Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CORDLESS
VACUUM CLEANER
CX11
Model No.:
INSTRUCTION
MANUAL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ORFELD CX11

  • Seite 1 CORDLESS VACUUM CLEANER CX11 Model No.: INSTRUCTION MANUAL...
  • Seite 2 English ------------------------------------------------- 1-12 Deutsch ------------------------------------------------ 13-25 Français ------------------------------------------------ 26-38...
  • Seite 3 If any liquid gets into the eyes, flush the eyes with clean water immediately and continuously for at least 15 minutes. Contact your doctor immediately. Use the charger supplied by ORFELD only.  Do not attempt to short circuit the battery or charger terminals.
  • Seite 4: Technical Support Service And Warranty

    To require customer service, please contact Amazon seller and advise your Amazon order number. We would extend 90 days warranty to the basic warranty. If you want to order spare parts or have any questions, welcome to contact ORFELD. We would be very delighted to help.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Contents Name of parts....................4 Charging......................5 Unit installation....................6 How to use.....................7 Clean the washable filter only..............8 Clean the dust cup and washable filter............ 9 Clean the brush roller.................. 10 Product specification..................11 Trouble shooting................... 12 Please check this manual carefully before use.
  • Seite 6: Name Of Parts

    NAME OF PARTS NOTE: Take out all components from package and review instructions Post-Motor filter SPEED button Main Body Wand release button On/off switch Air inlet Handle Dust cup Dust cup release button Grid filter Charging indicator Bin cap Battery pack Battery pack release button Telescopic tube Power head...
  • Seite 7: Charging

    CHARGING Plug in and charge the unit, until all three blue LED lights are always on. Charge fully for best performance. Note: Please make sure the battery is fully charged and then discharged completely before first use. This will help improving the battery life. This device can be fully charged around 4 hours.
  • Seite 8: Unit Installation

    UNIT INSTALLATION Installation of Main Unit and Electrical Telescopic Tube. Insert powered wand into handheld Vacuum Cleaner and attach the brush or other tools.
  • Seite 9: How To Use

    HOW TO USE Press the power button once to turn on. Press the button switch to Turbo mode. Press again to turn off. Press again switch to ECO mode. Press Press Empty the dust cup STEP1 STEP2 Press the dust cup lid latch. Dump all debris.
  • Seite 10: Clean The Washable Filter Only

    CLEAN THE WASHABLE FILTER ONLY STEP1 STEP2 Press the dust cup lid and keep opening as Hold the mesh filter and rotate below it anticlockwise. STEP3 STEP4 And hold the mesh filter and pull it out. And hold the mesh filter and pull it out. STEP5 STEP6 Wash filter with water until the dust...
  • Seite 11: Clean The Dust Cup And Washable Filter

    CLEAN THE DUST CUP AND WASHABLE FILTER STEP1 STEP2 Press the button to remove the Dust cup Grasp the dust cup assembly and rotate it anticlockwise to remove the dust cup. STEP3 STEP4 Hold the mesh filter and rotate Wash filter with water Until the dust it anticlockwise and pull it out.
  • Seite 12: Clean The Brush Roller

    CLEAN THE BRUSH ROLLER STEP1 Turn the carpet nozzle over. Turn the bracket in the opposite direction of the arrow to the alignment triangle STEP2 Tilt the nozzle to a certain angle as shown in the picture, shake and pull out the brush roller.
  • Seite 13: Product Specification

    PRODUCT SPECIFICATION Technical data Rated power: 200W Sealed suction: Turbo Mode ≥ 18kPa General Mode ≥ 9 kPa Charger input: AC100-240V~ 50/60Hz 0.5A Charger output: DC 26.5V Charging time: 4-5h...
  • Seite 14: Trouble Shooting

    TROUBLE SHOOTING Analysis and solutions to common problem. Common problem Possible reasons Solutions Low battery power Charge the unit before use Main device is not working Suction inlet is blocked Remove blockage in suction inlet Dust cup or filter is Remove the dust from the bin or filter blocked with dust Weak suction...
  • Seite 15 WARNUNG WICHTIG: LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG SORGFÄLTIG VOR DEM AUFBAU UND DER VERWENDUNG DURCH. DIESES PRODUKT IST NUR FÜR DEN HAUSHALT BESTIMMT. WENN SIE DIESEN FÜR ANDERE ZWECKE NUTZEN SOLLTEN, VERFÄLLT DIE GARANTIE. LESEN SIE ALLE DIE ANWEISUNG VOR DEM GEBRAUCH DER VERWENDUNG DIESES GERÄTS.
  • Seite 16 Augen gelangt, spülen Sie die Augen sofort und kontinuierlich für mindestens 15 Minuten  mit sauberem Wasser und Wenden Sie sich umgehend bei Ihren Arzt. ⚫ Verwenden Sie nur das von ORFELD gelieferte Ladegerät.  ⚫ Versuchen Sie nicht, die Batterie- oder Ladegerätklemmen kurzzuschließen.
  • Seite 17: Achtung: Um Das Schädigungsrisiko Zu Verringern

    Amazon-Verkäufer und teilen sie diesem, ihre AmazonBestellnummer mit. Wir würden die Garantie um 90 Tage auf die Grundgarantie verlängern. Wenn Sie Ersatzteile bestellen möchten oder Fragen haben, wenden Sie sich bitte an ORFELD. Wir würden uns sehr freuen, Ihnen behilflich sein zu dürfen.
  • Seite 18 Inhalt Name der Teile....................17 Aufladen......................18 Einheitsinstallation..................19 Gebrauhsansweisung.................. 20 Reinigung der waschbaren Filter...............21 Reinigen des Staubbecher und der waschbaren Filter......22 Reinigung der Bürstenwalze..............23 Produkt spezifikation..................24 Fehlerbehebung....................25 Bitte überprüfen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung sorgfältig.
  • Seite 19: Name Der Teile

    NAME DER TEILE HINWEIS: Nehmen Sie alle Komponenten aus der Verpackung und lesen Sie die Anweisungen Filter Turboschalter Hauptkörper Zubehörverriegelung Ein/Aus Schalter Lufteinlass Griff Staubbecher Entriegelungsknopf Filter umgürten Ladeanzeige Behälterdeckel Batteriepack Entriegelungsknopf des Akkus Teleskoprohr Antriebskopf Wandhalterung Staubbürste Ladegerät...
  • Seite 20: Aufladen

    AUFLADEN Schließen Sie das Gerät an und laden Sie es auf, bis alle drei blauen LED-Leuchten immer eingeschaltet sind. Laden Sie voll für beste Leistung. Hinweis: Bitte stellen Sie sicher, dass der Akku vollständig aufgeladen und dann vor dem ersten Gebrauch vollständig entladen wird.
  • Seite 21: Einheitsinstallation

    EINHEITSINSTALLATION Installation von Haupteinheit und elektrischem Teleskoprohr. Setzen Sie angetriebenen Zauberstab in Handstaubsauger und befestigen Sie die Bürste oder andere Werkzeuge.
  • Seite 22: Wie Man Verwendet

    WIE MAN VERWENDET Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste einmal ein, Drücken Sie den Tastenschalter in den Turbo-Modus. um sich einzuschalten. Drücken Sie erneut in ECO-Modus Drücken Sie erneut, um auszuschalten. Leeren Sie den Staubbecher SCHRITT 1 SCHRITT 2 Drücken Sie den Staubbecherdeckelriegel. Entsorgen Sie alle Trümmer.
  • Seite 23: Reinigen Sie Den Waschbaren Filter Nur

    REINIGEN SIE DEN WASCHBAREN FILTER NUR SCHRITT 1 SCHRITT 2 Drücken Sie den Staubbecherdeckel und Fangen Sie den Griff des Filters und öffnen Sie sich wie unten. ziehen Sie ihn heraus. SCHRITT 3 SCHRITT 4 Halten Sie den Netzfilter und drehen Sie ihn Halten Sie den Netzfilter fest und ziehen gegen den Uhrzeigersinn.
  • Seite 24: Reinigen Sie Den Staubbecher Und Den Waschbaren Filter

    REINIGEN SIE DEN STAUBBECHER UND DEN WASCHBAREN FILTER SCHRITT 1 SCHRITT 2 Drücken Sie die Taste, um den Akku zu Greifen Sie die Staubbecher-Baugruppe und entfernen. drehen Sie sie gegen den Uhrzeigersinn, um den Staubbecher zu entfernen. SCHRITT 3 SCHRITT 4 Fangen Sie den Griff des Filters und ziehen Sie Filter mit Wasser waschen, bis der Staub ihn heraus.
  • Seite 25: Reinigen Sie Die Bürstenwalze

    REINIGEN SIE DIE BÜRSTENWALZE SCHRITT Drehen Sie die Teppichdüse um. Drehen Sie die Halterung in die entgegengesetzte Richtung des Pfeils zum Ausrichtungsdreieck SCHRITT Neigen Sie die Düse in einen bestimmten Winkel, wie im Bild gezeigt, schütteln und ziehen Sie die Bürstenwalze heraus. Entfernen Sie die Haare und Schmutz von der Bürstenwalze.
  • Seite 26: Produktspezifikation

    PRODUKTSPEZIFIKATION Technische Daten Nennleistung: 200W Abgedichtete Absaugung: Turbo-Modus ≥ 18kPa Allgemeiner-Modus ≥ 9 kPa Ladegerät-Eingang: AC100-240V~ 50/60Hz 0.5A Ladegerät-Ausgang: DC 26.5V Ladezeit: 4-5h...
  • Seite 27: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG Analyse und Lösungen für häufig auftretende Probleme. Häufiges Problem Mögliche Gründe Lösungen Laden Sie das Gerät vor Gebrauch Geringe Batterieleistung Hauptgerät funktioniert nicht Der Ansaugstutzen ist Entfernen Sie die Verstopfung im blockiert Saugeinlass Staubbecher oder Filter Entfernen Sie den Staub aus dem wird mit Staub blockiert Behälter oder Filter Schwache Absaugung...
  • Seite 28 Attention IMPORTANT: LIRE ATTENTIVEMENT AVANT L'ASSEMBLAGE ET L'UTILISATION. CE PRODUIT EST CONÇU UNIQUEMENT POUR UN USAGE DOMESTIQUE. SI CELA EST UTILISÉ À DES FINS COMMERCIALES, LA GARANTIE EST NON VALIDE. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL. ATTENTION: POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES: N'utilisez pas la machine sur des surfaces humides et ne chargez pas la batterie à...
  • Seite 29 Utilisez uniquement le chargeur fourni par ORFELD.  N'essayez pas de court-circuiter les bornes de la batterie ou du chargeur.  Le chargeur est destiné à une utilisation en intérieur uniquement. Assurez-vous de toujours  garder la batterie et le chargeur dans un endroit sec.
  • Seite 30 Amazon. Nous Prolongerons la garantie de 90 jours à la garantie de base. Si vous souhaitez commander des pièces de rechange ou vous avez des questions, n'hésitez pas à contacter ORFELD. Nous serions ravis de vous aider.
  • Seite 31 Contenu Noms des pièces..................30 Charge......................31 Installation de l'unité..................32 Comment utiliser...................33 Nettoyer uniquement le filtre lavable............34 Nettoyer le bac à poussière et le filtre lavable........35 Nettoyer le rouleau-brosse ............... 36 Spécification du produit................37 Dépannage....................38 Veuillez vérifier attentivement ce manuel avant l’utilisation.
  • Seite 32: Noms Des Pièces

    NOMS DES PIÈCES REMARQUE: Retirez tous les composants de l'emballage et consultez les instructions Filtre Turboschalter Maître Accessoires Interrupteur Entrée d’air Poignée Poussière Déverrouiller Filtre d 'emballage Chargement Container Batterie Déverrouiller Télescope Driver Support mural Shan Chargement...
  • Seite 33: Charge

    CHARGE Branchez et chargez l'unité jusqu'à ce que les trois voyants LED bleus soient toujours allumés. Chargez complètement pour de meilleures performances. Remarque: veuillez vous assurer que la batterie est complètement chargée puis complètement déchargée avant la première utilisation. Cela aidera à améliorer la durée de vie de la batterie.
  • Seite 34: Installation De L'unité

    INSTALLATION DE L’UNITÉ Installation de l'unité principale et du tube télescopique électrique. Insérez la baguette motorisée dans l'aspirateur à main et fixez la brosse ou d'autres outils.
  • Seite 35: Comment Utiliser

    Comment utiliser Appuyez sur le bouton pour passer en Appuyez une fois sur le bouton mode Turbo. d'alimentation pour allumer l’appareil. Appuyez à nouveau pour passer en Appuyez à nouveau pour le désactiver. mode ECO. Vider le bac à poussière Étape 1 Étape 2 Appuyez sur le loquet du couvercle du bac à...
  • Seite 36: Nettoyer Uniquement Le Filtre Lavable

    NETTOYER UNIQUEMENT LE FILTRE LAVABLE Étape 1 Étape 2 Appuyez sur le couvercle du bac à poussière Attrapez la poignée du filtre et retirez-le et continuez à l’ouvrir comme ci-dessous Étape 3 Étape 4 Tenez le filtre à mailles et faites-le pivoter Et tenez le filtre à...
  • Seite 37: Nettoyer Le Bac À Poussière Et Le Filtre Lavable

    NETTOYER LE BAC A POUSSIERE ET LE FILTRE LAVABLE Étape 1 Étape 2 Appuyez sur le bouton pour retirer la batterie. Saisissez l'ensemble du bac à poussière et faites-le pivoter dans le sens antihoraire pour enlever le bac à poussièr. Étape 3 Étape 4 Attrapez la poignée du filtre et retirez-la.
  • Seite 38: Nettoyer Le Rouleau-Brosse

    NETTOYER LE ROULEAU-BROSSE Étape 1 Retournez la buse de tapis. Tournez le support dans le sens opposé de la flèche vers le triangle d'alignement Étape 2 Inclinez la buse à un certain angle comme indiqué sur l'image, secouez et tirez le rouleau-brosse.
  • Seite 39: Spécification Du Produit

    SPÉCIFICATION DU PRODUIT. Données techniques Puissance nominale: 200W Aspiration étanche: Mode Turbo ≥ 18 kPa Mode général ≥ 9 kPa Entrée de chargeur: AC100-240V~ 50/60Hz 0.5A Sortie de chargeur: DC 26.5V La durée de charge: 4-5h...
  • Seite 40: Dépannage

    DÉPANNAGE Analyse et solutions à des problèmes communs. Problèmes communs Raisons possibles Solutions La batterie faible Chargez l’appareil avant l’utilisation L'appareil principal ne fonctionne pas L'entrée d'aspiration est Retirez le blocage dans l'entrée bloquée d'aspiration Le bac à poussière ou le Retirez la poussière du bac ou du filtre est bloqué...

Inhaltsverzeichnis