Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

XL SERIE
S
S
© Copyright LOTRONIC 2012
A
M
P
L
I
F
A
M
P
L
I
F
S
T
E
R
E
O
S
T
E
R
E
O
S
T
E
R
E
O
L
E
S
T
E
R
E
O
L
E
T
E
R
E
O
V
E
R
T
E
R
E
O
V
E
R
GB - INSTRUCTION MANUAL
F - MANUEL D'UTILISATION
D - BEDIENUNGSANLEITUNG
NL - HANDLEIDING
 
I
C
A
T
E
U
R
S
I
C
A
T
E
U
R
S
P
O
W
E
R
A
M
P
O
W
E
R
A
M
I
S
T
U
N
G
S
V
E
I
S
T
U
N
G
S
V
E
M
O
G
E
N
S
V
M
O
G
E
N
S
V
XL-300
XL-600
XL-900
XL-1500
XL-2000
T
E
R
E
O
T
E
R
E
O
P
L
I
F
I
E
R
P
L
I
F
I
E
R
R
S
T
Ä
R
K
E
R
R
S
T
Ä
R
K
E
R
E
R
S
T
E
R
K
E
R
E
R
S
T
E
R
K
E
BSTDJ.COM
R
Page 1 
 

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BST XL-300

  • Seite 1   XL SERIE BSTDJ.COM Ä Ä XL-300 XL-600 XL-900 XL-1500 XL-2000 GB - INSTRUCTION MANUAL F - MANUEL D’UTILISATION D - BEDIENUNGSANLEITUNG NL - HANDLEIDING   Page 1  © Copyright LOTRONIC 2012...
  • Seite 2: Regles Generales

      XL SERIE BSTDJ.COM FRANÇAIS Nous vous remercions pour l’achat de cet amplificateur. Pour votre sécurité, lisez attentivement ce manuel avant d’installer l’appareil. CONSIGNES DE SECURITE ET D’UTILISATION • Si l’appareil a été exposé à des changements de température, ne le mettez pas immédiatement sous tension. La condensation qui peut se produire, risque d’endommager les circuits.
  • Seite 3: Panneau Avant

    Si au bout des 10s, le voyant ne s’allume pas, cela signifie que votre amplificateur est défectueux. Dans ce cas, contactez votre revendeur ou le service technique BST. PANNEAUX ARRIERES  ...
  • Seite 4   XL SERIE BSTDJ.COM XL-300/600/900 XL-1500/2000 1. ENTRÉE CH1 ( CINCH ) Connectez sur cette entrée CINCH la sortie gauche de votre tabe de mixage ou de votre source audio. 2. ENTRÉE CH1 ( JACK ) Connectez sur cette entrée Jack 6.35mm la sortie gauche de votre tabe de mixage ou de votre source audio.
  • Seite 5 Attention : Ne jamais connecter ou déconnecter la source audio ( ou la table de mixage ) lorsque l’amplificateur est allumé. Cela pourrait endommager les enceintes. BRANCHEMENTS Mode stéréo ( pour XL-300/600/900 ) :   Page 5  © Copyright LOTRONIC 2012...
  • Seite 6 TURNLOCK ( ou les deux sorties borniers ). Mode parallèle ( pour XL-300/600/900 ) : Dans ce mode, uniquement l’entrée CH1 est utilisée. Connectez la source audio ( lecteur CD, table de mixage, processeur audio,… ) sur cette entrée.
  • Seite 7   XL SERIE BSTDJ.COM Dans ce mode, les deux entrées sont reliées aux sorties de la source audio ( lecteur CD, table de mixage, processeur audio,… ). Positionnez le sélecteur de mode de fonctionnement sur la position stéréo ( réglage usine ). Ajustez correctement les deux boutons volume séparément et utilisez les deux sorties TURNLOCK ( ou les deux sorties borniers ).
  • Seite 8: Caracteristiques Techniques

    Durant la période sous garantie, tout matériel défectueux doit nous être retourné dans son emballage d’origine sous colis pré-payé. BST vous retournera vos biens par colis pré-payé au cours de l’année de garantie. Au-delà, les frais d’expédition seront à la charge du client.
  • Seite 9: Safety Introduction

      XL SERIE BSTDJ.COM ENGLISH Thank you for having chosen our power amplifier . For your own safety, please read this user manual carefully before installing the device. SAFETY INTRODUCTION • If the device has been exposed to temperature changes due to environmental changes, do not switch it on immediately. The arising condensation could damage the device.
  • Seite 10: Front Panel

      XL SERIE BSTDJ.COM DESCRIPTION FRONT PANEL 1. INSTALLATION SOCKET 8. CH1 VOLUME CONTROL Use to fix when install to the rack. In bridge mode, this potentiometer controls two channels volume, the CH2 potentiometer invalid. 2. AIR ENTRANCE In stereo or parallel mode: this potentiometer just controls CH1 This part is the air entrante.
  • Seite 11: Rear Panels

      XL SERIE BSTDJ.COM REAR PANELS XL-300/600/900 XL-1500/2000 1. CH1 INPUT ( RCA ) 2. CH1 INPUT ( JACK ) It is parallel connection with CH1 XLR input, providing output signal Save as the input signal. 3. CH 1 INPUT ( XLR ) This XLR input is the balanced input.
  • Seite 12   XL SERIE BSTDJ.COM 10. OPERATING MODE SWITCH This switch is used to choose the operating mode of the power amplifier. Stereo mode: Two channels are independently input and output. Parallel mode: One channel independent input ( input CH1 ) and two channels independent output. Bridge mode: One channel input ( input from CH1 ), output from positive port of CH1 and Ch2 ( terminal blocks ).
  • Seite 13 BSTDJ.COM CONNECTION Stereo mode ( for XL-300/600/900 ) : In this mode, connect the two channels input to the sound source (such as mixer, CD) output, set the mode at "STEREO", adjust the two channels volume to a suitable position, connect the two SPEAKON to two speakers.
  • Seite 14   XL SERIE BSTDJ.COM Stereo mode ( for XL-1500/2000 ) : In this mode, connect the two channels input to the sound source (such as mixer, CD) output, set the mode at "STEREO", adjust the two channels volume to a suitable position, connect the two SPEAKON to two speakers. Parallel mode ( for XL-1500/2000 ) : In this mode, connect the CH1 input to the sound source (such as mixer, CD) output, set the mode at "PARALLEL", adjust the two channels volume to a suitable position, connect the two SPEAKON to two speakers.
  • Seite 15 During warranty period, defective equipment must be sent by pre-paid mail in the original box. BST will return the goods by pre-paid mail during the first year of warranty; thereafter the mailing cost is to be paid by the recipient Potentiometers have a limited lifetime and are not covered by the manufacturer for more than normal use.
  • Seite 16: Sicherheits- Und Bedienhinweise

      XL SERIE BSTDJ.COM DEUTSCH Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Verstärkers. Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie bitte diese Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig durch. SICHERHEITS- UND BEDIENHINWEISE • Wenn das Gerät starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war, schalten Sie es nicht sofort ein, dann das Kondenswasser, das sich gebildet haben könnte, würde das Gerät beschädigen.
  • Seite 17   XL SERIE BSTDJ.COM BESCHREIBUNG FRONTSEITE 1. RACKMONTAGE 7. ON/OFF SCHALTER Befestigen Sie den Verstärker in einem 19“ Geräterack mittels dieser 4 Löcher. Zum Ein) und Ausschalten des Verstärkers (die POWER LED leuchtet). Warten Sie 10 Sekunden bis der Verstärker alle Funktionen geprüft hat, bevor Sie ihn benutzen (die ON LED 2.
  • Seite 18   XL SERIE BSTDJ.COM RÜCKANSICHT XL-300/600/900 XL-1500/2000 1. EINGANG KANAL 1 ( CINCH ) An diese Cinch Buchse den linken Ausgang Ihres Mischpults oder Ihrer Audioquelle anschliessen. 2. EINGANG KANAL 1 ( KLINKE ) An diese Klinkenbuchse den linken Ausgang Ihres Mischpults oder Ihrer Audioquelle anschließen.
  • Seite 19: Betriebsartwahlschalter

      XL SERIE BSTDJ.COM 9. KANALAUSGANG 2 ( CH2 ) Schließen sie diesen Turnlock Ausgang an die rechte Box Ihrer Anlage an. Anschluss +1 / -1. Achtung : Benutzen Sie entweder die Turnlock Ausgänge ODER die Klemmausgänge, aber nie beide zugleich. 10.
  • Seite 20 BSTDJ.COM ANSCHLÜSSE Stereobetrieb (für XL-300/600/900) : In dieser Betriebsart sind beide Eingänge an die Ausgänge der Audioquelle (CD Spieler, Mischpult, Audioprozessor…) angeschlossen. Stellen Sie den Betriebsartwahlschalter auf STEREO (Werkseinstellung). Stellen Sie beide Lautstärkeregler separat ein und benutzen Sie die beiden TURNLOCK Ausgänge (oder die beiden Klemmen).
  • Seite 21   XL SERIE BSTDJ.COM Stereobetrieb (für XL-1500/2000) : In dieser Betriebsart sind beide Eingänge an die Ausgänge der Audioquelle (CD Spieler, Mischpult, Audioprozessor…) angeschlossen. Stellen Sie den Betriebsartwahlschalter auf STEREO (Werkseinstellung). Stellen Sie beide Lautstärkeregler separat ein und benutzen Sie die beiden TURNLOCK Ausgänge (oder die beiden Klemmen).
  • Seite 22: Schutzschaltungen

    Während der Garantiezeit muss das defekte Gerät ausreichend frankiert in seiner Originalverpackung eingeschickt werden. Innerhalb des ersten Jahres der Garantiezeit schickt BST das Gerät frankiert zurück. Danach gehen die Transportkosten zu Lasten des Empfängers. Bedienelemente haben eine beschränkte Lebensdauer und sind bei intensivem Gebrauch von der normalen Garantie ausgeschlossen.
  • Seite 23: Algemene Richtlijnen

      XL SERIE BSTDJ.COM NEDERLANDS Bedankt dat u voor de producten van ons bedrijf hebt gekozen. Lees, voor uw eigen veiligheid, deze gebruiksaanwijzing aandachtig voordat u het apparaat gebruikt. GEBRUIKS- EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Als het apparaat werd blootgesteld aan temperatuurwijzigingen tengevolge van omgevingsveranderingen mag het niet onmiddellijk worden aangezet.
  • Seite 24   XL SERIE BSTDJ.COM BESCHRIJVING FRONTPANEEL 1. RACKMONTAGE 7. ON/OFF SCHAKELAAR Installeer de versterker in een 19“ rack d.m.v. deze gatten. Aan en uitschakelen van de versterker (de POWER led licht op). Wacht 10 seconden totdat de versterker alle functies 2.
  • Seite 25   XL SERIE BSTDJ.COM ACHTERZIJDE XL-300/600/900 XL-1500/2000 17. INGANG KANAAL 1 ( CINCH ) Sluit de linker uitgang van uw mengpaneel of uw audio bron op deze tulp connector aan. 18. INGANG KANAAL 1 ( JACK ) Sluit de linker uitgang van uw mengpaneel of uw audio bron op deze jack connector aan..
  • Seite 26   XL SERIE BSTDJ.COM 25. KANAALUITGANG 2 ( CH2 ) Sluit de turnlock uitgang op de rechter box van uw systeem aan Aansluiting +1 / -1. OPGELET: Gebruik of de turnlock uitgangen of de terminals maar nooit beide tegelijkertijd. 26. KEUZESCHAKELAAR VAN DE WERKINGSMODUS U kunt kiezen tussen STEREO (beide in- en uitgangen CH1 en CH2 worden gebruikt), of PARALLEL (u gebruikt een ingang (ch1) en beide uitgangen CH1 en CH2) of BRIDGED (u gebruikt de ingang CH1 en de terminals in bridged modus).
  • Seite 27 XL SERIE BSTDJ.COM Stereo modus (voor XL-300/600/900): In deze modus zijn beide ingangen op de uitgangen van de audio bron (CD speler, mengpaneel, audio processor enz.) aangesloten. Zet de modus schakelaar op STEREO (default instelling). Stel beide volume regelaars gescheiden in en gebruik de TURNLOCK uitgangen (of de twee terminals).
  • Seite 28   XL SERIE BSTDJ.COM In deze modus zijn beide ingangen op de uitgangen van de audio bron (CD speler, mengpaneel, audio processor enz.) aangesloten. Zet de modus schakelaar op STEREO (default instelling). Stel beide volume regelaars gescheiden in en gebruik de TURNLOCK uitgangen (of de twee terminals).
  • Seite 29 Tijden de garantieperiode moet het foute toestel naar ons terug gestuurd worden per gefrankeerd colli in haar originele verpakking. BST verstuurt uw toestel terug per gefrankeerd colli tijdens de garantieperiode. Na de garantieperiode zijn de transportkosten ten laste van de klant.

Diese Anleitung auch für:

Xl-600Xl-900Xl-1500Xl-2000

Inhaltsverzeichnis