Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Register your product onllM at
MAGICMOUNT"
MAGNETIC MOUNT
WITH Qi WIRELESS CHARGING
READ INSTRUCTIONS COMPLETELY BEFORE
INSTALLING THIS MOUNT KIT.
WARNING: Do not use the magnetic mount with any hard-drive
based devices such as: iPod classic, iPod video and Zune MP3
players. Use caution whenever removing or handling plastic parts
of any vehicle. Unnecessary force or pressure can cause pieces
to crack or break. Please use a plastic card to remove the metal
plates. Remove adhesive residue with a non-abrasive cleaner.
AIRBAG WARNING: Do not place this pad, or any other object,
on or near the airbag. In the event of deployment, objects
placed on or near airbag could cause serious injury.
@
Caution: This magnetic mount is not a toy. The small magnets are
harmful if swallowed. Keep away from children.
IF YOU NEEO ASSISTANCE OR REPLACEMENT PARTS
CALL US TOLL FREE: 1-800-363-4490 X1
HOURS MON�FRI BAM•5:30PM (PST}
©2019 SCOSCHE INDUSTRIES, INC.
www.scosche.com/register
IMPORTANT!
DO NOT RETURN PRODUCT
TO THE RETAILER
SATURDAY 8AM-2PM (PST}
MQ2WD
CHARGE
SI 300MQ2WD 3/19
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scosche MAGICMOUNT MQ2WD

  • Seite 31: Wichtiger Hinweis

    Reglstrleren Sle 1hr Produkt onllne unter MQ2WD ™ MAGICMOUNT CHARGE MAGNETHALTERUNG MIT DRAH TLOSEM Qi-LADEGERAT LESEN SIE DIE ANLEITUNGEN VOLLSTA.NDIG DURCH BEVOR SIE DAS MONTAGE-KIT ANBRINGEN. WARNUNG: Verwenden Sie nicht die Magnethaiterung mil alien Festplatten-basierten Geriiten wie: iPod classic, iPod Video•und MP3•Player Zune.
  • Seite 32: Mitgelieferte Teile

    MITGELIEFERTE TEILE (1) Magnethalterung mit kabellosem Aufladen, Saugnapfhalterung und Kugelgelenkhalterung (1) Optionale Niedrigprofil-Klebehalterung (1) GroBe Einzelplatte mit Vorlagenfuhrung zur Befestigung am Gerat (2) Kleine Metalplatten mil Vorlagen!Uhrung zur Befestigung am GeMuse (1) Fahrzeug-Netzadapter (1) Mikro-USB zu USB-Ladekabel (2) Drahtclips (1) Reinigungstuch MAGICPLATE™...
  • Seite 34 MAGICPlATE™ BEFESTIGUNGSMOGLICHKEITEN ANMERKUNG: Zur direkten Befestigung am Geriit, verwenden Sie die groBe Einzelplatte mit Vorlagenfiihrung, wie abgebildet. ' � =���1: 2. Richten Sie die entsprechenden Pfe,le an der '� Vorlagenfiihrungauf die Unterseite lhres Telefons aus. 3. Wenn die Platte aufliegt, heften Sie sie sicher durch krilftiges Drucken an.
  • Seite 35: Entfernen Der Metalplatte

    Die Platte langsam abheben und entfernen. Verwenden Sie zum Entfernen der Platte keine Hitze oder Fliissigkeiten, um ein Beschiidigen lhres Telefons zu vermeiden. Wenden Sie sich fiir weitere Unterstiitzung an den Scosche Kundendienst unter 800.363.4490 Ext. 1 oder customerservice@scosche.com. MAGICMOUNT ™...
  • Seite 36 ANBRINGEN DER UNIVERSALHALTERUNG FOgen Sie die T-Nutenkupplung in die NutenOffnung auf der ROckseite der Halterung (A) ein. Schieben Sie die T-Nute nach vome und nach oben in den Schlitz (B), um die Befestigungsplatte :�::����-u�����;:u��I��� dass die T-Nutenkupplung gesperrt ist (C). ENTFERNEN: Ziehen Sie den Entriegelungshebel...
  • Seite 37 WINDSCHUTZSCHEIBE-/ARMATURENBRETT­ SAUGNAPFHALTERUNG ™ HINWEIS: Der STICKGRIP Saugnapf kann auf einigen Obetfliichen eventuell einen RUckstand oder eine Verfcirbung hinterlassen. Er kam auch einen ringformigen RUCkstand hinterlassen, w enn er am Annalu ren bre tt ang ebr ac ht w a r. W IN D S CH UT ZS CHE IBE NBE FES TIG UNG '�...
  • Seite 38 NIEDRIG-PROFIL• ARMATURENBRETTBEFESTIGUNG Reinigen Sia die Oberfl8.che an der gewUnschten Armaturenbrettstelle mit dem mitgelieferten Reinigungstuch (A)'. Entfernen Sie die Klebefolie von der Unterseite der Montageplatte (B), und befestigen Sie sie an gewUnschter Stelle. Gut festdrucken. Lockern Sie den Ring am Kugelgelenk, um den Winkel der Magnethalterung auszurichten (siehe Serte 37, Abbildung ,,C").
  • Seite 39 HINWEIS AN FAHRER: Bitte OberprOfen Sie lhre Ortlichen und staatlichen Fahrzeugvorschriften von Handy-, GPS- oder tragbaren Griten die sich auf Gesetze von Montage und Beschr8nkungen beziehen. Scosche Obernimmt keine Verantwortung fur Bu8gelder, Strafen oder Schi:iden, die durch Nichtbeachtung dieser Hinweise hervorgerufen wurden.
  • Seite 40: Fcc-Bestimmungen

    Diese Vorrichtung entspricht den IC RSS-102 Strahlungsgrenzwerten tor eine unkontrollierte Umgebung. Dieser Sender dart nicht gemeinsam mit anderen Antennen oder Sendern aufgestellt oder betrieben werden. Fiir vollstandige Garantiedetails, besuchen www.scosche.com Sie uns bitte unter oder kontaktieren Sie uns unter (800) 363-4490...

Inhaltsverzeichnis