Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
APRILIA SR 50 Bedienungsanleitung

APRILIA SR 50 Bedienungsanleitung

Sportroller
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SR 50:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SR 50
use+maintenancebook
8202336

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für APRILIA SR 50

  • Seite 1 SR 50 use+maintenancebook 8202336...
  • Seite 2 © 2003 aprilia s.p.a. - Noale (VE) MESSAGGI DI SICUREZZA INFORMAZIONI TECNICHE I seguenti messaggi di segnalazione vengo- Le operazioni precedute da questo sim- no usati in tutto il manuale per indicare quan- bolo devono essere ripetute anche dal to segue: lato opposto del veicolo.
  • Seite 3 L’utente che utilizza il veicolo in questi paesi Iniezione Elettronica Iniezione Elettronica do la massima attenzione alla correttezza e...
  • Seite 4 SILENZIATORE CATALITICO ......34 REGOLAZIONE COMANDO IMPORTATORI ..........85 MARMITTA / SILENZIATORE DI SCARICO ... 35 ACCELERATORE ........... 64 SCHEMA ELETTRICO SCOOTER SR 50 ..89 NORME PER L’USO .......... 36 CANDELA ............65 LEGENDA SCHEMA ELETTRICO TABELLA CONTROLLI PRELIMINARI .... 36 BATTERIA ............
  • Seite 5 COLORE CAVI ..........90 SCHEMA ELETTRICO SCOOTER SR 50 (CON MOTORE A INIEZIONE ) ..... 91 LEGENDA SCHEMA ELETTRICO - SR 50 ............. 92 COLORE CAVI ..........92 uso e manutenzione SR 50 SR 50 SR 50 SR 50 SR 50...
  • Seite 6 SR 50 SR 50 uso e manutenzione SR 50 SR 50 SR 50...
  • Seite 7 sicura...
  • Seite 8: Regole Fondamentali Di Sicurezza

    Si consiglia di familiarizzare e prendere con- fidenza con il veicolo, in zone a bassa inten- sità di circolazione e/ o in proprietà private. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 9 Evitare assolutamente di alzarsi in piedi o di ne le condizioni del fondo stradale, di visibili- stiracchiarsi durante la guida. tà, ecc. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 10 Far controllare eventualmente da un Conces- sionario Ufficiale aprilia il veicolo, con parti- colare attenzione per telaio, manubrio, so- spensioni, organi di sicurezza e dispositivi dei quali l’utente non è in grado di valutare l’inte- grità.
  • Seite 11 Evitare assolutamente di gareggiare con i sti o altri oggetti possano interferire con la - dell’immatricolazione; veicoli. guida, impigliandosi a particolari in movimen- - della patente di guida. Evitare la guida fuoristrada. to o agli organi di guida. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 12 (aprilia genuine accessories). Evitare l’utilizzo di accessori che ostacolino l’accesso ai comandi, in quanto possono al-...
  • Seite 13 Non posizionare, sui lati del veicolo, baga gli Non trasportare animali o bambini sul troppo ingombranti, in quanto potrebbero ur- portadocumenti o portapacchi. tare persone od ostacoli, causando la perdi- ta di controllo del veicolo. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 14 (paesi dove previsto) 3) Gancio portaborse 10) Filtro aria 4) Coperchio vano batteria / kit attrezzi 11) Cavalletto centrale 5) Portafusibili 12) Cavalletto laterale 6) Serbatoio carburante 13) Coperchio di ispezione sinistro 7) Tappo serbatoio carburante uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 15 3) Vano portacasco / portadocumenti “Body- Guard” aprilia 4) Interruttore accensione / bloccasterzo 11) Poggiapiede destro passeggero (paesi 5) Coperchio di ispezione destro dove previsto 6) Serbatoio liquido freno anteriore 7) Avvisatore acustico 8) Batteria uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 16 (paesi dove previsto) 3) Gancio portaborse 10) Filtro aria 4) Coperchio vano batteria / kit attrezzi 11) Cavalletto centrale 5) Portafusibili 12) Cavalletto laterale 6) Serbatoio carburante 13) Coperchio di ispezione sinistro 7) Tappo serbatoio carburante uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 17 3) Vano portacasco / portadocumenti 10) Gancio antifurto (per cavo corazzato 4) Interruttore accensione / bloccasterzo “Body- Guard” aprilia 5) Coperchio di ispezione destro 11) Poggiapiede destro passeggero (paesi 6) Serbatoio liquido freno anteriore dove previsto 7) Avvisatore acustico uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 18 6) Leva freno anteriore 7) Manopola acceleratore 7) Manopola acceleratore 8) Comandi elettrici sul lato destro del manubrio 8) Comandi elettrici sul lato destro del manubrio 9) Interruttore accensione / bloccasterzo ( 9) Interruttore accensione / bloccasterzo ( uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 19 ) colore blu (paesi dove previsto) 7a) Spia luce abbagliante ( ) colore blu (paesi dove previsto) 8) Spia riserva carburante ( ) colore giallo ambra 8) Spia riserva carburante ( ) colore giallo ambra 9) Spia diagnosi (INJECTION CHECK) uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 20 Se la spia si accende verificare le istruzioni descritte, vedi pag. 21 (SPIA INJECTION CHECK). ATTENZIONE Se le spia non si spegne, il veicolo è in avaria, quindi non avviarlo e rivolgersi ad un concessionario aprilia. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 21 è possibile avviare la moto. È opportuno rivol- 1) INTERRUTTORE AVVISATORE ACUSTICO ( Premuto mette in funzione l’avvisatore acustico. gersi al più presto ad un Concessionario Ufficiale aprilia. 2) INTERRUTTORE INDICATORI DI DIREZIONE ( Spostare l’interruttore verso sinistra, per indicare la svolta a sinistra;...
  • Seite 22 ”, è possibile avviare il neamente una leva freno (anteriore o posteriore), il motorino motore; premendolo in posizione “ ”, il motore si arresta. d’avviamento fa girare il motore. Per la procedura d’avviamento, vedi pag. 37 (AVVIAMENTO). uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 23 Ruotare la chiave (1) in senso antiorario carburante (verso sinistra), sterzare lentamente il sono manubrio fino a posizionare la chiave (1) funzionanti. su “ ”. u Estrarre la chiave. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 24: Gancio Antifurto

    (senza forzarla), facendo scattare una volta parcheggiato. la serratura. Non eccedere nel caricare il vano portacasco / portadocumenti. PERICOLO Massimo peso consentito: 2,5 kg. Prima di mettersi alla guida accertarsi che la sella sia bloccata correttamente. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 25: Gancio Portaborse

    - n° 1 asta per chiave a tubo; RIORE). - n° 1 cacciavite bipunta a taglio/croce tipo PH grandezza 2; - n° 1 manico per cacciavite; - n° 1 chiave esagonale da 4 mm; n° 1 chiave esagonale da 13 mm; uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 26 95 (N. O. R. M.) e 85 (N. O. M. M.). ATTENZIONE Per il rifornimento di carburante: Assicurarsi che il tappo sia completamen- u Sollevare la sella, vedi pag. 24 (SBLOC- te chiuso. CAGGIO / BLOCCAGGIO SELLA). uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 27: Olio Trasmissione

    Per il controllo e la sostituzione rivolgersi a un Concessionario Ufficiale aprilia. In caso di perdite d’olio o malfunziona- TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI menti, rivolgersi a un Concessionario Uf- BAMBINI. ficiale aprilia. NON DISPERDERE L’OLIO NELL’AMBIEN- uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 28 è neces- sario rivolgersi a un Concessionario Uffi- ciale aprilia che provvederà allo spurgo. Questa operazione è indispensabile in quanto il funzionamento del motore con aria nell’impianto dell’olio miscelatore potrebbe causare gravi danni al motore stesso.
  • Seite 29 Controllare che il tubo del freno non ri- Rivolgersi a un Concessionario Ufficiale sulti attorcigliato o consumato. aprilia, nel caso di dubbi sul perfetto fun- zionamento dell’impianto frenante, e nel NON DISPERDERE IL LIQUIDO NELL’AM- caso in cui non si sia in grado di effettua- BIENTE.
  • Seite 30: Freni A Disco

    Non esitare a rivolgersi a un Concessio- GLIE). LO) e l’usura delle pastiglie, vedi pag. 53 nario Ufficiale aprilia, nel caso di dubbi Se le pastiglie e/o il disco non sono da sosti- (VERIFICA USURA PASTIGLIE). sul perfetto funzionamento dell’impianto...
  • Seite 31: Liquido Refrigerante

    Nel caso di interventi di manutenzione, si dell’impianto di raffreddamento. consiglia l’utilizzo di guanti in lattice. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 32 Non aggiungere additivi o altre sostanze MAX = livello massimo. al liquido. u Riposizionare il cofano anteriore, vedi pag. Se viene utilizzato un imbuto o altro, as- 55 (RIMOZIONE COFANO ANTERIORE). sicurarsi della perfetta pulizia. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 33 Se la pressione di gonfiaggio è troppo alta, tubeless e viceversa. veicolo. le asperità del terreno non vengono am- mortizzate e sono quindi trasmesse al manubrio, compromettendo così il comfort di marcia, e riducendo anche la tenuta di strada in curva. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 34 Per questo motivo, si consiglia di rivol- posteriore ........1,5 mm suo completo raffreddamento. gersi a un Concessionario Ufficiale aprilia oppure a un gommista specializzato per La profondità minima del battistrada non deve Il veicolo versione catalitica è dotato di un l’esecuzione delle precedenti operazioni.
  • Seite 35 Nel caso in cui il rumore prodotto dal siste- ma di scarico aumenti, contattare immedia- tamente un Concessionario Ufficiale aprilia. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 36 Rimuovere dalle scolpiture del battistrada eventuali corpi estranei manutenzione, rivolgersi ad un Conces- incastrati. sionario Ufficiale aprilia. Il fissaggio di un Leve dei freni Controllare che funzionino dolcemente. 29, 30, 53 componente con errata coppia di Lubrificare le articolazioni se necessario.
  • Seite 37 “injection check”, arrestare il veicolo e rivol- sto motore (3) (paesi dove previsto). gersi ad un Concessionario Ufficiale aprilia. L’inosservanza di tale raccomandazione u Controllare che la spia “injection check” si potrebbe comportare una perdita dei sen- Evitare di premere il pulsante di avviamento spenga (vedi pag.
  • Seite 38 In questo caso: te (Pos. A) la manopola acceleratore (7). u Premere il pulsante di avviamento “ ” (5) Se il motore si avvia. per circa cinque secondi consentendo il riempimento della vaschetta carburatore. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 39: Partenza E Guida

    Non accelerare e decelerare ripetutamente Viaggiando senza passeggero, accertarsi u Regolare correttamente l’inclinazione de- e di continuo perché si potrebbe perdere, che i poggiapiedi passeggero siano chiusi. gli specchietti retrovisori. inavvertitamente, il controllo del veicolo. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 40 31 (LIQUIDO REFRIGERANTE). sima prudenza, guidando in modo non mento della frizione e del variatore. brusco e inclinando il meno possibile il veicolo. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 41 3/4. sottoposti a un rodaggio più efficace. Per i primi 500 km di percorrenza (312 mi), attenersi alle seguenti norme: uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 42 Arrestare il veicolo, vedi a lato (ARRESTO). ruttore d’accensione. u Posizionare su “ ” l’interruttore di arre- u Bloccare lo sterzo, vedi pag. 23 (BLOC- sto motore (1) (paesi dove previsto). CASTERZO) ed estrarre la chiave (2). uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 43: Suggerimenti Controi Furti

    In molti casi, i veicoli ru- cavalletto al suolo. bati vengono identificati attraverso i dati ri- u Sterzare completamente verso sinistra il portati sul libretto di uso / manutenzione. manubrio. PERICOLO Accertarsi della stabilità del veicolo. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 44 Si consiglia di richiedere al Concessionario te il veicolo con apposita attrezzatura, su Ufficiale aprilia di provare il veicolo su stra- ATTENZIONE di un terreno solido e in piano. da dopo un intervento di riparazione o di ma-...
  • Seite 45 SCHEDA DI MANUTENZIONE PERIODICA INTERVENTI A CURA DEL Concessionario Ufficiale aprilia (CHE POSSONO ESSERE EFFETTUATI DALL’UTENTE) Componenti Fine rodaggio Ogni 5000 km Ogni 10000 km [500 km (312 mi)] (3100 mi) o 12 mesi (6200 mi) o 24 mesi Batteria - Livello elettrolita...
  • Seite 46 INTERVENTI A CURA DEL Concessionario Ufficiale aprilia Componenti Fine rodaggio Ogni 5000 km Ogni 10000 km [500 km (312 mi)] (3100 mi) o 12 mesi (6200 mi) o 24 mesi Ammortizzatore posteriore Cavi trasmissione e comandi Cinghia di trasmissione Cuscinetti cannotto sterzo e gioco sterzo...
  • Seite 47 = controllare e pulire, regolare, lubrificare o sostituire se necessario. = pulire; = sostituire; = regolare. Eseguire le operazioni di manutenzione più frequentemente se il veicolo viene utilizzato in zone piovose, polverose o su percor- si accidentati. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 48: Dati Di Identificazione

    (4) è quella inferiore. L’alterazione dei numeri di identificazione può far incorrere in gravi Telaio n° __________________________ sanzioni penali e amministrative, in partico- lare l’alterazione del numero di telaio com- porta l’immediata decadenza della garanzia. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 49: Filtro Aria

    43 (POSIZIONAMENTO impregnato ma non gocciolante. u Controllare: DEL VEICOLO SUL CAVALLETTO). - elemento filtrante (6); PERICOLO - guarnizione cassa filtro (7); eventualmente sostituirli. Lasciar raffreddare il motore sino al raggiungimento della temperatura am- uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 50: Ruota Anteriore

    Spingere il perno ruota (1) agendo, con zio di movimento e il veicolo sia assicura- cautela, sull’estremità filettata e utilizzan- to contro la caduta. do un martello in gomma se necessario. PERICOLO Assicurarsi della stabilità del veicolo. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 51 Concessionario Ufficiale contachilometri tra i due pioli antirotazione la forcella in modo appropriato. aprilia, per evitare inconvenienti che po- (6) presenti sulla forcella. u Serrare le due viti (3) del morsetto perno u Inserire il perno (1), dal lato destro del trebbero causare seri danni a sé...
  • Seite 52: Ruota Posteriore

    (4) in modo agli altri. - pneumatico; da tenere azionata la leva freno posteriore. - ruota; u Svitare e togliere le tre viti (5), recuperando - disco freno. le rondelle. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 53 L’usura delle pastiglie del freno a disco di- u Effettuare un controllo visivo tra disco fre- pende dall’uso, dal tipo di guida e di strada. no e pastiglie. L’usura è maggiore durante l’uso su strade sporche o bagnate. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 54 270 mm e base d’appoggio 200 u Se il gioco riscontrato è evidente, rivolgersi so di marcia. x 200 mm. a un Concessionario Ufficiale aprilia, che u Se si riscontrasse un gioco eccessivo, ri- provvederà al ripristino delle condizioni volgersi a un Concessionario Ufficiale u Interponendo un tessuto spugnoso siste- ottimali dello sterzo.
  • Seite 55 Maneggiare con cura i componenti in pla- guette d’incastro. stica e quelli verniciati, non strisciarli o rovinarli. u Rimuovere il cofano anteriore (4), sfilan- dolo verso l’alto. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 56 (RIMOZIONE COPRIMANUBRIO u HSvitare e togliere la vite (4). INFERIORE). u HRuotare completamente il manubrio a u HScollegare i due terminali elettrici (10). destra, svitare e togliere la vite (5) (di dia- uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 57 Rimuovere il vano kit attrezzi (2). ne nel codone facendo combaciare la sede u Svitare e togliere le due viti (3). (7) con la parte finale codone (8). uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 58 Avvitare la vite (5). per evitarne la caduta accidentale. u Svitare la vite (11). u Inserire le tre viti (6) e avvitare i relativi u Rimuovere lo specchio retrovisore (10). dadi (7). u Rimuovere la guarnizione (12). uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 59 Maneggiare con cura i componenti verni- ciati, non strisciarli o rovinarli. ATTENZIONE u Sfilare e rimuovere lo scudo anteriore in- Serrare le viti con le dovute coppie di terno ruotandolo verso la sella. serraggio. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 60 Al rimontaggio applicare Loctite 243 sulle Controllare le condizioni del cerchio ruo- viti (1). ta, se danneggiato farlo sostituire. IMPORTANTE Nel rimontaggio della pin- za freno, sostituire le viti (1) di fissaggio pinza con due viti nuove dello stesso tipo. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 61 Svitare e togliere la vite (4). tore sino al raggiungimento della tempe- Coppia di serraggio vite (4): ratura ambiente, prima di effettuare le 27 Nm (2,7 kgm). successive operazioni, per evitare possi- bili scottature. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 62 Svitare e togliere le viti (10) di fissaggio dal silenziatore al motore. dal silenziatore al motore. Coppia di serraggio vite (10): Coppia di serraggio vite (10): 27 Nm (2,7 kgm). 27 Nm (2,7 kgm). u Rimuovere il silenziatore. u Rimuovere il silenziatore. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 63 (3). La rotazione del cavalletto (1) deve essere - Interruttore luci stop su leva comando fre- sario l’intervento di personale specializ- libera da impedimenti. no anteriore (4). zato, rivolgersi a un Concessionario Uffi- ciale aprilia. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 64: Regolazione Del Minimo

    Rimuovere il vano kit attrezzi. In caso di necessità, ri- PERICOLO u Collegare un contagiri elettronico al cavo volgersi a un Concessionario Ufficiale aprilia. Dopo aver completato la regolazione, ve- candela. rificare che la rotazione del manubrio non REGOLAZIONE COMANDO...
  • Seite 65 Rimontare il coperchio di ispezione. siti carboniosi o segni di corrosione, even- tualmente pulire con gli appositi pulitori per candele, con un filo di ferro e/ o spazzoli- no metallico. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 66 PERICOLO BATTERIA). tuno tenere lontane fiamme, scintille, si- Leggere attentamente pag. 44 (MANUTEN- garette e qualsiasi altra fonte di calore. Se la batteria rimane sul veicolo, scollegare i ZIONE). cavi dai morsetti. Pericolo di incendio. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 67: Rimozione Batteria

    Riposizionare il vano kit attrezzi (1). u Riposizionare il coperchio vano batteria / kit attrezzi, vedi pag. 25 (VANO BATTE- RIA / KIT ATTREZZI). ATTENZIONE Non scollegare la batteria con il veicolo in moto. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 68: Installazione Batteria

    Riposizionare il vano kit attrezzi. stampigliate sul lato della batteria. u Riposizionare il coperchio vano batteria/ Diversamente: kit attrezzi, vedi pag. 25 (VANO BATTE- u Svitare e togliere i tappi degli elementi. RIA / KIT ATTREZZI). uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 69: Ricarica Batteria

    A ricarica avvenuta, ricontrollare il livello be danneggiare. dell’elettrolita eventualmente u Rimuovere la batteria, vedi pag. 67 (RI- rabboccare con acqua distillata. u Serrare i tappi degli elementi. MOZIONE BATTERIA). uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 70: Sostituzione Fusibili

    Riposizionare il coperchio vano batteria / zionamento di un componente elettrico o il mancato avviamento del motore, è necessa- kit attrezzi, vedi pag. 25 (VANO BATTE- rio controllare i fusibili. RIA / KIT ATTREZZI). uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 71 IMPORTANTE NON FORZARE I CAVI ELETTRICI. Per le versioni che pre- Carburante e altre sostanze infiammabili non devono essere avvicinati ai compo- vedono le luci anabbaglianti/abbaglianti non nenti elettrici. è necessario rimuovere il cofano anteriore. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 72 Premere moderatamente la lampadina (5) Operare con cautela. e ruotarla in senso antiorario. Non danneggiare le linguette e/ o le rela- u Estrarre la lampadina (5) dalla sede. tive sedi d’incastro. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 73 (1) e la vite (3) per evitare di danneg- IMPORTANTE Nella rimozione dello giare rispettivamente lo schermo protet- schermo protettivo, procedere con cautela, tivo (2) e lo schermo colorato (4). per non spezzare il dente d’innesto. u Rimuovere lo schermo protettivo (7). uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 74 Leggere attentamente pag. 71 (LAMPADINE). u Sfilare e sostituire la lampadina con una Riserva carburante ( ) giallo ambra dello stesso tipo. Injection check rosso u Sfilare e sostituire la lampadina con una dello stesso tipo. uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 75 Posizionare il veicolo sul cavalletto cen- Serrare con cautela e moderatamente la vite (3) onde evitare di danneggiare lo trale, vedi pag. 43 (POSIZIONAMENTO schermo protettivo. DEL VEICOLO SUL CAVALLETTO). u Svitare e togliere la vite (3). uso e manutenzione SR 50...
  • Seite 76 Pericolo di incendio. u Riposizionare il tappo serbatoio carburan- Attendere il completo raffreddamento del In caso di necessità rivolgersi a un Con- motore e del silenziatore di scarico. cessionario Ufficiale aprilia. SR 50 uso e manutenzione...
  • Seite 77 40° C per la pulizia dei compo- PERICOLO Effettuare i controlli preliminari, vedi pag. nenti in plastica del veicolo. Sulla sella non applicare cere protettive 36 (TABELLA CONTROLLI PRELIMINARI). per evitarne la scivolosità. SR 50 uso e manutenzione...
  • Seite 78 Lavare e asciugare il veicolo, vedi pag. 77 traffico. (PULIZIA). u Passare della cera sulle superfici verni- ciate. u Gonfiare i pneumatici, vedi pag. 33 (PNEU- MATICI). SR 50 uso e manutenzione...
  • Seite 79: Dati Tecnici

    N° giri del motore al regime minimo 1800 ± 100 giri/min N° giri del motore al regime minimo 2000 ± 50 giri/min Frizione automatica centrifuga a secco Cambio variatore continuo automatico Raffreddamento a liquido SR 50 uso e manutenzione...
  • Seite 80 MODELLO ALIMENTAZIONE INIEZIONE ELET- – tipo INIEZIONE ELETTRONICA TRONICA Diffusore Ø 20 mm Carburante benzina super senza piombo DIN 51607, ALIMENTAZIONE con numero di ottano minimo 95 (N.O.R.M.) e 85 (N.0.M.M.) TELAIO Tipo monotrave sdoppiato SR 50 uso e manutenzione...
  • Seite 81 180 kPa (1,8 bar) Posteriore 220 kPa (2,2 bar) Tipo C.D.I. Tipo T.C.I. ACCENSIONE Anticipo di accensione 20° ± 3° prima del P.M.S. Anticipo di accensione variabile 20° a 3000 giri/min. 17° a 7500 giri/min. SR 50 uso e manutenzione...
  • Seite 82 12 V - 1,2 W Indicatori di direzione 12 V - 2 W SPIE Riserva olio miscelatore 12 V - 2 W Riserva carburante 12 V - 1,2 W Injection Check 12 V - 2 W SR 50 uso e manutenzione...
  • Seite 83 Liquido freni consigliato: L’impianto viene caricato con Autofluid FR. DOT 4 (Compatibile DOT 5) PERICOLO Impiegare solo antigelo e anticorrosivo senza nitrito, che assicuri una protezione almeno ai -35 °C. Liquido refrigerante motore (consigliato): ECOBLU - 40° C. SR 50 uso e manutenzione...
  • Seite 84 Solo se si richiedono Ricambi Originali aprilia si avrà un prodotto studiato e testato già durante la fase di progettazione del veicolo. I Ricambi Originali aprilia sono sistematicamente sottoposti a procedure di controllo della qualità, per garantirne la piena affidabilità e du-rata nel tempo.
  • Seite 85 IMPORTATORI APRILIA via G. Galilei, 1 - 30033 Noale (VE) Italy Tel. +39(0)41 5829111 - Fax +39(0)41 441054 - Servizio Clienti aprilia +39(0)41 5079821 APRILIA WORLD SERVICE UK branch 15 Gregory Way - SK5 7ST Stockport - Cheshire Tel. 0044-161 475 1800 - Fax 0044-161 475 1825 - Email: emcaprilia@aol.com - Customer service dep.
  • Seite 86 Tel. 00351-229382450 - Fax. 00351-229371305 - Email: milfa@milfa.pt APRILIA HELLAS Rizareiou 4 - 15233 - Halandri Tel. 0030-210-6898290 - Fax. 0030-210-6898056 - Email: aprilia@otermail.gr MOHAG A.G. Bernerstrasse Nord 202 - 8064 - Zurigo Tel. 0041-1-4348686 - Fax 0041-1-434 8606 - Email: agonser@mohag.ch N.V./S.A.
  • Seite 87 Tel. 0027-11-7868486 - Fax. 0027-11-7868482 - Email: motovelo@betech.co.za APRILIA DE MEXICO, SA. de CV. San Jeromino - 64640 - 552 Monterrey N.L. Tel. 0052-8333-4493 - Fax. 0052-8348-9398 - sbertuEmail: javier@aprilia.com.mx BIKE KOREA CO. LTD. YeungSoo Bldg. 302 #206-25, Ohjang-Dong, Chung-Ku Seoul Tel.
  • Seite 88 Avenia Petapa - 38-78 - Local B Zona12 - Guatemala Tel. 0050-2-3606815 - Fax. 0050-2-3327847 DUARTE BASTOS & CASTENDO, LDA Rua Dr.António José de Almeida n˚238- Benguela Tel. 00244-7-232669 - Fax 00244-7-235106 - Email: marco.castendo@netc.pt SR 50 uso e manutenzione...
  • Seite 89 SCHEMA ELETTRICO SCOOTER SR 50 4 5 6 LOCK 2 5 6 2 4 3 1 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 V Bi R SR 50 uso e manutenzione...
  • Seite 90 LEGENDA SCHEMA ELETTRICO SCOOTER SR 50 1) Connettori multipli 37) Fanale anteriore COLORE CAVI 2) Interruttore livello olio 38) Lampade luci anabbaglianti 3) Strumento temperatura acqua 39) Indicatore di direzione ant. sinistro Ar arancio 4) Spia indicatori di direzione Az azzurro...
  • Seite 91 SCHEMA ELETTRICO SCOOTER SR 50 (con motore a iniezione 4 5 6 LOCK 2 5 6 2 4 3 1 Bi/B Bi/Vi Bi/R Bi/G Ar/N 37 36 35 SR 50 uso e manutenzione...
  • Seite 92 LEGENDA SCHEMA ELETTRICO - SR 50 1) Interruttore livello olio 37) Iniettore benzina COLORE CAVI 2) Spia check iniezione 38) Connettori multipli 3) Strumento temperatura acqua 39) Relè iniezione Ar arancio 4) Spia indicatori di direzione 40) Sensore temperatura testa...
  • Seite 93 NOTE RICHIEDETE SOLO RICAMBI ORIGINALI SR 50 uso e manutenzione...
  • Seite 94 NOTE RICHIEDETE SOLO RICAMBI ORIGINALI SR 50 uso e manutenzione...
  • Seite 95 NOTE RICHIEDETE SOLO RICAMBI ORIGINALI SR 50 uso e manutenzione...
  • Seite 96 La società aprilia s.p.a. ringrazia la Clientela per la scelta del veicolo e raccomanda: - Non disperdere olio, carburante, sostanze e componenti inquinanti nel- l’ambiente. - Non tenere il motore acceso se non necessario. - Evitare rumori molesti. - Rispettare la natura.
  • Seite 97 SR 50 use+maintenancebook 8202336...
  • Seite 98 © 2003 aprilia s.p.a. - Noale (VE) MESSAGES DE SECURITE INFORMATIONS TECHNIQUES Les messages de signalisation suivants sont Les opérations précédées par ce symbole utilisés dans tout le manuel pour indiquer ce doivent être répétées même sur le côté qui suit : opposé...
  • Seite 99 L’utilisateur qui emploie le véhicule dans ce aprilia a conçu ce manuel en prêtant pays doit : Injection électronique Injection électronique Injection électronique Injection électronique Injection électronique une attention maximum à...
  • Seite 100: Inhaltsverzeichnis

    ROUE ARRIERE ........52 BATTERIES SANS ENTRETIEN ... 66 RALLONGE DU GARDE-BOUE VERIFICATION LONGUE INACTIVITE DE LA ARRIERE ..........25 DE L’USURE DES PLAQUETTES ..53 BATTERIE ..........66 SR 50 SR 50 usage et entretien SR 50 SR 50 SR 50...
  • Seite 101 CONTROLE DU NIVEAU IMPORTATEURS ......85-87 DE L’ELECTROLYTE DE LA SCHEMA ELECTRIQUE - BATTERIE ..........68 SCOOTER SR 50 ........ 89 RECHARGE DE LA BATTERIE LEGENDE SCHEMA ELECTRIQUE - (UNIQUEMENT POUR BATTERIES SCOOTER SR 50 ......... 90 “AVEC ENTRETIEN”) ......69 SCHEMA ELECTRIQUE -SR 50 ..
  • Seite 102 SR 50 SR 50 usage et entretien SR 50 SR 50 SR 50...
  • Seite 103: Conduite En Securite

    sécurité...
  • Seite 104: Regles Fondamentales De Securite

    Il est conseillé de se familiariser et de prendre confiance progressivement avec le véhicule, sur des routes à faible trafic et/ou sur des propriétés privées. usage et entretien SR 50...
  • Seite 105 évaluer et tenir véhicules pour prendre de la vitesse. Eviter absolument de se mettre debout toujours en juste considération les conditions pendant la conduite ou de s’étirer. de la chaussée, de visibilité, etc... usage et entretien SR 50...
  • Seite 106 Eventuellement, faire contrôler le véhicule par un Concessionnaire Officiel aprilia avec une attention particulière pour le châssis, le guidon, les suspensions, les organes de sécurité et les dispositifs pour lesquels l’utilisateur ne peut pas évaluer leur état.
  • Seite 107: Vetements

    – procéder à une homologation nouvelle ; courses avec d’autres véhicules. ou sur les organes de conduite. – de l’immatriculation ; Eviter la conduite tout-terrain. – du permis de conduire. usage et entretien SR 50...
  • Seite 108: Accessoires

    (aprilia genuine des suspensions et l’angle de braquage, accessories).
  • Seite 109 Ne pas transporter d’animaux ou d’enfants bagages trop encombrants car ils pourraient sur le coffre à documents ou sur le porte- heurter des personnes ou des objets et bagages. provoquer la perte de contrôle du véhicule. usage et entretien SR 50...
  • Seite 110: Emplacement Des Elements Principaux

    10) Filtre à air 11) Béquille centrale 4) Couvercle du coffre à batterie / trousse à outils 12) Béquille latérale 5) Porte-fusibles 13) Portillon d’inspection gauche 6) Réservoir à carburant 7) Bouchon du réservoir à carburant usage et entretien SR 50...
  • Seite 111 Guard” aprilia 4) Contacteur principal / blocage de la direction 11) Repose-pied droit pour passager (dans 5) Portillon d’inspection droit les pays où il est prévu 6) Réservoir de liquide de frein avant 7) Avertisseur sonore usage et entretien SR 50...
  • Seite 112: Emplacement Des Elements Principaux

    4) Couvercle du coffre à batterie / trousse à 10) Filtre à air outils 11) Béquille centrale 5) Porte-fusibles 12) Béquille latérale 6) Réservoir à carburant 13) Portillon d’inspection gauche usage et entretien SR 50...
  • Seite 113 Guard” aprilia 4) Contacteur principal / blocage de la direction 11) Repose-pied droit pour passager (dans 5) Portillon d’inspection droit les pays où il est prévu 6) Réservoir de liquide de frein avant 7) Avertisseur sonore usage et entretien SR 50...
  • Seite 114: Emplacement Des Commandes

    8) Commandes électriques sur le côté droit du guidon 8) Commandes électriques sur le côté droit du guidon 9) Contacteur principal / blocage de la direction ( 9) Contacteur principal / blocage de la direction ( usage et entretien SR 50...
  • Seite 115: Instrumentation Et Indicateurs

    8) Témoin de la réserve de carburant ( ) couleur jaune ambrée 8) Témoin de la réserve de carburant ( ) couleur jaune ambrée 9) Témoin de contrôle injection (INJECTION CHECK) usage et entretien SR 50...
  • Seite 116: Tableau De L'instrumentation Et Indicateurs

    (INJECTION CHECK) le témoin s’allume, lire les instructions à page 21(TÉMOIN DE CONTRÔLE INJECTION) ATTENTION Si le témoin ne s’éteint pas, le véhicule est en avarie : ne pas démarrer et s’adresser à un concessionnaire aprilia aprilia aprilia aprilia aprilia.
  • Seite 117: Témoin De Contrôle Injection

    Dans ce cas, il est L’avertisseur se met en fonction, lorsque le bouton est pressé. possible de démarrer la moto. Il est préférable de l’amener dès 2) INTERRUPTEUR DES CLIGNOTANTS ( que possible chez un Concessionnaire Officiel aprilia aprilia aprilia aprilia aprilia.
  • Seite 118: Commandes Sur Le Cote Droit Du Guidon

    37 (DEMARRAGE). Il fonctionne en tant qu’interrupteur de sécurité ou d’urgence. Avec l’interrupteur en position “ ”, il est possible de démarrer le moteur ; en le tournant en position “ ”, le moteur s’arrête. usage et entretien SR 50...
  • Seite 119: Interrupteur D'allumage

    Tourner la clef de contact (1) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (vers la gauche), tourner lentement le guidon jusqu’à positionner la clef de contact (1) sur “ ”. u Extraire la clef de contact. usage et entretien SR 50...
  • Seite 120: Equipements Auxiliaires

    à véhicule. SUR LA BEQUILLE). l’aide d’un câble armé “Body-Guard” aprilia Ce coffre se trouve sous la selle. Insérer la clef de contact dans la serrure de la selle (4) que l’on peut trouver auprès des (1).
  • Seite 121: Coffre A Batterie/ Troussea Outils

    GARDE-BOUE ARRIERE). – 1 tournevis à deux pointes cruciforme/plat type PH de taille 2 ; – 1 manche pour tournevis ; – 1 clef hexagonale de 4 mm ; 1 clef hexagonale de 13 mm. usage et entretien SR 50...
  • Seite 122: Carburant

    (N.O.M.M.). u Repositionner le bouchon (1) ATTENTION Pour le ravitaillement de carburant, il faut : u Soulever la selle, voir page 24 S’assurer que le bouchon est complètement (DEBLOCAGE / BLOCAGE DE LA SELLE). fermé. usage et entretien SR 50...
  • Seite 123: Lubrifiants

    Concessionnaire Officiel aprilia fo n ct i o n n em en t s , s ’adres s er à u n ENFANTS. Concessionnaire Officiel aprilia aprilia aprilia aprilia aprilia NE PAS DISPERSER L’HUILE DANS L’ENVIRONNEMENT. usage et entretien SR 50...
  • Seite 124: Huile Melangeur

    Au cas où se terminerait l’huile contenue dans le réservoir du mélangeur ou si l’on déplace le tube de l’huile du mélangeur, il es t n éces s ai re de s ’adres s er à u n Concessionnare Officiel aprilia aprilia aprilia aprilia qui aprilia effectuera la vidange.
  • Seite 125: Liquide De Freins - Recommandations

    S’adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia aprilia aprilia aprilia aprilia en cas de doutes sur le bon GARDER HORS DE LA PORTEE DES fonctionnement du système de freinage et ENFANTS. si on n’est pas en mesure d’effectuer les normales opérations de contrôle.
  • Seite 126: Freins A Disque

    S’adresser à un Concessionnaire Officiel IMPORTANT Ce véhicule est équipé de DANGER aprilia qui effectuera la mise à niveau. freins à disque avant et arrière, avec des Ne pas utiliser le véhicule si l’on relève ATTENTION circuits hydrauliques séparés.
  • Seite 127: Liquide De Refroidissement

    évaporée et l’efficacité du système peut causer de graves brûlures et/ou en émettant des flammes invisibles. de refroidissement reste intégrale. dommages. En cas d’intervention d’entretien, il est conseillé d’employer des gants en latex. usage et entretien SR 50...
  • Seite 128: Controle Et Remplissage

    “MIN” et “MAX”. ATTENTION Po u r la réparat i o n , s ’adres s er à u n MIN = niveau minimum. Concessionnaire Officiel aprilia aprilia aprilia aprilia aprilia.
  • Seite 129: Pneus

    à air sur des jantes pour pneus tubeless, pas amorties et sont donc transmises au et vice versa. guidon, ce qui compromet le confort de conduite et réduit également la tenue de route dans les virages. usage et entretien SR 50...
  • Seite 130: Silencieux Catalyseur

    ..........1,5 mm refroidissement complet. Officiel aprilia aprilia aprilia aprilia aprilia ou à un spécialiste des arrière ..........1,5 mm pneus pour ces opérations. Le véhicule catalytique est équipé d’un pot avec catalyseur métallique du La profondeur minimum de la bande de type “bivalent au platinerhodium”.
  • Seite 131: Pot / Silencieux D'echappement

    Si le bruit produit par le système d’échappement augmente, contacter immédiatement un Concessionnaire Officiel aprilia. usage et entretien SR 50...
  • Seite 132: Mode D'emploi

    Contrôler qu’ils fonctionnent souplement. d’usage et entretien, s’adresser à un Lubrifier les articulations si nécessaire. Concessionnaire Officiel aprilia..Direction Contrôler que la rotation est homogène, fluide et sans jeu La fixation d’un composant avec un couple ou relâchement.
  • Seite 133: Demarrage

    Pour le départ, voir page 39 (DEPART ET soit en position “ ” (dans les pays où il opérations de page 38 (DEMARRAGE APRES CONDUITE). est prévu). UNE LONGUE INACTIVITE). usage et entretien SR 50...
  • Seite 134 Appuyer sur le bouton de démarreur “ ” Si le moteur démarre. deux roues en actionnant les leviers des (5) pendant environ cinq secondes en freins (4). permettant de cette façon le remplissage de la cuve du carburateur. usage et entretien SR 50...
  • Seite 135: Depart Et Conduite

    Ne pas accélérer et décélérer de manière u Régler correctement l’inclinaison des répétitive et continue car on risquerait de Si l’on voyage sans passager, s’assurer que rétroviseurs. perdre inévitablement le contrôle du les repose-pieds du passager sont fermés. véhicule. usage et entretien SR 50...
  • Seite 136 Il faut donc les vo i r page (LIQUIDE surchauffe de l’embrayage et du variateur. franchir avec une grande prudence, en REFROIDISSEMENT). conduisant doucement et en penchant le véhicule le moins possible. usage et entretien SR 50...
  • Seite 137: Rodage

    à un rodage plus efficace. Pour les 500 premiers kilomètres (312 mi), suivre les indications suivantes : usage et entretien SR 50...
  • Seite 138: Arret

    Positionner l’interrupteur d’arrêt du moteur u Bloquer la direction, voir page 23 (BLOCAGE DE LA DIRECTION) et extraire (1) sur “ ”, (dans les pays où il est la clef de contact (2). prévu). usage et entretien SR 50...
  • Seite 139: Positionnement Du Vehicule Sur La Bequille

    Incliner le véhicule jusqu’à poser la béquille identifier les véhicules volés grâce aux au sol. coordonnées inscrites dans le manuel u Braquer complètement le guidon vers la d’usage et entretien. gauche. DANGER S’assurer que le véhicule est stable. usage et entretien SR 50...
  • Seite 140: Entretien

    Toutefois effectuer personnellement les où l’on travaille a un rechange d’air adéquat. En cas d’intervention d’entretien, il est “Contrôles Préliminaires” après chaque conseillé d’employer des gants en latex. opération d’entretien, voir page 36 (TABLEAU DES CONTROLES PRELIMINAIRES). usage et entretien SR 50...
  • Seite 141: Fiche D'entretien Periodique

    FICHE D’ENTRETIEN PERIODIQUE INTERVENTIONS REALISEES PAR LE Concessionnaire Officiel aprilia aprilia aprilia aprilia (POUVANT EGALEMENT ETRE EFFECTUEES PAR L’UTILISATEUR) aprilia Composants Fin de rodage Tous les 5000 km Tous les 10000 km [500 km (312 mi)] (3100 mi) ou 12 mois (6200 mi) ou 24 mois Batterie / Niveau électrolyte...
  • Seite 142 INTERVENTIONS REALISEES PAR LE Concessionnaire Officiel aprilia aprilia aprilia aprilia aprilia Composants Fin de rodage Tous les 5000 km Tous les 10000 km [500 km (312 mi)] (3100 mi) ou 12 mois (6200 mi) ou 24 mois Amortisseur arrière Câble de transmission et commandes Courroie de transmission Roulements colonne de direction et jeu à...
  • Seite 143 = contrôler et nettoyer, régler, lubrifier ou remplacer si nécessaire; = nettoyer ; = remplacer ; = régler. Effectuer les opérations d’entretien plus fréquemment si le véhicule est utilisé dans des zones pluvieuses, poussiéreuses ou sur des parcours accidentés. usage et entretien SR 50...
  • Seite 144: Donnees D'identification

    L’altération des numéros présentant la languette (4) est la partie d’identification est sévèrement punie par des inférieure. sanctions pénales et administratives, en Châssis n° __________________________ particulier l’altération du numéro de châssis cause la déchéance de la garantie. usage et entretien SR 50...
  • Seite 145: Filtre A Air

    Enlever l’élément filtrant (6). IMPORTANT Le filtre devra être bien u Contrôler : imprégné mais ne pas dégouliner. – l’élément filtrant (6) ; – le joint du boîtier du filtre (7) ; si nécessaire, les remplacer. usage et entretien SR 50...
  • Seite 146: Roue Avant

    (4). u Pousser l’axe de roue (1), en agissant avec attention sur l’extrémité filetée et en DANGER employant un maillet en caoutchouc, si S’assurer que le véhicule est stable. nécessaire. usage et entretien SR 50...
  • Seite 147 Introduire l’axe (1) du côté droit du véhicule s’ajustent correctement. inconvénient pouvant causer de graves (sens de la marche). u Serrer les deux vis du collier de l’axe de dommages au pilote et/ou à autrui. roue (3). usage et entretien SR 50...
  • Seite 148: Roue Arriere

    Concessionnaire (2) en interposant une petite pièce en Offi ci el aprilia afi n d’évi t er t o u t carton (3), positionner un collier en u Après la repose, vérifier que les inconvénient pouvant causer de graves...
  • Seite 149: Verificationde L'usure Des Plaquettes

    Effectuer un contrôle visuel entre le disque dépend de l’usage, du type de conduite et de frein et les plaquettes. de route. L’usure est plus importante en cas de conduite sur des routes sales ou mouillées. usage et entretien SR 50...
  • Seite 150: Controle De La Direction

    à un Concessionnaire Officiel mesurant 200 x 200 mm. u Si le jeu qu’on a relevé est évident, aprilia qui garantira le rétablissement des u En interposant un tissu spongieux placer s’adresser à un Concessionnaire Officiel conditions optimales de la direction.
  • Seite 151: Depose De La Protection Du Support Du Coffre

    Manoeuvrer avec soin les composants en correctement les languettes d’encastrement plastique et les composants peints ; ne dans les logements adaptés. pas les rayer ni les endommager. u Enlever le coffre avant (4), en le sortant vers le haut. usage et entretien SR 50...
  • Seite 152: Couvre-Guidon Inferieur

    H Dévisser et enlever la vis (4). (10) derrière et sous le guidon. u H Tourner complètement le guidon à droite, dévisser et enlever la vis (5) (ayant un diamètre inférieur) et les vis (6) (7) et (8). usage et entretien SR 50...
  • Seite 153: Depose Des Portillons D'inspection Droit Et Gauche

    Dévisser et enlever les deux vis (3). insérer la partie arrière du portillon d’inspection dans le corps de selle en faisant coïncider le logement (7) avec la partie finale du corps de selle (8). usage et entretien SR 50...
  • Seite 154: Installation De La Rallonge Du Garde-Boue Arriere

    Insérer les trois vis (6) et visser les écrous d’immatriculation, insérer la douille de u Oter le rétroviseur (10). lampe (8). correspondants (7). u Oter le joint (12). u Contrôler que la rallonge du garde-boue arrière (1) est positionné correctement. usage et entretien SR 50...
  • Seite 155: Depose De La Protection Avant Interne

    Mani er avec soin les composants peints, ne pas les rayer ni les endommager. ATTENTION u Extraire et enlever la protection avant Serrer les vis aux couples de serrage interne en la tournant vers la selle. prescrits. usage et entretien SR 50...
  • Seite 156: Dépose De L'étrier De Frein Arrière

    Contrôler l’état de la jante de la roue. Si Couple de serrage des vis de l’étrier du elle est endommagée, la faire remplacer. frein (1) : 27 Nm (2,7 kgm). u Au remontage, appliquer de Loctite 243 sur les vis (1). usage et entretien SR 50...
  • Seite 157: Depose Du Garde-Boue Arriere

    Dévisser et enlever la vis (2) en gardant u Oter le garde-boue arrière (7). la rondelle. u Retirer le collier de la prise d’air du boîtier de filtre pour accéder à la vis (2). u Dévisser et enlever la vis (2). usage et entretien SR 50...
  • Seite 158: Depose Du Silencieux D'echappement

    Couple de serrage de la vis (10) : Couple de serrage de la vis (10) : 27 Nm (2,7 kgm). 27 Nm (2,7 kgm) u Enlever le silencieux. u Enlever le silencieux. usage et entretien SR 50...
  • Seite 159: Controle De La Bequille

    - interrupteur des feux d’arret sur le levier personnel spécialisé, s’adresser à un La rotation de la béquille (1) doit être libre de commande du frein avant (4). Concessionnaire Officiel aprilia aprilia aprilia aprilia aprilia. d’obstacles. usage et entretien SR 50...
  • Seite 160: Reglage Du Ralenti

    S’assurer, avant de procéder, que la pièce revient souplement et automatiquement en DES GAZ où l’on travaille a un rechange d’air adéquat. position de repos. Lire attentivement page 44 (ENTRETIEN). usage et entretien SR 50...
  • Seite 161: Bougie

    Contrôler qu’il n’y a pas de calaminages la bougie (1). u Monter de nouveau le portillon d’inspection. ou de traces de corrosion sur l’électrode et sur la porcelaine centrale de la bougie. Eventuellement, nettoyer avec des usage et entretien SR 50...
  • Seite 162: Batterie

    Pendant la recharge ou l’utilisation de la Ne jamais inverser le branchement des Si la batterie reste sur le véhicule, débrancher batterie, veiller à ce que la pièce soit suf câbles de la batterie. les câbles des bornes. usage et entretien SR 50...
  • Seite 163: Controle Et Nettoyagedes Bornes Et Des Broches

    ; batterie / trousse à outils, voir page 25 - recouvertes de graisse spéciale ou de (COFFRE A BATTERIE / TROUSSE A vaseline. OUTILS). ATTENTION Ne pas débrancher la batterie lorsque le moteur tourne. usage et entretien SR 50...
  • Seite 164: Installation De La Batterie

    Repositionner les bouchons des éléments. sont estampillés sur le côté de la batterie. batterie / trousse à outils, voir page 25 Diversement: (COFFRE A BATTERIE / TROUSSE A u Devisser et enlever les bouchons des OUTILS) elements. usage et entretien SR 50...
  • Seite 165: Recharge De La Batterie (Uniquement Pour Batteries "Avec Entretien")

    Lorsqu’on a terminé de recharger, contrôler de nouveau le niveau u Enlever la batterie, voir page 67 (DEPOSE de l’électrolyte et remplir, si nécessaire, DE LA BATTERIE). avec de l’eau déminéralisée. u Serrer les bouchons des éléments. usage et entretien SR 50...
  • Seite 166: Replacement Des Fusibiles

    Repositionner le couvercle du coffre à ou le non fonctionnement d’un composant batterie / trousse à outils, voir page 25 électrique ou si le moteur ne démarre pas, il (COFFRE A BATTERIE / TROUSSE A faut vérifier les fusibles. OUTILS). usage et entretien SR 50...
  • Seite 167: Reglage Verticale Du

    êt re IMPORTANT Pour les versions dotées FORCER CABLES approchés des composants électriques. de feux de croisement/route il n’est pas ELECTRIQUES. nécessaire de déposer le coffre avant. usage et entretien SR 50...
  • Seite 168: Remplacement Des Ampoules Du Feu Avant

    Manœuvrer avec précaution. Ne pas u Appuyer légèrement sur l’ampoule (5) et endommager les languettes et/ou les la tourner dans le sens inverse des logements d’encastrement correspondants. aiguilles d’une montre. usage et entretien SR 50...
  • Seite 169: Remplacement Des Ampoules Des Clignotants Arriere

    IMPORTANT d’endommager respectivement l’écran de Pendant la dépose de protection (2) et l’écran coloré (4). l’écran de protection, procéder avec attention afin de ne pas casser la dent d’encastrement. u Oter l’écran de protection (7). usage et entretien SR 50...
  • Seite 170: Remplacements Des Ampoules Du Tableau De Bord

    Reserve de carburant jaune Lire attentivement page 71 (AMPOULES). u Extraire et remplacer l’ampoule par une ambré autre du même type. Injection check rouge u Extraire et remplacer l’ampoule par une autre du même type. usage et entretien SR 50...
  • Seite 171: Remplacement De L'ampoule Du Feu Arriere

    Serrer avec attention et voir page 43 (POSITIONNEMENT DU m o dérém en t la vi s (3) afi n d’évi t er VEHICULE SUR LA BEQUILLE). d’endommager l’écran de protection. u Dévisser et enlever la vis (3). usage et entretien SR 50...
  • Seite 172: Transport

    En cas de nécessité s’adresser à un refroidi. aprilia aprilia Concessionnaire Officiel aprilia aprilia aprilia. Les vapeurs de combustible sont nocifs pour la santé. usage et entretien SR 50...
  • Seite 173: Nettoyage

    DANGER Effectuer les contrôles préliminaires, voir Sur la selle ne pas appliquer de cires de page 36 (TABLEAU DES CONTROLES PRE- protection afin d’éviter l’effet glissant. LIMINAIRES). usage et entretien SR 50...
  • Seite 174: Periodes De Longue Inactivite

    éloignée u Laver et essuyer le véhicule, voir page 77 de la circulation. (NETTOYAGE). u Passer de la cire sur les surfaces peintes. u Gonfler les pneus, voir page 33 (PNEUS). usage et entretien SR 50...
  • Seite 175: Donnees Techniques

    électrique N° tours du moteur au ralenti 1800 ± 100 tours/min N° tours du moteur au ralenti 2000 ± 50 tours/min Embrayage automatique centrifugeur à sec Boîte de vitesses variateur continu automatique Refroidissement par liquide usage et entretien SR 50...
  • Seite 176 Ø 17,5 mm MODELLO ALIMENTATION INJECTION ÉLEC- – Type INJECTION ELECTRONIQUE TRONIQUE Diffuseur Ø 20 mm Carburant Essence sans plomb DIN 51607, avec un nombre d’octanes minimum ALIMENTATION 95 (N.O.R.M.) et 85 (N.O.M.M.) CHASSIS Type monopoutre dédoublé usage et entretien SR 50...
  • Seite 177 180 kPa (1,8 bar) Arrière 220 kPa (2,2 bar) Type C.D.I. Type T.C.I. ALLUMAGE Avance à l’allumage 20° ± 3° avant le P.M.H. Avance à l’allumage Variable 20° à 3000 tr/mn 17° à 7500 tr/mn usage et entretien SR 50...
  • Seite 178 12 V - 1,2 W Clignotants 12 V - 2 W TEMOINS Réserve d’huile de mélange 12 V - 2 W Réserve de carburant 12 V - 1,2 W Injection Check 12 V - 2 W usage et entretien SR 50...
  • Seite 179: Tableau Des Lubrifiant

    BRAKE 5.1, DOT 4 (Compatible DOT 5) DANGER N’employer que de l’antigel et anticorrosion sans nitrite, assurant une protection au moins à -35°C. Liquide de refroidissement du moteur (conseillé) : ECOBLU - 40° C ou COOL. usage et entretien SR 50...
  • Seite 180 CONCESSIONNAIRES OFFICIELS ET CENTRES SERVICE L’IMPORTANCE DE L’ASSISTANCE Grâce aux mises à jour techniques et aux programmes de formation spécifique sur les produits aprilia, seulement les mécaniciens du Réseau Officiel aprilia aprilia aprilia aprilia connaissent à fond ce véhicule et disposent de l’outillage spécial nécessaire pour une bonne exécution des aprilia opérations et des interventions d’entretien et de réparation.
  • Seite 181: Importateurs

    IMPORTEURS APRILIA via G. Galilei, 1 - 30033 Noale (VE) Italy Tel. +39(0)41 5829111 - Fax +39(0)41 441054 - Servizio Clienti aprilia +39(0)41 5786269 APRILIA WORLD SERVICE UK branch 15 Gregory Way - SK5 7ST Stockport - Cheshire Tel. 0044-161 475 1800 - Fax 0044-161 475 1825 - Email: emcaprilia@aol.com...
  • Seite 182 Tel. 00351-229382450 - Fax. 00351-229371305 - Email: milfa@meganet.pt APRILIA HELLAS Rizareiou - 15233 - Halandri Tel. 0030-210-6898056 - Fax. 0030-210-6898056 - Email: aprilia@otermail.gr MOHAG A.G. Bernerstrasse Nord 202 - 8064 - Zurigo Tel. 0041-1-4348686 - Fax 0041-1-434 8606 - Email: info@mohag.ch N.V./S.A.
  • Seite 183 Tel. 0027-11-7868486 - Fax. 0027-11-7868482 - Email: motovelo@betech.co.za APRILIA DE MEXICO, SA. de CV. San Jeromino - 64640 - 552 Monterrey N.L. Tel. 0052-8333-4493 - Fax. 0052-8348-9398 - sbertuEmail: javier@aprilia.com.mx BIKE KOREA CO. LTD. YeungSoo Bldg. 302 #206-25, Ohjang-Dong, Chung-Ku Seoul Tel.
  • Seite 184 Avenia Petapa - 38-78 - Local B Zona12 - Guatemala Tel. 0050-2-3606815 - Fax. 0050-2-3327847 DUARTE BASTOS & CASTENDO, LDA Rua Dr.António José de Almeida n˚238- Benguela Tel. 00244-7-232669 - Fax 00244-7-235106 - Email: marco.castendo@netc.pt usage et entretien SR 50...
  • Seite 185: Schema Electrique - Scooter Sr 50

    SCHEMA ELECTRIQUE - SCOOTER SR 50 4 5 6 LOCK 2 5 6 2 4 3 1 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 V Bi R usage et entretien SR 50...
  • Seite 186: Legende Schema Electrique - Scooter Sr 50

    LEGENDA SCHEMA ELECTRIQUE - SCOOTER SR 50 COULEURS DES CABLES 1) Connecteurs multiples 31) Générateur 2) Interrupteur de niveau d’huile 32) Bougie 3) Instrument température eau 33) Transducteur Ar orange 4) Témoin clignotants 34) Capteur température culasse Az bleu ciel 5) Témoin de niveau huile...
  • Seite 187: Schema Electrique Sr

    SCHEMA ELECTRIQUE SR 50 (moteur à injection 4 5 6 LOCK 2 5 6 2 4 3 1 Bi/B Bi/Vi Bi/R Bi/G Ar/N 37 36 35 usage et entretien SR 50...
  • Seite 188: Legende Schema Electrique Sr 50

    LEGENDE SCHEMA ELECTRIQUE - SR 50 COULEURS DES CABLES 35) Pompe à essence 1) Contacteur de niveau d’huile 36) Injecteur d’air 2) Témoin de contrôle injection Ar orange 37) Injecteur d’essence 3) Indicateur de température d’eau Az bleu ciel 38) Connecteurs multiples 4) Témoin des clignotants...
  • Seite 189 REMARQUES EXIGER SEULEMENT DES PIECES DE RECHARGE D’ORIGINE usage et entretien SR 50...
  • Seite 190 REMARQUES EXIGER SEULEMENT DES PIECES DE RECHARGE D’ORIGINE usage et entretien SR 50...
  • Seite 191 REMARQUES EXIGER SEULEMENT DES PIECES DE RECHARGE D’ORIGINE usage et entretien SR 50...
  • Seite 192 La Société aprilia s.p.a. remercie sa Clientèle d’avoir choisi ce véhicule et recommande : - De ne pas jeter l’huile, le carburant ou les substances et les composants polluants dans l’environnement. - De ne pas laisser le moteur en marche, si ce n’est pas nécessaire.
  • Seite 193 SR 50 use+maintenancebook 8202336...
  • Seite 194 © 2003 aprilia s.p.a. - Noale (VE) SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE TECHNICHE INFORMATIONEN Die nachstehenden Hinweise werden im Alle mit diesem Stern gekennzeichneten gesamten Handbuch mit der folgenden Be- Arbeitsschritte sind auch an der deutung verwendet: entgegengesetzten Fahrzeugseite durch- zuführen.
  • Seite 195 Betriebsanleitung beschrieben sind, Finland Finland Finland Finland Finland Bermudas Bermudas Bermudas Bermudas Bermudas abzulesen; siehe Seite 58 (RECHTEN UND für den Erwerb von Original aprilia Teilen und Belgien Belgien Belgien Belgien Belgien Vereinigte Vereinigte Vereinigte Vereinigte Vereinigte Staaten Staaten...
  • Seite 196 SCHMIERMITTEL ......... 27 RECHTEN UND LINKEN SICHERUNG WECHSELN ....70 GETRIEBEÖL ........27 INSPEKTIONSDECKEL LEUCHTWEITENREGELUNG ....71 FRISCHÖL ..........28 ABMONTIEREN ........57 GLÜHBIRNEN ........71 BREMSFLÜSSIGKEIT - Empfehlungen 29 SR 50 SR 50 Betriebsanleitung SR 50 SR 50 SR 50...
  • Seite 197 REINIGUNG DES FAHRZEUGS ....77 LÄNGERER STILLSTAND DES FAHRZEUGS ........78 TECHNISCHE DATEN ......79 SCHMIERMITTELTABELLE ....83 IMPORTEURE ........85 SCHALTPLAN SCOOTER SR 50 ..89 ERLÄUTERUNGEN ZUM SCHALTPLAN SCOOTER SR 50 ..90 SCHALTPLAN SCOOTER SR 50 (MIT MOTOR MIT EINSPRITZUNG ) ......
  • Seite 198 SR 50 SR 50 Betriebsanleitung SR 50 SR 50 SR 50...
  • Seite 199: Sicher Fahren

    Sicheres Fahren...
  • Seite 200: Sicherheitsregeln

    Fahrer in Besitz die zum Fahren psychophysische Fähigkeit, Versicherung, übermüdet sind. erforderlichen Eigenschaften besitzt. Steuern, Zulassung, Kennzeichen u sw.). Vor dem Fahren empfehlen wir Ihnen, sich mit dem Fahrzeug auf Straßen mit wenig Verkehr und/ oder auf Privatbesitz langsam einzufahren. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 201 Verkehrsteilnehmer gefährden Stehen Sie beim Fahren auf keinem Fall auf könnten (z. B. mit gehobenem Vorderrad und recken Sie sich auch nicht. fahren, das Tempolimit überschreiten usw.). Berücksichtigen Sie dabei immer die Straßenoberfläche, die Sichtverhältnissen usw. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 202 Sie ob die Bedienhebel, die Leitungen, die Kabel, die Bremsanlage und die wichtigsten Bestandteile beschädigt sind. Überlassen Sie Ihr Fahrzeug der Obhut Ihres aprilia-Vertragshändlers. Er wird den Rahmen, den Lenker, die Aufhängungen, alle Sicherheitsbestandteile bzw. -vorrichtungen checken, die Sie selbst nicht genau prüfen können.
  • Seite 203: Bekleidung

    Schnüren, Gürtel und Krawatten - eine Zulassung; Vermeiden Sie Geländefahrten. dürfen nicht lose hängen, damit Sie beim - ein Führerschein. Fahren nicht gestört werden und um zu vermeiden, daß diese in den beweglichen Teilen des Fahrzeugs hängen bleiben. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 204: Zubehör

    Stromausfall kommt, und die Hupe, und ihre Funktionstüchtigkeit nicht die Blinker und die Lichter nicht in Betrieb beeinträchtigt wird, daß der Gesamtfederweg gesetzt werden können. aprilia empfiehlt, der Radaufhängung bzw. der Einschlagwinkel ausschließlich Original- Zubehörteile (aprilia aprilia aprilia...
  • Seite 205 Blinker und die Hupe verdeckt. beeinträchtigen. Kein großes Gepäck Transportieren Sie keine Kinder oder Tiere Fahrzeugseiten befestigen, um nicht gegen auf dem Ablagefach bzw. Gepäckträger. Personen oder Hindernisse zu stoßen, wodurch das Fahrzeug außer Kontrolle geraten könnte. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 206: Anordnung Der Hauptelemente

    LEGENDE 8) Sattelschloß 1) Ausgleichsbehälterverschluß 2) Hinterer Bremsflüssigkeitsbehälter 9) Linke Soziusfußraste (in den Ländern, 3) Taschenhaken wo vorgesehen) 4) Deckel Batterie-/ Bordwerkzeugfach 10) Luftfilter 11) Hauptständer 5) Sicherungenhalter 6) Kraftstoffbehälter 12) Seitenständer 7) Kraftstofftankverschluß 13) Linker Inspektionsdeckel Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 207 LEGENDE 1) Frischölbehälterverschluß 8) Batterie 2) Frischölbehälter 9) Zündkerze 3) Schutzhelm-/ Ablagefach 10) Sicherheitshaken (für aprilia - 4) Zündschlüsselschloß/ Lenkersperre Panzerkabel “Body- Guard” 5) Rechter Inspektionsdeckel 11) Rechte Soziusfußraste 6) Vorderer Bremsflüssigkeitsbehälter (in den Ländern, wo vorgesehen 7) Hupe Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 208: Anordnung Der Hauptelemente

    1) Verschluß für Kühlmittelausgleichsbehälter 9) Linke Soziusfußraste (in den Ländern, 2) Bremsflüssigkeitsbehälter für Hinterrad- wo vorgesehen) bremse 10) Luftfilter 3) Taschenhaken 11) Mittlerer Ständer 4) Deckel Batterie-/ Bordwerkzeugfach 12) Seitenständer 5) Sicherungenhalter 13) Linker Inspektionsdeckel 6) Kraftstofftank 7) Kraftstofftankverschlu Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 209 LEGENDE 8) Batterie 1) Frischölbehälterverschluß 9) Zündkerze 2) Friischölbehälter 10) Sicherheitshaken (für aprilia - 3) Schutzhelm-/ Ablagefach Panzerkabel “Body- Guard” 4) Zündschlüsselschloß/ Lenkersperre 11) Rechte Soziusfußraste 5) Rechter Inspektionsdeckel (in den Ländern, wo vorgesehen 6) Bremsflüssigkeitsbehälter - Vorderradbremse 7) Hupe...
  • Seite 210: Anordung Der Steuerungen / Instrumente

    5) Rechter Rückspiegel 5) Rechter Rückspiegel 6) Vorderradbremse 6) Vorderradbremse 7) Gasdrehgriff 7) Gasdrehgriff 8) Elektrische Steuerungen an der rechten Seite des Lenkers 8) Elektrische Steuerungen an der rechten Seite des Lenkers 9) Zündschlüsselschloß/Lenkersperre ( 9) Zünd-/ Lenkersperre ( Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 211: Instrumente Und Anzeigen

    7) Grüne Abblendlichtkontrollleuchte ( 7a) Blaue Fernlichtkontrollleuchte ( ) (in den Ländern, wo 7a) Blaue Fernlichtkontrollleuchte ( ) (in den Ländern, wo vorgesehen) vorgesehen) 8) Gelbe Reservekontrollleuchte ( ) 8) Ockerfarbene Reservekontrollleuchte ( ) 9) Diagnose-Kontrolleuchte (INJECTION CHECK) Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 212: Tabelle - Instrumente Und Anzeigen

    ” gestellt, leuchtet sie einige Sekunden auf. Bei längerem Diagnose-Kontrollleuchte Aufleuchten siehe die Anweisungen auf Seite 21 (Diagnose-Kontrolleuchte - Injection Check). (Injection Check) ACHTUNG Erlischt die Kontrollleuchte nicht, liegt eine Störung am Fahrzeug vor. Wenden Sie sich dann bitte an einen aprilia Vertragshändler. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 213: Diagnosekontrollleuchte - Injection Check

    Vertragshändler zu wenden. aprilia aprilia Bei Starten des Fahrzeug unter diesen Umständen können die Fahrzeugfunktionen beschränkt sein. aprilia aprilia Das Fahrzeug anhalten und zu einem aprilia aprilia aprilia Vertragshändler bringen. STEUERUNGEN AN LINKER LENKERSEITE PRIORITÄT 2 WICHTIG Die elektrischen Komponenten funktionieren nur, Die Kontrollleuchte leuchtet mindestens 10 Sekunden lang auf.
  • Seite 214: Steuerungen An Rechter Lenkerseite

    ” steht, kann der Motor gestartet werden. In Stellung eines Bremshebels (Vorder- bzw. Hinterrad) läßt der Anlaßmotor “ ” bleibt der Motor stehen. den Motor anspringen. Zum Starten des Motors, lesen Siehe Seite 37 (STARTEN DES MOTORS). Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 215: Zündschalter

    Schlüssel drehen und Lenker Fahrzeug aufbewahren. und der Kraftstoff- gleichzeitig einschlagen. anzeiger u Den Schlüssel gegen funktionieren. Uhrzeigersinn nach links drehen und den Lenker vorsichtig einschlagen, bis der Schlüssel (1) in Stellung “ ” positioniert ist. u Den Schlüssel herausziehen. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 216: Zusätlzliche Austattungen

    Fahrzeug abstellt. Um das Fahrzeug gegen unbefugten Zugriff DEN STÄNDER STELLEN). u Zündschlüssel in das Sitzbankschloß (1) Das Ablagefach befindet sich unter dem zu sichern, schließen Sie es mit dem aprilia einführen. Fahrersitz. -Panzerkabel “Body- Guard” (4) zu, das u Schlüssel nach rechts drehen und...
  • Seite 217: Batterie-/Bordwerkzeugfach

    - 1 Stab für Zündkerzensteckschlüssel; Schutzhelm/ Ablagefach aufbewahrt. - 1 Doppel- Kreuzschraubenzieher Typ PH (Größe 2); Einbauverfahren, siehe Seite 58 (HINTERE - 1 Griff für Schraubenzieher; - 1 Sechskantschlüssel 4 mm. KOTFLÜGELVERLÄNGERUNG EINBAUEN). 1 Sechkantschlüssel 13 mm. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 218: Kraftstoff

    Nach dem Betanken den Verschluß sorgfältig u Tanken. zudrehen. Vermeiden Sie das Einatmen von u Die Schraubverschluß (1) montieren. Kraftstoffdampf, den Kontakt mit der Haut, ACHTUNG die Aufnahme und die Umfüllung aus einem Sicherstellen, daß Kraftstofftankverschluß ganz geschlossen ist. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 219: Schmiermittel

    Bei Verlust oder Störungen sich an einen Bei Wartungsarbeiten empfiehlt sich der aprilia aprilia aprilia aprilia -Vertragshändler wenden. aprilia aprilia aprilia aprilia-Vertragshändler wenden. aprilia aprilia Gebrauch von Latex- Handschuhen. AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN LAGERN. DIE UMWELT NICHT MIT ÖL BELASTEN. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 220: Frischöl

    Frischölschlauch entfernt wird, wenden Sie sich bitte an Ihren aprilia aprilia aprilia aprilia-Vertragshändler, der die Entlüftung aprilia für Sie ausführen wird. Dieser Arbeitsschritt ist sehr wichtig, denn das Vorhandensein von Luft in der Frischölanlage kann schwere Motorschäden verursachen.
  • Seite 221: Bremsflüssigkeit - Empfehlungen

    Wenn Zweifel an der Zuverlässigkeit der UMWELT NICHT Bremsanlage bestehen oder wenn die BREMSFLÜSSIGKEIT BELASTEN. normalen Prüfkontrollen nicht durchgeführt werden können, ziehen Sie bitte Ihren AUSSERHALB DER REICHWEITE DER aprilia aprilia aprilia-Vertragshändler zu Rate. aprilia aprilia KINDER HALTEN. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 222: Scheibenbremsen

    Ihren aprilia aprilia nicht auszutauschen sind: GEFAHR Vertragshändler zu Rate ziehen. u Sich an einen aprilia -Vertragshändler Fahrzeug einem wenden, der für die Nachfüllung sorgen WICHTIG Dieses Fahrzeug ist vorne und Bremsflüssigkeitsverlust nicht benutzen. wird.
  • Seite 223: Kühlmittel

    Falls die Außentemperatur unter 0° C absinkt, Reizungen verursachen. Für den Wechsel des Kühlmittels wenden das Kühlsystem öfters prüfen und füllen ggf. Wenn das Kühlmittel mit der Haut oder den Sie sich an Ihren aprilia aprilia aprilia aprilia aprilia-Vertragshändler. mehr Frostschutzmittel im maximalen Augen in Kontakt kommt, die Stellen mit Mischverhältnis von 60% auffüllen.
  • Seite 224: Prüfen Und Nachfüllen

    MAX = max. Stand. ACHTUNG u Die vordere Abdeckung wieder einbauen, Der Flüssigkeit keine Zusatzstoffe oder siehe Seite 55 (VORDERE VERKLEIDUNG sonstige Mittel beigeben. ABMONTIEREN). Falls ein Trichter o. ä. verwendet wird, ist eine perfekte Sauberkeit sicherzustellen. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 225: Reifen

    Art. Erkundigen Sie sich bei Ihrem aprilia- Vertragshändler nach den Verschleiß- prüfungsmodalitäten. Führen Sie eine Sichtprüfung durch, um den Verschleißgrad an den Reifen festzustellen und ggf. sie austauschen zu lassen. Wenn die Reifen alt sind, können sie hart werden Straßenhaltung beeinträchtigen auch wenn sie nicht...
  • Seite 226: Katalytischer Schalldämpfer

    Gestrüpp oder an Kindern zugänglichen Werkzeugen und gewissenhaft ausgeführt MINIMALE PROFILTIEFE (3) Orten abzustellen, weil der katalytische werden. Auspufftopf, während des Betriebs sehr Wenden Sie sich daher an Ihren aprilia- vorne ..........1,5 mm hohe Temperaturen erreicht; seien Sie daher Vertragshändler oder einen hinten ..........
  • Seite 227: Auspufftopf Schalldämpfer

    Vertragshändler. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 228: Einsatzhinweise

    Zum Festziehen von Muttern und Schrauben, Prüfen bzw. ggf. nachfüllen. Frischöl deren Anzugsmoment hier nicht angegeben Reifenoberfläche, -druck, -verschleiß, -beschädigungen prüfen. Räder/ Reifen ist, wenden Sie sich an einen aprilia- Eventuell verklemmte Fremdkörper aus dem Profil entfernen. Vertragshändler. Die Befestigung eines Bauteiles eiem falschen Prüfen, ob sie sich leicht betätigen lassen.
  • Seite 229: Motoranlass

    Überprüfen, ob sich die Diagnose- Injection Check nach dem Starten auf, das ausreichend belüfteten Räumen. Das Kontrolleuchte - Injection Check Fahrzeug anhalten und sich an einen aprilia- Nichtbeachten dieser Empfehlung kann zu ausschaltet (siehe Seite 21) Vertragshändler wenden. Bewußtlosigkeit und zum Tod durch u Blockieren Sie wenigstens ein Rad bei Erstickung führen.
  • Seite 230 (in den Ländern, wo vorgesehen). In diesem Fall: u Damit das Fahrzeug nicht außer Kontrolle u Die Anlassertaste “ ” (5) fünf Sekunden gerät, beide Räder mit beiden Bremshebeln lang drücken, damit die Vergaserwanne (4) abbremsen. sich auffüllen kann. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 231: Anfahren Und Fahren

    Boden, um nicht umzufallen. Drehen Sie den Gasgriff nicht ständig vor u Die Neigung der Rückspiegel richtig und zurück, das Fahrzeug könnte außer GEFAHR einstellen. Kontrolle geraten. Wenn Sie ohne Sozius fahren, prüfen, ob die Sozius- Fußrasten hochgeklappt sind. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 232 Das Stillhalten des Fahrzeug an Steigungen Metallplatten bei Bauarbeiten: sie können mit dem Motor kann zu einer Überhitzung bei Regen sehr rutschig werden. der Kupplung und des Variators führen. Fahren Sie daher sehr vorsichtig darauf und vermeiden Sie Schräglagen. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 233: Einfahren

    Drehen Sie den Griff nie für längere wesentlich beeinflußt. In der Einlaufphase Strecken über 3/4 der totalen Drehbarkeit. eignet sich am besten ein kurvenreiches, leicht hügeliges Gelände, wo Aufhängungen und Bremsen wirksamerer einlaufen. Bis Kilometerstand 500 (312 mi), folgende Hinweise beachten: Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 234: Anhalten

    Ständer steht. lassen. u Das Fahrzeug anhalten, siehe links u Die Lenkersperre arretieren, siehe Seite (ANHALTEN). 23 (LENKERSPERRE) und den Schlüssel u Den Motorstopschalter (1) auf “ ” stellen (2) herausziehen. (in den Ländern, wo vorgesehen). Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 235: Fahrzeug Auf Den Ständer Stellen

    Den Lenker ganz nach links einschlagen. Es kommt oft vor, daß ein gestohlenes Fahrzeug aufgrund der Daten, GEFAHR die in der Betriebs- und Instandhaltungs- Prüfen Sie, ob das Fahrzeug stabil steht. anleitung eingetragen sind, gefunden wird. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 236: Wartung

    Bei jedem Problem ziehen Sie, wenn möglich, des Fahrzeuges mit dem Mund halten: Die Motor ab, ziehen den Zündschlüssel Ihren aprilia-Vertragshändler zu Rate, Herstellungsteile des Fahrzeuges sind nicht heraus, lassen den Motor und Auspuff welcher Ihnen einen sorgfältigen und raschen eßbar, einige davon sind auch Schadstoffe,...
  • Seite 237: Wartungsplan

    WARTUNGSPLAN aprilia aprilia DURCH DEN aprilia aprilia aprilia- Vertragshändler DURCHZUFÜHRENDE ARBEITEN (DIE AUCH VOM KUNDEN DURCHGEFÜHRT WERDEN KÖNNEN) Service Ende Einlaufsphase Alle 5000 km Alle 10000 km [500 km (312 mi)] (3100 mi) oder 12 Monate (6200 mi) oder 24 Monate Batterie - Säurestand...
  • Seite 238 DURCH DEN aprilia aprilia aprilia- Vertragshändler DURCHZUFÜHRENDE ARBEITEN Service Ende Einlaufsphase Alle 5000 km Alle 10000 km [500 km (312 mi)] (3100 mi) oder 12 Monate (6200 mi) oder 24 Monate Hinterer Stoßdämpfer Bowdenzüge und Lenkerarmaturen Antriebsriemen Lenkungslager und Lenkerspiel...
  • Seite 239 Schlauchverbindungen am Frischölsystem alle 2 Jahre: Kupplungsverschleiß = Prüfen, reinigen, einstellen, schmieren und ggf. wechseln. = Reinigen; = Wechseln; = Einstellen. Wartungsarbeiten öfters durchführen, wenn das Fahrzeug in regnerischen, staubigen Gebieten oder auf unebenen Geländen benutzt wird. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 240: Identifikationsdaten

    Ersatzteilen verwendet werden. Position eingesetzt werden. Die untere Seite WICHTIG ist die Seite, wo die Zunge (4) angeordnet Abänderung ist. Kennnummern kann schwere Verwaltungs- und Strafaktionen zur Folge haben. Rahmennr. _________________________ Insbesondere Änderung Rahmennummer entfällt die Garantie sofort. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 241: Luftfilter

    - den Filtereinsatz (6); WICHTIG Der Filtereinsatz muß gut - die Filtergehäusedichtung (7); Vor der Durchführung der nächsten durchtränkt sein, darf aber nicht tropfen. und sie ggf. ersetzen. Arbeiten, den Motor und den Schalldämpfer bis auf die Umgebungstemperatur abkühlen Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 242: Betriebsanleitung Sr

    Fahrzeug stabil steht. Ein saugfähiges u Die Achsschraube (1) durch leichten Tuch unter das Fahrzeug legen. Kilometerzähleranschluß (4) trennen. Druck auf das Gewindeteil schieben und GEFAHR falls erforderlich einen Gummihammer verwenden. Prüfen Sie, ob das Fahrzeug stabil steht. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 243 Lenker wiederholt hinunterdrücken, um die einstecken. Schwierigkeiten zu vermeiden, die Ihre Teleskopgabel einige Male kräftig u Steckachse (1) von der rechten Seite des Sicherheit und die der anderen gefährden durchzufedern. Dies vermeidet eine Fahrzeuges einschieben (Fahrtrichtung). könnten. Verspannung der Gabelholme. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 244: Hinterrad

    ( A U S P U F F S C H A L L D Ä M P F E R WICHTIG Nur aprilia Original- Ersatzteile Anziehmomente, die Radmittezentrierung ABMONTIEREN). und die Auswuchtung von Ihrem aprilia aprilia aprilia aprilia aprilia- verwenden.
  • Seite 245: Bremsbeläge Auf Verschleiss Prüfen

    BREMSBELÄGE AUF GEFAHR GEFAHR VERSCHLEISS PRÜFEN Die Bremsbeläge insbesondere vor jeder Für die Erneuerung der Bremsbeläge Reise auf Verschleiß prüfen. wenden Sie sich bitte an Ihren aprilia- Seite (BREMSFLÜSSIGKEIT Vertragshändler. Empfehlungen), Seite Um die Bremsbeläge rasch zu kontrollieren, (SCHEIBENBREMSEN), Seite 44 (WARTUNG) führen Sie folgende Arbeitsschritte aus:...
  • Seite 246: Lenkung Prüfen

    Falls Sie weiterhin ein Spiel feststellen WICHTIG Eine Abstützung mit Höhe 270 sollten, wenden Sie sich an Ihren aprilia- mm und Auflagefläche 200 x 200 mm u Falls Sie weiterhin ein Spiel feststellen Vertragshändler, der die optimalen bereitstellen.
  • Seite 247: Haubenstützschirm Abmontieren

    Beim Wiedereinbau die beiden Die Arbeitsschritte vorsichtig ausführen. Steckzungen in die entsprechenden Sitze Die Klappen und/oder die entsprechenden korrekt einrasten. Einrastaufnahmen nicht beschädigen. Mit den Kunststoffteilen und den beschichteten Teilen vorsichtig umgehen, sie nicht verkratzen oder beschädigen. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 248: Untere Lenkerverkleidung Abmontieren

    Lenkerverkleidung wieder montieren, die 58 (RÜCKSPIEGEL ABMONTIEREN). u Den Windabweiser (1) entfernen. u Die untere Lenkerverkleidung abbauen, Endverschlußkabel (10) hinter und unter den u Das Distanzstück (3) aufbewahren. siehe links (UNTERE LENKER- Lenker durchführen. Die Schraube (4) herausdrehen. VERKLEIDUNG ABMONTIEREN). Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 249: Rechten Und Linken Inspektionsdeckel Abmontieren

    25 (BATTERIE-/ BORDWERKZEUGFACH). herausziehen. u Das Bordwerkzeugfach (2) entfernen. u Die beiden Schrauben (3) herausdrehen. WICHTIG Beim Wiedereinbau das hintere Teil des Inspektionsdeckels in das Hecks einfügen, so daß der Sitz (7) mit dem Hecks (8) zusammenfällt. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 250: Hintere Kotflügelverlängerung Einbauen

    (8) einsetzen. u Die Schraube (11) abschrauben. u Die drei Schrauben (6) einlegen und die u Die korrekte Position der hinteren u Den Rückspiegel (10) abnehmen. entsprechenden Muttern (7) aufschrauben. Kotflügelverlängerung (1) prüfen. u Die Dichtung (12) abnehmen. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 251: Innere Frontabdeckung Abmontieren

    Vorsichtig vorgehen. Die Verbindungskeile und/ oder Einraststellen nicht beschädigen. Mit den lackierten Teilen vorsichtig ACHTUNG umgehen, sie nicht verkratzen oder beschädigen. Die Schrauben auf das vorgeschriebene Anzugsmoment bringen. u Das innere Vorderschild zur Sitzbank drehen und herausziehen. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 252: Vorderen Bremssattel Abmontieren

    Sitzen heraustreten und zum Bremsflüssigkeitsverlust führen. In einem solchen Fall wenden Sie sich bitte aprilia aprilia an Ihren aprilia aprilia aprilia- Vertragshändler, wo die notwendige Wartungsarbeit ausgeführt VORDEREN BREMSSATTEL werden kann. ACHTUNG ABMONTIEREN Beim Aus- und Wiedereinbau darauf achten, u Den Bremssattel vorsichtig von der die Bremsleitungen, -scheiben und -beläge...
  • Seite 253: Hinteren Kotflügel Abmontieren

    Beim Aus- und Einbau des hinteren u Die Schraube (1) abschrauben und Kotflügels unbedingt darauf achten, dass entfernen. der Drosselkörper nicht beschädigt wird. u Die Schraube (2) abschrauben und entfernen, dabei die Unterlegscheibe aufbewahren. u Den hinteren Kotflügel (7) abmontieren. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 254: Auspuffschalldämpfer Abmontieren

    Die Befestigungsschraube (10) von Motor u Die Befestigungsschraube (10) von Motor an Auspuffschalldämpfer abschrauben an Auspuffschalldämpfer abschrauben und entfernen. und entfernen. Anzugsmoment Schraube (10): Anzugsmoment Schraube (10): 27 Nm (2,7 kgm). 27 Nm (2,7 kgm). u Schalldämpfer entfernen. u Schalldämpfer entfernen. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 255: Ständer Prüfen

    - Bremslichtschalter Hinterrad Der Ständer (1) muß frei drehen können. Bremshebel (3); Bei Störungen oder falls sich die - Bremslichtschalter Vorderrad Unterstützung von Fachpersonal als Bremshebel (4). notwendig erweisen sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren aprilia- Vertragshändler. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 256: Standgasdrehzahl Einstellen

    GEFAHR u Das Bordwerkzeugfach abbauen. WICHTIG Falls erforderlich, ziehen Sie u Zündkerzenkabel mit einem elektronischen Nach der Einstellung prüfen, ob die Ihren aprilia - Vertragshändler zu Rate. Drehzahlmesser verbinden. Umdrehung Lenkers Standgasdrehzahl des Motors nicht GEFAHR verändert und ob der losgelassene...
  • Seite 257: Zündkerze

    Zündkerze, damit keine ggf. noch lassen, um mögliche Verbrühungen zu u Den Zündkerzenstecker (1) aufstecken. vorhandenen Rückstände in den Motor vermeiden. u Den Inspektionsdeckel wieder einbauen. geraten. Falls die Zündkerze am Isolatorfuß Den Deckel am Batteriefach Risse vorweist, Elektroden abnehmen. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 258: Batterie

    Batterie wie üblich aufladen, siehe Seite Zigaretten oder ähnlichen Wärmequellen 69 (BATTERIE AUFLADEN). entfernt halten. Aufmerksam Seite 44 (WARTUNG) lesen. Brandgefahr. Wenn Sie die Batterie im Fahrzeug lassen, Benzin und andere entflammbare Stoffe von Batterie von den Klemmen lösen. elektrischen Bauteilen fernhalten. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 259: Endverschlüsse Und Klemmen Kontrollieren Und Reinigen

    - sich im guten Zustand befinden (und nicht positionieren. BORDWERKZEUGFACH). u Den mit Ablagerungen bedeckt sind bzw. Deckel Batterie-/ Korrosionserscheinungen aufweisen); Bordwerkzeugfaches wieder positionieren, - mit Spezialfett oder Vaselin bedeckt sind. siehe Seite (BATTERIE-/ BORDWERKZEUGFACH). ACHTUNG Die Batterie niemals bei laufendem Fahrzeug abklemmen. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 260: Batterie Einbauen

    Die Verschlußkappen der Elemente wieder u Das Bordwerkzeugfach wieder der “MAX” - und “MIN”- Markierung liegt, positionieren. einsetzen. die auf der Batterieseite ersichtlich sind. u Den Deckel Batterie-/ Sonst: Bordwerkzeugfaches wieder positionieren, u Verschlußkappen aufschrauben und siehe Seite (BATTERIE-/ abnehmen. BORDWERKZEUGFACH). Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 261: Batterie Aufladen (Nur Für Batterien "Mit Wartung")

    Als Ladestrom wird 10% des Wertes der beschädigt werden könnte. Batteriekapazität empfohlen. u Die Batterie ausbauen, siehe Seite 67 u Nach der Aufladung den Säurestand (BATTERIE ABMONTIEREN). prüfen, ggf. mit destilliertem Wasser nachfüllen. u Die Verschlußkappen wieder einschrauben. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 262: Sicherung Wechseln

    Sicherung 15 A (2) - Von Batterie an: eine neue gleicher Belastbarkeit in den bzw. nicht gut funktioniert oder der Motor - Einspritzsystem; Sicherungenhalter. nicht startet, die Sicherungen prüfen. - Batterieladung u Das Bordwerkzeugfach wieder - Anlass positionieren. - Motorstopanzeige u Den Deckel Batterie-/ Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 263: Leuchtweitenregelung

    (ungefähr 9/10 der DIE KABEL NICHT ZU KRÄFTIG AB ZIEHEN. Gesamthöhe). GEFAHR WICHTIG Bei den Versionen, die Fern-/ Brandgefahr. Abblendlichter vorsehen, muss die vordere Kraftstoff und sonstige entzündliche Stoffe Abdeckung nicht abgenommen werden. von den elektrischen Teilen fernhalten. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 264: Vordere Scheinwerferglühbirnen Wechseln

    Uhrzeigersinn drehen. u Die Glühbirnenfassung (4) nach links entsprechenden Einrastaufnahmen nicht u Die Glühbirne herausnehmen und mit einer drehen und herausnehmen. beschädigen. Glühbirne gleicher Art ersetzen. u Die Glühbirne (5) leicht eindrücken und gegen den Uhrzeigersinn drehen. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 265: Wechseln

    Das Schutzglas vorsichtig vertauschen. abnehmen und darauf achten, den ACHTUNG Einrastzahn nicht zu brechen. Die Schrauben (1) und (3) ganz leicht u Das Schutzglas (7) abnehmen. zudrehen, sonst könnten das Schutzglas (2) und das Farbglas (4) brechen. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 266: Glühbirnen Der Instrumenteneinheit Wechseln

    (in den Ländern, wo Oben rechts vorgesehen) blau - Beleuchtung der Instrumenteneinheit. Oben links Reserve- Wechsel: Unten rechts kraftstoffmenge ( ) ocker Seite 71 (GLÜHBIRNEN) sorgfältig lesen. Injection check u Glühbirne herausnehmen und wechseln. u Glühbirne herausnehmen und wechseln. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 267: Glühbirne Des Rücklichts Wechseln

    Beim Wiedereinbau das Schutzglas richtig u Das Fahrzeug auf den Hauptständer montieren. Die Schraube (3) vorsichtig stellen, siehe Seite 43 (FAHRZEUG AUF und leicht zudrehen, um das Schutzglas DEN STÄNDER STELLEN). nicht zu beschädigen. u Die Schraube (3) herausdrehen. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 268: Transport

    Nach der Entleerung die Einfüllschraube Falls erforderlich, wenden Sie sich an einen Brandgefahr. Warten, bis der Motor und den wieder korrekt einsetzen. aprilia aprilia aprilia aprilia-Vertragshändler. aprilia Auspufftopf vollständig abgekühlt sind. Kraftstoffdämpfe sind u Die Kraftstoffverschluss wieder ansetzen. gesundheitsschädlich. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 269: Reinigung Des Fahrzeugs

    Teile beschädigen. Führen Sie die Sicherheitskontrollen durch, GEFAHR siehe Seite Zur Reinigung der Kunststoffteile des Die Sitzbank nicht mit Wachs einreiben, (SICHERHEITSKONTROLLEN). Fahrzeuges keine Flüssigkeiten benutzen, damit sie nicht rutschig wird. deren Temperatur über 40° C liegt. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 270: Längerer Stillstand Des Fahrzeugs

    Auf einer wenig befahrenen Straße einige (LÄNGERER STILLSTAND DER BATTE- durchlässiges Material. Kilometer bei geringer Geschwindigkeit RIE). fahren. u Das Fahrzeug reinigen und trocknen lassen, siehe Seite 77 (REINIGUNG DES FAHRZEUGS). u Die lackierten Fahrzeugteile mit Fahr- zeugwachs behandeln. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 271: Technische Daten

    12,1 ± 0,5 : 1 Verdichtungsverhältnis 12,4 ± 0,5 : 1 MOTOR Start elektrisch + Kickstarter Start elektrisch Standgasdrehzahl 1800 ± 100 U/min Standgasdrehzahl 2000 ± 50 U/min Kupplung automatische Fliehkrafttrockenkupplung Schaltung Automatisch stufenlos mit Wandler Kühlsystem Flüssigkeitskühlung Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 272 Ø 17,5 mm ELEKTRONISCHE MODELL EINSPRITZUNG – Typ ELEKTRONISCHE EINSPRITZUNG Düse Ø 20 mm Kraftstoffart Bleifreies Superbenzin DIN 51607 Mindestoktanzahl 95 (N. O. R. M.) ZUFÜHRUNG und 85 (N. O. M. M.) RAHMEN Einteiliger Rahmen mit doppelten Stahlrohren Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 273 200 kPa (2,0 bar) REIFENDRUCK MIT SOZIUS (wo Sozius zugelassen ist) Vorderrad 180 kPa (1,8 bar) Hinterrad 220 kPa (2,2 bar) C.D.I. T.C.I. ZÜNDSYSTEM Zündvorverstellung 20° ± 3° vor OT Zündvorverstellung veränderlich 20° bei 3000 U/min. 17° bei 7500 U/min. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 274 12 V - 1,2 W Fernlicht 12 V - 1,2 W Blinker 12 V - 2 W KONTROLL- Frischölreserve 12 V - 2 W LEUCHTEN Kraftstoffreserve 12 V - 1,2 W Injection Check 12 V - 2 W Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 275: Schmiermitteltabelle

    Autofluid FR. DOT 4 (auch mit dem Typ DOT 5 kompatibel) oder BRAKE 5.1, DOT 4 (auch mit dem Typ DOT 5 kompatibel). GEFAHR Verwenden Sie nur nitritfreies Frost- und Korrosionsschutzmittel, das bis mindstens -35°C schützt. Motorkühlmittel (Empfehlung): ECOBLU -40 °C oder COOL. Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 276: Offizielle Händler Und Kundendienststellen

    Dank der kontinuierlichen, technischen Aktualisierungen und der spezifischen Bildungsprogramme hinsichtlich der aprilia-Produkte kennen nur die Mechaniker des offiziellen aprilia-Händlernetzes alle Details dieses Fahrzeugs und verfügen über die speziellen Ausrüstungen, die für eine korrekte Durchführung der Instandhaltungs- und Reparaturarbeiten notwendig sind.
  • Seite 277: Importeure

    IMPORTEURE APRILIA via G. Galilei, 1 - 30033 Noale (VE) Italy Tel. +39(0)41 5829111 - Fax +39(0)41 441054 - Servizio Clienti aprilia +39(0)41 5786269 APRILIA WORLD SERVICE UK branch 15 Gregory Way - SK5 7ST Stockport - Cheshire Tel. 0044-161 475 1800 - Fax 0044-161 475 1825 - Email: emcaprilia@aol.com...
  • Seite 278 Tel. 00351-229382450 - Fax. 00351-229371305 - Email: milfa@meganet.pt APRILIA HELLAS Rizareiou - 15233 - Halandri Tel. 0030-210-6898056 - Fax. 0030-210-6898056 - Email: aprilia@otermail.gr MOHAG A.G. Bernerstrasse Nord 202 - 8064 - Zurigo Tel. 0041-1-4348686 - Fax 0041-1-434 8606 - Email: info@mohag.ch N.V./S.A.
  • Seite 279 Tel. 0027-11-7868486 - Fax. 0027-11-7868482 - Email: motovelo@betech.co.za APRILIA DE MEXICO, SA. de CV. San Jeromino - 64640 - 552 Monterrey N.L. Tel. 0052-8333-4493 - Fax. 0052-8348-9398 - sbertuEmail: javier@aprilia.com.mx BIKE KOREA CO. LTD. YeungSoo Bldg. 302 #206-25, Ohjang-Dong, Chung-Ku Seoul Tel.
  • Seite 280 MOTO TECNICA S.A. Avenia Petapa - 38-78 - Local B Zona12 - Guatemala Tel. 0050-2-3606815 - Fax. 0050-2-3327847 DUARTE BASTOS & CASTENDO, LDA Rua Dr.António José de Almeida n˚238- Benguela Tel. 00244-7-232669 - Fax 00244-7-235106 - Email: marco.castendo@netc.pt Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 281: Schaltplan Scooter Sr 50

    SCHALTPLAN SCOOTER SR 50 4 5 6 LOCK 2 5 6 2 4 3 1 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 V Bi R Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 282: Erläuterungen Zum Schaltplan Scooter Sr 50

    ERLÄUTERUNGEN ZUM SCHALTPLAN SCOOTER SR 50 Mehrfunktionsstecker 34) Sensor - Zylinderkopftemperatur KABELKENNZEICHNUNG Ölpegelschalter 35) Automatischer Starter Wassertemperaturinstrument 36) Rechter Blinker, vorne Ar Orange Blinkerkontrollleuchte 37) Scheinwerfer Az Hellblau Ölstandkontrollleuchte 38) Glühbirnen Abblendlichter Blau Beleuchtung der Instrumenteneinheit 39) Linker Blinker, vorne Weiß...
  • Seite 283: Schaltplan Scooter Sr

    SCHALTPLAN SCOOTER SR 50 (mit Motor mit Einspritzung 4 5 6 LOCK 2 5 6 2 4 3 1 Bi/B Bi/Vi Bi/R Bi/G Ar/N 37 36 35 Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 284: Erläuterungen Zum Schaltplan Scooter Sr 50

    ERLÄUTERUNGEN ZUM SCHALTPLAN SCOOTER SR 50 KABELKENNZEICHNUNG 1) Ölstandschalter 31) Sicherungen 2) Diagnose-Kontrolleuchte (Injection 32) Batterie Orange Check) 33) HS- Spule (Hochspannungsspule) Az Hellblau 3) Wassertemperaturinstrument 34) Zündkerze Blau 4) Blinkeranzeige 35) Kraftstoffpumpe Weiß 5) Ölstandkontrolleuchte 36) Luftdüse Gelb 6) Glühbirnen der Instrumenteneinheit 37) Kraftstoffeinspritzdüse...
  • Seite 285 ANMERKUNGEN VERWENDEN SIE NUR ORIGINAL-ERSATZTEILE Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 286 ANMERKUNGEN VERWENDEN SIE NUR ORIGINAL-ERSATZTEILE Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 287 ANMERKUNGEN VERWENDEN SIE NUR ORIGINAL-ERSATZTEILE Betriebsanleitung SR 50...
  • Seite 288 Die Firma aprilia s.p.a. dankt Ihnen für die Wahl des Fahrzeugs und empfiehlt folgendes: – Die Umwelt nicht mit Öl, Kraftstoff, umweltschädlichen Stoffen oder Materialien belasten. – Stellen Sie den Motor ab, wenn er nicht erforderlich ist. – Vermeiden Sie unnötigen Lärm.

Inhaltsverzeichnis