Montageanleitung / instruction sheet V2A HKV-D 50mm
Montage der Rohre / Installing pipes:
Stand 02/2014
Technische Änderungen vorbehalten / subject to technical modification
EDV-Nr. xxx
D
GB
90°
D
GB
D
GB
D
GB
D
GB
Das anzuschließende Rohr rechtwinklig abschneiden.
The pipe to be connected must be cut square.
Mutter und Klemmring über das Rohr schieben. Danach Stützkörper bis Anschlag
einstecken.
Slide nut and olive over pipe. Then push in support pipe all the way to the stop.
Das vormontierte Rohr mit dem Konus bis zum Anschlag in die Konusaufnahme des
Verteilers einstecken.
Push the conical end of the pipe all the way into the connection on the manifold.
Klemmringmutter von Hand auf die Konusaufnahme des Verteilers aufschrauben.
Das Rohr dabei mit der anderen Hand bis zum Anschlag gedrückt halten.
Screw the compression nut, by hand, onto the connection on the manifold. Whilst
doing so, keep the pipe pushed all the way in with the other hand.
Die Konusaufnahme mit einem Gabel-/ Ringschlüssel SW 24/27 gegenhalten und
Klemmringmutter mit Gabel-/ Ringschlüssel SW 27 oder 30 festziehen.
Das maximale Anzugsmoment darf die in der Montageanleitung der eingesetzten
Klemmringverschraubung genannten Werte nicht überschreiten.
Hold the receptor using an SW 24/27 open-ended spanner / ring spanner whilst
tightening the compression nut with an SW 27 or 30 open-ended spanner / ring
spanner.
Do not exceed the max. torque stated in the installation instructions for the com-
pression joint used.
3