Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
INSTRUCTION MANUAL
Cordless Vacuum Cleaner
Model No.: BL818
IMPORTANT: Read Before Using.
support@orfeldtech.com
www.orfeldtech.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ORFELD BL818

  • Seite 1 INSTRUCTION MANUAL Cordless Vacuum Cleaner Model No.: BL818 IMPORTANT: Read Before Using. support@orfeldtech.com www.orfeldtech.com...
  • Seite 3 Contents English------------------------------------------- 01~14 Deutsch------------------------------------------ 15~27 Italiano------------------------------------------- 28~40 Français----------------------------------------- 41~53 Español------------------------------------------ 54~66...
  • Seite 5: Product Overview

    1.Product Overview 13.HEPA Filter 1.Main Body 14.Cover 2.Max Mode Button 15.Power Adapter 3.Main Body Release Button 16.Latch 4.Wand Release Button 17.Switch Button 5.Telescopic Wand 18.Battery Pack Release Button 6.Wand Adjusting Button 19.Storage Base 7.Power Brush Release Button 8.Full-size LED Multi-tasker Power Brush 20.10”Crevice Nozzle 9.Dustbin Empty Button 21.Storage Base Screws...
  • Seite 6 2.Accessory Instructions 2.1 Telescopic Wand Adjust the overall length of the wand to suit your cleaning requirements. 2.2 Full-size LED Multi-tasker Power Brush: Ideal for both hard floors and carpets. Vacuums coarse and fine dirt at the same time. 2.3 2-in-1 Dusting Brush: The frame with the bristles can be removed by pressing the release button.
  • Seite 7 3. Assembly 3.1 For Long-reach Cleaning (1)Attach the power brush or your desired cleaning tool to the extension wand, pressing it in until it clicks securely into place. Insert the top of the extension wand into the handheld vacuum, pressing it in until it clicks securely into place. 3.2 For Short-reach Cleaning (1)Press the wand release button to disconnect the wand from the handheld vacuum.
  • Seite 8 (2)Install: 1.Incline the dustbin, the slot on the dustbin towards the hook on the main body. Push upward until the hook fixed into the slot. A 'click' sound will be heard when it has been successfully accomplished. 3.4.Install The Battery (1)Press the battery release lock, then pull the battery out.
  • Seite 9: Product Operation

    4.Product Operation 4.1 Start To Work: Note: •Before the first use, please charge the product (please refer to "Battery Charging"), please put it in the environment of 4°C (39.2°F) ~ 40°C (104°F), After being left for 2 hours, charge the battery after it has returned to room temperature. •Select the accessories according to needs (see "Accessory Instructions"...
  • Seite 10 4.3 Charge The Battery (1) When only one battery indicator flashes, it means that the machine has no power. Please charge the machine. Remarks: When the machine has just been used, the machine gets a little hot, it is recommended to charge it after cooling for 1h. (2)When the battery is fully charged, all blue lights will be on.
  • Seite 11: Daily Maintenance

    4.4 Working Time • Working time last about 30 min. on regular mode, and about 15 min. on MAX mode. • Data is obtained by ORFELD laboratory using one battery and non-motorized accessories. Charging Time • Charging time takes about 4.5 hours.
  • Seite 12 5.1 Dustbin and Filters (Cand HEPA filter) 1.Press the dustbin release button, pull out the dustbin as indicated in the picture. 2.Rotate to open the cover as shown below. 3) Take out the HEPA filter first, then lift up the cover. 5.Please dry the HEPA filter and mesh filter completely 4.Wash the mesh filter, before putting them back in Dustbin.The dustbin and...
  • Seite 13 6) Rotate the dust cup cap back shown as below. A. See picture 1, the plane side of the cover should be on the same side of the dust - that has icons of “lock” and “unlock” like the image shown below. The line on cover should match the “unlock”...
  • Seite 14: Troubleshooting

    6. Troubleshooting: To reduce the risk of shock and unintended operation, turn power and remove battery pack before servicing. Problem Possible cause Possible solution Vacuum not pick up debris 1. Dustbin is full 1. Empty the dustbin 2. Filters clogged or dirty 2.
  • Seite 15: Important Safety Instructions

    • Use only Orfeld recommended chargers and batteries. Other types of batteries may burst, causing injury and damage. • DO NOT incinerate appliance, even if it is severely damaged, as battery pack may explode in a •...
  • Seite 16: Battery Pack

    If the appliance is to be stored unused for a long period, remove the battery pack. • Use only Orfeld recommended chargers to charge. Use of an incorrect charger may create a risk when used with the battery pack.
  • Seite 17 • Use appliance only with designated battery pack. Use of any other battery packs may create a risk of injury and • When the battery pack is not in use, keep it away from all metal objects, such as paper clips, coins, keys, nails, or screws.
  • Seite 19: Product Overview

    1.Product Overview 1.Gerät 13. HEPA-Filter 2.Taste für Moduswechsel 14. Oberdeckel 3.Entriegelungstaste des Staubbechers 15. Ladegerät 4.Entriegelungstaste der Aluminiumrohre 16. Verriegelungshebel 5.Teleskoprohr 17. Ein / Aus-Taste 6.Einstelltaste des Teleskoprohrs 18. Entriegelungstaste der Batterie 7.Entriegelungstaste der Bodenbürste 19. Sockel 8.Multifunktionale elektrische Bodenbürste 20.
  • Seite 20: Beschreibung Des Zubehörs

    2. Beschreibung des Zubehörs 2.1 Teleskoprohr Passen Sie die Gesamtlänge des Teleskoprohrs an Ihre Reinigungsanforderungen an. 2.2 Elektrischen Bodenbürste mit LED-Lampen: Ideal für harte Fußböden und Teppiche. Gleichzeitig rauen und feinen Staub saugen. 2.3 2-in-1 Staubbürste: Der Rahmen mit den Borsten kann durch Drücken der Entriegelungstaste entfernt werden. 1.
  • Seite 21: Montage

    3. Montage 3.1 Reinigung über große Entfernungen (1) Schließen Sie die elektrische Bodenbürste oder das erforderliche Reinigungszubehör an das vordere Ende der Teleskopstange an und rasten Sie sie ein. Führen Sie dann die Oberseite des Teleskoprohrs in die Vorderseite des Handstaubsaugers ein und rasten Sie ihn ein.
  • Seite 22 (2)Montage: 1.Kippen Sie den Staubbecher so, dass der Schlitz am Staubbecher zum Haken am Gerät zeigt. Nach oben drücken, bis der Haken im Schlitz fixiert ist. In den folgenden Fällen hören Sie ein Klickgeräusch. 3.4.Batterie entfernen und einlegen (1) Drücken Sie die Entriegelung der Batterie und ziehen Sie die Batterie heraus. (2) Schieben Sie die Batterie in die Unterseite des Geräts.
  • Seite 23 4.Bedienungsanleitung 4.1 Erste Schritte: Achtung: Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, laden Sie es bitte auf (siehe "Abschnitt zum Aufladen der Batterie"). Legen Sie das Produkt zunächst für 2 Stunden in eine Umgebung von 4 ℃ (39,2 f) bis 40 ℃ (104 f) und laden Sie es dann auf, nachdem die Batterie wieder Raumtemperatur erreicht hat.
  • Seite 24 4.3 Aufladen der Batterie (1) Wenn nur eine der Batterieanzeigen blinkt, ist die Batterie leer, bitte laden Sie das Gerät auf. Hinweis: Das Gerät ist nach dem Gebrauch ein bisschen heiß. Es wird empfohlen, das Gerät vor dem Aufladen eine Stunde lang zu kühlen. (2)Wenn die Batterie voll ist, leuchten die vier Anzeigen immer auf.
  • Seite 25: Tägliche Wartung

    Tipps: Bitte prüfen Sie vor dem Aufladen, ob das Ladegerät übereinstimmt. Zum Laden der Batterie kann nur der von ORFELD mitgelieferte Adapter verwendet werden. • Wenn Sie die Batterie über einen längeren Zeitraum nicht benutzen, lagern Sie sie bitte an einem kühlen und trockenen Ort.
  • Seite 26 5.1 Staubbecher und Filter ( HEPA Filter) 1.Drücken Sie die Entriegelungstaste des Staubbechers, um die Staubbechereinheit wie abgebildet herauszuziehen. 2..Drehen Sie die Oberdeckel und öffnen Sie sie wie in der folgenden Abbildung gezeigt. 3) TEntfernen Sie zuerst den Oberdeckel und heben Sie dann den HEPA-Filter und den Vorfilter an.
  • Seite 27 6 Installieren Sie zunächst das Filtersieb und den HEPA-Filter in der in der Abbildung gezeigten Richtung in den Staubbecher. Richten Sie die Rippen des Oberdeckels zuerst an den Markierungen aus, und ziehen Sie den Oberdeckel im Uhrzeigersinn fest. Zu diesem Zeitpunkt werden die Rippen mit den Markierungen ausgerichtet und installiert. 5.2 Elektrische Bodenbürste 1.Drücken Sie die Schnalle nach rechts, heben Sie dann die linke Verriegelung an, wie in der Abbildung gezeigt, und nehmen Sie die Bürstenwalze heraus,...
  • Seite 28: Fehlersuche Und Störungsbeseitigung

    6. Fehlersuche und Störungsbeseitigung Um Stromschlag und unbeabsichtigtem Betrieb zu vermeiden, schalten Sie den Staubsauger aus und entfernen Sie den Akku vor Wartungsarbeiten. Problem Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Staubsauger nimmt keinen 1. Staubbehälter ist voll 1. Staubbehälter entleeren Schmutz auf 2. Filter verstopft oder 2.
  • Seite 29: Technische Spezifikation

    7. Technische Spezifikation: Batterie 25.9V/2200mAh Ladezeit 4.5 hours Batterieladegerät Ausgang 31V/500mA Nettogewicht 2.3 kg 15min(Maximaler Reinigungsmodus) Nutzungszeit 30min(Täglicher Reinigungsmodus) Leistung 250W Luftstrom 1.2 m /min 8. Sicherheitshinweise Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch in dieser Bedienungsanleitung nicht beachten, haften wir nicht für möglicherweise daraus resultierende Verletzungen oder Sachschäden.
  • Seite 30: Staubbehälter, Filter Und Zubehör

    • Schalten Sie den Staubsauger immer aus, bevor Sie die Bodendüse anschließen oder entfernen. • Verwenden Sie nur die von Orfeld empfohlenen Ladegeräte und Akkus. Andere Akkutypen können platzen und Verletzungen und Schäden verursachen. • Der Staubsauger darf NICHT verbrannt werden, selbst wenn er stark beschädigt ist, da der Akku bei einem Brand explodieren kann.
  • Seite 31 Wenn der Staubsauger für längere Zeit unbenutzt gelagert werden soll, entfernen Sie den Akku. • Verwenden Sie zum nur die von Orfeld empfohlenen Ladegeräte. Bei Verwendung eines falschen Ladegerätes besteht bei Verwendung des Akkus Brandgefahr. • Verwenden Sie den Staubsauger nur mit einem speziell dafür vorgesehenen Akku. Bei Verwendung anderer Akkus besteht Verletzungs- und Brandgefahr.
  • Seite 32 1.Product Overview 1. Macchina 13. Filtro HEPA 2. Pulsante selettore di modalità 14. Coperchio superiore 3. Pulsante di rilascio del contenitore della polvere 15. Caricabatterie 4. Pulsante di rilascio del tubo in alluminio 16. Leva di blocco 5. Tubo telescopico 17.
  • Seite 33: Descrizione Degli Accessori

    2.Descrizione degli accessori 2.1 Tubo telescopico Regolare la lunghezza totale del tubo telescopico in base alle esigenze di pulizia. 2.2 Spazzola per pavimenti elettrica con più luci a LED: Ideale per pavimenti duri e tappeti, mentre aspira polvere ruvida e fine. 2.3 Spazzola per la pulizia 2 in 1: Rimuovere il telaio con le setole premendo il pulsante di rilascio.
  • Seite 34 3. Assemblaggio 3.1 Per la pulizia a lunga distanza (1) Collegare la spazzola per pavimenti elettrica o gli accessori di pulizia necessari all'estremità anteriore dell'asta telescopica e farla scattare in posizione. Quindi inserire la parte superiore del tubo telescopico nella parte anteriore dell'aspirapolvere portatile e farlo scattare in posizione.
  • Seite 35: Installazione

    (2) Installazione: Inclinare il secchio del contenitore della polvere con la fessura sul contenitore della polvere rivolto verso il gancio sul corpo principale. Spingere verso l'alto fino a quando il gancio non viene fissato nella fessura. Nei seguenti casi, sentirà un segnale acustico di "clic", che è stato completato con successo. 3.4.Rimozione e installazione della batteria (1) Premere il blocco di rilascio della batteria, quindi estrarre la batteria.
  • Seite 36: Funzionamento Del Prodotto

    4.Funzionamento del prodotto 4.1 Inizio: Nota: • Prima del primo utilizzo, ricaricare il prodotto (fare riferimento a "Ricarica della Batteria"), inserirlo in un ambiente di 4°C (39.2°F) ~ 40°C (104°F), dopo 2 ore, attendere il recupero della batteria Dopo aver raggiunto la temperatura interna, ricaricare nuovamente.
  • Seite 37 4.3 Ricarica della batteria (1) Quando lampeggia una sola spia della batteria, significa che la macchina non ha alimentazione e caricare la macchina. Osservazioni: Quando la macchina viene appena utilizzata, la macchina si surriscalda e si consiglia di ricaricarla dopo 1 ora di raffreddamento. (2) Quando la batteria è...
  • Seite 38 4.4 Tempo di lavoro Tempo di lavoro: circa 30 minuti in modalità normale, circa 15 minuti in modalità MAX. I dati sono stati ottenuti dal laboratorio ORFELD utilizzando una batteria e accessori non elettrici. Tempo di ricarica • Il tempo di ricarica è di circa 4,5 ore.
  • Seite 39 5.1 Contenitore della polvere e filtro (filtro HEPA) 1.Premere il pulsante di rilascio del contenitore della polvere ed estrarre il gruppo del contenitore della polvere come mostrato. 2.Ruotare il coperchio superiore come mostrato nella figura seguente e aprire il coperchio superiore 3.Rimuovere innanzitutto il coperchio superiore, quindi sollevare il filtro HEPA e il pre-filtro.
  • Seite 40 6) Installare prima il filtro e l'HEPA nel contenitore della polvere secondo la direzione mostrata in figura. Allineare prima le nervature del coperchio superiore con il logo e serrare il coperchio in. senso orario: in questo momento, le nervature sono allineate tra loro e ora sono installate in posizione.
  • Seite 41: Ricerca Ed Eliminazione Dei Guasti

    6. Ricerca ed eliminazione dei guasti Per ridurre il rischio di folgorazione o di funzionamento involontario, spegnere l’alimentazione e togliere il pacco batteria prima dell'assistenza. Problema Possibile causa Possibile soluzione L’aspirapolvere non aspira i 1. Il contenitore della polvere 1. Svuotare il contenitore residui è...
  • Seite 42: Specifica Tecnica

    7. Specifica tecnica: Batteria 25.9V/2200mAh Periodo di ricarica 4.5 hours Uscita caricabatterie 31V/500mA Peso netto 2.3 kg 15min(Modalità di pulizia massima Tempo di utilizzo 30min(Modalità di pulizia giornaliera) Energia 250W Flusso d'aria 1.2 m /min 8. Avvertenze per la sicurezza Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettare in particolare le avvertenze per la sicurezza.
  • Seite 43 • NON lasciare l’aspirapolvere incustodito. • Spegnere sempre l’apparecchio prima di collegare o scollegare il beccuccio per il pavimento. • Usare esclusivamente caricabatterie e batterie consigliati da Orfeld. Batterie di altro tipo potrebbero incendiarsi, causando ferimenti e danni. • NON incenerire l’apparecchio anche se è gravemente danneggiato, in quanto il bacco batteria potrebbe esplodere e provocare un incendio.
  • Seite 44: Pacco Batteria

    Se l’apparecchio deve essere conservato perché non utilizzato per un lungo periodo di tempo, smontare il pacco batteria. • Per la carica usare esclusivamente caricabatterie consigliati da Orfeld. Se con il pacco batteria si usa un caricabatterie sbagliato si rischia di provocare incendi.
  • Seite 45: Présentation Du Produit

    1.Présentation du produit 1. Appareil 13. Filtre HEPA 2. Bouton de mode 14. Couvercle supérieur 3. Bouton de relâchement du réservoir de poussière 15. Chargeur 4. Bouton de relâchement du boyau d’aluminium 16. Barre de verrouillage 5.Boyau rétractable 17. Bouton Marche/Arrêt 6.
  • Seite 46: Description Des Accessoires

    2.Description des accessoires 2.1 Le boyau rétractable Ajustez la longueur totale du boyau rétractable en fonction de vos besoins de nettoyage. 2.2 La brosse électrique à plancher avec plusieurs LED lumières: Idéal pour les sols durs et les tapis. Surtout, ce produit peut sucer des poussières brutes et fines. 2.3 La rosse de nettoyage 2 en 1: Le cadre avec la brosse à...
  • Seite 47 3. L’assemblage 3.1 Pour le nettoyage à longue distance (1) Connectez la brosse électrique à plancher ou les accessoires de nettoyage requis à l'extrémité avant du boyau rétractable et enclenchez-les en place. Insérez le haut du boyau rétractable à l'avant de l'aspirateur à main et enclenchez-le en place. (Comme indiqué...
  • Seite 48 (2)L’installation: 1. Inclinez le seau de poussière, orientez la fente du réservoir de poussière vers le crochet sur le corps principal. Poussez-la vers le haut jusqu’à ce que le crochet soit fixé dans la fente. Lorsque vous entendez un son de CLIC, cela signifie que l’installation est finie avec succès. 3.4.
  • Seite 49 4.Le fonctionnement du produit 4.1 Commencer à travailler: Remarque: • Avant la première utilisation, veuillez charger le produit (veuillez vous référer à la Section "Charge de la batterie"), le placer dans un environnement de 4 ° C (39.2 ° F) à 40 ° C (104 ° F). Au bout de 2 heures, lorsque la batterie est revenue à...
  • Seite 50 4.3 Charge de la batterie (1)Lorsqu'un seul voyant de batterie clignote, cela signifie que le niveau de batterie est faible. Veuillez charger l’appareil. Remarque: Lorsque l’appareil vient d'être utilisé, l’appareil chauffe un peu. Il est recommandé de le charger après le refroidissement pendant 1h. (2) Lorsque la batterie est complètement chargée, 4 voyants restent allumés en permanence.
  • Seite 51: Maintenance Quotidienne

    • La durée de fonctionnement : en mode normal, cet appareil peut travailler pendant environ 30 minutes. En mode MAX, ce produit peut travailler pendant environ 15 minutes. • Les données ont été obtenues par le laboratoire ORFELD à l’aide d’une batterie et des accessoires non électriques.
  • Seite 52 5.1 Le réservoir de poussière et le filtre (le filtre HEPA) 1.Appuyez sur le bouton de relâchement du réservoir de poussière, retirez l’ensemble du réservoir de poussière comme indiqué sur la figure. 2.Tournez le couvercle supérieur et ouvrez-le comme indiqué sur la figure ci-dessous. 3) Retirez d'abord le couvercle supérieur, puis soulevez le filtre HEPA et la grille de préfiltre.
  • Seite 53 à rouleau, comme indiqué sur la figure ci-dessous 2.Enlevez les cheveux et les débris enroulés autour du rouleau à l’aide des ciseaux ou de l'outil de nettoyage des cheveux ORFELD. 3. Nettoyez soigneusement le couvercle transparent de la brosse à plancher électrique à...
  • Seite 54: Problèmes Et Dépannage

    6. Problèmes et dépannage Pour réduire le risque d’électrocution et de fonctionnement involontaire, coupez l’alimentation et retirez le bloc-batterie avant l’entretien. Problème Cause possible Solution envisageable L’aspirateur ne ramasse pas 1. Le bac à poussières est 1. Vider le bac à poussières de débris plein 2.
  • Seite 55: Spécifications Techniques

    7. Spécifications techniques: Batterie 25.9V/2200mAh Période de charge 4.5 hours Sortie du chargeur de batterie 31V/500mA Poids net 2.3 kg 15min(Mode de nettoyage maximum) Temps d'utilisation 30min(Mode de nettoyage quotidien) Puissance 250W Flux d'air 1.2 m /min 8. Consignes de sécurité Lisez le mode d’emploi avec attention, en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité.
  • Seite 56 • Ne laissez pas l’aspirateur sans surveillance. • Éteignez toujours cet appareil avant de raccorder ou de détacher le suceur de sol. • Utilisez uniquement les chargeurs et batteries recommandés par Orfeld. D’autres types de batteries pourraient exploser et provoquer des blessures et des dégâts.
  • Seite 57: Bloc-Batterie

    Si l’appareil doit être stocké inutilisé pendant une longue période, retirez le bloc-batterie. • Utilisez uniquement les chargeurs recommandés par Orfeld pour charger. L’utilisation d’un chargeur incorrect peut créer un risque d’incendie lorsqu’il est utilisé avec le bloc-batterie.
  • Seite 58: Descripción General Del Producto

    1.Descripción general del producto 1) Máquina 13) Filtro HEPA 2) Botón de cambio de modo 14) Cubierta superior 3) Botón de liberación de la copa de polvo 15) Cargador 4) Botón de liberación del tubo de aluminio. 16) Palanca de bloqueo 5) Tubo flexible 17) Boton interruptor 6) Botón de ajuste del tubo telescópico.
  • Seite 59 2)Descripción de accesorios 2.1 Tubo telescópico Ajuste la longitud total del tubo telescópico para adaptarse a los requisitos de limpieza. 2.2 Cepillo de piso eléctrico con múltiples luces LED: Ideal para pisos duros y alfombras, mientras que aspira polvo fino y áspero. 2.3 Cepillo de limpieza 2 en 1: Retire el marco con cerdas presionando el botón de liberación.
  • Seite 60 3. Ensamblaje 3.1 Para limpieza a larga distancia (1) Conecte el cepillo de piso eléctrico o los accesorios de limpieza requeridos al extremo frontal de la varilla telescópica y ajústelo en su lugar. Luego inserte la parte superior del tubo telescópico en la parte frontal de la aspiradora de mano y ajústela en su lugar.
  • Seite 61: Instalación

    (2)Instalación: 1. Incline el cubo del contenedor de polvo con la ranura nel contenedor de polvo mirando hacia el gancho del cuerpo principal. Empuje hacia arriba hasta que el gancho quede fijo en la ranura. En los siguientes casos, escuchará una señal acústica de "clic", que se ha completado con éxito.
  • Seite 62: Operación Del Producto

    4.Operación del producto 4.1 Comienzo: Nota: • Antes del primer uso, cargue el producto (consulte "Carga de la Batería"), colóquelo en un entorno de 4 ° C (39.2 ° F) ~ 40 ° C (104 ° F), después de 2 horas, espere a que la batería se recupere Después de alcanzar la temperatura interior, cargue nuevamente.
  • Seite 63 4.3 Carga de batería (1) Cuando solo parpadea una luz indicadora de la batería, significa que la máquina no tiene energía y cargue la máquina. Observaciones: Cuando la máquina se acaba de usar, la máquina se calienta un poco. Se recomienda cargarla después de enfriar durante 1 hora. (2) Cuando la batería está...
  • Seite 64: Mantenimiento Diario

    • El tiempo de carga es de aproximadamente 4.5 horas. • Basado en los resultados de las pruebas de laboratorio de ORFELD. Ambiente de prueba de laboratorio: la temperatura está entre 4 ° C (39.2 ° F) y 40 ° C (104 ° F).
  • Seite 65 5.1 Contenedor de polvo y filtro (filtro HEPA) 1 . Presione el botón de liberación del contenedor de polvo y extraiga el conjunto del contenedor de polvo como se muestra. 2.Gire la cubierta superior como se muestra en la figura a continuación y abra la cubierta superior. 3.Primero retire la cubierta superior, luego levante el filtro HEPA y prefiltro 5.Seque completamente el filtro HEPA y el filtro, 4.Limpie el filtro, el filtro HEPA...
  • Seite 66 6)Primero instale el filtro y HEPA en el contenedor de polvo de acuerdo con la dirección que se muestra en la figura. Alinee primero las costillas de la cubierta superior con el logotipo y apriete la cubierta en el sentido de las agujas del reloj. En este momento, las costillas están alineadas entre sí y ahora están instaladas en su lugar.
  • Seite 67: Resolución De Problemas

    6. Resolución de problemas Para reducir el riesgo de descargas y funcionamiento accidental, apague la alimentación y retire la batería antes de realizar el mantenimiento. Problema Causa posible Solución posible La aspiradora no recoge 1. El cubo de polvo está lleno 1.
  • Seite 68: Especificación Técnica

    7. Especificación técnica: Batería 25.9V/2200mAh Período de carga 4.5 horas Salida del cargador de batería 31V/500mA Peso neto 2.3 kg 15min(Modo de limpieza máx.) Tiempo de uso 30min(Modo de limpieza diaria) poder 250W Flujo de aire 1.2 m /min 8. Instrucciones de seguridad Lea atentamente las instrucciones de uso y respete especialmente la información de seguridad.
  • Seite 69 • NO deje la aspiradora desatendida. • Apague siempre el aparato antes de conectar o desconectar la boquilla para suelo. • Utilice únicamente cargadores y baterías recomendados por Orfeld. Otros tipos de baterías podrían explotar provocando lesiones y daños. • NO incinere el aparato, incluso si estuviera gravemente dañado, ya que la batería podría explotar en un incendio.
  • Seite 70 • Utilice únicamente cargadores recomendados por Orfeld para cargarlo. El uso de un cargador incorrecto podría crear un riesgo de incendio cuando se utilice con la batería.
  • Seite 72 Facebook Facebook Instagram Instagram Website Website Twitter Twitter ShenZhen XiaoSi Technology Co.,Ltd. ADD: 5A17,Bldg B,WePark,Road 1,China South City,Pinghu,Longgang, Shenzhen,China Support@orfeldtech.com www.orfeldtech.com Made in China...

Inhaltsverzeichnis