Seite 1
EINBAUANLEITUNG CSIDE-POOLS 2020 tand CS ti 1 FÜR DIE PRODUKTE: CSIDE 21 CSIDE 37 CSIDE 37 L CSIDE 37 L + WETLOUNGE CSIDE 47 P O O L S P O O L S P O O L S VORABVERSION ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN...
Zusätzliche Informationen erhalten Sie von unserer technischen Kundenbetreuung: Ansprechpartner: Eduard Tautfest · Tel. +49 5937 66-600 · E-Mail info@CSIDEpools.de Im Sinne des technischen Fortschritts behalten wir uns vor, in der Produktion Änderungen und Verbesserungen ohne Ankündigung durchzuführen. RIVIERAPOOL FERTIGSCHWIMMBAD GMBH · KLÖCKNERSTRASSE 2 · 49744 GEESTE/DALUM...
ALLGEMEINES / BAUSEITIGE VORAUSSETZUNGEN 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Unsere Becken und deren Zubehör sind für den Betrieb Der Einbau darf nur von Fachfirmen vorgenommen werden. als Schwimm- und Badebecken konzipiert. Sie sind mit Elektrische Anschlüsse sind von örtlich konzessionierten Elektro-Fachfirmen vorzunehmen. Wasser aus dem städtischen Leitungsnetz nach Trinkwas- serverordnung zu befüllen.
ALLGEMEINES / BAUSEITIGE VORAUSSETZUNGEN 1.2 Anlieferung und Kontrolle Tiefe der Baugrube: Bauhöhe des Beckenkörpers CSIDE-Pools werden per Spedition direkt zu dem + mindestens 10 cm für die Betonplatte jeweiligen CSIDE Fachhändler geliefert. Hier ist ein Abla- + evtl. notwendige Entwässerungsschicht den per Gabelstapler vorteilhaft.
Material: Beton B 15 (C12/15) erdfeucht, steif. 1.4.2 Fundamentplatte aus Kies für Bei gewachsenem Boden empfiehlt es sich, die Funda- CSIDE 21 und 37 mentplatte mit Emaille-Schichten (Stahlgitter) zu versteifen. Oberfläche der Bodenplatte Aus rein statischen Gründen sollte das Kiesbett so groß...
ALLGEMEINES / BAUSEITIGE VORAUSSETZUNGEN 1.5 Einbringen des Pools in die Baugrube Einbringen des Pools per Hand Einbringen des Pools per Kran / (Mini-) Bagger Beim Abladen sollten mindestens 4 Personen helfend zur Hängen Sie das Krangeschirr in die anlaminierten Verfügung stehen. Bei festem Untergrund können Sie den Kranösen ein, sodass der CSIDE parallel zum Boden CSIDE auf Rollbrettern bis zur Baugrube transportieren.
ALLGEMEINES / BAUSEITIGE VORAUSSETZUNGEN 1.6 Grundwasser Zuleitungen: 16 Amp. 16 A/230V/50Hz, Fi-Schutzschalter 30 m. Bei nicht ablaufendem Druckwasser besteht im Augen- Leitungsquerschnitt: Dieser wird von einem örtlich blick der Beckenentleerung die Gefahr, dass der Becken- konzessionierten Elektriker ermittelt. boden hochgedrückt und samt Installation beschädigt wird.
TECHNISCHE ZEICHNUNGEN & INFORMATIONEN 2.1 CSIDE 21 S c h n i t t A - A 2 3 0 5 2 1 0 2 1 1 8 0 2 4 0 5 Benennung: C-Side 21 Datum Name P o s i t i o n sp l a n o h n e Ma ß s t a b . B e d i n g t d u r c h d e n H e r st e l l u n g s p r o z e s s P o s i t i o n sp l a n o h n e Ma ß...
TECHNISCHE ZEICHNUNGEN & INFORMATIONEN 2.2 CSIDE 37 S c h n i t t A - A 3 9 1 7 3 7 1 4 1 1 8 0 4 0 2 0 Benennung: C-Side 37 Datum Name P o s i t i o n sp l a n o h n e Ma ß s t a b . B e d i n g t d u r c h d e n H e r st e l l u n g s p r o z e s s P o s i t i o n sp l a n o h n e Ma ß...
TECHNISCHE ZEICHNUNGEN & INFORMATIONEN P o s i t i o n s p l a n o h n e M a ß s t a b . B e d i n g t d u r c h d e n H e r s t e l l u n g s p r o z e s s P o s i t i o n s p l a n o h n e M a ß...
TECHNISCHE ZEICHNUNGEN & INFORMATIONEN 2.4 CSIDE 37 L + WetLounge P o s i t io n s p l a n o h ne M a ß s t ab . Be d i n g t d u r ch d en H e r s te l l un g s pr o z e s s P o s i t io n s p l a n o h ne M a ß...
EINBAU UND INSTALLATION 4.1 Einbau „Dachterrasse“ 4.2 Erdeinbau für alle CSIDE-Pools Nur für den CS21 und CS37 geeignet. Ausrichten und justieren des CSIDE-Pools. Vergewissern Sie sich, dass der Untergrund nach Punkt 1.4 erstellt und die gewünschte Tiefe eingehalten wurde. Nachdem Sie 4.1.1 Aufstellen der Anlage –...
EINBAU UND INSTALLATION 4.5 Verrohrung des CSIDE-Pools Taster-Moduls an und führen Sie die Leitung zum Tech- nikschacht. Der graue PVC-Schutzschlauch schließt an der Wanddurchführung des Schachtes ab. Ziehen Sie Für die Installation der Rohrleitung benötigen Sie min- den durchsichtigen PN-Schlauch in den Technikschacht destens: und verbinden Sie diesen mit der blauen Verschraubung - 25 m (d50) PVC-Schlauch: wasserführende Leitungen...
Seite 20
EINBAU UND INSTALLATION Achtung: Dieses Verrohrungsschema geht von einem CSIDE-Pool mit Vollausstattung aus. Die Positionen der Ein- und Anbauteile sind nur ungefähr angegeben. Sollte Ihr CSIDE-Pool keine Quelleinläufe in der Stufe besitzen, wird die Druckseite der Filterpumpe direkt an der Einlauf- düse angeschlossen.
Hinterfüllung 4.6.1 Freitragende Becken mit 0,80 m Tiefe (CSide 21 & 37) Die Modelle CSIDE 21 und 37 sind aufstellbar und müs- sen somit nicht zwingend hinterfüllt werden. Sie können vor Ort einfach verkleidet werden. Wir empfehlen jedoch, das Becken trotzdem optional mit Rollkies zu hinterfüllen.
EINBAU UND INSTALLATION 4.6.2 Fest eingebaute Becken mit 1,27 m Tiefe Bevor Sie mit der Hinterfüllung beginnen, lassen Sie 30 cm Wasser in das Becken ein. Spannen Sie die Richtschnüre über die Beckenränder. Setzen Sie die Kanthölzer zwischen die Beckenränder, um den Pool auszusteifen.
EINBAU UND INSTALLATION 4.7 Randgestaltung 4.7.1 Ringbalken gießen (bündig) 4.7.2 Ringbalken gießen (Podest) Die Statik geht davon aus, dass ein Stahlbetonring um Noch einfacher ist es, wenn das Becken aus dem Niveau den Beckenrand gelegt wird, der jeder Verbiegung vor- herausragt: Die umlaufende Stützmauer, der statische beugt.
EINBAU UND INSTALLATION 4.7.3 Auflegen der Randsteine 4.8 Kabelanschlussdose Der obere, ca. 5 cm breite Rand des CSIDE-Pools ist mit Absicht so gestaltet, dass er nicht sichtbar bleiben kann. Er soll mit Randsteinen abgedeckt werden. Der Randstein soll auf dem Mörtelbett des Ringbalkens aufliegen und nicht auf dem Beckenrand.
RANDSTEIN VERLEGEPLÄNE 4.9 Randstein Verlegepläne CSIDE 21 - 210 cm x 210 cm Möglichkeiten zur Verlegung der Nasen-Randsteine (60 cm x 60 cm x 6/3 cm) Version 1 Version 2 Stückliste: A = 16 x Nasen-Randsteine (60 cm x 60 cm x 6/3 cm) B = 4 x Nasenstein-Bodenplatte (60 cm x 60 cm x 3 cm) Mit „X“...
POOL-TECHNIK Steuerungen / Schaltpläne Auswählen der Montageorte 5.3.1 Installationshinweis Spa Touch Display mit IR-Empfänger Wir empfehlen, das Touchdisplay „SpaManager“ in unmittelbarer Nähe Ihres Pools und den IR-Empfänger unbedingt am Pool zu installieren. Es sollte bei beiden Anlieferung und Kontrolle Geräten eine Revisionsfähigkeit gegeben sein, um tech- nische Überprüfungen ordnungsgemäß...
Seite 29
POOL-TECHNIK Montage und Leerrohre legen Touchdisplay „SpaManager“ wird in die Wand Unterputz eingesetzt. Das Display liegt flach auf der Wand auf, je- doch steht die Oberfläche ein paar Millimeter höher als Nachdem Sie den Montageort für das Touchdisplay die Wand. „SpaManager“...
Seite 31
S C H A LT PL A N Platine BP2100G1 – PN 56389 – 04 Anschlusspunkte...
Seite 32
POOL-TECHNIK 5.3.2 Elektrischer Anschluss Der elektrische Anschluss darf nur von einem zu- Funktion gelassenen Elektrofachmann durchgeführt werden! Das folgende Anschlussschema und die jeweils gül- Die osf Steuerung F-220 ermöglicht das zeitabhängige tigen Sicherheitsbestimmungen sind zu beachten. Ein- und Ausschalten einer 230V-Wechselstrom-Filter- pumpe oder anderer Elektrogeräte, wie z.B.
Seite 33
POOL-TECHNIK Anschlussklemmen für eine elektronische Niveaurege- Die werksseitig eingefügte Brücke zwischen den beiden lung osf - NR-12-TRS-2 (Art. Nr. 3030000020) erlau- mit „Th“ bezeichneten Klemmen muss bei Anschluss eines ben eine komfortable, automatische Regelung des Was- Sicherheits-Temperaturbegrenzers entfernt werden. Erfolgt serstandes im Schwimmbecken.
INBETRIEBNAHME Einstellen der Filterzeit 6.1 Erstes Einschalten 6.2.1 Filterpumpensteuerung F 220/PC-230-ES Vor dem ersten Einschalten sollten Sie sich vergewissern, Die tägliche Filterzeit richtet sich nach der Häufigkeit dass... und Intensität der Benutzung, sollte aber 6 Stunden nicht unterschreiten..der Wasserstand Ihres CSIDE am Sicherheitsüberlauf Mehrere Zeitintervalle pro Tag stehen zur Verfügung.
INBETRIEBNAHME 6.2.2 Touchdisplay „SpaManager“ Inbetriebnahme und Bedienung Der Hauptbildschirm ICON Specifications 1. H = High Temperature Range / Status des Touchdisplay „SpaManager“ Hoher Temperaturbereich 2. R = Ready Mode / Betriebsbereit Wichtige Informationen über das Touchdisplay sind 3. Fl = Filter Cycle 1 Running / Filterzyklus 1 aktiv schnell auf dem Hauptbildschirm ersichtlich.
INBETRIEBNAHME Nachrichten Gedrückt halten Auf dem Bildschirm können unten Nachrichten zu ver- Wird eine Taste nach oben oder unten gedrückt gehal- schiedenen Zeiten erscheinen. Einige dieser Nachrich- ten, so ändert sich die Temperatur so lange in eine Rich- ten müssen vom Anwender bestätigt werden. tung, bis die Taste losgelassen wird oder das Limit des Temperaturbereichs erreicht ist.
INBETRIEBNAHME Allgemeine Tasten Einstellung der Tageszeit Bildschirm verlassen Um die Tageszeit einzustellen, drücken Sie auf die Stun- den oder Minutenanzeige. Verändern Sie mit ^ oder v Die „Zurück“-Taste befindet sich auf jedem Bildschirm, die Einstellung auf dem Bildschirm. Speichern Sie mit außer auf dem Hauptbildschirm.
Seite 40
INBETRIEBNAHME Werte erhöhen/vermindern Wenn auf einer Eingabeseite ein Wert ausgewählt (markiert) wurde und eine „Auf“- oder „Ab“-Taste ange- zeigt und gedrückt wird, kann der Wert durch Drücken eines Pfeils nach oben erhöht oder durch Drücken des Pfeils nach unten vermindert werden. zurück Duale Temperaturbereiche - (Hoch vs.
Seite 41
INBETRIEBNAHME Ready-in-Rest Modus (Bereit im Ruhe Modus) Ansaugen der Pumpen Der Ready-in-Rest Modus erscheint im Display, wenn Sobald der „Priming“-Modus Bildschirm auf dem Be- der CSIDE im „Ruhe“-Modus ist und auf die „Jet 1“-Taste dienfeld angezeigt wird, drücken Sie die „Jet 1“-Taste gedrückt wird.
Seite 42
INBETRIEBNAHME Filtration einstellen Filtration und Ozondesinfektion Hauptfiltration In Systemen mit Zwei-Geschwindigkeiten-Pumpen ist der Ozongenerator automatisch in Betrieb, wenn die untere Mit der gleichen Navigation wie bei der Einstellung der Geschwindigkeit der Pumpe läuft. In Systemen mit sepa- Uhrzeit können die Startzeit und die Dauer der Filterzyk- rater Filterpumpe geht der Ozonator nur während der len eingestellt werden.
INBETRIEBNAHME Hilfs-Bedienfeld(er) Wenn der CSIDE ein Hilfs-Bedienfeld hat, wird durch das Drücken von den Tasten auf diesem Bedienfeld das jeweilige Gerät eingeschaltet. Diese speziellen Tasten funktionieren wie die Tasten auf dem Touchdisplay-Bildschirm und die Geräte werden in gleicher Weise mit jedem Tastendruck reagieren. Sperrfunktion der Bedienungstasten Entsperren Die Steuerung kann gesperrt werden, um eine uner-...
Seite 44
INBETRIEBNAHME Informationen Version des Bedienfeldes Zeigt eine Nummer von der Software im oberen System-Informationen Bedienfeld. Das Menü „Einstellungen“ „Details“ zeigt verschiedene Einstellungen und Kennzeichen des jeweiligen Systems, Der Reinigungszyklus die für den Servicetechniker relevant sind. Da jedes Ele- ment im Menü ausgewählt ist, wird das Detail für das Hier wird die Zeit eingestellt, die die Filterzeit nach Element am unteren Rand des Bildschirms angezeigt.
INBETRIEBNAHME Allgemeine Nachrichten Fehlermeldung in Bezug auf die Heizung Der Wasserfluss ist niedrig - M016** Die meisten Meldungen und Alarme erscheinen auf dem Bildschirm unten. Einige Alarme und Meldungen können Es kann sein, dass der Wasserfluss durch die Heizung in einer Sequenz angezeigt werden. zu gering ist, um die Wärme aus dem Heizelement zu transportieren.
INBETRIEBNAHME Auch in CSIDEs, die aufgrund einer Fehlermeldung aus- °F oder °C wird durch °T ersetzt geschaltet sind, laufen bei einigen Touchdisplays zeit- Die Steuerung ist im Testmodus. Kundendienst anrufen. weise einige Geräte, um die Temperatur zu prüfen oder zu prüfen, ob Frostschutz benötigt wird. *Manche Nachrichten können auf dem Bedienfeld zurückgesetzt *Manche Nachrichten können auf dem Bedienfeld zurückgesetzt werden.
INBETRIEBNAHME Eine Pumpe scheint blockiert zu sein - M034** Wasser wechseln Wasser kann überhitzt werden. Fahren Sie den CSIDE Kann in regelmäßigen Abständen erscheinen, z.B. alle herunter. Gehen Sie nicht in das Wasser. Kontaktieren 90 Tage. Sie Ihren Händler oder das Serviceunternehmen. Wechseln Sie das Wasser im CSIDE regelmäßig, um ein chemisches Gleichgewicht und hygienische Bedin- Überhitzungsfehler - M035**...
INBETRIEBNAHME 6.3 Einstellen des Durchflusses Durchfluss der Filterpumpe Der Durchfluss bzw. die Saugleistung des Skimmers ist dann optimal, wenn der Skimmerkopf gerade unter der Wasseroberfläche schwimmt. Die Saugleistung ist zu gering, wenn sich der Dome nicht gerade aufstellt, also pendelt. Die Saugleistung ist zu hoch, wenn der Skimmerkopf voll angesaugt wird.
POOLABDECKUNG 7.1 Daybed 7.2 Wind- und Wetter Anlieferung: Anlieferung: Bitte schneiden Sie den Karton des Daybeds nicht mit Bitte schneiden Sie den Karton der Wind- und Wetter- einem Messer auf! Andernfalls können z. T. irreparable abdeckung nicht mit einem Messer auf! Andernfalls kön- Schäden am Material entstehen.
POOLABDECKUNG 7.3 Winternetz 7.4 Sicherheitsabdeckung / Rollschutzabdeckung Anlieferung: Anlieferung: Bitte schneiden Sie den Karton des Winternetzes nicht Bitte schneiden Sie den Karton der Sicherheitsabde- mit einem Messer auf! Andernfalls können z. T. irrepa- ckung / Rollschutzabdeckung nicht mit einem Messer rable Schäden am Material entstehen.
WASSERAUFBEREITUNG UND PFLEGETIPPS Filtration: Die Filteranlage ist keine Kläranlage und soll sauberes Wasser sauber halten. Sie sollte so eingestellt sein, dass sie im Automatikbetrieb ca. 6-8 Stunden am Tag das Wasser umwälzt. Neben dem regelmäßigen Filterbe- trieb ist der Ersatz und die Reinigung der Filterkartuschen zu beachten.
WASSERAUFBEREITUNG UND PFLEGETIPPS Einschätzung und Entfernung von farbigen Ablager- ungen auf der Beckenoberfläche: - Graue oder weiß-gelbliche Ablagerungen: Diese bestehen meist aus Calziumkarbonat, das bei hohem Kalkgehalt, falschem pH-Wert oder starker Verdunstung ausfällt. - Braune oder schwarze Flecken: Enthält das Füll- oder Beckenwasser Eisen oder Mangan, dann wird dieses ausoxydiert und setzt sich als braunes Eisenoxyd (Rost) oder schwarzes Manganoxyd in meist unregelmäßig ge-...
BAUSEITIGE NACHARBEIT 9. Beckenverschmutzung Es ist wohl unvermeidlich, dass Betonspritzer auf die In- nenseite des Beckens gelangen. Sie verursachen keinen Schaden, wenn sie noch feucht abgewischt werden. Die Entfernung angetrockneter Betonreste dagegen ver- ursacht ärgerliche Kratzer. Nach dem Abbinden des Betons ist das schmutzige Bauwasser abzulassen und das Becken zu reinigen.
ÜBERWINTERUNG UND INBETRIEBNAHME IM FRÜHJAHR 10.1 Überwinterung Während der Winterzeit ist darauf zu achten, dass die Menge des eingetretenen Regenwassers regelmäßig überprüft und ggf. manuell abgeführt werden muss. Hier- Alle CSIDE-Pools sind dafür konzipiert, passiv, d.h. leer- zu eignet sich bestens eine Tauchpumpe mit Schwimm- stehend, zu überwintern.
Seite 55
ÜBERWINTERUNG UND INBETRIEBNAHME IM FRÜHJAHR 10.2 Inbetriebnahme im Frühjahr Entlüftungsventils. Schalten Sie den Strom ein. Vor der Neubefüllung im Frühjahr sollte der CSIDE gesäubert werden. Dabei ist folgendes zu beachten: Stellen Sie die Filterzeit der Filterpumpe ein (lesen Sie dazu Kapitel 6.2). Spritzen Sie Ihren CSIDE zunächst mit klarem Wasser aus dem Gartenschlauch ab.
SICHERHEITSHINWEISE 11. Sicherheitshinweise Sicherheit von Nichtschwimmern Es ist jederzeit eine ständige, aktive und wachsame Be- Dieses Kapitel gibt, in Anlehnung an die DIN EN 16582 aufsichtigung schwacher Schwimmer und Nichtschwim- (Stand 01.11.1015), Beispiele für sicherheitstechnische mer durch eine sachkundige erwachsene Aufsichtsper- Angaben in Bezug auf Risiken im Zusammenhang mit son erforderlich (es wird daran erinnert, dass das größte Schwimmbecken und damit verbundene Anleitungen zur...
Seite 57
Wenn Beckenabdeckungen verwendet werden, sind diese vor dem Betreten des Schwimmbeckens vollstän- dig von der Wasseroberfläche zu entfernen; Die Nutzer des Schwimmbeckens werden vor durch das Wasser verbreitete Krankheiten geschützt, indem das Wasser stets aufbereitet und hygienisch unbedenklich gehalten wird. Die Richtlinien zur Wasseraufbereitung in der Gebrauchsanleitung werden zu Rate gezogen;...
CHECKLISTE CSIDE Damit Sie über alle Details Ihres CSIDE Bescheid wissen, lassen Sie sich diese Punkte von Ihrem Fachhändler erklären: DER KUNDE WURDE VON EINGEWIESEN IN: 1. Befüllung und Entleerung des CSIDE - Entleerungshähne und Absperrschieber - Entlüftung der Filter- bzw. Jetpumpe - Folgen von hohem Grundwasserspiegel 2.
Seite 60
P O O L S CSIDEPOOLS P O O L S A BRAND OF: P O O L S RIVIERAPOOL FERTIGSCHWIMMBAD GMBH KLÖCKNERSTRASSE 2 · 49744 GEESTE Aktives Mitglied in der Arbeitsgemeinschaft Verstärkte Kunststoffe - TELEFON: +49 (0) 5937- 66 600 Technische Vereinigung e.V.