Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

LGB HG 4/4 Handbuch Seite 35

Dfb zahnraddampflok
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
1 Fronttritt
2 Lampe, Lampenkabel
3 Aufstiegsleiter
4 Puffer
5 Riehmen
6 Bremshebel
7 Zahnstangenzahnrad
8 Schraubenkupplung
9 Kupplungshaken
10 Systemkupplung mit flachem Haken
11 Feder
12 Bremsschlauch, Schlauchkupplung
Lokführer
Heizer mit Schürhaken
Magnetgehäuse komplett
Schienenräumer
Radlenkerverlängerung
zur 3-Weg-Weiche 12360
E342 645
Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer
E347 898
Farbgebung angeboten.
E347 914
Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können nur im
E347 915
Rahmen einer Reparatur im Märklin-Reparatur-Service
E343 249
repariert werden.
E347 916
E343 227
Note: Several parts are offered unpainted or in another
E343 186
color. Parts that are not listed here can only be re-
E343 185
paired by the Märklin repair service department.
E347 252
E266 172
Remarque : Certains éléments sont proposés unique-
E347 917
ment sans livrée ou dans une livrée différente. Les
E134 991
pièces ne figurant pas dans cette liste peuvent être
E135 053
réparées uniquement par le service de réparation
E133 140
Märklin.
E347 918
Opmerking: enkele delen worden alleen kleurloos of
in een andere kleur aangeboden. Delen die niet in de
E356 210
in de lijst voorkomen, kunnen alleen via een reparatie
in het Märklin-service-centrum hersteld/vervangen
worden.
Nota: algunas piezas están disponibles sólo sin o con
otro color. Las piezas que no figuran aquí pueden
repararse únicamente en el marco de una reparación
en el servicio de reparación de Märklin.
Avvertenza: Alcuni elementi vengono proposti solo
senza o con differente colorazione. I pezzi che non
sono qui specificati possono venire riparati soltanto nel
quadro di una riparazione presso il Servizio Riparazioni
Märklin.
• Diese Lok ist sehr komplex. Bei Reparaturen kann
die sehr filigrane Ausstattung und Technik leicht
nachhaltig beschädigt werden. Bitte wenden Sie sich
bei Reparaturen dem entsprechend an den Märklin
Reparaturservice.
This locomotive is very complex. During repairs, the
very delicate equipment and technology can easily be
damaged permanently. Consequently, please contact
Märklin repair service for repairs.
Cette locomotive est très complexe. Des réparations
par vous-même pourraient facilement et durablement
endommager l'équipement et la technique très fragiles.
Pour toute réparation, merci de vous adresser au
service de réparations Märklin.
Deze loc is zeer complex. Bij reparaties kunnen de
zeer fijne uitrusting en techniek gemakkelijk duurzaam
worden beschadigd. Neem voor reparatie contact op
met de Märklin reparatieservice.
Esta locomotora es muy compleja. En las reparaciones,
su equipamiento y técnica de gran elegancia pueden
resultar dañados fácilmente de modo permanente. Por
favor, para reparaciones diríjase al servicio de repara-
ción pertinente de Märklin.
Questa locomotiva è molto complessa. In caso di ripa-
razioni l'equipaggiamento molto filigranato e la strut-
tura tecnica possono facilmente venire danneggiati in
modo permanente. In caso di corrispondenti riparazioni
siete pregati di rivolgerVi al servizio riparazioni Märklin.
35

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

26270

Inhaltsverzeichnis