18. Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie die Elektrobürste anbringen oder abnehmen. Sicherheitshinweise für die Batterien Verwenden Sie für dieses Gerät nur die Batterien und die Ladeeinrichtung von Dyson. Der Akku mit den Batterien ist versiegelt und stellt unter normalen Umständen kein Risiko für Ihre Sicherheit dar.
Seite 25
19565_DC16_animal_OPS_EU.indd 25 2/7/08 16:31:06...
Seite 26
Filters 3 - 6 фильтры Filtres Filterreinigung Filters Filtros Filtri Filtri • 워셔블 필터 ● ● ● ● ● ● ● Mесяцев MONTHS MOIS MESECI MONATE 개월 내 MAANDEN MESES MESI Motorised brush bar maintenance Entretien de la brosse motorisée Wartung der ●...
Seite 27
Power Mise en marche Inbetriebnahme ● ● Aanzetten Encendido Accensione ● ● ● кнопка вкл./выкл. Moč 전원 ● ● ● Storage/Charging Rangement/ ● Recharge Aufbewahrung/Aufladen ● Opbergen/Opladen Guardar/Recargar ● ● Riporre/Ricaricare l’apparecchio ● Xранение/Зарядка аккумулятора ● Shranjevanje/Polnjenje 보관 및 충전 ●...
Troubleshooting Dépannage Problemlösung Probleem oplossen Indicador de fallos ● ● ● ● Поиск и устранение неисправностей Individuare la causa di un guasto Težave 문제해결 ● ● ● ● Filter missing/Filter fitted incorrectly. Check/Refit filter. Battery outside of temperature range. Leave in the charger at room temperature until flashing stops.
01 56 69 79 89 00800 02 30 55 30 0810 333 976 Dyson France, 64 rue La Boétie, 75008 Paris Dyson Spain S.L.U., Segre 13, 28002 Madrid (Zum Ortstarif - aus ganz Österreich) Dyson Kundendienst, Holzmanngasse 5 1210 Wien GR Εξυπηρέτηση...