Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dyson DC19 Anleitung Seite 5

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DC19:
Inhaltsverzeichnis
17352_DC19_EU_OPS_MAN.qxd
Downloaded from
www.Manualslib.com
4/5/07
11:19
behandeling van allergieën te
una bolsa.
bevorderen. Het keurmerk van de
La Fundación Británica de
British Allergy Foundation is wettelijk
Alergología es una organización
geregistreerd in het Verenigd
benéfica del Reino Unido que tiene
Koninkrijk.
como objetivo mejorar el
conocimiento, prevención y
Het reservoir schoonmaken
tratamiento de alergias.
Gebruik geen reinigingsmiddelen of
El sello de aprobación de la
luchtverfrissers om schoon te maken.
Fundación Británica de Alergología
Dompel de cycloon niet onder in
es una marca registrada del Reino
water.
Unido.
Plaats het stofreservoir alleen terug
Limpieza del Cubo Transparente
op het toestel als het goed droog is.
No utilice detergentes, ceras o
U kunt stof(-vlokken) met een droge
ambientadores para limpiar el Cubo
doek verwijderen van de cycloon.
TM
Transparente
.
Het filter wassen
No sumerja el cuerpo del ciclón en
Controleer regelmatig uw filter. Het
agua.
filter dient iedere 6 maanden
Asegúrese de que el cubo está
gewassen te worden bij normaal
completamente seco antes de
gebruik.
reponerlo.
Zet het toestel uit en haal de stekker
Limpie la rejilla con un paño o un
uit het stopcontact voor u het filter
cepillo seco para eliminar pelusa y
wast. Als u dit nalaat kunt u een
polvo.
elektrische schok krijgen of
verwondingen oplopen.
Lavado del filtro
Het filter dient vaker gewassen te
Compruebe el filtro frecuentemente.
worden indien u vaak fijn stof
En condiciones normales puede que
opzuigt.
necesite lavarlo según las
instrucciones cada 6 meses para
Was het filter enkel met koud water.
mantener su rendimiento.
Gebruik geen schoonmaakmiddel bij
Apague y desenchufe la máquina
het wassen van het filter.
antes de lavar el filtro. No apagar y
Stop het filter niet in de vaatwasser,
desenchufar puede causar una
wasmachine, wasdroger of
descarga eléctrica o lesión.
magnetron en houd het uit de buurt
Puede que el filtro necesite lavarse
van open vuur.
con más frecuencia si aspira polvo
Zorg ervoor dat het filter volledig
fino.
droog is alvorens u hem opnieuw
Lave el filtro solamente en agua fría.
gebruikt. Laat hem drogen voor ten
minste 24 uur.
No utilice detergentes para limpiar el
filtro.
Blokkades
No ponga el filtro en el lavajillas,
Het verwijderen van een blokkade is
lavadora, secadora o microondas o
niet inbegrepen in de garantie van
cerca de una llama.
uw stofzuiger.
Asegúrese de que está
Zet het toestel uit en haal de stekker
completamente seco antes de
uit het stopcontact voordat u het
reponer en la máquina. Deje que el
toestel controleert op blokkades. Als
filtro se seque durante al menos 24
u dit nalaat kunt u een elektrische
horas.
schok krijgen of verwondingen
oplopen.
Eliminar obstrucciones
Indien een gedeelte van uw
La eliminación de obstrucciones no
stofzuiger geblokkeerd raakt, dan
está cubierta por la garantía.
kan deze oververhit raken en als
Apague y desenchufe la máquina
gevolg hiervan stilvallen. Neem de
antes de buscar posibles
stekker uit het stopcontact en laat de
obstrucciones. No apagar y
machine afkoelen. Verwijder de
desenchufar puede causar una
blokkade alvorens de machine
descarga eléctrica o lesión.
opnieuw te gebruiken. Pas op voor
Si cualquier elemento de su máquina
scherpe objecten wanneer u
se obstruye, es posible que se
blokkades verwijdert.
sobrecaliente y se apague de forma
Bevestig alle onderdelen op het
automática. Desenchufe la máquina
toestel alvorens u hem opnieuw
y permita que se enfríe. Elimine la
gebruikt.
obstrucción antes de reencender la
máquina.
ES
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Asegúrese de que la máquina esté
ESTE ELECTRODOMÉSTICO ESTÁ
en posición vertical antes de quitar la
DISEÑADO PARA USO
manguera o las puertas de
EXCLUSIVAMENTE DOMÉSTICO
inspección del conducto de aire.
Tenga cuidado con posibles objetos
Utilizar la Dyson DC19
afilados al quitar obstrucciones.
Precaución
Remonte todas las piezas de la
Este electrodoméstico está diseñado
máquina antes de reencenderla.
exclusivamente para uso doméstico.
IT
CONSERVARE LE ISTRUZIONI
Polvo fino como, por ejemplo, harina
y yeso, se debe aspirar en pequeñas
QUESTO APPARECCHIO E' SOLO
cantidades.
PER USO DOMESTICO
No apriete el botón para soltar el
Uso del Dyson DC19
ciclón mientras transporte la
máquina. Puede caerse y provocar
Attenzione
lesiones.
Questo apparecchio è solo per uso
Asegúrese de que el ciclón está
domestico. Polvere fine come gesso
acoplado a la máquina
deve essere aspirata in piccole
No sacuda la máquina mientras la
quantità.
transporte. Puede caer y provocar
Durante il trasporto non premere i
lesiones.
tasti di sblocco dei cicloni per evitare
Consulte las recomendaciones del
incidenti.
fabricante del material del suelo
Assicurarsi che la parte con i cicloni
antes de aspirar el suelo, las
sia ben fissa alla base.
alfombras y las moquetas. Las fibras
Durante il trasporto non scuotere
de algunas alfombras se levantarán
l'apparecchio per evitare incidenti.
si se utiliza el cepillo motorizado. Si
Consigliamo di consultare il manuale
esto ocurre, recomendamos aspirar
en la posición de parquet y consultar
d'uso per la cura dei pavimenti,
tappeti e moquette. Alcuni tappeti
con el fabricante de la alfombra.
possono coprirsi di lanugine con
Si el cable se daña, desenchufe la
la spazzola rotante. Se accade,
máquina inmediatamente. Para
utlizzare la spazzola nella modalità
evitar cualquier riesgo, el cable debe
per i pavimenti.
ser cambiado solamente por Dyson
Se il cavo d'alimentazione
o sus representantes autorizados.
dell'aspirapolvere dovesse essere
Utilizar los accesorios
danneggiato, staccare
No utilice la aspiradora en el exterior
immediatamente l'aspirapolvere
o sobre superficies mojadas. La
dalla presa. Il cavo di alimentazione
aspiradora se puede utilizar dentro
può essere sostituito solo dalla Dyson
de un garaje solamente con el kit de
o da personale autorizzato per
accesorios Dyson Model 08909 para
evitare incidenti.
la limpieza del coche. Si se utiliza
Uso degli accessori
dentro de un garaje, debería limpiar
Non usare l'aspirapolvere all'esterno
la zapata y las ruedas con un paño
o su superfici bagnate. Si può usare
seco para quitar cualquier resto de
l'aspirapolvere nel garage solo con il
arena, suciedad o gravilla que
kit pulizia auto. Se si usa nel garage,
pudiera dañar los suelos delicados.
pulire poi con un panno la piastra e
Vaciado del Cubo Transparente
TM
le ruote per togliere sporco, sabbia e
Vacíe el cubo transparente cuando la
piccoli detriti che potrebbero rovinare
suciedad alcance el indicador MAX.
i pavimenti delicati.
Apague y desenchufe la máquina
Come svuotare il contenitore
antes de vaciar el cubo. No apagar y
Svuotare il contenitore non appena
desenchufar puede causar una
raggiunge il livello max.
descarga eléctrica o lesión.
Spegnere l'aspirapolvere e staccare
No utilice la aspiradora sin que el
la spina prima di svuotare il
cubo transparente esté colocado en
contenitore. Se non si stacca la spina
su sitio.
si rischia di prendere la scossa.
Se recomienda que las personas con
Non usare la macchina senza il
alergias vacíen el cubo dentro de
manuals search engine
Page 5
contenitore trasparente.
oppsamlingsbeholderen er på plass.
Per i soggetti allergici si raccomanda
Det anbefales at allergikere tømmer
di svuotare il contenitore in un
beholderen inni en pose.
sacchetto.
The British Allergy Foundation (Den
La British Allergy Foundation è
britiske allergiforening) er en
un'associazione nazionale inglese
landsomfattende britisk
che ha lo scopo di migliorare la
veldedighetsorganisasjon, med mål
conoscenza, la prevenzione e il
om å øke bevissthet, forebygging og
trattamento delle allergie.
behandling av allergier.
Il sigillo di approvazione della British
The British Allargy Foundation sitt
Allergy Foundation è un marchio
gokjenningsmerke er et britisk-
inglese registrato.
registrert varemerke.
TM
Pulizia del contenitore trasparente
Rens av oppsamlingsbeholderen
(Clear bin
Non usare detersivi, cere o
deodoranti per pulire il contenitore
Ikke bruk vaskemidler, pussemidler
trasparente.
eller luftoppfriskende spray for å
rense oppsamlingsbeholderen.
Non immergere la parte con i cicloni
nell'acqua.
Ikke senk hele syklonen ned i vann.
Assicurarsi che il contenitore sia
Sikre at beholderen er helt tørr før
completamente asciutto prima di
den settes tilbake på plass.
riposizionarlo
Rens dekselet med en klut eller tørr
Pulire i cicloni con un panno o un
børste for å fjerne støv og fiber.
pennello per rimuovere polvere e
Hvordan vaske filteret
fibre.
Undersøk filteret regelmessig. Ved
Lavaggio del filtro
normal bruk kan det være nødvendig
Controllare regolarmente il filtro e
å rense det hver tredje til sjette
lavarlo almeno ogni 6 mesi come
måned i henhold til instruksjonene
indicato nel manuale.
for å opprettholde ytelsen.
Spegnere l'aspirapolvere e togliere
Slå av strømmen og trekk ut støpselet
la spina prima di lavare il filtro.
før du vasker filteret. Hvis dette ikke
gjøres kan det resultere i elektirsk støt
Se non si stacca la spina si rischia di
prendere la scossa.
eller personskade.
Filteret kan trenge hyppigere vask
Se si aspira polvere fina bisogna
hvis det støvsuges fint støv.
lavare il filtro più spesso.
Bruk kun kaldt vann til å vaske
Lavare il filtro solo con acqua fredda.
filteret.
Non usare sapone
Ikke bruk vaskemiddel for å rense
Non metterlo in lavastoviglie,
filteret.
lavatrice, nell'asciugatrice, nel forno
Ikke putt filteret i oppvaskmaskinen,
o vicino a fiamme libere.
vaskemaskinen, tørketrommelen,
Assicurarsi che il filtro sia
mikrobølgeovnen eller i nærheten av
completamente asciutto prima di
en åpen flamme.
rimetterlo nell'aspirapolvere. Farlo
Sikre at filteret er helt tørt før det
asciugare per almeno 24 ore.
settes tilbake på plass i apparatet.
Eliminare le ostruzioni
Tørk i minst 24 timer.
Attenzione: l'eliminazione delle
Hvordan renske ut blokkeringer
ostruzioni non è coperta da garanzia.
Utrensk av blokkeringer dekkes ikke
Spegnere l'aspirapolvere e staccare
av maskinens begrensede garanti.
la spina prima di cercare le
ostruzioni.
Slå av strømmen og trekk ut støpselet
før du leter etter blokkeringer. Hvis
Se non si stacca la spina si rischia di
dette ikke gjøres kan det forårsake
prendere la scossa
elektrisk støt eller personskade.
Se una parte si blocca,
Hvis en del av maskinen din blir
l'aspirapolvere si può surriscaldare e
blokkert kan den bli overopphetet og
si spegne.
slå seg av automatisk.
Staccare la spina e lasciar
Trekk ut støpselet og la maskinen få
raffreddare. Eliminare le ostruzioni
kjøle seg ned. Fjern blokkeringen før
prima di riaccenderlo.
du starter støvsugeren igjen.
Assicurarsi che l'aspirapolvere sia in
Vennligst sikre at maskinen står riktig
posizione prima di togliere il tubo
vei før du fjerner slange eller
flessibile o le parti per controllare il
luftinspeksjonsåpningene.
flusso d'aria.
Pass opp for skarpe gjenstander når
Fare attenzione agli oggetti appuntiti
du fjerner blokkeringer.
quando si eliminano i blocchi.
Sett alle delene sikkert tilbake på
Risistemare tutte le parti prima di
maskinen før du bruker den igjen.
usare l'aspirapolvere.
DK
GEM DENNE BRUGSVEJLEDNING
NO
TA VARE PÅ DENNE
BRUKSANVISNIGEN
APPARATET ER KUN BEREGNET
TIL INDENDØRS
APPARATET ER KUN BEREGNET PÅ
HUSHOLDNINGSBRUG
HUSHOLDNINGSBRUK
Brug af Dyson DC19
Bruk av Dyson DC19
Advarsel
Forsiktig
Maskinen er beregnet til
Denne maskinen er kun beregnet for
husholdningsbrug. Fint støv såsom
husholdningsbruk. Fint støv som
byggestøv eller aske må kun
gipsstøv eller mel bør kun støvsuges i
støvsuges op i små mængder (helst
meget små mengder.
helt undgåes).
Ikke trykk på løsgjøringsknappen for
Tryk ikke på udløserknappen på
syklonen mens du bærer maskinen.
beholderen når du bærer
Da kan den falle og forårsake skade.
støvsugeren, den kan falde af og
Sikre at syklonen er godt festet til
gøre skade.
maskinen.
Sørg for at beholderen sidder korrekt
Ikke rist maskinen mens du bærer
fast på maskinen.
den. Da kan den falle og forårsake
Ryst ikke maskinen når du bærer
skade.
den, beholderen kan falde af og
Sjekk instruksjoner fra gulvprodusent
gøre skade.
før du støvsuger og vedlikeholder
Rådfør dig med producenten af dit
gulv, matter og tepper. Noen tepper
gulv/tæppe angående anbefalede
vil loe dersom en roterende
rengøringsmetoder før du støvsuger
børstekam brukes ved støvsuging.
dine gulve, tæpper/løse tæpper.
Hvis dette skjer anbefaler vi å
Nogle gulvtæpper vil fnulre hvis der
støvsuge med vanlig gulvfunksjon og
bruges et mundstykke med roterende
konsultere teppeprodusenten.
børstestang når der støvsuges. Hvis
Hvis kabelen blir ødelagt, kople
dette sker, anbefaler vi at
umiddelbart fra stikkontakten. For å
mundstykket sættes på glat gulv-
unngå fare må kabelen kun byttes ut
funktion og at du konsulterer
av Dyson Ltd. eller ved et
producenten af gulvtæppet.
serviceverksted vi har utnevnt.
Hvis ledningen er beskadiget, træk
Bruk av redskap
da stikket ud af stikkontakten med
det samme. Ledningen må kun blive
Ikke bruk støvsugeren utendørs eller
udskiftet af Dyson eller en af vores
på våte overflater. Støvsugeren kan
service agenter for at undgå fare.
kun brukes i garasjen med Modell
08909 Dyson tilbehørssett for
Brug af tilbehør
bilrengjøring. Hvis den brukes i
Brug ikke støvsugeren udendørs eller
garasjen må du passe på å tørke av
på våde overflader.
underflaten og hjulene med en tørr
Støvsugeren må gerne bruges i en
klut for å fjerne sand, skitt eller
garage men kun med model 08909
småsten som kan komme til å skade
Dyson Car Cleaning kit tilbehøret.
ømfintlige gulvflater.
Ved brug i garage skal man huske at
Hvordan tømme
tørre bundplade og hjul på
oppsamlingsbeholderen
mundstykker af med en tør klud for
(Clear bin
TM
)
at fjerne sand, skidt eller lignende,
da dette kan skade sarte gulve.
Tøm oppsamlingsbeholderen så snart
MAX-merket er nådd.
Tømning af klar beholder
Slå av strømmen og trekk ut støpselet
Tøm beholderen straks når den når
før du tømmer beholderen. Hvis dette
MAX mærket.
ikke gjøres kan det resultere i
Sluk for strømmen og tag stikket ud
elektrisk støt eller personskade.
før tømning af beholder, ellers kan
Ikke bruk maskinen uten at
man risikere at få elektrisk stød.
TM
)
TM
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis