Herunterladen Diese Seite drucken
En
Installation /
Fr
1
Antenna / Antenne / Antenne / Antenna
Fit centrally on the roof. Cable completely uncoiled. /
Monter l'antenne au centre du toit avec le câble complétement déroulé. /
Mittig auf das Dach montieren. Kabel muss komplett abgewickelt sein. /
Montare centralmente sul tetto. Cavo completamente non arrotolato.
2
Android Tablet / Tablette Android /
Android Tablet / Tablet Android
Fit to windscreen using suction mount.* /
Fixez au pare-brise à l'aide d'un support à ventouse.* /
Mit Saugfuß an der Windschutzscheibe befestigen.* /
Montare sul parabrezza usando l'attacco a ventosa.*
3
Bluetooth GPS Receiver / Récepteur
GPS Bluetooth / Bluetooth GPS
Empfänger / Ricevitore GPS Bluetooth
Mounted flat with the 'Y' pointing forward. /
Monté à plat avec le «Y» pointé en avant. /
Flach montiert mit dem "Y" nach vorne zeigend. /
Montato piatto con la "Y" che punta in avanti.
4
USB Charging Cable / Câble de
charge USB / USB-Ladekabel / Cavo di
ricarica USB
Always keep connected. /
Doit toujours rester connecté. /
USB Kabel muss dauernd verbunden sein. /
Resta sempre connesso.
5
3 pin plug / Prise 3 Plots / 3 poliger
Stecker / Spina a 3 pin
To power supply. /
Pour l'alimentation. /
Zur Stromversorgung. /
Per alimentare.
Remove from windscreen when not in use. / Retirer du pare-brise lorsqu'il n'est pas
utilisé. / Bei Nichtgebrauch von der Windschutzscheibe abnehmen. / Rimuovere dal
Installation /
De
*Important! / *Important! / *Wichtig! / *Importante!
parabrezza quando non in uso.
Installation /
It
Installazione
2
3
4
5
1
loading

Inhaltszusammenfassung für Patchwork Technology BlackBox AIR

  • Seite 1 Installation / Installation / Installation / Installazione Antenna / Antenne / Antenne / Antenna Fit centrally on the roof. Cable completely uncoiled. / Monter l’antenne au centre du toit avec le câble complétement déroulé. / Mittig auf das Dach montieren. Kabel muss komplett abgewickelt sein. / Montare centralmente sul tetto.
  • Seite 2 Starting a Job / Commencer un travail / Einen Job starten / Avvio di un lavoro Check before starting. / Press. / Appuyez. / Vérifiez avant de commencer. / Drücken Sie. / Premere. Überprüfen Sie vor dem Start. / Controlla prima di iniziare. Enter Farm, Field.
  • Seite 3 Boundary Recording (Measuring Field Area) / Enregistrement de limites (zone de mesure) / Grenzerfassung (Messfeldbereich) / Registrazione dei confini (area del campo di misura) Important! / Important! / Wichtig! / Importante! Start at least 30 metres away from the corner. / Commencez au moins à 30 mètres du coin. / Fahren Sie mindestens 30m in das Feld hinein.
  • Seite 4 Setting and Using a Guidance Line / Réglage et utilisation d’une ligne de guidage / Einstellung und Verwendung einer Führungslinie / Impostazione e uso di una linea guida Start a run and press screen. / Démarrer une course et appuyer sur écran. / Starten Sie einen Lauf und drücken Sie auf den Bildschirm.