Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local
authorities or your dealer about the way to proceed.
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où
il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.
NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para
reciclagem. Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder.
NOTA IMPORTANTA: Produsele electrice nu trebuie reciclate impreuna cu gunoiul menajer. Va rugam sa le transportati la un centru de reciclare.
Adresati-va autoritatilor locale cu privire la procedura de dezafectare a deseurilor electrice si electronice.
POMEMBNO:Elektirčni izdelki se ne smejo odlagati v gospodinjske odpadke.Prosimo, da jih pripeljete do centra za recikliranje.Vprašajte svoje lokalne
© Copyright LOTRONIC 2012
LED-COMBOMOON
USER MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DE UTILIZARE
MANUAL DE INSTRUÇÕES
NAVODILA ZA UPORABO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HANDLEIDING
LED-COMBOMOON
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IBIZA LIGHT LED-COMBOMOON

  • Seite 1 LED-COMBOMOON USER MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DE UTILIZARE MANUAL DE INSTRUÇÕES NAVODILA ZA UPORABO INSTRUKCJA OBSŁUGI HANDLEIDING IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed.
  • Seite 2: Before You Begin

    12 times of the weight of the unit when installing the fixture. The equipment must be fixed by professionals. And it must be fixed at a place where is out of the touch of © Copyright LOTRONIC 2012 LED-COMBOMOON...
  • Seite 3: Operation

    Slave units: DMX start address MUST be set to d001. LED display as below: DMX code setting: d001~d512 0~255 0~255 Green 0~255 Blue 0~255 White 11~255 LED Strobe(From slow to fast) 0~180 Clockwise rotation 181~255 Unclockwise rotation © Copyright LOTRONIC 2012 LED-COMBOMOON...
  • Seite 4 ....................2x 10W RGBW 4-in-1 LEDs Fuse: ..........................3A Control Signal: ....................DMX signal Channel: ......................10 Channels Function: ............ DMX512, Auto-run, Sound active, Master-Slave Dimensions per unit: ................277 x 277 x 320mm Weight (per unit): ......................4 kg © Copyright LOTRONIC 2012 LED-COMBOMOON...
  • Seite 5: Installation

    Utilisez en plus un câble de sécurité qui peut porter 12 fois le poids de l’appareil. L’appareil doit être fixé par des professionnels à en endroit où il est hors de portée des personnes et en dehors d’un chemin de passage. © Copyright LOTRONIC 2012 LED-COMBOMOON...
  • Seite 6 Afficheur à LED: Réglage du code DMX: d001~d512 0~255 Rouge 0~255 Vert 0~255 Bleu 0~255 Blanc 11~255 Stroboscope à LED (lent vers rapide) 0~180 Rotation vers la droite 181~255 Rotation vers la gauche 0~255 Gobo à LED © Copyright LOTRONIC 2012 LED-COMBOMOON...
  • Seite 7 ..............2x LED de 10W 4-en-1 Rouge-Vert-Bleu-Blanc Fusible: ..........................3A Signal de commande: ..................signal DMX Canal: ........................10 canaux Fonction: ......DMX512, Automatique, activation par le son, Maître-esclave Dimensions: ..................277 x 277 x 320mm Poids: ..........................4 kg © Copyright LOTRONIC 2012 LED-COMBOMOON...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Eigengewicht des Geräts tragen kann. Benutzen Sie zusätzlich ein Sicherheitskabel, das 12-mal das Eigengewicht tragen kann. Das Gerät muss von einem Fachmann installiert werden. Es muss außerhalb der Reichweite von Personen und nicht oberhalb von begangenen Wegen installiert werden. © Copyright LOTRONIC 2012 LED-COMBOMOON...
  • Seite 9: Betrieb

    Master Gerät: Im Auto-run oder Sound (klangaktivierten) Betrieb Slave Geräte: DMX Startadresse MUSS auf d001 eingestellt sein. LED Display: DMX Code Einstellung: d001~d512 0~255 0~255 Grün 0~255 Blau 0~255 Weiss 11~255 LED Stroboskop(Von langsam nach schnell) 0~180 Rechtsdrehung © Copyright LOTRONIC 2012 LED-COMBOMOON...
  • Seite 10: Manuelle Einstellung

    LED: ............5mm LEDs: R 16St., G 16St., B 16St, A 8St, W 8St ....................2x 10W 4-in-1 RGBW LEDs Sicherung: ........................3A Steuersignal: ..................... DMX Signal Kanäle: ........................10 Kanäle Funktion: ..........DMX512, Automatik, Klangaktiviert, Master-Slave Abmessungen: ..................277 x 277 x 320mm Gewicht: ........................4 kg © Copyright LOTRONIC 2012 LED-COMBOMOON...
  • Seite 11: Instruções De Segurança

    12 vezes o peso da unidade durante a instalação do dispositivo de fixação. O equipamento deve ser instalado por profissionais e deve ser fixado num local longe de pessoas e que não © Copyright LOTRONIC 2012 LED-COMBOMOON...
  • Seite 12 Unidades Slave: O endereço de iniciação DMX deve ser configurado para d001. Display LED em baixo: Configuração DMX: D001~D512 0~255 Vermelho 0~255 Verde 0~255 Azul 0~255 Branco 11~255 Strobe LED(De lento para rápido) 0~180 Rotação esquerda-direita 181~255 Rotação direita-esquerda 0~255 LED Gobo © Copyright LOTRONIC 2012 LED-COMBOMOON...
  • Seite 13 ..................... 2x LEDS de 10W 4-em-1 RGBW Fusível: ..........................3A Controlo de sinal: ....................Sinal DMX Canal: ........................10 Canais Função: ..........DMX512, Auto-run, Activação Sonora, Master-Slave Dimensões por unidade: ..............277 x 277 x 320mm Peso (por unidade): ...................... 4 kg © Copyright LOTRONIC 2012 LED-COMBOMOON...
  • Seite 14 10 ori mai mare decat greutatea aparatului. De asemenea, folositi intotdeauna un cablu de siguranta, care poate suporta de 12 © Copyright LOTRONIC 2012 LED-COMBOMOON...
  • Seite 15 Setare cod DMX: D001~D512 0~255 Rosu 0~255 Verde 0~255 Albastru 0~255 11~255 LED Stroboscop(Viteza de la lent la rapid) 0~180 Rotatie in sensul acelor de ceasornic 181~255 Rotatie in sens invers acelor de ceasornic 0~255 LED Gobo © Copyright LOTRONIC 2012 LED-COMBOMOON...
  • Seite 16 Siguranta: ........................3 A Control semnal: ....................semnal DMX Canal: ........................10 canale Functii: . DMX512, Functionare automata, activare prin sunet & functionare Master-Slave Dimensiuni: ..................277 x 277 x 320 mm Greutate (per unitate): ....................4 kg © Copyright LOTRONIC 2012 LED-COMBOMOON...
  • Seite 17: Preden Začnete

    10-krat na maso enote. Prav tako vedno uporabljajte varnostno vrv, ki lahko zdrži 12-kratno maso enote. Opremo določi strokovnjak. In jo treba določiti na mestu, kjer je izven dotika ljudi in nihče ni pod njim. © Copyright LOTRONIC 2012 LED-COMBOMOON...
  • Seite 18 Slave enote: DMX zečetna adresa mora biti določena na d001. LED zaslon kot spodaj: DMX Protokol: d001~d512 0~255 Rdeča 0~255 Zelena 0~255 Modra 0~255 Bela 11~255 LED Strobo(Počasi - hitro) 0~180 Rotiranje v desno 181~255 Rotiranje v levo © Copyright LOTRONIC 2012 LED-COMBOMOON...
  • Seite 19: Tehnični Podatki

    ....................2 x 10W RGBW 4 v 1 LED’s Varovalka: ........................3A Kontrolni signal: ....................DMX signal Kanali: ........................10 Kanalov Delovanje: ........DMX512, Samodejno,Zvočna aktivacija, Master-Slave Dimenzije enote: ................. 277 x 277 x 320mm Teža (za enoto): ......................4 kg © Copyright LOTRONIC 2012 LED-COMBOMOON...
  • Seite 20: Przed Rozpoczęciem Pracy

    Urządzenie powinno być zamontowane za pomocą otworów na wsporniku. Zawsze należy upewniać się, że urządzenie jest odpowiednio zamontowane. Zawsze należy upewnić się, że konstrukcja do której montujesz urządzenie jest bezpieczna i jest w stanie obsługiwać ciężar do 10 razy większy od wagi instalowanego © Copyright LOTRONIC 2012 LED-COMBOMOON...
  • Seite 21 KANAŁ 5 11~255 Stroboskop LED (od wolnego do szybkiego) 0~180 Rotacja zgodnie z ruchem wskazówek zegara KANAŁ 6 181~255 Rotacja odwrotnie do ruchu wskazówek zegara KANAŁ 7 0~255 LED Gobo KANAŁ 8 101~255 Prędkość LED Gobo © Copyright LOTRONIC 2012 LED-COMBOMOON...
  • Seite 22 LED: ....5mm: czerwony: 16x, zielony: 16x, niebieski: 16x, bursztyn: 8x, biały: 8x, ...................... 2 x 10W RGBW 4-in1 LED Bezpiecznik: ........................3A Sygnał kontrolny: ......................DMX Kanały DMX: ........................10 Funkcje..........DMX512, Auto, Kontrola dźwiękiem, Master-Slave Wymiary: ..................... 277 x 277 x 320mm Waga: ..........................4 kg © Copyright LOTRONIC 2012 LED-COMBOMOON...
  • Seite 23: Veiligheidsinstructies

    10 keer het gewicht van het toestel kan dragen. Tijdens de montage, gebruik altijd een veiligheidskabel dat 12 keer het gewicht kan dragen. Het toestel moet van een vakman op een plaats monteert worden waar het buiten het bereik van mensen is en niemand onder kan staan. © Copyright LOTRONIC 2012 LED-COMBOMOON...
  • Seite 24 11~255 LED Stroboscoop (van langzaam naar snel) 0~180 Rechts rotatie 181~255 Links rotatie 0~255 LED Gobo 101~255 LED Gobo snelheid 11~200 Auto DMX 201~255 Geluid bestuurd DMX CH10 0~255 Auto DMX/ Sound DMX snelheid (langzaam-snel) © Copyright LOTRONIC 2012 LED-COMBOMOON...
  • Seite 25: Belangrijke Opmerking

    De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren. Imported from China by LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme, 11 1480 SAINTES Belgium © Copyright LOTRONIC 2012 LED-COMBOMOON...

Inhaltsverzeichnis