Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
WOLFF LS 35 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LS 35:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE Originalbetriebsanleitung
EN Translation of the original instruction
FR Traduction du mode d'emploi original
AKKU Streifenschneider LS35 18V-230V SET
AKKU Coupe-bandes LS35 18V-230V SET
AKKU Strip cutter LS35 18V-230V SET
AKKU Strip cutter LS35 18V-115V SET
AKKU Streifenschneider LS65 18V-230V SET
AKKU Coupe-bandes LS65 18V-230V SET
AKKU Strip cutter LS65 18V-230V SET
AKKU Strip cutter LS65 18V-115V SET
Wolff GmbH & Co KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Fon: +49 (0)7062-91556-0 | Fax: +49 (0)7062-91556-41 |
Anleitung / Manual / mode d'emploi original #010325
www.wolff -tools.de
EU
EU
UK
USA
EU
EU
UK
USA
#010344
#010344
#010320
#010322
#010319
#010319
#010346
#010347

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WOLFF LS 35

  • Seite 1 DE Originalbetriebsanleitung EN Translation of the original instruction FR Traduction du mode d’emploi original AKKU Streifenschneider LS35 18V-230V SET #010344 AKKU Coupe-bandes LS35 18V-230V SET #010344 AKKU Strip cutter LS35 18V-230V SET #010320 AKKU Strip cutter LS35 18V-115V SET #010322 AKKU Streifenschneider LS65 18V-230V SET #010319 AKKU Coupe-bandes LS65 18V-230V SET...
  • Seite 2 Wolff GmbH & Co KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Fon: +49 (0)7062-91556-0 | Fax: +49 (0)7062-91556-41 | www.wolff -tools.de...
  • Seite 3 Wolff GmbH & Co KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Fon: +49 (0)7062-91556-0 | Fax: +49 (0)7062-91556-41 | www.wolff -tools.de...
  • Seite 4: Produktbeschreibung

    Originalbetriebsanleitung AKKU Steifenschneider LS35-LS65 18V 1.0 Produktbeschreibung Sehr geehrter Kunde, Sie haben sich für den AKKU Steifenschneider 18V Wichtige Bestandteile der Maschine entschieden. Die richtige Entscheidung für Qualität und Leistung. Diese Bedienungsanleitung enthält die Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten für Sie wichtige Hinweise für den Betrieb der Maschine. bezieht sich auf die Darstellung des Elektrowerk- zeuges auf der Grafi...
  • Seite 5: Sicherheitsvorschriften

    Anweisungen für die Zukunft auf. zur Zusammenstellung der technischen Unterlagen: Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff 01.02.2020 i.V. „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene WOLFF GmbH & Co.KG | 74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel). 2.1.1) Arbeitsplatzsicherheit...
  • Seite 6: Sicherheit Von Personen

    Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb- Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. nahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektro- werkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Stromversorgung und/ oder den Akku anschlie - Nässe fern.
  • Seite 7 b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen 2.1.5) Service Schalter defekt ist. a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifi zier Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder tem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert reparieren.
  • Seite 8: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    Geräusch-/Vibrationsinformation herausbewegt und die Säge in Richtung der Bedien person zurückspringt. Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlen- Tragen Sie einen Gehörschutz den Gebrauchs der Säge. Er kann durch geeeignete Vor- sichtsmassnahmen, wie nachfolgend, verhindert werden. Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745 a) Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest und brin Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt gen Sie Ihre Arme in eine Stellung, in der Sie die...
  • Seite 9: Vorbereitung Der Maschine

    4.0 Betrieb 3.0 Vorbereitung der Maschine 4.1 Inbetriebnahme Bild D Der AKKU Streifenschneider 18V ist weitgehend war- tungsfrei. ► Anschlag (1) auf gewünschte Streifenbreite einstellen. ► Anschlag mit Rändelschraube (2) feststellen. 3.1 Einbau und Wechsel des Sägeblattes (Bild B) ► Maschine an Materialbahn ansetzen und einschalten. ►...
  • Seite 10: Wartung Und Pflege

    Wenn nach dem Drücken der Taste keine LED leuch einer autorisierten Kundendienststelle für tet, ist der Akku defekt und muss ersetzt werden. WOLFF-Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen. 4.7 Verwendung von Akkus Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die Artikelnummer laut Typenschild ►...
  • Seite 11: Entsorgungshinweise

    8.0 Entsorgungshinweise Wolff Maschinen bieten für den Verwender ein hohes Maß an Sicherheit und Zuverlässigkeit. Um diese zu erhal- ten, darf der im Zeitpunkt der Auslieferung bestehende Entsorgung werkseitige Zustand Ihrer Wolff Maschine nicht ohne Beachtung der nachfolgenden Regeln verändert werden. Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen ei- Diese Regeln gelten sowohl für den Ersatz von Teilen, die ner umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Seite 12: Important Instructions

    Translation of the original operating instructions AKKU Strip cutter LS35-LS65 18V Dear Customer 1.0 Product description You have chosen to purchase the AKKU Strip cutter Important components of the machine - 18V the right choice when it comes to quality and performance.
  • Seite 13: Declaration Of Conformity

    01.02.2020 i.v. 2.1.1) Work area safety WOLFF GmbH & Co. KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. Technical data b) Do not operate power tools in explosive atmosphe res, such as in the presence of fl...
  • Seite 14: Personal Safety

    d) Do not abuse the cord. Never use the cord for car This enables better control of the power tool in unex- rying, pulling or unplugging the power tool. Keep pected situations. cord away from heat, oil, sharp edges and mo- ving parts.
  • Seite 15 If you put the saw blade in the closing one Use of the power tool for operations diff erent from Saw gap hooked or jammed, blocked, and those intended could result in a hazardous situation. the motor force hits the saw towards the operator person back.
  • Seite 16: Additional Safety Warnings

    Additional safety warnings ► Remove the cover Press the spindle lock (3) and loosen the clamping nut (5) with a two-hole spanner Wear safety goggles. ► Remove the saw blade. 3.3 Installing the saw blade Noise/vibration information ► Place the saw blade on the clamping fl ange, Direction of rotation of the saw blade counterclockwise.
  • Seite 17: Maintenance

    Voltage. If other WOLFF power tools. batteries are used, e.g. imitations, reconditioned batte ries or batteries from other manu facturers, there is a In all correspondence and spare parts orders, please risk of injury and damage to pro perty.
  • Seite 18: Troubleshooting

    7.0 Troubleshooting 9.0 Notes on various fl oor coverings Working notes Fault Possible cause Remedy Charge bat- ► Do not load the power tool in this way The machine charging the tery in station does not start battery strong that it comes to a standstill. The main fi...
  • Seite 19 10.0 Guarantee We are unable to adequately assess the safety and suita- bly of non-Original Wolff replacement parts.  In order to preserve operational safety and to prevent The warranty period for new Wolff machines shall last for damage in the event of technical modifi cations, of one year from the point at which the machine is transfer- whatsoever nature, our technical guidelines must red / delivered to the customer, insofar as statutory legal...
  • Seite 20: Description Du Produit

    Traduction du mode d’emploi original AKKU Coupe-bandes LS35-LS65 18V 1.0 Description du produit Cher client, En optant pour la AKKU Coupe-bandes 18V vous avez Composants importants de la machine fait le choix de la qualité et de la puissance. La numérotation des éléments de l’appareil se Ce mode d’emploi contient des informations importan éfère à...
  • Seite 21: Règles Générales De Sécurité

    01.02.2020 i.v. Le terme « outil » dans les consignes de sécurité fait WOLFF GmbH & Co. KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d’alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d’alimentation).
  • Seite 22 Il existe un risque accru de choc électrique si Porter les outils en ayant le doigt sur l’interrupteur votre corps est relié à la terre. ou brancher des outils dont l’interrupteur est en position marche est source d’accidents. c) Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides.
  • Seite 23 e) Eff ectuer soigneusement la maintenance de l’outil. fi ssures. Si l’outil électrique ou l’accessoire a subi Vérifi er que des parties mobiles fonctionnent par une chute, examiner les dommages éventuels ou faitement et qu’elles ne sont pas bloquées, et vér installer un accessoire non endommagé.
  • Seite 24: Consignes De Sécurité Supplémentaires

    ► Ne pas faire fonctionner l’outil électrique à pour commencer, centrer la lame de scie dans le proximité de matériaux infl ammables. de sciage et vérifi er que les dents de scie ne sont pas Des étincelles pourraient enfl ammer ces matériaux. sont accrochés dans la pièce.
  • Seite 25: Préparation De La Machine

    Le niveau sonore A de l’appareil correspond en ► La machine ne doit pas être utilisée sans le dispositif général à de protection (couvercle). S'il est endommagé ou défectueux, il doit être Niveau de pression acoustique……………..dB(A) 83,8 remplacé. Niveau de puissance acoustique…………...dB(A) 94,8 Incertitude……………………………….K= dB(A) +/- 1,5 4.0 Fonctionnement Valeurs de vibrations totals...
  • Seite 26 Utiliser un chargeur adapté à station de service après-vente agréée pour outillage un type de batterie spécifi que, WOLFF. il y a un risque d'incendie si elle est utilisée avec d'au tres piles est utilisé. Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, précisez-nous impérativement...
  • Seite 27: Consignes D'élimination

    9.0 Remarques sur les diff érents 6.1 Pièces de rechange revêtements de sol Notes de tra- Les pièces de rechange peuvent être trouvées sur internet vail à: http://webcatalog.wolff -tools.com ► Ne pas charger l'outil électrique de cette manière forte qu'elle s'immobilise. 7.0 Dépannag Le principal domaine d'application du coupe-batterie Dysfonctionnement...
  • Seite 28: Garantie

    10.0 Garantie Ces pièces de rechange et accessoires sont dispo nibles auprès des ateliers de service agréés qui se chargent également bien volontiers de leur La période de garantie des machines Wolff neuves est montage. Les pièces de rechange d’origine d’un an à...

Diese Anleitung auch für:

Ls 65

Inhaltsverzeichnis