Veränderungen (Demontage von Originalteilen, Anbau von nicht zulässigen Teilen, usw.) können Gefahren für den Gefährdung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe sind nur vom KETTLER-Service oder von Benutzer entstehen. KETTLER geschultem Fachpersonal zulässig. I Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die I Im Zweifelsfall und bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Lebensdauer des Gerätes beeinträchtigen.
Entsorgungshinweis Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Artikelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und KETTLER-Produkte sind recyclebar. Führen Sie das Gerät am Ende die Seriennummer des Gerätes (siehe Handhabung) an. der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (ort- Bestellbeispiel: Art.-Nr.07938-200/ Ersatzteil-Nr. 33100003 / liche Sammelstelle).
For this reason, worn or damaged KETTLER. parts should be replaced immediately and the equipment I In case of enquiry, please contact your KETTLER dealer. taken out of use until this has been done. Use only original KETTLER spare parts.
When ordering spare parts, always state the full article number, spare-partnumber, the quantity required and the S/N of the KETTLER products are recyclable. At the end of its useful life please product (see handling). dispose of this article correctly and safely (local refuse sites) .
KETTLER (Article no. 07921-000). Vous I L'appareil a été conçu pour l'entraînement des adultes et ne le pouvez demander au commerce spécialisé pour des articles doit pas servir de jouet aux enfants.
En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions de mentionner la référence article, le numéro de pièce de Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa durée rechange, la quantité demandée et le numéro de série de d’utilisation, remettez l’appareil à...
(demontage van originele onderdelen, aanbrengen een gevaar voor de persoon opleveren. Grotere ingrepen van niet toegestane onderdelen enz.) kunnen gevaar voor de mogen alleen door KETTLER-service of door KETTLER geschoold gebruiker opleveren. vakpersoneel uitgevoerd worden. I Beschadigde delen kunnen uw veiligheid in gevaar brengen I Wend u in geval van twijfel tot uw vakhandelaar.
Seite 9
Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige arti- Verwijderingsaanwijzing kelnummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en het KETTLER producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat aan het serienummer van het apparaat (zie gebruik). einde van de gebruiksduur naar en vaekkundig verzamelpunt voor Bestelvoorbeeld: artikelnr.
Las manipulaciones del aparato sólo útil del aparato. Por lo tanto, cambie inmediatamente las piezas se permiten al servicio técnico de KETTLER y a personas ins- dañadas o desgastadas y ponga el aparato fuera de servicio truidas por KETTLER.
Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número com- pleto del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unidades Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se termina la solicitadas y el número de serie del aparato (ver manejo) vida útil de un aparato o una máquina, entréguelos a una...
Interventi non contemplati in questo luogo vostra sicurezza e la durata dell’attrezzo. Sostituite perciò imme- possono venire effettuati dal servizio clienti della KETTLER diatamente le componenti danneggiate o usurate e, durante oppure da personale specializzato istruito dalla KETTLER.
Seite 13
Indicazione sullo smaltimento di articolo, della parte di ricambio, il numero di unit necessario prodotti KETTLER sono reciclabill. Quando l’apparecchio non nonchè il numero di serie dell’apparecchio (vedasi “Impiego”). servirà più, portatelo in un apposito punto di raccolta della Vostra Esempio di ordinazione: art.
Bardziej złożone prace na przyrządzie mogą przepro- I Uszkodzone części mogą zagrozić Twojemu bezpieczeństwu wadzać tylko pracownicy serwisu firmy KETTLER lub przesz- i skrócić okres użytkowania przyrządu. Uszkodzone lub kolony przez firmę KETTLER personel.
Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać kom- Wskazówka dotycząca usuwania odpadów pletny numer artykułu, numer części zamiennej i numer serii Produkty firmy KETTLER podlegają recyklingowi. Pod koniec urządzenia (zobacs zastosowanie). okresu używalnoścl proszę oddać urządzenie do wlaściwego punktu usuwania odpadów (lokalny punkt zbiorczy).
Checkliste M 10 M 8 x 45 M 8 x 50 ø 8,5 x 25 ø 10,5 x 20 Messhilfe für Verschraubungsmaterial Referencia de medición para el material de atornilladura Measuring help for screw connections Misura per il materiale di avvitamento Gabarit pour système de serrage Wzornik do połączeń...
Seite 17
klack klack klack klack M 8 x 45 Ø 8, 5 x 25 Ø 8, 5 x 25 M 8 x 50 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 18
M 10 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 19
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Handhabung Bremskraftverstellung Brake-pressure adjustment Réglage de la force de freinage Remkrachtverstelling Ajuste de la fuerza de frenado Regolazione della forza frenante Regulacja siły hamulca Handhabungshinweise Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 22
Handhabungshinweise Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Handhabungshinweise Demontage der Pedalarme Desmontaje de las manivelas de pedal emoval of pedal arms Beispiel Typenschild - Seriennummer Example Type label - Serial number Smontaggio dell’attacco del pedale Démontage de la manivelle Example Plaque signalétiqu - Numèro de serie Bij voorbeeld Typeplaatje - Seriennummer Demontaż...
Batteriewechsel Battery change Cambio de la pilas A weak or an extinguished computer display makes a battery Una indicación debil o inexistente en el monitor hace necesario change necessary. The computer is equipped with two batteries. un cambio de pilas. El ordenador dispone de dos pilas. Efectúe Perform the battery change as described below: el cambio de pilas de la siguiente forma: Remove the lid of the battery compartment and replace the bat-...
Ersatzteilzeichnung Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 26
Ersatzteilliste Heimtrainer „RACER GT“ Teil- Stück Ersatzteil-Nr. Bezeichnung für 07938-200 Rahmen 91111792 Lenksäule 97100474 Griffbügel mit Griffschlauch 97100467 Griffschlauch für ø21x715 mm 10118135 Griffrohr 97100515 Griffschlauch für ø21x360 mm 10118111 Cockpit - UT (4274) mit Befestigung 70125883 Cockpit - OT (4273)
Seite 27
Ersatzteilliste Heimtrainer „RACER GT“ Teil- Stück Ersatzteil-Nr. Bezeichnung für 07938-200 Haltewinkel BD 1428 A 1701428A Abdeckkappen 13x8,5mm 10101109 Verstellkurve (3758) mit Feder und Bolzen 70125894 Montageblech (4- 7297) 97201867 Verkleidungsblech (3- 4428) 91111795 Sterngriffschraube M10x35 10103059 Klemmschiene 97201881 Griffrohr rechts...
Seite 28
HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D - 59463 Ense -Parsit www.kettler.de docu 570x/10.07 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...