Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
RODULF

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA RODULF 2270990

  • Seite 1 RODULF...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    English Latviešu Deutsch Lietuvių Français Português Nederlands Româna Dansk Slovensky Íslenska Български Norsk Hrvatski Suomi Ελληνικα Svenska Русский Česky Українська Español Srpski Italiano Slovenščina Magyar Türkçe ‫عربي‬ Polski Eesti...
  • Seite 4: English

    English An electro-mechanically height adjustable work-surface with control interface to adjust height up and down. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved by a person responsible for their safety.
  • Seite 5 • Do the same for your second stored setting. If the desk still does not work, please contact your Collision detection nearest IKEA store or customer service. • The system is designed to avoid possible damages to equipment due to collision.
  • Seite 6: Troubleshooting Guide

    Technical data Model name RODULF si/st desk 140x80 Type number RODULF-GF-470 Input 100–240 V AC, 50–60 Hz, 3.2–1.5 A Standby power consumption <0.1 W Temperature interval at usage 50–104 °F or 10–40 °C. Temperature interval at storage 0–158 °F or -18–70 °C Operating humidity 20–90 % RH at 40 °C Sound level <50 dB(A)
  • Seite 7: Deutsch

    Deutsch Eine elektro-mechanisch höhenverstellbare Arbeitsfläche mit Steuerschnittstelle zur Höhenverstellung nach oben und unten. Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen mit mangelnder Kenntnis oder Erfahrung benutzt werden, sofern sie in die sichere Benutzung und Handhabung des Produkts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.
  • Seite 8: Kollisionserkennung

    Gegenständen bei und reduzierst eventuelle negative in Berührung kommen, da der Tisch sonst Einwirkungen auf die menschliche Gesundheit umkippen kann. Vor dem Verstellen des Tischs und die Umwelt. Weitere Informationen im IKEA Bürostühle usw. außer Reichweite rücken. Einrichtungshaus.
  • Seite 9: Modellname

    Technische Daten Modellname RODULF Schreibtisch sitz/steh 140x80 cm Typnummer RODULF-GF-470 Eingang 100–240V AC, 50–60Hz, 3,2–1,5A Stromverbrauch im Bereitschaftsmodus <0,1 W Temperaturbereich bei Benutzung +10°C bis +40°C/+50°F bis +104°F. Temperaturbereich bei Lagerung -18°C bis +70°C/0°F bis +158°F. Betriebstemperaturer 10°C bis 40°C Geräuschpegel <50 dB (A) Höhenintervall 68-115 cm/26,8-45,3 Inches Höchstbelastung 80 kg/176 lb Beheben von Störungen...
  • Seite 10: Français

    Français Une surface de travail réglable en hauteur avec dispositif de commande électromécanique. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou par des personnes dépourvues d'expérience ou de connaissances, si ces personnes bénéficient, de la part d’un tiers responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions sur l'utilisation en toute...
  • Seite 11 5 secondes. Le bureau atteindra le point mécanique le plus bas de la course Si le mécanisme ne fonctionne toujours pas, complète. contacter le magasin IKEA le plus proche ou le service clientèle. Mémoire simple • Pour mettre en mémoire la hauteur : Réparation...
  • Seite 12: Résolution Des Problèmes

    Caractéristiques techniques Nom du modèle RODULF bureau assis/debout 140x80 Type RODULF-GF-470 Puissance 100–240 V AC, 50–60 Hz, 3,2–1,5 A Consommation en mode veille < 0,1 W Intervalle de température pendant l'utilisation 50–104 °F ou 10–40 °C. Intervalle de température pendant le stockage 0–158 °F ou -18–70 °C Humidité 20–90 % RH at 40 °C Niveau sonore <50 dB(A) Intervalle de réglage de la hauteur...
  • Seite 13: Nederlands

    Nederlands Een elektromechanisch in hoogte verstelbaar werkblad met bedieningsinterface voor het instellen van de hoogte. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder, en door personen met een lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke beperking of met een gebrek aan ervaring en kennis, als een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht houdt of instructies heeft gegeven hoe het apparaat veilig te gebruiken en ze de risico's van het gebruik...
  • Seite 14: Veiligheidsvoorschriften

    • Doe hetzelfde voor de tweede instelling die je Als het bureau nog steeds niet werkt, neem dan wilt opslaan. contact op met de dichtstbijzijnde IKEA winkel of de IKEA klantenservice. Botsingsdetectie • Het systeem is ontworpen om te voorkomen dat Productonderhoud apparatuur door een botsing beschadigd raakt.
  • Seite 15 Technische gegevens Modelnaam RODULF zit-/stabureau 140x80 Type nummer RODULF-GF-470 Invoer 100–240 V AC, 50–60 Hz, 3,2–1,5 A Stand-by energieverbruik <0,1 W Temperatuur bij gebruik 10–40 °C. Temperatuurmarge bij opslag -18–70 °C Luchtvochtigheid 20–90% RV bij 40 °C Geluidsniveau <50 dB(A) Bereik hoogte-instelling 68–115 cm Maximale belasting 80 kg Handleiding voor probleemoplossing LET OP! Haal het snoer altijd uit het stopcontact voordat je onderhoud uitvoert.
  • Seite 16: Dansk

    Dansk Elektromekanisk skrivebord, der kan indstilles i højden, og med kontrolgrænseflade til at indstille højden op og ned. Dette produkt kan bruges af børn fra 8 år og personer med nedsatte fysiske, sansemæssige eller mentale evner eller manglende erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller har fået vejledning i sikker brug af produktet og forstår risikoen ved at bruge det af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
  • Seite 17: Sikkerhedsanvisninger

    • Bordet må ikke bruges som personlift. den mængde affald, der sendes til forbrænding eller på lossepladsen, og minimerer eventuelle negative indvirkninger på menneskers sundhed og miljøet. Kontakt det nærmeste IKEA varehus for at få flere oplysninger.
  • Seite 18 Tekniske data Modelnavn RODULF hæve-/sænkebord 140x80 Typenummer RODULF-GF-470 Indgangseffekt 100–240 V vekselstrøm, 50–60 Hz, 3,2–1,5 A Strømforbrug i standby-tilstand <0,1W Temperaturområde ved brug 10-40°. Temperaturområde ved opbevaring -18 – +70° Luftfugtighed, drift 20–90% RH ved 40° Lydniveau <50 dB(A) Højdeindstillingsinterval 68–115 cm Maks. belastning 80 kg Fejlfindingsguide BEMÆRK! Tag altid stikket ud af stikkontakten før vedligeholdelse! Symptom Kontrollér...
  • Seite 19: Íslenska

    Íslenska Rafvélrænt hæðarstillanlegt vinnusvæði með snertistýringu til að stilla hæð. Börn frá 8 ára aldri og fólk með skerta líkamlega, skynjunar eða andlega getu, eða skort á reynslu og þekkingu, geta notað tækið ef viðkomandi hefur verið kennd örugg notkun tækisins og sagt frá...
  • Seite 20: Öryggisleiðbeiningar

    • Ýttu síðan á „upp“ eða „niður“ til að vista stöðuna (0,5-1 sekúnda). Ef borðið virkar ekki sem skyldi þrátt fyrir þessar • Endurtaktu til að vista aðra stöðu. aðgerðir, hafðu þá vinsamlega samband við IKEA verslunina. Árekstranemi • Kerfið er hannað til að forðast mögulegar Viðhald...
  • Seite 21 Tæknilegar upplýsingar Módel RODULF si/st skrifborð 140x80 Tegund RODULF-GF-470 Inntak 100–240 V AC, 50–60 Hz, 3,2–1,5 A Orkunotkun í biðstöðu <0,1 W Kjörhitastig við notkun 10 til 40°C eða 50 til 104°F. Kjörhitastig við geymslu -18 til 70°C eða 0 til 158°F. Rakastig við notkun 20 til 90% RH við 40°C Hljóðstyrkur <50 dB(A) Hæðarstilling...
  • Seite 22: Norsk

    Norsk En elektromekanisk arbeidsflate med justerbar høyde gjennom et kontrollgrensesnitt for justering opp og ned. Produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover, og av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental funksjonsevne, eller av personer med manglende erfaring og kunnskap, dersom de på...
  • Seite 23: Sikkerhetsinstruksjoner

    å • Endring av bena er absolutt ikke tillatt. unngå potensiell negativ virkning på menneskers • Bordet skal ikke brukes til å heve personer opp helse og miljøet. For mer informasjon, vennligst og ned. kontakt nærmeste IKEA-varehus.
  • Seite 24 Tekniske data Modellnavn RODULF sitte-/ståbord 140x80 Typenummer RODULF-GF-470 Input 100–240 V AC, 50–60 Hz, 3,2–1,5 A Strømforbruk i standby < 0,1 W Temperaturintervall ved bruk 50–104 °F eller 10–40 °C. Temperaturintervall ved lagring –158 °F eller - 18–70 °C Luftfuktighet ved bruk 20–90 % RH ved 40 °C Lydnivå...
  • Seite 25: Suomi

    Suomi Sähkö-/manuaalikäyttöinen korkeussädettävä työtaso, jossa on ohjausjärjestelmä korkeuden säätämistä varten. Tätä laitetta voivat käyttää 8 vuotta täyttäneet lapset ja henkilöt, joilla on fyysisiä, aisteihin liittyviä tai henkisiä rajoitteita tai joilta puuttuu kokemusta ja tietoa, jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö on valvonut tai neuvonut heitä...
  • Seite 26 • Aseta sitten asento painamalla nosto- tai Jos pöytä ei edelleenkään toimi, ota yhteyttä laskupainiketta (0,5–1 sekuntia). lähimpään IKEA-tavarataloosi tai asiakaspalveluun. • Tallenna toinen asento toistamalla nämä vaiheet. Tuotteen huolto Törmäyksen havainnointi Älä yritä korjata tuotetta itse, koska kotelon •...
  • Seite 27 Tekniset tiedot Mallin nimi RODULF- säädettävä työpöytä 140x80 Tyyppinumero RODULF-GF-470 Tulo 100–240 V AC, 50–60 Hz, 3,2–1,5 A Virrankulutus valmiustilassa < 0,1 W Käyttölämpötila 0–40 °C (50–104 °F). Säilytyslämpötila -18–70 °C (0–158 °F) Käyttöympäristön kosteus 20–90 % suht. kosteus 40 °C:ssa Äänitaso < 50 dB(A) Korkeuden säätöväli 68–115 cm (26,8–45,3 tuumaa)
  • Seite 28: Svenska

    Svenska En elektromekanisk arbetsyta med justerbar höjd genom ett kontrollgränssnitt för justering upp och ner. Denna produkt kan användas av barn från 8 år och uppåt och av personer med reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap, om de har fått handledning eller instruktioner om hur produkten används på...
  • Seite 29: Säkerhetsföreskrifter

    • Tryck sedan på "upp" eller "ner" för att ställa in Om skrivbordet fortfarande inte fungerar, positionen (0,5-1 sekund). vänligen kontakta ditt närmaste IKEA varuhus eller • Upprepa proceduren för ytterligare en kundtjänst. inställning. Produktservice Kollisionsdetektering Försök inte att reparera denna produkt själv , då...
  • Seite 30 Teknisk data Modellnamn RODULF si/st desk 140x80 Typnummer RODULF-GF-470 Inspänning 100–240 V AC, 50–60 Hz, 3,2–1,5 A Strömförbrukning i standby-läge <0.1 W Temperaturområde vid användning 50–104 °F eller 10–40 °C. Temperaturområde vid förvaring 0–158 °F eller -18–70 °C Luftfuktighet vid drift 20–90 % RH vid 40 °C Ljudnivå...
  • Seite 31: Česky

    Česky Elektromechanicky výškově nastavitelná pracovní plocha s ovládacím rozhraním pro nastavení výšky nahoru a dolů. Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem osoby odpovědné...
  • Seite 32 (0,5–1 sekundy). • To samé proveďte, abyste uložili druhé nastavení. Pokud stůl stále nefunguje, obraťte se na nejbližší obchodní dům nebo služby zákazníkům IKEA. Detekce kolize • Systém je navržen tak, aby se zabránilo možnému poškození zařízení v důsledku kolize.
  • Seite 33 Technická data Název modelu RODULF, polohovací stůl. 140×80 Typové číslo RODULF-GF-470 Vstup 100–240 V AC, 50–60 Hz, 3,2–1,5 A Spotřeba energie v pohotovostním režimu <0,1 W Teplotní rozmezí při použití 50–104 °F nebo 10–40 °C. Teplotní rozmezí při skladování 0–158 °F nebo -18–70 °C Provozní vlhkost 20–90 % relativní vlhkosti při 40 °C Hladina zvuku <50 dB (A) Rozmezí nastavení výšky...
  • Seite 34: Español

    Español Una superficie de trabajo con interfaz de control para regular la altura, hacia arriba y hacia abajo, de manera electromecánica. Este aparato pueden usarlo niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos si se encuentran bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o si han recibido de esta instrucciones acerca del uso seguro del aparato y son conscientes de los peligros...
  • Seite 35 Si el escritorio sigue sin funcionar, contacta con tu Memoria simple tienda IKEA o con el servicio de Atención al Cliente. • Para configurar la memoria/posiciones finales: • Pon el escritorio a la altura que quieres Mantenimiento del producto memorizar.
  • Seite 36 Datos técnicos Nombre del modelo RODULF escritorio regulable en altura 140x80 Número tipo RODULF-GF-470 Entrada 100-240 V AC, 50-60 Hz, 3,2-1,5 A Consumo energético en modo espera <0,1W Intervalo de temperatura durante el uso 50-104°F o 10-40°C. Intervalo de temperatura durante el 0-158 °F o -18-70 °C almacenaje Humedad de funcionamiento 20–90 % RH a 40 °C Nivel de ruido...
  • Seite 37: Italiano

    Italiano Una superficie di lavoro con interfaccia di controllo per regolare l'altezza, verso l'alto e verso il basso, in modo elettromeccanico. Questo apparecchio può essere usato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive dell’esperienza e della conoscenza necessarie, purché...
  • Seite 38 Il piano della scrivania non negativo sulla salute umana e sull’ambiente. Per deve urtare oggetti fissi in caso di ribaltamento. saperne di più, contatta il negozio IKEA più vicino Sposta sempre tutte le sedie da ufficio prima di alzare o abbassare la scrivania.
  • Seite 39 Dati tecnici Nome del modello RODULF scrivania regolabile in altezza 140x80 Numero tipo RODULF-GF-470 Input 100-240 V AC, 50-60 Hz, 3,2-1,5 A Consumo energetico in standby <0,1 W Intervallo temperatura di utilizzo 50–104°F o 10–40°. Intervallo temperatura di stoccaggio 0–158 °F o -18–70 °C Umidità di esercizio 20–90% RH a 40°C Livello acustico <50 dB(A) Intervallo impostazione altezza...
  • Seite 40: Magyar

    Magyar Ez egy elektromechanikailag állítható magasságú asztal vezérlővel. Ezt az eszközt 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, felnőttek, illetve olyan csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, valamint kellő tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező felnőttek használhatják, akik megfelelő felügyelet alatt állnak és/vagy kellő útmutatásban részesültek az eszköz biztonságos használatával kapcsolatban és megértik az eszköz használatából eredő...
  • Seite 41 újra használható. Memória beállítása Ha az asztal továbbra sem működik, vedd fel a • Memória/pozíciók beállítása: kapcsolatot az IKEA Vevőszolgálatával. • Állítsd az asztalt a kívánt pozícióba. • Nyomd meg mindkét gombot egyszerre A termék szervízelése háromszor egymás után (1 másodperc legyen a Ne próbáld megjavítani a készüléket, mivel a...
  • Seite 42 Műszaki adatok Modell: RODULF asztal, ülő/álló 140x80 cm Típusszám: RODULF-GF-470 Bemeneti feszültség: 100–240 V AC, 50–60 Hz, 3.2–1.5 A Áramfogyasztás készenléti állapotban <0.1 W Használati hőmérséklet-tartomány 10 °C-tól 40 °C-ig Tárolási hőmérséklettartomány -18°C-tól 70°C-ig Működési páratartalom 20–90 % RH 40 °C-on Zajszint <50 dB(A) Állítható magasság 68–115 cm Maximális terhelés 80 kg Hibaelhárítási útmutató...
  • Seite 43: Polski

    Polski Powierzchnia robocza z elektromechaniczną regulacją wysokości i interfejsem sterowania do regulacji wysokości w górę i w dół. To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnościach ruchowych, postrzegania lub umysłowych lub bez doświadczenia i wiedzy, chyba że są...
  • Seite 44 ściennego. Biurko jest teraz gotowe do użycia. najniższej mechanicznej wysokości, aby uzyskać dostęp do pełnej wysokości. Jeśli biurko nadal nie działa, skontaktuj się z najbliższym sklepem IKEA lub Działem Obsługi Prosta pamięć Klienta. • Aby ustawić pamięć/pozycje końcowe: • Ustaw blat na poziomie, który chcesz zapisać.
  • Seite 45 Dane techniczne Nazwa modelu Biurko RODULF do siedzenia/stania 140x80 Numer typu RODULF-GF-470 Wejście 100–240 V AC, 50–60 Hz, 3,2–1,5 A Pobór mocy w trybie czuwania <0,1 W Zakres temperatury użytkowania 50–104° F lub 10–40° C. Zakres temperatury przechowywania 0–158° F lub -18–70° C Wilgotność robocza 20–90% RH w 40° C Poziom hałasu <50 dB (A) Zakres ustawienia wysokości 68–115 cm lub 26,8–45,3 cala Maksymalne obciążenie...
  • Seite 46: Eesti

    Eesti Elektromehaaniliselt reguleeritava kõrgusega lauapind koos juhtimisliidesega, mille abil saad laua kõrgust muuta. Seda seadet tohivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast ning piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega isikud või inimesed, kellel puudub vastav kogemus ja teadmised, kui nad tegutsevad järelevalve all või neid on juhendatud seadme ohutu kasutamise asjus ja nad mõistavad sellega seotud ohtusid.
  • Seite 47 • Vali omale sobiv lauapinna kõrgus (istudes või kasutusvalmis. seistes). • Vajuta mõlemat nuppu kolm korda (0,5-1 Kui laud ikkagi ei tööta, võta ühendust IKEA poe või sekundit iga vajutuse vahel). klienditoega. • Seejärel vajuta asendi kinnitamiseks üles või alla nuppu (0,5-1 sekund).
  • Seite 48 Tehniline teave Mudeli nimi RODULF si/st desk, 140x80 Tüübi number RODULF-GF-470 Sisend 100–240 V AC, 50–60 Hz, 3,2–1,5 A Energia tarbimine ooterežiimil <0,1 W Kasutamise temperatuurivahemik: 10–40°C Temperatuurivahemik, kui sa lauda ei kasuta: -18–70°C Töötab temperatuuril 10–40°C Töötab, kui õhu niiskusesisaldus on 20–90% RH 40°C juures Müratase <50 dB (A) Kõrguse reguleerimise vahemik 68–115 cm Maksimaalne kandevõime 80 kg Probleemide tuvastamine...
  • Seite 49: Latviešu

    Latviešu Elektriski regulējama virsma, kuru var pēc nepieciešamības pacelt augstāk vai nolaist zemāk. Bērni vecumā no 8 gadiem, personas ar fiziskiem, garīgiem vai maņu traucējumiem un personas bez iepriekšējas pieredzes un zināšanām par ierīci drīkst šo ierīci lietot atbildīgās personas uzraudzībā vai tad, ja apmācīti lietot ierīci droši un ja izprot pastāvošos riskus.
  • Seite 50 • Pēc tam, lai iestatītu vajadzīgajā pozīcijā nospiež (0,5–1 sekundi) pogu "uz augšu" vai "uz leju”. Ja rakstāmgalds joprojām nedarbojas, aicinām • Otram iestatītajam režīmam veic tās pašas sazināties ar IKEA Klientu apkalpošanas nodaļu. darbības. Preces apkope Konstatēta sadursme Nemēģināt labot šo preci saviem spēkiem •...
  • Seite 51 Tehniskie dati Modeļa nosaukums: RODULF regulējams rakstāmgalds, 140x80 Tipa numurs: RODULF-GF-470 Ieeja: 100–240 V, AC, 50–60 Hz, 3,2–1,5 A Elektroenerģijas patēriņš gaidstāves režīmā <0,1 W Lietošanas temperatūra 50–104 °F jeb 10–40 °C. Uzglabāšanas temperatūra 0–158 °F jeb -18–70 °C Darbības mitrums 20–90 % RH: 40 °C Trokšņu līmenis <50 dB(A) Augstums 68–115 cm jeb 26,8–45,3 collas Maksimālā noslodze...
  • Seite 52: Lietuvių

    Lietuvių Elektromechaniniu būdu keičiamo aukščio rašomasis stalas. Su valdymo sąsaja, skirta pakelti ir nuleisti. Gaminį leidžiama naudoti vaikams nuo 8 metų amžiaus ir žmonėms su fizine, jusline ar protine negalia, taip pat asmenims, turintiems mažai patirties ar žinių, su sąlyga, kad juos prižiūrės atsakingas asmuo arba toks asmuo supažindins juos su gaminio saugaus naudojimo taisyklėmis ir jų...
  • Seite 53 0,5–1 sek. prieš paspausdami). prie maitinimo tinklo. Jis paruoštas naudoti. • Spauskite „aukštyn“ arba „žemyn“, kad pasirinktumėte pageidaujamą stalo padėtį (0,5–1 Jei stalas vis tiek neveikia, kreipkitės į IKEA pirkėjų sek.). aptarnavimo skyrių. • Pakartokite tuos pačius veiksmus, kad išsaugotumėte antrąjį nustatymą.
  • Seite 54 Techninė informacija Modelis RODULF si/st desk 140x80 Tipas RODULF-GF-470 Įėja 100–240 V, AC, 50–60 Hz, 3,2–1,5 A Energijos sąnaudos parengties veiksenoje <0,1 W Naudojimo temperatūros ribos 10–40 °C Sandėliavimo temperatūros ribos -18–70 °C Darbinė drėgmė 20–90 % RH esant 40 °C Triukšmo lygis <50 dBA Aukščio keitimo ribos 68–115 cm Didž. leidžiamoji apkrova 80 kg Gedimų pašalinimas PASTABA! Visada atjunkite gaminį...
  • Seite 55: Português

    Português Uma superfície de trabalho com altura regulável eletromecanicamente e com uma interface de controlo para regular a altura para cima e para baixo. Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimentos, caso sejam supervisionados ou tenham sido instruídos por uma pessoa responsável pela sua segurança...
  • Seite 56 Se ainda assim a secretária não funcionar, contacte durante 5 segundos. A secretária atinge a altura a sua loja IKEA ou o Apoio ao Cliente. mecânica mais baixa de toda a amplitude. Manutenção Memória simples...
  • Seite 57 Dados técnicos Nome do modelo RODULF secretária sentado/em pé 140x80 Tipo RODULF-GF-470 Entrada 100-240V CA, 50-60Hz, 3,2-1,5A Consumo de energia em modo de espera <0,1 W Intervalo de temperatura em utilização 10-40°C. Intervalo de temperatura em armazenamento - 18-70°C Temperaturas de funcionamento 10–40°C Humidade de funcionamento 20–90% RH a 40°C Nível de som <50 dB(A) Intervalo de regulação de altura...
  • Seite 58: Româna

    Româna O suprafaţă de lucru cu înălţime reglabilă cu interfaţă de control pentru a regla înălţimea în sus şi în jos. Acest aparat poate fi folosit de copii cu vârsta de la 8 ani şi persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau fără...
  • Seite 59 • Apoi apasă "sus" sau "jos" pentru a seta poziţia (0,5-1 secundă). Dacă biroul nu funcţionează, contactează • Repetă pentru a doua setare memorată. magazinul IKEA sau departamentul Relaţii Clienţi. Detectarea coliziunii Reparaţia produsului • Sistemul este conceput pentru a evita toate Nu încerca să...
  • Seite 60 Date tehnice Denumirea modelului RODULF birou înălţime reglabilă 140x80 Număr tip RODULF-GF-470 Putere 100–240 V AC, 50–60 Hz, 3.2–1.5 A Consum de energie în mod standby <0.1 W Intervalul temperaturii la utilizare 50–104 °F sau 10–40 °C. Intervalul temperaturii la depozitare 0–158 °F sau -18–70 °C Umiditate de funcţionare 20–90 % RH at 40 °C Nivel de sunet <50 dB(A) Interval de setare a înălţimii...
  • Seite 61: Slovensky

    Slovensky Elektromechanicky výškovo nastaviteľná pracovná plocha s ovládacím rozhraním na nastavenie výšky nahor a nadol. Tento spotrebič môžu používať deti vo veku od 8 rokov a viac a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí, iba pod dohľadom alebo s poučením o používaní...
  • Seite 62 • To isté urobte s druhým nastavením, ktoré chcete uložiť. Ak stôl stále nefunguje, kontaktujte najbližšiu predajňu IKEA alebo zákaznícky servis. Detekcia kolízie • Systém je navrhnutý tak, aby sa zabránilo Servis výrobku možnému poškodeniu zariadenia v dôsledku Nepokúšajte sa sami opravovať...
  • Seite 63 Technické informácie Názov modelu RODULF stôl na sedenie/státie 140x80 Typové číslo Rodulfo-GF-470 Vstup 100–240 V AC, 50–60 Hz, 3,2–1,5 A Spotreba energie v pohotovostnom režime <0,1 W Teplotné rozmedzie pri použití 10 – 40 ° C. Teplotné rozmedzie pri skladovaní -18 – 70 ° C Prevádzková vlhkosť 20 - 90% relatívnej vlhkosti pri 40 ° C Hladina zvuku <50 dB (A) Interval nastavenia výšky...
  • Seite 64: Български

    Български Електромеханичен продукт с височина, която може да се регулира чрез контролен панел. Този уред може да се използва от деца, които са най-малко на осем години, хора с ограничени физически, сетивни и умствени способности и хора, които нямат достатъчно опит...
  • Seite 65 секунда). може да ви изложи на опасен волтаж или други • Повторете процедурата за втората височина, рискове. която искате да запаметите. Производител: IKEA of Sweden AB Сензор за удар • Системата е проектирана да избягва удари Адрес: с други предмети, за да се предпази от Пощенски код 702, възможни...
  • Seite 66 Tехнически данни Име на модела Бюро с регулиране на височината RODULF 140x80 Номер на модела RODULF-GF-470 Захранване 100–240 V AC, 50–60 Hz, 3.2–1.5 A Консумация на енергия в режим на готовност <0.1 W Вариации на работната температура 50–104 °F или 10–40 °C. Вариации на температурата, докато не се използва 0–158 °F или -18–70 °C Работна влажност 20–90 % RH на 40 °C Ниво на шума...
  • Seite 67: Hrvatski

    Hrvatski Radna površina elektromehanički podesive visine, s kontrolama za podešavanje razine visine. Ovaj uređaj mogu koristiti djeca uzrasta od 8 godina i više, osobe smanjenih fizičkih, osjetilnih i mentalnih sposobnosti, kao i osobe koje nemaju dovoljno iskustva, pod uvjetom da ih nadgleda osoba zadužena za njihovu sigurnost i da su im pružene upute koja se tiču upotrebe ovog uređaja na siguran način, te imaju svijest o svim mogućim opasnostima.
  • Seite 68 Stol će se početi pomicati do mehanički najniže točke, pružajući potpuni raspon. Ako radni stol i dalje ne radi, molimo kontaktirati najbližu robnu kuću IKEA ili se obratiti službi za Jednostavno pamćenje kupce. • Kako bi se postavilo pamćenje položaja: •...
  • Seite 69 Tehnički podaci Naziv modela RODULF podesivi pisaći stol 140 x 80 Oznaka tipa RODULF-GF-470 Ulaz 100–240 V AC, 50–60 Hz, 3.2–1.5 A Potrošnja u stanju pripravnosti <0.1 W Temperaturni raspon prilikom upotrebe 10 °C – 40 °C Temperaturni raspon prilikom odlaganja - 18 °C – 70 °C Radna vlažnost 20 – 90 % RH na 40 °C Nivo buke <...
  • Seite 70: Ελληνικα

    Ελληνικά Ηλεκτρομηχανικά ρυθμιζόμενο ύψος επιφάνειας εργασίας με διεπαφή ελέγχου για ρύθμιση ύψους πάνω-κάτω. Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας από 8 ετών και άνω και άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης εάν έχουν δοθεί επίβλεψη ή...
  • Seite 71 • Πατήστε και τα δύο κουμπιά τρεις φορές (0,5-1 Εάν το γραφείο εξακολουθεί να μην λειτουργεί, δευτερόλεπτο ανά πάτημα) . επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κατάστημα IKEA • Στη συνέχεια, πατήστε "πάνω" ή "κάτω" για να ή την εξυπηρέτηση πελατών. ορίσετε τη θέση (0,5-1 δευτερόλεπτο) .
  • Seite 72 Τεχνικές πληροφορίες Όνομα μοντέλου RODULF γραφείο καθιστής/όρθια στάσης 140x80 Αριθμός τύπου RODULF-GF-470 Είσοδος 100–240 V AC 50/60 Hz Κατανάλωση ενέργειας σε κατάσταση <0.1 W αναμονής Διάστημα θερμοκρασίας κατά τη χρήση 50–104 ° F ή 10–40 ° C. Διάστημα θερμοκρασίας κατά την αποθήκευση 0–158 ° F ή -18–70 ° C Υγρασία λειτουργίας 20–90 % RH στους 40 °C Επίπεδο ήχου...
  • Seite 73: Русский

    Русский Рабочая поверхность с электромеханической регулировкой высоты и интерфейсом управления для регулировки вверх и вниз. Использование устройства детьми старше 8 лет и людьми с ограниченными возможностями или недостаточными знаниями и опытом возможно только под присмотром или после получения инструкций по безопасной эксплуатации данного...
  • Seite 74 • Вносить какие-либо изменения в конструкцию ножек запрещено. • Стол нельзя использовать как подъемное устройство для людей. Инструкции по обслуживанию и ремонту Нажмите кнопку «Вниз» и продолжайте удерживать, Примерно через неделю использования проверьте, пока не будет достигнута желаемая высота что все шурупы плотно затянуты. столешницы.
  • Seite 75 Технические характеристики Наименование РОДУЛЬФ стол-трансформер 140x80 Модель RODULF-GF-470 Вход 100–240 В переменного тока, 50/60 Гц, 3,2–1,5 A Энергопотребление в режиме ожидания <0,1 Вт Рабочая температура 50–104 °F / от 10 до 40 °C. Температура хранения 0–158 °F / от -18 до 70 °C Рабочая влажность (RH) от 20 до 90 % при 40 °C Уровень шума...
  • Seite 76: Українська

    Yкраїнська Робоча поверхня з функцією електромеханічного регулювання висоти та панеллю управління. Цей прилад можуть використовувати діти віком від 8 років, особи з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими можливостями, а також люди без відповідного досвіду та знань, якщо вони отримали необхідний інструктаж...
  • Seite 77 відсувайте від нього крісло. вплив на здоров’я людини та навколишнє середовище. За детальною інформацією • Не дозволяється жодним чином змінювати зверніться до магазину IKEA. ніжки стола. Перед проведенням технічного обслуговування або ремонту стола необхідно обов’язково виймати з розетки вилку кабелю...
  • Seite 78 Технічна інформація Назва моделі RODULF РОДУЛЬФ стіл-трансформер 140x80 Номер типу RODULF-GF-470 Живлення 100–240 В змін. струму, 50–60 Гц, 3.2–1.5 A Споживана потужність у режимі очікування <0.1 Вт Температура експлуатації 10–40 °C. Температура зберігання -18–70 °C Робоча вологість 20–90 % відносної вологості за 40 °C Рівень шуму <50 дБ(A) Діапазон регулювання висоти 68–115 см Максимальне навантаження...
  • Seite 79: Srpski

    Srpski Radna površina elektromehanički podesive visine, s kontrolama za podešavanje nivoa visine. Ovaj uređaj mogu koristiti deca uzrasta od i preko 8 godina, osobe smanjenih fizičkih, čulnih i mentalnih sposobnosti, kao i osobe koje nemaju dovoljno iskustva, pod uslovom da ih nadgleda osoba zadužena za njihovu bezbednost i da su im pružena uputstva koja se tiču upotrebe ovog uređaja na bezbedan način, te imaju svest o svim mogućim rizicima.
  • Seite 80 (0,5-1 sekundu). • Isti postupak ponovi i za memorisanje drugog Ako radni sto i dalje ne radi, molimo te kontaktiraj položaja. s najbližom robom kućom IKEA ili se obrati službi za kupce. Detektovanje sudaranja • Sistem je dizajniran da izbegne potencijalno Servisiranje proizvoda oštećenje opreme nastalo usled sudaranja.
  • Seite 81 Tehnički podaci Naziv modela RODULF podesivi pisaći sto 140x80 Oznaka tipa RODULF-GF-470 Ulaz 100–240 V AC, 50–60 Hz, 3,2–1,5 A. Potrošnja u režimu pripravnosti <0.1 W Temperaturni raspon pri upotrebi 10–40 °C. Temperaturni raspon pri odlaganju -18–70 °C. Radna vlažnost 20–90 % RH na 40 °C Nivo buke <50 dB(A) Raspon podešavanja visine 68–115 cm Maksimalno opterećenje 80 kg Otklanjanje smetnji NAPOMENA!
  • Seite 82: Slovenščina

    Slovenščina Elektromehanska po višini nastavljiva delovna površina z nadzorno ploščo za nastavljanje višine. To napravo lahko uporabljajo otroci, starejši od 8 let, in osebe z omejenimi fizičnimi, senzoričnimi ali mentalnimi sposobnostmi, kakor tudi osebe brez izkušenj in znanja, če jih je oseba, ki odgovarja za njihovo varnost, poučila o varnem rokovanju z napravo ter se zavedajo nevarnosti uporabe.
  • Seite 83 • Nato pritisni gumb za pomik navzdol ali navzgor, Če miza še vedno ne deluje, se obrni na najbližjo da določiš položaj (0,5–1 sekunde). trgovino IKEA ali službo za pomoč kupcem. • Enak postopek opravi za shranjevanje naslednjega položaja. Popravilo izdelka Izdelka ne poskušaj popravljati ali posegati vanj,...
  • Seite 84 Tehnični podatki Ime modela RODULF dvižna pisalna miza 140x80 Številka tipa RODULF-GF-470 Vhodna napetost 100–240 V AC, 50–60 Hz, 3,2–1,5 A Poraba energije v mirovanju <0,1 W Razpon temperature pri uporabi 10–40 °C. Razpon temperature pri skladiščenju –18–70 °C Vlažnost med delovanjem 20–90 % RH pri 40 °C Raven hrupa <50 dB(A) Razpon nastavitve višine 68–115 cm Največja obremenitev 80 kg...
  • Seite 85: Türkçe

    Türkçe Yüksekliği yukarı ve aşağı ayarlamak için kontrol arayüzüne sahip, elektro-mekanik olarak yüksekliği ayarlanabilen bir çalışma yüzeyi. Bu cihaz, cihazın güvenli bir şekilde kullanımıyla ilgili talimat verilmişse ve tehlikeleri anlamışsa, 8 yaşından büyük çocuklar ve fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri azalmış...
  • Seite 86 5 saniye süreyle aşağı artık kullanıma hazırdır. düğmesine basın. Masa, tam mesafe aralığına sahip olmak için mekanik en düşük yüksekliğe Masa hala çalışmıyorsa, lütfen en yakın IKEA hareket edecektir. mağazasına veya müşteri hizmetlerine başvurun. Basit hafıza Ürün bakımı...
  • Seite 87 Teknik Bilgi Model adı RODULF si/st masa 140x80 Numara giriniz RODULF-GF-470 Giriş 100–240 V AC, 50–60 Hz, 3,2–1,5 A Bekleme modunda güç tüketimi <0,1 W Kullanım sırasında sıcaklık aralığı 50–104 °F veya 10–40 °C Depolama esnasında sıcaklık aralığı 0–158 °F veya -18–70 °C Çalışma sıcaklıklar 10–40 °C Çalışma Nemi 40 °C'de % 20–90 Bağıl Nem Ses seviyesi <50 dB (A) Yükseklik ayar aralığı...
  • Seite 88 ،‫عندما تكتشف طاولة المكتب تغي ر ً ا مفاج ئ ً ا في المقاومة‬ ‫فإنها ستوقف الحركة وتعكس حوالي 05 مم. 52 مم من‬ IKEA of Sweden AB :‫الم ُ صنع‬ .‫الحركة للتنشيط في كال االتجاهين‬ Box 702، SE-343 81 Älmhult، SWEDEN :‫العنوان‬...
  • Seite 89 ‫سطح عمل قابل للتعديل كهربائ ي ً ا ميكانيك ي ً ا مع واجهة تحكم لضبط االرتفاع‬ .‫ألعىل وألسفل‬ 8 ‫يمكن استخدام هذا الجهاز من قبل األطفال الذين تتراوح أعمارهم بين‬ ‫سنوات وما فوق واألشخاص الذين يعانون من ضعف القدرات الجسدية‬ ‫أو...
  • Seite 90 ‫معلومات تقنية‬ ‫اسم النموذج‬ si/st 140x80 ‫ طاولة مكتب‬RODULF ‫نوع الرقم‬ RODULF-GF-470 ‫إدخال‬ ‫042-001 فولت تيار متردد، 06-05 هرتز، 5.1-2.3 أمبير‬ ‫استهالك الطاقة االحتياطية‬ ‫<1.0 واط‬ ‫الفاصل لدرجة الحرارة عند االستخدام‬ ‫401-05 درجة فهرنهايت أو 04-01 درجة مئوية‬ ‫0–851 درجة فهرنهايت أو 81-–07 درجة مئوية‬ ‫الفاصل...
  • Seite 92 © Inter IKEA Systems B.V. 2020 AA-2270990-1...

Inhaltsverzeichnis