Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad 97 81 34 Bedienungsanleitung Seite 2

Gigabit-usb-netzwerkadapter

Werbung

M O D E D ' E M P L O I
Adaptateur réseau USB Gigabit
N° de commande 97 81 34
Utilisation Conforme
Ce produit est prévu pour être connecté à un port USB d'ordinateur et y met à disposition un port réseau
(10/100/1000 Mbits) supplémentaire.
Cet appareil satisfait aux prescriptions légales nationales et européennes. Tous les noms d'entreprises et
les appellations d'appareils fi gurant dans ce manuel d'utilisation sont des marques déposées de leurs pro-
priétaires respectifs. Tous droits réservés.
Contenu de la livraison
• Adaptateur réseau USB Gigabit
• CD avec pilote (et manuel d'utilisation du fabricant en anglais)
• Guide rapide
Caractéristiques
• USB 2.0
• Port réseau 10/100/1000 Mbits, prise RJ45
Installation des pilotes, raccordement
Ne connectez pas tout de suite l'adaptateur réseau Gigabit USB à l'ordinateur. Installez d'abord
le pilote requis à partir du CD fourni.
Insérez le CD joint dans le lecteur correspondant de l'ordinateur.
Lancez le programme d'installation du CD. Au moment de la rédaction de ce manuel d'utilisation, vous
trouverez ce programme pour Windows dans le dossier « SMSC\LAN7500\Windows ». L'emplacement du
programme est susceptible de changer avec les nouvelles versions du CD de pilote. Suivez ensuite les
instructions du fabricant sur le CD.
Selon la version de Windows utilisée, les droits d'administrateur seront requis pour installer les pilotes.
Branchez l'adaptateur réseau USB à l'ordinateur. Raccordez le connecteur RJ45 de l'adaptateur réseau
USB à votre commutateur ou votre routeur à l'aide d'un câble réseau connecté en 1:1
Il est possible que vous ayez à redémarrer Windows avant que l'adaptateur réseau USB ne fonctionne
parfaitement.
Trucs et astuces
• Si vous avez un administrateur de réseau ou de système pour votre réseau (comme par exemple dans
une grande entreprise), confi ez-lui la connexion et l'installation des pilotes et ne faites pas l'installation de
l'adaptateur réseau USB vous-même.
• Le taux maximal de transfert de données spécifi é de 10/100/1000 Mbits n'est jamais atteint en pratique.
Cela est dû à la technologie de transmission utilisée, à des erreurs de transfert, à d'autres appareils dans
le réseau, etc.
• Si vous travaillez avec Windows, cela peut prendre un certain temps avant que les ordinateurs ne soient
visibles dans le réseau.
Lorsque vous avez allumé l'ordinateur et que Windows est chargé sur tous les ordinateurs après quelques
secondes, vous ne pouvez pas, en général, immédiatement accéder à un autre ordinateur.
Si, au bout de plusieurs minutes, aucun accès n'est possible, vérifi ez alors les réglages du pare-feu ou de
l'antivirus utilisé.
Les droits d'accès doivent également être correctement confi gurés si vous utilisez des systèmes d'exploi-
tation avec de telles caractéristiques.
Respectez les consignes d'exploitation lorsque vous accédez à une imprimante réseau ou à d'autres
périphériques dans le réseau.
Plusieurs raisons peuvent être la cause de l'échec d'une connexion au réseau. Veuillez consulter la docu-
mentation technique correspondante ou un spécialiste.
• Si vous n'utilisez pas un serveur DHCP propre (intégré dans tous les routeurs ADSL par ex.), vous devrez
alors attribuer à chaque appareil du réseau une adresse IP fi xe propre.
Réglez par exemple le routeur sur 192.168.1.1, le premier ordinateur sur 192.168.1.2, le deuxième ordina-
teur sur 192.168.1.3, etc.
Les trois premiers chiffres doivent être les mêmes sur tous les ordinateurs, tandis que le dernier chiffre
peut être compris entre 1 et 254.
Il faut régler le « Subnet-Mask » (masque de sous-réseau) sur tous les ordinateurs et les périphériques du
réseau à 255.255.255.0.
Assurez-vous que chaque adresse IP (par exemple 192.168.1.1) soit utilisée une seule fois dans le ré-
seau. Si vous avez paramétré votre routeur à l'adresse IP 192.168.1.1, aucun autre appareil sur le réseau
ne doit utiliser cette adresse IP !
• Veillez à ce que la ventilation de l'adaptateur réseau USB soit suffi sante. Il peut devenir très chaud en
cours de fonctionnement. Ne couvrez pas l'adaptateur réseau USB.
Elimination
Procédez à l'élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux dispositions
légales en vigueur.
Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photo-
copie, microfi lm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation
écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve
de modifi cations techniques et de l'équipement.
© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.
www.conrad.com
Gigabit-USB-netwerkadapter
Version 10/12
Bestelnr. 97 81 34
Beoogd gebruik
Het product is bedoeld voor aansluiting op een USB-poort van een computer en stelt daar een netwerkpoort
(10/100/1000 MBit) ter beschikking.
Dit product voldoet aan de wettelijke, nationale en Europese eisen. Alle voorkomende bedrijfsnamen en
productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
Omvang van de levering
• Gigabit-USB-netwerkadapter
• CD met stuurprogramma (en gebruikshandleiding van de fabrikant in de Engelse taal)
• Korte handleiding
Kenmerken
• USB2.0
• 10/100/1000 MBit -netwerkpoort, RJ45-bus
Installatie van stuurprogramma(s), aansluiting
Plaats de meegeleverde cd in het betreffende station van uw computer.
Start het installatieprogramma van de cd. Voor Windows bevond deze zich op het moment van opstellen van
deze gebruikshandleiding in de directory „SMSC\LAN7500\Windows". Bij nieuwere versies van de stuurpro-
gramma-cd kan dit eventueel zijn gewijzigd. Raadpleeg de gebruikshandleiding van de fabrikant op de cd.
Afhankelijk van de Windows-versie zijn administrator-rechten noodzakelijk voor de installatie van het stu-
urprogramma.
Sluit de USB-netwerkadapter op de computer aan. Verbind de RJ45-aansluiting van de USB-netwerkadapter
via een 1:1-aangesloten netwerkkabel met uw switch of router.
Vervolgens is het eventueel nodig om Windows te herstarten, voordat de USB-netwerkadapter feilloos func-
tioneert.
Tips en aanwijzingen
• Indien u voor uw netwerk beschikt over een eigen netwerk- of systeembeheerder (bijv. in een groter
bedrijf), laat hem dan de aansluiting en de installatie van het stuurprogramma uitvoeren, sluit de USB-
netwerkadapter niet zelf aan..
• De vermelde maximale gegevensoverdrachtsnelheid van 10/100/1000 Mbit wordt in de praktijk niet be-
reikt. Dat is toe te schrijven aan de gebruikte overdrachtstechniek, overdrachtsfouten, andere apparaten
in het netwerk, enz.
• Bij Windows kan het even duren voordat de computers op het netwerk zichtbaar zijn.
Indien u de computer aangezet hebt en Windows op alle computers na een paar seconden is opgestart,
kunt u in de regel niet direct toegang tot een andere computer krijgen.
Mocht het na meerdere minuten nog steeds niet mogelijk zijn, dan dienen de instellingen van een gebru-
ikte fi rewall of virusscanner gecontroleerd te worden.
Ook dienen de toegangsrechten natuurlijk overeenkomstig te worden ingesteld, in het geval dat u bestu-
ringssystemen met dergelijke kenmerken gebruikt.
Bij de toegang tot een netwerkprinter of andere apparaten in het netwerk, neem de gebruiksaanwijzing
daarvan in acht.
Er zijn vele mogelijke oorzaken waarom er geen netwerkverbinding gemaakt kan worden. Lees de betref-
fende vakliteratuur of raadpleeg een vakman.
• Wanneer u geen eigen DHCP-server gebruikt (bijv. in alle DSL-routers geïntegreerd), dient u ieder ap-
paraat in het netwerk een eigen vast IP-adres toe te kennen.
Stel bijvoorbeeld de router in op 192.168.1.1, de eerste computer op 192.168.1.2, de tweede computer op
192.168.1.3 enz.
De eerste drie getallen moeten op alle computers gelijk zijn, het laatste cijfer mag waarden van 1 t/m 254
aannemen.
Het „Subnet-Mask" dient op alle computers en apparaten in het netwerk op 255.255.255.0 ingesteld te
worden.
Let u er beslist op, dat een IP-adres (dus bijv. 192.168.1.1) maar eenmaal in het netwerk gebruikt wordt.
Als u uw router op het vaste IP-adres 192.168.1.1 ingesteld hebt, mag geen ander apparaat in het netwerk
dit IP-adres gebruiken!
• Let erop, dat de USB-netwerkadapter voldoende wordt geventileerd. Deze kan bij gebruik zeer warm
worden. De USB-netwerkadapter niet afdekken.
Verwijdering
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
Sluit de USB-Gigabit-netwerkadapter nog niet aan op de computer. Installeer eerst, het vereiste
stuurprogramma vanaf de meegeleverde CD.
Verwijder het product aan het einde van zijn levensduur conform de geldende wettelijke bepalin-
gen.
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de fi rma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld
fotokopie, microverfi lming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen
de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van
techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.
www.conrad.com
Versie 10/12
V1_1012_01/HD

Werbung

loading