestellen (falls zutreffend). Halten Sie beim Anruf die Seriennummer Ihrer SmartWasher -Einheit bereit.
  • Seite 153 SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG 12. Umweltaspekte Beachten Sie die örtlichen Vorschriften. Möglicherweise können Sie Ihre gebrauchte OzzyMat™ als Feststoffabfall oder mit Ihren anderen absorbierenden Matten entsorgen. - Die Verpackungsmaterialien des SmartWasher können recycelt werden. Entsorgen ® Sie sie nicht mit dem Hausmüll, sondern führen Sie sie der Wiederverwertung zu. - Öl, Diesel, Benzin usw.
  • Seite 154: Häufig Gestellte Fragen (Faq)

    SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG 13. Häufig gestellte Fragen (FAQ) Was ist BIOREMEDIATION ? Mikroorganismen kommen seit vielen Jahren in verschiedenen Bioremediation ist die Verwendung biologischer Agenzien Bioremediationsanwendungen zum Einsatz, wie z. B. bei (wie Mikroorganismen oder Pflanzen) zur Entfernung Ölkatastrophen, einschließlich der Ölpest im Golf von gefährlicher Chemikalien aus der Umwelt durch den Mexiko im Jahr 2010 und der Exxon-Valdez-Katastrophe...
  • Seite 155 SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG Kann ich OzzyJuice auch in anderen Teilereinigern an den zu reinigenden Teilen befestigt sein können, wie z. B. verwenden? Verbindungsstücke aus Gummi oder Kunststoff. Wie bei allen anderen Teilereinigern nimmt der Reinigungsprozess Wir raten davon ab, OzzyJuice in anderen Teilereinigern zu ®...
  • Seite 156 SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system BETRIEBSANLEITUNG Gibt es etwas, das Ozzy abtötet? aufleuchtet. Während die Pumpe weiter in Betrieb bleibt, wird die Heizung erst nach Befüllung des Systems mit einem JA. Alle Biozide, die dazu gedacht sind, Mikroorganismen kompletten 20-Liter-Behälter OzzyJuice und Erlöschen der abzutöten, wie Bleichmittel oder Lysol™, töten die Ozzy- ®...
  • Seite 157 Verunreinigung hinweisen, und Sie sollten den örtlichen und nicht ordnungsgemäß durch die OzzyMat abläuft, ® CRC-Händler anrufen. kommt es zu verstärkter Verdampfung, und die Signallampe für einen geringen Flüssigkeitsstand könnte vorzeitig aufleuchten, weil sich die Reinigungsflüssigkeit im Spülbecken statt im Behälter des Unterbaus befindet.
  • Seite 158: Haftungsausschluss Und Gewährleistung

    Werk zurückgesandt wird. Die Transportkosten und kann zu Schäden am System führen. gehen zu Lasten des Käufers. CRC Industries Europe haftet nicht für Schäden, die Bei Veränderungen am Gerät, Missbrauch, Fahrlässigkeit, durch unsachgemäßen, unangemessenen oder nicht Unfall oder Verwendung von Flüssigkeiten oder Filtern autorisierten Gebrauch entstehen.
  • Seite 159: Hersteller

    2014/30/EU – Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit Angewendete harmonisierte Normen: EN 12100:2010, IEC 60335-1 (2012+A1:2014) Der Unterzeichner erklärt hiermit, dass die angegebene Ausrüstung unter der alleinigen Verantwortung von CRC Industries Europe BVBA gemäß den Anforderungen der oben genannten EU-Richtlinien entwickelt, konstruiert und hergestellt wurde.
  • Seite 160: Schaltplan

    Hinweis: Die Sicherheitsdatenblätter für OzzyJuice stehen auf der Internetseite von CRC Industries BVBA zur ® freien Verfügung. Sollten Sie keinen Zugang zu dieser Website haben, dann können Sie über Ihren örtlichen CRC- Händler eine Kopie anfordern. ORIGINALANLEITUNG page 160 of 640...

Inhaltsverzeichnis