Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Radiateur soufflant salle de bains
B a d k a m e r- v e n t i l a t o r k a c h e l
B a t h room fan heater
B a d e z i m m e r- H e i z l ü f t e r
Mode d'emploi
G e b ru i k s a a n w i j z i n g
I n s t ructions for use
G e b r a u c h s a n l e i t u n g
Mod. 6341 - 6342 - 6343 - 6344 - 6345
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CALOR 6341

  • Seite 1 G e b ru i k s a a n w i j z i n g I n s t ructions for use G e b r a u c h s a n l e i t u n g Mod. 6341 - 6342 - 6343 - 6344 - 6345 Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 2 AVANT - VOORZIJDE FRONT SIDE - VORDERSEITE (Mod. 6345) ARRIÈRE - ACHTERZIJDE BACK SIDE - RÜCKSEITE 60 cm 50 cm 60 cm Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 3 6341 6342 6343 6344 6345 6345 6345 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 4: Caractéristiques Techniques

    D E S C R I P T I F FACE AVA N T. A . T h e rm o s t a t . B . Bouton Marche / A rrêt (mod. 6341-6342-6343). Bouton Arrêt / M a rche manuelle / Marche avec minuterie (mod. 6344).
  • Seite 5 3. AV E RT I S S E M E N T S Cet appareil est destiné à ê t re exclusivement fixé au mur (voir paragraphe «10. Installation»). Ne le placez pas juste en dessous d’une prise murale. Il doit être installé de sorte que les interrupteurs ou autres dispositifs de commande ne puissent pas être touchés par une personne utilisant la baignoire ou la douche.
  • Seite 6 é r a t u re désirée dans la pièce. Pour obtenir 750 W (Mod. 6341) ou 1000 W (Mod. 6343), placez le bouton B sur la position . Pour obtenir 1500 W (Mod. 6341) ou 2000 W (Mod. 6343), chauffage rapide de la pièce, placez le bouton B sur la position - Dans les deux cas, la température de la pièce sera régulée en fonction de la position du bou-...
  • Seite 7: Réglage Du Thermostat

    Nota : vous pouvez arrêter manuellement votre appareil en cours de fonctionnement p rogrammé en positionnant le bouton B sur 0 ou le faire fonctionner en dehors des heure s p rogrammées en positionnant le bouton B sur la position marche manuelle , ceci sans modifier v o t re programmation quotidienne.
  • Seite 8: Entretien

    A c c rochez l’appareil conformément au dessin. R e p é rez les 2 fentes d’accrochage situées au dos de votre appareil : - placez l’appareil contre le mur, la fente supérieure au-dessus du support mural, - faites glisser votre appareil vers le bas jusqu’à accrochage des 2 attaches supérieure et infé- r i e u re , - verrouillez à...
  • Seite 9: Technische Gegevens

    V O O R Z I J D E . A . T h e rm o s t a a t . B . Mod. 6341-6342-6343 : Aan/uit-schakelaar. Mod. 6344 : Uit / Handmatige instelling / 2-uurs timer Mod. 6345 : Uit / Handmatige instelling / P rogrammeerstand C .
  • Seite 10 3. BELANGRIJK Dit apparaat is uitsluitend bestemd om aan de wand bevestigd te word e n (zie hoofdstuk 10). Plaats het apparaat nooit vlak onder een stopcontact. Het moet zodanig worden geïnstalleerd dat de schakelaars of overige bedieningsknop- pen niet bereikbaar zijn voor de persoon die zich in het bad of onder de douche bevindt. Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik en mag dus niet worden gebru i k t voor industriële doeleinden.
  • Seite 11: Inwerkingstelling

    Voor 750 W (Mod. 6341) of 1000 W (Mod. 6343) stelt u knop B af op . Voor 1500 W (Mod. 6341) of 2000 W (Mod. 6343), ofwel een snelle verw a rming van het vert re k , stelt u knop B af op - In beide gevallen zal de temperatuur in het vert rek geregeld worden volgens de stand van de t h e rmostaatknop A.
  • Seite 12 N.B. : het apparaat kan tijdens de geprogrammeerde werking met de hand worden uitge- sc h a k e l d door knop B op 0 te zetten, of buiten de gepro g r a m m e e rde tijden in werking word e n gesteld door knop B op (aan) te zetten.
  • Seite 13 Hang het apparaat op zoals aangegeven op de tekening. Bepaal de plaats van de 2 bevestigingsgleuven op de achterkant van het apparaat : - plaats het apparaat tegen de muur met de bovenste gleuf boven de wandsteun, - schuif het apparaat net zover naar beneden totdat de bovenhaak en onderhaak correct zijn v a s t g e z e t , - zet het geheel met de bijgeleverde schroef vast (fig.
  • Seite 14: Technical Characteristics

    FRONT PA N E L . A . T h e rm o s t a t . B . Mod. 6341-6342-6343 : On/Off switch. Mod. 6344 : Switch Off / Manual use / 2 hours timer Mod. 6345 : Switch Off / Manual use / P rogram C .
  • Seite 15: Turning On The Appliance

    3. WA R N I N G S This appliance is designed for wall-mounted installation (see installation chapter 10). Do not place it immediately below a wall power socket. It must be installed so that the dials or other control devices cannot be touched by per- s o n s taking a bath or shower.
  • Seite 16 . To obtain 750 W (Mod. 6341) or 1000 W (Mod. 6343), turn dial B to position . To obtain 1500 W (Mod. 6341) or 2000 W (Mod. 6343), for rapid heating of the room, turn dial B to position - In both cases, the room temperature must be regulated according to the position of the ther- mostat dial A.
  • Seite 17 7. ADJUSTING THE THERMOSTAT Your appliance is equipped with an ambient thermostat A which maintains the chosen tem- p e r a t u re at a constant level in the room you wish to heat. The maximum position enables c o n t inuous operation of the appliance in normal conditions of use.
  • Seite 18: Maintenance

    10. MAINTENANCE The appliance does not re q u i re any particular maintenance. Use a soft cloth to remove dust. Moisten the cloth to remove stains. Clean the grills with a vacuum cleaner at least once per year. For these operations, you appliance must be turned off . I m p o rtant : never use abrasive products, which may damage the coating.
  • Seite 19: Technische Daten

    V O R D E R S E I T E . A . T h e rm o s t a t . B . Mod. 6341-6342-6343 : Ein/Aus-schalter. Mod. 6344 : Wahlschalter Aus / Manueller Betrieb / 2 Std.-Automatik Mod.
  • Seite 20: Verwendung Im Badezimmer

    3. WA R N U N G Dieses Gerät ist ausschließlich als Wandgerät zu benutzen (siehe Kapitel «10. Installation»). Befestigen Sie das Gerät nicht direkt unter einer Wa n d s t e c k d o s e . Das Gerät ist so anzubringen, daß...
  • Seite 21 Für 750 W (Mod. 6341) oder 1000 W (Mod. 6343) ist Schalter B auf Position zu stellen. Für 1500 W (Mod. 6341) oder 2000 W (Mod. 6343), die schnelle Erw ä rmung des Raumes, ist Schalter B auf Position zu stellen.
  • Seite 22: Frostschutzstellung

    7. THERMOSTAT R E G E L U N G Ihr Gerät ist mit einem Raumthermostat A ausgerüstet, der dafür sorgt, daß die für den zu hei- zenden Raum gewählte Temperatur immer konstant bleibt. Steht der Thermostat auf maximaler Position, bleibt das Gerät unter normalen Benutzungsbedingungen ständig in Betrieb. D i e Zwischenstellungen entsprechen den verschiedenen Te m p e r a t u reinstellungen und bewirken das automatische Ein- und Ausschalten des Geräts.
  • Seite 23 - Schieben Sie das Gerät langsam nach unten, bis sich die obere und die untere Halterung in die jeweilige Öffnung eingehakt hat, - S i c h e rn Sie die Halterungen mit Hilfe der im Installationssatz mitgelieferten Schraube F (Abb. 3). Ziehen Sie erf o rderlichenfalls einen Fachmann zu Rate.
  • Seite 24 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Diese Anleitung auch für:

6342634363446345

Inhaltsverzeichnis