Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Targus AMW15EU Bedienungsanleitung
Targus AMW15EU Bedienungsanleitung

Targus AMW15EU Bedienungsanleitung

Kabellose aufladbare notebooklasermaus
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AMW15EU:
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Package Contents
  • Targus Wireless Laser Rechargeable Notebook Mouse
    • System Requirements
    • Installing the Batteries
    • Charging the Batteries
    • Safety Measures
    • Operating Hints
    • Technical Support
    • FCC Statement
    • Product Registration
    • Regulatory Compliance
    • Declaration of Conformity
  • Ratón Láser Inalámbrico Recargable para Ordenador Portátil Targus
    • Requisitos del Sistema
    • Contenido del Paquete
    • Cómo Cargar las Pilas
    • Medidas de Seguridad
    • Consejos de Uso
    • Resolución de Problemas
    • Soporte Técnico
    • Registro del Producto
    • Conformidad con las Normas
    • Declaración de FCC
    • Declaración de Conformidad
    • Contenu de L'emballage
  • Souris Laser Targus Sans Fil et Rechargeable pour Ordinateur Portable
    • Configuration Requise
    • Installation des Piles
    • Recharge des Piles
    • Consignes de Sécurité
    • Conseils Pratiques
    • Support Technique
    • Enregistrement du Produit
    • Respect de la Réglementation
    • Contenuto Della Confezione
  • Mouse Laser Per Notebook Senza Fili Ricaricabile Targus
    • Requisiti del Sistema
    • Installazione Delle Batterie
    • Ricarica Delle Batterie
    • Misure DI Sicurezza
    • Suggerimenti Per L'uso
    • Risoluzione Dei Problemi
    • Supporto Tecnico
    • Registrazione del Prodotto
  • Targus Draadloze, Oplaadbare Lasermuis Voor de Laptop
    • Systeemvereisten
    • Het Plaatsen Van de Batterijen
    • De Batterijen Opladen
    • Problemen Oplossen
    • Technische Ondersteuning
    • FCC-Verklaring
    • Conteúdo da Embalagem
  • Rato Laser Sem Fios Recarregável da Targus para Computador Portátil
    • Requisitos Do Sistema
    • Carregar as Pilhas
    • Medidas de Segurança
    • Resolução de Problemas
    • Assistência Técnica
    • Registo de Produto
    • Declaração FCC
    • Declaração de Conformidade

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
AMW15EU_Cover.pdf
AMW15EU_Cover.pdf
12/2/2005
12/2/2005
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
Downloaded from
www.Manualslib.com
3:44:25 PM
3:44:25 PM
Visit our Website at www.targus.com/emea
Features and specifications subject to change without notice.
© 2006 Targus Group International, Inc. and Targus Group (UK) Ltd.
AMW15EU / 410-0008-003A
manuals search engine
wireless
laser
rechargeable
notebook mouse
USER GUIDE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Targus AMW15EU

  • Seite 14 VORSICHT LASERSTRAHLUNG. NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN ODER DIREKT MIT OPTISCHEN GERÄTEN ANSEHEN. LASERPRODUKT DER KLASSE I. DER LASERSTRAHL DARF NICHT AUF DIE AUGEN EINER ANDEREN PERSON GERICHTET ODER DIREKT ANGESEHEN WERDEN, WEIL EINE LÄNGERE EXPOSITION SCHÄDLICH FÜR DIE AUGEN IST. EINE KURZE EXPOSITION...
  • Seite 15: Lasermaus

    20-mal höhere Abtastleistung als eine herkömmli- che optische LED Maus. Die vom Laser empfangenen Bilder sind präziser und mit größerem Kontrast. Die Notebook-Lasermaus von Targus funktioniert selbst auf reflektierenden Oberflächen und ist dank ihres kleinen Formfaktors ideal für unterwegs.
  • Seite 16: Systemanforderungen

    Targus Kabellose Wiederaufladbare Notebook-Lasermaus • 2 AAA wiederaufladbare Batterien • Tragetasche Systemanforderungen Hardware • USB-Anschluss Betriebssystem ® • Windows 98SE/ME/2000/XP oder Mac OS X und höher Anschliessen des Empfängers Um den Empfänger der Maus anzuschliessen: 1 Den USB-Empfänger an einem freien USB-Port Ihres Computers anschliessen.
  • Seite 17 Targus Kabellose Wiederaufladbare Notebook-Lasermaus 2 Den Deckel des Batteriefaches von der Oberseite der Maus entfernen, indem auf den Öffner an der Unterseite gedrückt und der Deckel weggeschoben wird. Ein/Aus-Schalter Verbindungs- Taste Laser Batteriefachöffner Unterseite der Maus Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 18: Aufladen Der Batterien

    Targus Kabellose Wiederaufladbare Notebook-Lasermaus HINWEIS: D ECKEL FÜR DAS ATTERIEFACH FUNGIERT GLEICHZEITIG ALS BERTEIL DER 3 Legen Sie die beigefügten Batterien ein, positive (+) und negative (-) Enden jeder Batterie mit dem Polar- itätsanzeiger des Batteriegehäuses entsprechend der Kennzeichnung im Batteriefach.
  • Seite 19 Targus Kabellose Wiederaufladbare Notebook-Lasermaus HINWEIS: D OMPUTER MUSS EINGESCHALTET SEIN UM DIE AUS ÜBER USB-L ADEKABEL KONTINUIERLICH AUFLADEN ZU KÖNNEN M BESTEN SOLLTE WÄHREND DES UFLADENS DER AUS DER TROMSPARMODUS DES OMPUTERS AUSGESCHALTET SEIN Synchronisation Nachdem der Computer den USB-Empfänger erkannt hat, muss eine Kommunikationsverbindung zwischen der Maus und ihrem Empfänger hergestellt werden BEVOR...
  • Seite 20: Aktivierung Und Stromsparmodus

    Targus Kabellose Wiederaufladbare Notebook-Lasermaus BEI EINER HERKÖMMLICHEN OPTISCHEN URSOR INSTELLUNGEN KÖNNEN ÜBER DIE YSTEMSTEUERUNG DES OMPUTERS VERÄNDERT WERDEN Aktivierung und Stromsparmodus Um die Maus ein- und auszuschalten den Ein/Aus-Schal- ter an der Unterseite der Maus in die gewünschte Position schieben.
  • Seite 21 Targus Kabellose Wiederaufladbare Notebook-Lasermaus Falls notwendig kann das mitgelieferte Verlängerung- skabel benutzt werden, um den Empfänger vom Com- puter fernzuhalten. Dazu wird das Verlängerunskabel am Empfänger angeschlossen und mit dem Computer verbunden. • Vermeiden Sie es die Maus auf Metalloberflächen zu verwenden.
  • Seite 22: Technische Unterstützung

    Targus Kabellose Wiederaufladbare Notebook-Lasermaus • Prüfen ob der USB-Konnektor des Empfängers fest am USB-Anschluss an Ihrem Computer angeschlossen ist. • Überprüfen ob eine Verbindung zwischen der Maus und ihrem Empfänger besteht. Siehe “Synchronisation” auf Seite 19. Technische Unterstützung Wenn Sie technische Fragen haben, besuchen Sie bitte: Internet: http://www.targus.com/support.asp...
  • Seite 23: Produktregistrierung

    Geben Sie bitte Ihren vollständigen Namen, Ihre E-Mail-Adresse, Telefonnummer und Firmeninformationen an (falls zutreffend). Garantie Targus garantiert zwei (2) Jahre lang, dass Zubehör von Targus frei von Fehlern im Material und in der Verarbeitung ist. Erweist sich Ihr Targus-Zubehör während dieser Zeit als fehlerhaft, wird es umgehend repariert oder ersetzt.
  • Seite 24: Behördliche Zulassungen

    Targus Kabellose Wiederaufladbare Notebook-Lasermaus Behördliche Genehmigungen/ Zulassungen Dieses Gerät erfüllt die Voraussetzungen von Teil 15 der FCC- Regeln. Betrieb unterliegt folgenden beiden Bedingungen: Dieses Gerät darf keine störenden Interferenzen verursachen, und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich Interferenzen, unerwünschtes...
  • Seite 25: Konformitätserklärung

    Bitte werfen Sie das Gerät nicht in den normalen Hausmüll! Entsorgen Sie es bei den Ihnen bekannten Recyclingstellen in Ihrer Nähe. In jedem Ort werden Ihnen diese Sammelstellen zu Verfügung gestellt. Die Targus Recycling-Richtlinien können Sie einsehen unter: www.targus.com/recycling Die Funktionsmerkmale und Spezifikationen können ohne vorherige Mitteilung geändert werden.
  • Seite 26 PRECAUCIÓN RADIACIÓN LÁSER. MIRE DIRECTAMENTE EL RAYO NI LO OBSERVE DIRECTAMENTE TRAVÉS INSTRUMENTOS ÓPTICOS. PRODUCTO LÁSER DE CLASE I. NUNCA APUNTE UN RAYO LÁSER A LOS OJOS PERSONA, DIRECTAMENTE EL RAYO LÁSER, YA QUE LA EXPOSICIÓN PROLONGADA PUEDE NOCIVA PARA LA VISTA. EXPOSICIÓN MOMENTÁNEA PUNTERO...
  • Seite 38 AVERTISSEMENT RAYONNEMENT LASER. JAMAIS REGARDER DROIT DANS LE RAYON NI L'OBSERVER DIRECTEMENT MOYEN D'UN QUELCONQUE DISPOSITIF OPTIQUE. APPAREIL LASER CLASSE I. NE JAMAIS POINTER UN RAYON LASER VERS LES YEUX D'UNE PERSONNE OU REGARDER DROIT DANS UN RAYON LASER, CAR TOUTE EXPOSITION PROLONGÉE EST DANGEREUSE POUR LES YEUX.
  • Seite 50 ATTENZIONE RADIAZIONI LASER. FISSARE SGUARDO SUL FASCIO E NON GUARDARE DIRETTAMENTE TRAMITE STRUMENTI OTTICI. PRODOTTO LASER DI CLASSE 1. NON PUNTATE MAI UN FASCIO LASER AGLI OCCHI PERSONA, GUARDATE MAI DIRETTAMENTE AD UN FASCIO LASER, IN QUANTO L'ESPOSIZIONE PROLUNGATA PUO' ESSERE NOCIVA PER GLI OCCHI.
  • Seite 61: Waarschuwingen

    WAARSCHUWINGEN LASERSTRALING. STAAR NIET STRAAL KIJK NIET DIRECT OPTISCHE INSTRUMENTEN. LASERPRODUCT VAN CATEGORIE I. RICHT NOOIT EEN LASERSTRAAL NAAR DE OGEN VAN IEMAND EN KIJK ZELF NOOIT DIRECT STRAAL, AANGEZIEN LANGDURIGE BLOOTSTELLING GEVAARLIJK KAN ZIJN VOOR DE OGEN. KORTE BLOOTSTELLING LASERAANWIJZER, BIJVOORBEELD ALS U ONOPZETTELIJK LICHT...
  • Seite 72 CUIDADO RADIAÇÃO LASER. NÃO OLHE FIXAMENTE PARA O RAIO NEM VEJA DIRECTAMENTE COM INSTRUMENTOS ÓPTICOS. PRODUTO LASER DA CLASSE I. NUNCA APONTE UM RAIO LASER PARA OS OLHOS DE UMA PESSOA NEM VEJA UM RAIO LASER DIRECTAMENTE, UMA VEZ QUE A EXPOSIÇÃO PROLONGADA PODE SER PERIGOSA PARA OS OLHOS.

Inhaltsverzeichnis