Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Targus AMW15EU Handbuch

Targus AMW15EU Handbuch

Notebook-lasermaus
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AMW15EU:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
AMW15EU_Cover.pdf
AMW15EU_Cover.pdf
12/2/2005
12/2/2005
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
3:44:25 PM
3:44:25 PM
Visit our Website at www.targus.com/emea
Features and specifications subject to change without notice.
© 2006 Targus Group International, Inc. and Targus Group (UK) Ltd.
AMW15EU / 410-0008-003A
wireless
laser
rechargeable
notebook mouse
USER GUIDE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Targus AMW15EU

  • Seite 1 12/2/2005 12/2/2005 3:44:25 PM 3:44:25 PM wireless laser rechargeable notebook mouse USER GUIDE Visit our Website at www.targus.com/emea Features and specifications subject to change without notice. © 2006 Targus Group International, Inc. and Targus Group (UK) Ltd. AMW15EU / 410-0008-003A...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Targus Kabellose aufladbare Notebook- Lasermaus .........14 Ratón láser inalámbrico recargable para ordenador portátil Targus ....26 Souris laser Targus sans fil et recharge- able pour ordinateur portable .....38 Mouse laser per notebook senza fili ricaricabile Targus ......50 Targus draadloze, oplaadbare lasermuis voor de laptop ........61...
  • Seite 3 CAUTION LASER RADIATION. DO NOT STARE INTO BEAM VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS. CLASS I LASER PRODUCT. NEVER POINT A LASER BEAM INTO A PERSON’S EYES OR VIEW A LASER BEAM DIRECTLY, AS PROLONGED EXPOSURE CAN BE HAZARDOUS TO THE EYES. MOMENTARY EXPOSURE FROM A LASER POINTER, SUCH...
  • Seite 4: Targus Wireless Laser Rechargeable Notebook Mouse

    LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE Introduction Congratulations on your purchase of the Targus Wireless Laser Rechargeable Notebook Mouse. This compact mini mouse incorporates new laser tracking technology, offering 20 times more sensitivity than a traditional LED optical mouse. The images the laser receives are more detailed, with higher contrast.
  • Seite 5: System Requirements

    Targus Wireless Laser Rechargeable Notebook Mouse System Requirements Hardware • USB port Operating System ® • Windows 98SE/ME/2000/XP or Mac OS X and above Connecting Mouse Receiver To connect the mouse receiver: 1 Plug the USB receiver into an available USB port on your computer.
  • Seite 6 Targus Wireless Laser Rechargeable Notebook Mouse 2 Remove the battery cover from the top of the mouse by pressing the battery cover hinge located on the bottom of the mouse and sliding it off. On/Off switch Connect button Laser Battery cover...
  • Seite 7: Charging The Batteries

    Targus Wireless Laser Rechargeable Notebook Mouse 3 Insert the supplied batteries, making sure that the positive (+) and negative (-) ends of each battery match the polarity indicators inside the battery housing. WARNING: W HEN REPLACING THE BATTERIES USE ONLY HEAVY...
  • Seite 8 Targus Wireless Laser Rechargeable Notebook Mouse Synchronisation After your computer detects the USB receiver you must establish a communications link between the mouse and its receiver BEFORE you can use the mouse. To do this, follow the instructions below: 1 Press and release the connect button located on the bottom of the receiver.
  • Seite 9: Safety Measures

    Targus Wireless Laser Rechargeable Notebook Mouse When power is on, the mouse goes into "sleep mode" after 8 minutes of non-use. To activate the mouse, press any mouse button. Safety Measures • Although this mouse is a Class 1 Laser Product and safe for operation, avoid pointing the laser into the eyes or looking directly into the laser emitter.
  • Seite 10 Targus Wireless Laser Rechargeable Notebook Mouse • The mouse will enter a suspend mode at the same time your computer does. To activate the mouse press any mouse button. • If your computer has a metal case that contains aluminum or magnesium, use the mouse to the side.
  • Seite 11: Technical Support

    Targus Wireless Laser Rechargeable Notebook Mouse Technical Support For technical questions, please visit: Internet: http://www.targus.com/support.asp Email: English techuk@targus.com French techfr@targus.com German techde@targus.com Spanish teches@targus.com Italian techit@targus.com Dutch technl@targus.com Our knowledgeable staff is also available to answer your questions through one of the following telephone numbers.
  • Seite 12: Product Registration

    This warranty does not cover accidental damage, wear and tear, or consequential or incidental loss. Under no conditions is Targus liable for loss of, or damage to a computer; nor loss of, or damage to, programs, records, or data; nor any consequential or incidental damages, even if Targus has been informed of their possibility.
  • Seite 13: Declaration Of Conformity

    At the end of this product’s useful life please dispose at an appropriate recycling collection point provided in your country. Targus recycling policy is available for viewing at: www.targus.com/recycling Features and specifications subject to change without notice. All trademarks and...
  • Seite 14 VORSICHT LASERSTRAHLUNG. NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN ODER DIREKT MIT OPTISCHEN GERÄTEN ANSEHEN. LASERPRODUKT DER KLASSE I. DER LASERSTRAHL DARF NICHT AUF DIE AUGEN EINER ANDEREN PERSON GERICHTET ODER DIREKT ANGESEHEN WERDEN, WEIL EINE LÄNGERE EXPOSITION SCHÄDLICH FÜR DIE AUGEN IST. EINE KURZE EXPOSITION...
  • Seite 15: Lasermaus

    20-mal höhere Abtastleistung als eine herkömmli- che optische LED Maus. Die vom Laser empfangenen Bilder sind präziser und mit größerem Kontrast. Die Notebook-Lasermaus von Targus funktioniert selbst auf reflektierenden Oberflächen und ist dank ihres kleinen Formfaktors ideal für unterwegs.
  • Seite 16: Systemanforderungen

    Targus Kabellose Wiederaufladbare Notebook-Lasermaus • 2 AAA wiederaufladbare Batterien • Tragetasche Systemanforderungen Hardware • USB-Anschluss Betriebssystem ® • Windows 98SE/ME/2000/XP oder Mac OS X und höher Anschliessen des Empfängers Um den Empfänger der Maus anzuschliessen: 1 Den USB-Empfänger an einem freien USB-Port Ihres Computers anschliessen.
  • Seite 17 Targus Kabellose Wiederaufladbare Notebook-Lasermaus 2 Den Deckel des Batteriefaches von der Oberseite der Maus entfernen, indem auf den Öffner an der Unterseite gedrückt und der Deckel weggeschoben wird. Ein/Aus-Schalter Verbindungs- Taste Laser Batteriefachöffner Unterseite der Maus...
  • Seite 18: Aufladen Der Batterien

    Targus Kabellose Wiederaufladbare Notebook-Lasermaus HINWEIS: D ECKEL FÜR DAS ATTERIEFACH FUNGIERT GLEICHZEITIG ALS BERTEIL DER 3 Legen Sie die beigefügten Batterien ein, positive (+) und negative (-) Enden jeder Batterie mit dem Polar- itätsanzeiger des Batteriegehäuses entsprechend der Kennzeichnung im Batteriefach.
  • Seite 19 Targus Kabellose Wiederaufladbare Notebook-Lasermaus HINWEIS: D OMPUTER MUSS EINGESCHALTET SEIN UM DIE AUS ÜBER USB-L ADEKABEL KONTINUIERLICH AUFLADEN ZU KÖNNEN M BESTEN SOLLTE WÄHREND DES UFLADENS DER AUS DER TROMSPARMODUS DES OMPUTERS AUSGESCHALTET SEIN Synchronisation Nachdem der Computer den USB-Empfänger erkannt hat, muss eine Kommunikationsverbindung zwischen der Maus und ihrem Empfänger hergestellt werden BEVOR...
  • Seite 20: Aktivierung Und Stromsparmodus

    Targus Kabellose Wiederaufladbare Notebook-Lasermaus BEI EINER HERKÖMMLICHEN OPTISCHEN URSOR INSTELLUNGEN KÖNNEN ÜBER DIE YSTEMSTEUERUNG DES OMPUTERS VERÄNDERT WERDEN Aktivierung und Stromsparmodus Um die Maus ein- und auszuschalten den Ein/Aus-Schal- ter an der Unterseite der Maus in die gewünschte Position schieben.
  • Seite 21 Targus Kabellose Wiederaufladbare Notebook-Lasermaus Falls notwendig kann das mitgelieferte Verlängerung- skabel benutzt werden, um den Empfänger vom Com- puter fernzuhalten. Dazu wird das Verlängerunskabel am Empfänger angeschlossen und mit dem Computer verbunden. • Vermeiden Sie es die Maus auf Metalloberflächen zu verwenden.
  • Seite 22: Technische Unterstützung

    Targus Kabellose Wiederaufladbare Notebook-Lasermaus • Prüfen ob der USB-Konnektor des Empfängers fest am USB-Anschluss an Ihrem Computer angeschlossen ist. • Überprüfen ob eine Verbindung zwischen der Maus und ihrem Empfänger besteht. Siehe “Synchronisation” auf Seite 19. Technische Unterstützung Wenn Sie technische Fragen haben, besuchen Sie bitte: Internet: http://www.targus.com/support.asp...
  • Seite 23: Produktregistrierung

    Geben Sie bitte Ihren vollständigen Namen, Ihre E-Mail-Adresse, Telefonnummer und Firmeninformationen an (falls zutreffend). Garantie Targus garantiert zwei (2) Jahre lang, dass Zubehör von Targus frei von Fehlern im Material und in der Verarbeitung ist. Erweist sich Ihr Targus-Zubehör während dieser Zeit als fehlerhaft, wird es umgehend repariert oder ersetzt.
  • Seite 24: Behördliche Zulassungen

    Targus Kabellose Wiederaufladbare Notebook-Lasermaus Behördliche Genehmigungen/ Zulassungen Dieses Gerät erfüllt die Voraussetzungen von Teil 15 der FCC- Regeln. Betrieb unterliegt folgenden beiden Bedingungen: Dieses Gerät darf keine störenden Interferenzen verursachen, und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich Interferenzen, unerwünschtes...
  • Seite 25: Konformitätserklärung

    Bitte werfen Sie das Gerät nicht in den normalen Hausmüll! Entsorgen Sie es bei den Ihnen bekannten Recyclingstellen in Ihrer Nähe. In jedem Ort werden Ihnen diese Sammelstellen zu Verfügung gestellt. Die Targus Recycling-Richtlinien können Sie einsehen unter: www.targus.com/recycling Die Funktionsmerkmale und Spezifikationen können ohne vorherige Mitteilung geändert werden.
  • Seite 26 PRECAUCIÓN RADIACIÓN LÁSER. MIRE DIRECTAMENTE EL RAYO NI LO OBSERVE DIRECTAMENTE TRAVÉS INSTRUMENTOS ÓPTICOS. PRODUCTO LÁSER DE CLASE I. NUNCA APUNTE UN RAYO LÁSER A LOS OJOS PERSONA, DIRECTAMENTE EL RAYO LÁSER, YA QUE LA EXPOSICIÓN PROLONGADA PUEDE NOCIVA PARA LA VISTA. EXPOSICIÓN MOMENTÁNEA PUNTERO...
  • Seite 27: Ratón Láser Inalámbrico Recargable Para Ordenador Portátil Targus

    PORTÁTIL TARGUS Introducción Felicidades por su compra de un Ratón láser inalámbrico recargable para ordenador portátil Targus. En este mini ratón compacto se ha introducido una nueva tecnología de rastreo por láser, que proporciona 20 veces más sensibilidad que un ratón óptico tradicional con diodos electroluminiscentes (LED, por sus siglas en inglés).
  • Seite 28: Contenido Del Paquete

    Ratón láser inalámbrico recargable para ordenador portátil Targus Contenido del paquete Ratón láser inalámbrico Receptor USB Cable de carga USB Cable de extensión USB 2 pilas recargables AAA Bolsa de transporte Requisitos del sistema Hardware • Puerto USB Sistema operativo ®...
  • Seite 29 Ratón láser inalámbrico recargable para ordenador portátil Targus Cómo instalar las pilas 1 Si el ratón está encendido, mueva el interruptor de encendido/apagado en la parte inferior del ratón a la posición de apagado. 2 Retire la tapa de las pilas de la parte superior del ratón oprimiendo su bisagra, que se encuentra en la...
  • Seite 30 Ratón láser inalámbrico recargable para ordenador portátil Targus NOTA: L A TAPA DE LAS PILAS ES TAMBIÉN LA TAPA SUPERIOR DEL RATÓN 3 Instale las pilas suministradas, verificando que los polos positivo (+) y negativo (-) de cada pila coincidan con los indicadores de polaridad ubicados dentro del compartimento de las pilas.
  • Seite 31: Cómo Cargar Las Pilas

    Ratón láser inalámbrico recargable para ordenador portátil Targus Cómo cargar las pilas Para obtener mejores resultados, debe dejar cargando el ratón por al menos 4 horas antes de usarlo. Para ello puede usar el cable de carga USB suministrado. Para...
  • Seite 32: Medidas De Seguridad

    Ratón láser inalámbrico recargable para ordenador portátil Targus La luz que indica el estado del receptor parpadea cuando el receptor está activo. 2 Oprima y suelte el botón de conexión, ubicado en la parte inferior del ratón. Ahora está listo para usar ratón.
  • Seite 33: Consejos De Uso

    Ratón láser inalámbrico recargable para ordenador portátil Targus • Todo intento de desarmar, ajustar o reparar el ratón puede ocasionar la exposición a la luz láser o poner en peligro su seguridad. Consejos de uso Para un funcionamiento y recepción de RF óptimos: •...
  • Seite 34: Resolución De Problemas

    Ratón láser inalámbrico recargable para ordenador portátil Targus Resolución de problemas ¿Qué hago si el ratón no funciona? • Verifique que los polos de las pilas estén orientados correctamente. Los polos positivo (+) y negativo (-) de cada pila deben coincidir con los indicadores de polaridad ubicados dentro del receptáculo de las pilas.
  • Seite 35: Registro Del Producto

    Ratón láser inalámbrico recargable para ordenador portátil Targus Nuestro personal experto también puede contestarle sus preguntas a través de uno de los siguientes números telefónicos. Alemania +49 (0) 211-657-911-51 Austria +43 01 795 676 42 Bélgica +32 0 02-717-2451 Dinamarca +45 0 35-25-8751 España...
  • Seite 36: Conformidad Con Las Normas

    Targus se le informó de la posibilidad que existieran. La presente garantía no afecta los derechos que la ley le otorga.
  • Seite 37: Declaración De Conformidad

    Al final de la vida útil de este producto le rogamos lo disponga en un punto de recogida para reciclaje situado en su país. La política de reciclaje de Targus está disponible para su consulta en: www.targus.com/recycling Las características y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Todas las marcas comerciales y las marcas comerciales registradas pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Seite 38 AVERTISSEMENT RAYONNEMENT LASER. JAMAIS REGARDER DROIT DANS LE RAYON NI L'OBSERVER DIRECTEMENT MOYEN D'UN QUELCONQUE DISPOSITIF OPTIQUE. APPAREIL LASER CLASSE I. NE JAMAIS POINTER UN RAYON LASER VERS LES YEUX D'UNE PERSONNE OU REGARDER DROIT DANS UN RAYON LASER, CAR TOUTE EXPOSITION PROLONGÉE EST DANGEREUSE POUR LES YEUX.
  • Seite 39: Souris Laser Targus Sans Fil Et Rechargeable Pour Ordinateur Portable

    PORTABLE Introduction Nous vous félicitons d'avoir acheté une souris laser Targus sans fil et rechargeable pour ordinateur portable. Cette mini-souris compacte a pour base une nouvelle technologie de repérage; elle est, grâce à cela, 20 fois plus sensible que la souris optique traditionnelle à DEL.
  • Seite 40: Configuration Requise

    Souris laser Targus sans fil et rechargeable pour ordinateur portable Configuration requise Équipement • Port USB Système d'exploitation ® • Windows 98SE/ME/2000/XP ou Mac OS X et supérieur Branchement du récepteur de souris Pour brancher le récepteur de souris : 1 Enfichez le récepteur USB dans un port USB...
  • Seite 41 Souris laser Targus sans fil et rechargeable pour ordinateur portable 2 Retirez le couvercle du compartiment à piles de la souris en appuyant sur la charnière qui se trouve au bas de la souris et en le faisant glisser. Interrupteur Bouton de marche-arrêt...
  • Seite 42: Recharge Des Piles

    Souris laser Targus sans fil et rechargeable pour ordinateur portable 3 Insérez les piles fournies, en vous assurant que les bornes positives (+) et négatives (-) des piles sont orientées de manière à respecter les indications de polarité à l'intérieur du compartiment à piles.
  • Seite 43 Souris laser Targus sans fil et rechargeable pour ordinateur portable NOTE : P OUR CHARGER LA SOURIS SANS INTERRUPTION PAR LE CÂBLE DE USB, RECHARGE ORDINATEUR DOIT ÊTRE EN MARCHE ET ACTIF OBTENIR LES MEILLEURS RÉSULTATS POSSIBLES IL EST CONSEILLÉ DE DÉSACTIVER LE SYSTÈME DE GESTION DE LA CONSOMMATION EN ÉNERGIE DE...
  • Seite 44: Consignes De Sécurité

    Souris laser Targus sans fil et rechargeable pour ordinateur portable OPTIQUE CONVENTIONNELLE ES RÉGLAGES DU CURSEUR PEUVENT ÊTRE MODIFIÉS À PARTIR DU PANNEAU DE CONTRÔLE DE ORDINATEUR Gestion de la consommation d'énergie de la souris Pour mettre la souris sous ou hors tension, glissez l'interrupteur marche-arrêt au bas de la souris vers la...
  • Seite 45 Souris laser Targus sans fil et rechargeable pour ordinateur portable Au besoin, pour maintenir le récepteur à une distance suffisante de l'ordinateur, servez-vous du câble de rallonge qui est fourni. Enfichez le récepteur dans le câble de rallonge, et enfichez la rallonge dans l'ordinateur.
  • Seite 46: Support Technique

    Souris laser Targus sans fil et rechargeable pour ordinateur portable étant donné que la souris ne se rechargera pas si l'ordinateur est en mode veille. • Vérifiez que le connecteur USB du récepteur est solidement enfiché dans le port USB de l'ordinateur.
  • Seite 47: Enregistrement Du Produit

    (le cas échéant). Garantie Targus garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour une durée de deux ans. Si votre accessoire Targus s'avère défectueux sous cette garantie, nous veillerons à...
  • Seite 48: Respect De La Réglementation

    Souris laser Targus sans fil et rechargeable pour ordinateur portable Respect de la réglementation Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC (Federal Communication Commission). Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1) Cet appareil ne peut provoquer de brouillage préjudiciable.
  • Seite 49 Souris laser Targus sans fil et rechargeable pour ordinateur portable pour un usage au bureau ou à la maison. Cet accessoire peut être utilisé dans tous les pays européens. Politique de recyclage TARGUS Lorsque ces produits ne sont plus utilisables, merci de les apporter à...
  • Seite 50 ATTENZIONE RADIAZIONI LASER. FISSARE SGUARDO SUL FASCIO E NON GUARDARE DIRETTAMENTE TRAMITE STRUMENTI OTTICI. PRODOTTO LASER DI CLASSE 1. NON PUNTATE MAI UN FASCIO LASER AGLI OCCHI PERSONA, GUARDATE MAI DIRETTAMENTE AD UN FASCIO LASER, IN QUANTO L'ESPOSIZIONE PROLUNGATA PUO' ESSERE NOCIVA PER GLI OCCHI.
  • Seite 51: Mouse Laser Per Notebook Senza Fili Ricaricabile Targus

    TARGUS Introduzione Congratulazioni per aver acquistato un Mouse laser per notebook senza fili ricaricabile Targus. Questo mini mouse compatto incorpora la nuova tecnologia di puntamento laser, offrendo una sensibilità 20 volte maggiore di quella di un mouse ottico tradizionale con LED.
  • Seite 52: Requisiti Del Sistema

    Mouse laser per notebook senza fili ricaricabile Targus Requisiti del sistema Hardware • Porta USB Sistema operativo ® • Windows 98SE/ME/2000/XP o Mac OS X e versioni superiori Collegamento ricevitore del mouse Per collegare il ricevitore del mouse: 1 Connettere l'adattatore USB in una porta USB libera del computer.
  • Seite 53 Mouse laser per notebook senza fili ricaricabile Targus delle batterie situato sotto il mouse e separarlo facendolo scorrere. Interruttore Tasto di On/Off connessione Laser Perno del coperchio della batteria Parte inferiore del mouse NOTA: I L COPERCHIO DELLE BATTERIE SERVE ANCHE DA CHIUSURA SUPERIORE...
  • Seite 54: Ricarica Delle Batterie

    Mouse laser per notebook senza fili ricaricabile Targus 3 Inserire le batterie in dotazione, accertandosi che il polo positivo (+) e negativo (-) di ciascuna batteria corrispondano agli indicatori di polarità nell'alloggio della batteria. AVVERTENZA: N EL SOSTITUIRE LE BATTERIE USARE SOLO BATTERIE RICARICABILI AD ALTA CAPACITÀ...
  • Seite 55 Mouse laser per notebook senza fili ricaricabile Targus Sincronizzazione Non appena il computer rileva il ricevitore USB, bisogna stabilire un collegamento di comunicazione tra il mouse ed il ricevitore PRIMA di poter usare il mouse. Per fare questo, seguire le istruzioni che seguono: 1 Premere e lasciare il tasto di connessione situato sotto il ricevitore.
  • Seite 56: Misure Di Sicurezza

    Mouse laser per notebook senza fili ricaricabile Targus Gestione dell'Alimentazione del Mouse Per accendere e spegnere il mouse, far scorrere l'interruttore on/off situato sotto il mouse nella posizione desiderata. Quando è acceso, il mouse entra in “modalità Sleep” dopo 8 minuti d'inattività. Per attivare il mouse, basta cliccare un qualsiasi tasto del mouse stesso.
  • Seite 57: Risoluzione Dei Problemi

    Mouse laser per notebook senza fili ricaricabile Targus • Evitare di utilizzare il mouse su una superficie di metallo. I metalli, come il ferro, l'alluminio o il rame, mascherano le trasmissioni in radiofrequenza e possono rallentare il tempo di risposta del mouse o provocare il mancato funzionamento temporaneo del mouse.
  • Seite 58: Supporto Tecnico

    Mouse laser per notebook senza fili ricaricabile Targus • Accertarsi di aver stabilito un collegamento senza fili tra il mouse ed il ricevitore. Vedere ”Sincronizzazione” a pagina 55. Supporto tecnico In caso di quesiti tecnici, visitare: Internet: http://www.targus.com/support.asp Email: Inglese techuk@targus.com...
  • Seite 59: Registrazione Del Prodotto

    (se applicabili). Garanzia Targus garantisce per la durata di due anni che questo prodotto è privo di difetti di materiale e di manodopera. Se l'accessorio Targus dovesse rivelarsi difettoso durante questo periodo, verrà...
  • Seite 60 Mouse laser per notebook senza fili ricaricabile Targus Dichiarazione della FCC Testato per la conformità Questo apparato è stato testato e si è riscontrato essere conforme ai limiti stabiliti per gli apparati di Classe B digitale, ai sensi della Parte 15 del regolamento della FCC. Questi limiti sono stabiliti per fornire una protezione ragionevole dalle interferenze in installazioni residenziali.
  • Seite 61: Waarschuwingen

    WAARSCHUWINGEN LASERSTRALING. STAAR NIET STRAAL KIJK NIET DIRECT OPTISCHE INSTRUMENTEN. LASERPRODUCT VAN CATEGORIE I. RICHT NOOIT EEN LASERSTRAAL NAAR DE OGEN VAN IEMAND EN KIJK ZELF NOOIT DIRECT STRAAL, AANGEZIEN LANGDURIGE BLOOTSTELLING GEVAARLIJK KAN ZIJN VOOR DE OGEN. KORTE BLOOTSTELLING LASERAANWIJZER, BIJVOORBEELD ALS U ONOPZETTELIJK LICHT...
  • Seite 62: Targus Draadloze, Oplaadbare Lasermuis Voor De Laptop

    OPLAADBARE LASERMUIS VOOR DE LAPTOP Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop van een Targus draadloze, oplaadbare lasermuis voor de laptop. Deze compacte minimuis bevat de nieuwe laser-tracking-technologie en is 20 keer gevoeliger dan de traditionele LED-optische muis. De beelden die door de muis worden ontvangen, zijn gedetailleerder en het contrast is scherper.
  • Seite 63: Systeemvereisten

    Targus draadloze, oplaadbare lasermuis voor de laptop Systeemvereisten Hardware • USB-poort Besturingssysteem ® • Windows 98SE/ME/2000/XP of Mac OS X en hoger Aansluiting op de ontvanger van de muis Aansluiting op de ontvanger van de muis: 1 Sluit de USB-ontvanger aan op een beschikbare USB-poort van uw computer.
  • Seite 64 Targus draadloze, oplaadbare lasermuis voor de laptop 2 Verwijder het batterijenluikje aan de bovenkant van de muis door te drukken op het scharnier van het luikje onderaan de muis. U kunt nu het luikje eraf schuiven. Aan-/uitschakelaar Aansluit- knop Laser...
  • Seite 65: De Batterijen Opladen

    Targus draadloze, oplaadbare lasermuis voor de laptop 3 Plaats de meegeleverde batterijen en zorg ervoor dat de positieve (+) en negatieve (-) uiteinden van iedere batterij overeenstemmen met de polariteitstekens in het batterijencompartiment. WAARSCHUWING: G EBRUIK VOOR TE VERVANGEN BATTERIJEN UITSLUITEND...
  • Seite 66 Targus draadloze, oplaadbare lasermuis voor de laptop Synchronisatie Wanneer computer USB-ontvanger heeft gevonden, moet u een communicatiekoppeling tot stand brengen tussen de muis en de ontvanger VOORDAT u de muis kunt gebruiken. Volg de onderstaande instructies om dit te doen: 1 Druk op de aansluitingsknop onderaan de ontvanger en laat los.
  • Seite 67 Targus draadloze, oplaadbare lasermuis voor de laptop Controle van de stroom naar de muis Om de muis aan en uit te zetten, schuift u de aan-/ uitknop onderaan de muis in de gewenste positie. Als de stroom is ingeschakeld, gaat de muis in de “slaapmodus”...
  • Seite 68: Problemen Oplossen

    Targus draadloze, oplaadbare lasermuis voor de laptop Sluit de ontvanger op het verlengsnoer en het verlengsnoer op de computer aan. • Vermijd het gebruik van de muis op een metalen oppervlak. Metalen, zoals ijzer, aluminium of koper, schermen radiofrequentietransmissie af en kunnen de reactietijd van de muis vertragen of maken dat de muis tijdelijk niet werkt.
  • Seite 69: Technische Ondersteuning

    Targus draadloze, oplaadbare lasermuis voor de laptop • Controleer of u een communicatiekoppeling tot stand hebt gebracht tussen de muis en de ontvanger. .Zie “Synchronisatie” op pagina 66. Technische ondersteuning Met technische vragen kunt u terecht op: Internet: http://www.targus.com/support Email: Engels techuk@targus.com...
  • Seite 70 +44 0 20-7744-0330 Oost-Europa en overige landen +31 0 20-5040671 Productregistratie Targus raadt aan dat u uw Targus-product zo snel mogelijk na de aankoop registreert. U kunt uw Targus-product registreren op: http://www.targus.com/registration.asp U zult uw volledige naam, e-mailadres, telefoonnummer en bedrijfsinformatie (indien van toepassing) moeten opgeven.
  • Seite 71: Fcc-Verklaring

    Targus Recycle Policy Wanneer het apparaat niet meer wordt gebruikt, voert u het dan af via een officieel recylcle punt. De Targus Recycle Policy is te vinden op www.targus.com/recycling Functies en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Alle handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve eigenaars.
  • Seite 72 CUIDADO RADIAÇÃO LASER. NÃO OLHE FIXAMENTE PARA O RAIO NEM VEJA DIRECTAMENTE COM INSTRUMENTOS ÓPTICOS. PRODUTO LASER DA CLASSE I. NUNCA APONTE UM RAIO LASER PARA OS OLHOS DE UMA PESSOA NEM VEJA UM RAIO LASER DIRECTAMENTE, UMA VEZ QUE A EXPOSIÇÃO PROLONGADA PODE SER PERIGOSA PARA OS OLHOS.
  • Seite 73: Rato Laser Sem Fios Recarregável Da Targus Para Computador Portátil

    COMPUTADOR PORTÁTIL Introdução Parabéns pela sua aquisição de um Rato Laser Sem Fios Recarregável da Targus para Computador portátil. Este mini rato compacto incorpora uma nova tecnologia de detecção por laser, oferecendo 20 vezes mais sensibilidade que um rato óptico LED tradicional. As imagens que o laser recebe são mais detalhadas, com...
  • Seite 74: Requisitos Do Sistema

    Rato Laser Sem Fios Recarregável da Targus para Computador Requisitos do Sistema Hardware • Porta USB Sistema Operativo ® • Windows 98SE/ME/2000/XP ou Mac OS X e acima Ligação do Receptor do Rato Para ligar o receptor do rato: 1 Conecte o receptor USB em qualquer porta USB disponível no seu computador.
  • Seite 75 Rato Laser Sem Fios Recarregável da Targus para Computador 2 Tire a cobertura das pilhas do topo do rato, pressionando a dobradiça da cobertura localizada na parte inferior do rato, e deslizando-a para fora. Interruptor de Botão Ligar/Desligar de Conectar Laser Dobradiça da...
  • Seite 76: Carregar As Pilhas

    Rato Laser Sem Fios Recarregável da Targus para Computador 3 Insira as pilhas fornecidas, assegurando-se que os polos positivo (+) e negativo (-) de cada pilha coincidem com os indicadores de polaridade dentro do compartimento das pilhas. ADVERTÊNCIA Q UANDO SUBSTITUIR AS PILHAS USE APENAS PILHAS RECARREGÁVEIS...
  • Seite 77 Rato Laser Sem Fios Recarregável da Targus para Computador RESULTADOS DESLIGUE A CARACTERÍSTICA DE GESTÃO DE ENERGIA DO SEU COMPUTADOR ENQUANTO CARREGAR O RATO Sincronização Depois de o seu computador detectar o receptor USB, deve estabelecer um elo de comunicações entre o rato e o seu receptor, ANTES de poder usar o rato.
  • Seite 78: Medidas De Segurança

    Rato Laser Sem Fios Recarregável da Targus para Computador Gestão de Energia do Rato Para ligar ou desligar o rato, deslize o interruptor de ligar/ desligar que se encontra na parte inferior do rato para a posição desejada. Quando a energia está ligada, o rato entra no "modo de dormir"...
  • Seite 79: Resolução De Problemas

    Rato Laser Sem Fios Recarregável da Targus para Computador • Evite usar o rato numa superfície metálica. Os metais como o ferro, alumínio ou cobre, impedem a transmissão da frequência de rádio e podem abrandar o tempo de resposta do rato ou causar a sua falha temporária.
  • Seite 80: Assistência Técnica

    Rato Laser Sem Fios Recarregável da Targus para Computador • Assegure-se de que estabeleceu um elo sem fios entre o rato e o seus receptor. Consulte “Sincronização” na página 77. Assistência Técnica Para questões de ordem técnica, é favor visitar: Internet: http://www.targus.com/support.asp...
  • Seite 81: Registo De Produto

    Europa do Leste e outros +31 0 20-5040671 Registo de Produto A Targus recomenda que registe o seu acessório Targus logo após o ter comprado. Para registar o seu acessório Targus, vá a: http://www.targus.com/registration.asp Necessitará de fornecer o seu nome completo, endereço de email, número de telefone e informação sobre a companhia (se...
  • Seite 82: Declaração Fcc

    Rato Laser Sem Fios Recarregável da Targus para Computador Declaração FCC Testado em conformidade Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites de um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 das Normas FCC. Estes limites destinam-se a fornecer uma protecção razoável contra interferência prejudicial numa...

Inhaltsverzeichnis