Herunterladen Diese Seite drucken
IBIZA LIGHT IBIZA200FIREFLY Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IBIZA200FIREFLY:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

RED-GREEN-BLUE DMX
LASER 200mW
IBIZA200FIREFLY
User's manual
Manuel de l'Utilisateur
Bedienungsanleitung
Manual de Instruções
IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please
bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about
the way to proceed.
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec
les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour
cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.
WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in
speziellen Betrieben recycelt werden. Bringen Sie sie zu einer speziellen Entsorgungsstelle für
Elektrokleingeräte (Wertstoffhof)!
Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os
em contentores para reciclagem. Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto
sobre como deverá proceder.
Imported from China by:
LOTRONIC SA
Avenue Zénobe Gramme 9
1480 SAINTES
© Copyright LOTRONIC 2015
www.lotronic.com
Belgium
GB - This LASER effect is built for PROFESSIONAL use only. It must be used and controlled by a
professional in sufficiently large premises because of its high output power. Always set up and
install all laser effects so that all laser light is at least 3 meters (9.8 feet) above the floor. Never
create a fixed point.
F - Cet effet LASER est un appareil conçu uniquement pour un usage PROFESSIONNEL. Il doit utilisé et
installé par un professionnel à une hauteur minimale de 3m dans des salles suffisamment grandes en raison de
sa puissance importante. Toujours installer et configurer le laser de sorte que tous les effets du laser sont au
moins à 3 mètres au-dessus du sol. Ne jamais créer de point fixe.
D – Dieser LASER Effekt ist nur für GEWERBLICHEN Gebrauch. Aufgrund seiner hohen Ausgangsleistung darf
das Gerät nur von einem Fachmann in ausreichend großen Räumen installiert und betrieben werden. Es muss
in mindesten 3m Bodenhöhe angebracht werden. Der Strahl darf auf keinen Fall auf einen festen Punkt
gerichtet sein.
NL - Dit LASER effect is alleen voor professioneel gebruik. Door zijn hoge vermogen mag het apparaat alleen
van een specialist in voldoende grote ruimten worden geïnstalleerd en bediend. Het moet worden aangebracht
in tenminste 3m vloerhoogte. In geen geval de beam op een vast punt richten.
PT - Este efeito LASER foi desenhado apenas para uso PROFISSIONAL. Deve ser usado e controlado por um
profissional em locais grandes devido à sua elevada potência de saída. Configurar sempre e instalar todos os
efeitos laser de modo a que a luz do laser esteja a pelo menos 3 metros (9,8 pés) do chão. Nunca crie um
ponto fixo.
1
IBIZA200FIREFLY

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für IBIZA LIGHT IBIZA200FIREFLY

  • Seite 1 NL - Dit LASER effect is alleen voor professioneel gebruik. Door zijn hoge vermogen mag het apparaat alleen IBIZA200FIREFLY van een specialist in voldoende grote ruimten worden geïnstalleerd en bediend. Het moet worden aangebracht in tenminste 3m vloerhoogte. In geen geval de beam op een vast punt richten.
  • Seite 2 DMX512 0~16 Red color This laser light is controlled by the standard DMX. Please connect Green color 17~33 Color controlling panel with the lighting as following selection Blue color 34~50 Red + green 51~67 © Copyright LOTRONIC 2015 www.lotronic.com IBIZA200FIREFLY...
  • Seite 3: F - Manuel D'utilisation

    L’emballage doit contenir les pièces suivantes : ☆ Please clean the lens regularly. Do not do it using the wet cloth or  1 Effet laser IBIZA LIGHT other chemical. the clean times is depend on the using frequency and ...
  • Seite 4 Nous conseillons un nettoyage tous les 20 jours. rotation 85~169 Rotation vers la gauche Essuyez le boîtier avec un torchon propre. Vérifiez et nettoyez régulièrement les fentes de ventilation. 170~251 Rotation dans les 2 sens © Copyright LOTRONIC 2015 www.lotronic.com IBIZA200FIREFLY...
  • Seite 5 Automatikbetrieb Musikaktiviert 70~139 Einstellung der DMX Adresse für DMX DMX/Slave AUTO Betrieb 140~209 Betrieb DMX Betrieb 210~255 Laufrichtung Rechtsdrehung INSTALLATION 0~84 Prüfen Sie, ob Ihre Netzspannung der Versorgungsspannung auf Linksdrehung 85~169 dem Gerät entspricht. © Copyright LOTRONIC 2015 www.lotronic.com IBIZA200FIREFLY...
  • Seite 6: Pt - Manual De Instruções

    Alkohol getränktem Wattestäbchen, um die Lichtausbeute zu optimieren. AJUSTA ENDEREÇO DMX PARA MODO DMX/SLAVE Glasreinigung keine feuchten Tücher oder chemische Reinigungsmittel benutzen. Die Häufigkeit der Reinigung hängt vom Gebrauch und den Umgebungsbedingungen ab. Instalação Wir empfehlen eine Reinigung alle 3 Wochen. © Copyright LOTRONIC 2015 www.lotronic.com IBIZA200FIREFLY...
  • Seite 7 Interruptor de 5º 10º Piscar pelo som 241~255 Função Velocidade de 0 é lento,255 é rápido, tem 0~255 Operação 200 graus de velocidade Controlo de Parâmetros Gráficos DMX Canal Função Valor Descrição © Copyright LOTRONIC 2015 www.lotronic.com IBIZA200FIREFLY...
  • Seite 8 DPSS, vermelho 650nm, verde 532nm, azul 470nm Voltagem: AC220V—240V, 50/60Hz Consumo:30W Potência Laser: V80mW, V40mW, A80mW Motor: Motor step N1.8 de alta precisão Modo Controlo: Controlo som/auto/DMX Dimensões: 255mm x 195mm x 88mm Peso Liquido: 1.8kg Peso Bruto: 2.2kg © Copyright LOTRONIC 2015 www.lotronic.com IBIZA200FIREFLY...
  • Seite 9 2, 5 mètres autour de cette dernière. La zone réservée au public est matérialisée au sol. Dans la zone réservée au public, seul est admis un rayonnement par balayage effectué dans les conditions fixées par le rapport technique © Copyright LOTRONIC 2015 www.lotronic.com IBIZA200FIREFLY...