Herunterladen Diese Seite drucken
Avantree BTHS-AS90P Bedienungsanleitung
Avantree BTHS-AS90P Bedienungsanleitung

Avantree BTHS-AS90P Bedienungsanleitung

High-end wireless anc headphones
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BTHS-AS90P:

Werbung

编号:Z-PKQG- AS90P-V3
材质:80g书纸 + 四色印刷 + 正反印刷
尺寸:420 x 280 mm 折后:140 x 140mm
User Manual
High-end Wireless
Bedienungsanleitung
ANC Headphones
Mode d'emploi
Model: BTHS-AS90P
Manuale di Istruzioni
Manual de Usuario
Scan for FAQ
support.avantree.com
Product Overview
/ /
X
/
ANC
/
Any questions? Please visit:
support.avantree.com
(User Manuals, FAQ, Video Tutorials and more)
Email support: support@avantree.com (Response Time: 1 working day)
Live chat: www.avantree.com
Fonctions de base
Marche –
Glisser le bouton d'alimentation au milieu
Arrêt –
Glisser le bouton d'alimentation vers
Appairage –
Glisser et maintenir 3s le boutond'alimentation vers
que le voyant LED clignote alternativement en
ROUGE
et BLEU.
Prise / Fin d'appel – Appuyer
Lecture / Pause – Appuyer
1x
Rejet d'appel – Appuyer
Volume +/- – Appuyer
/
1x
Recomposer dernier N° – Appuyer
Piste Suivante / Précédente – Appuyer
Activer/ Désactiverl'assistance vocale – Appuyer
/
2s
Activer l'ANC –
(casque en marche)
– Appuyer
Désactiverl'ANC –
Association Bluetooth
• Mettez le casque en appairage (à la 1ière mise en marche, il entrera automatiquement en appairage).
• Activer le Bluetooth sur votre téléphone. Rechercher& sélectionner "Avantree Aria Pro". Une fois associé,
vous entendrez au casque "connected."
Reconnexion
Normalement, la prochaine fois que vous allumez l'Avantree Aria Pro, il se reconnectera au dernier appareil
couplé. Alternativement, Glisser le bouton d'alimentation vers
Utilisation avec un PC Bureau/Portable
• Réglez le casque en mode d'appairage comme ci-dessus.
• Activez la fonction Bluetooth sur votre PC / ordinateur portable, recherchez et sélectionnez «Avantree Aria
Pro» pour l'associer et le connecter.
• Une fois connecté, veuillez définir l'«Avantree Aria Pro» comme périphérique de sortie / lecture audio et
d'entrée / micro par défaut sur votre PC. (En VOIP, veuillez définir «Casque mains libres Avantree Aria
Pro» comme micro et haut-parleur par défaut dans les paramètres audio de l'application.)
Veuillez contacter notre support technique Avantree si vous avez des difficultés de réglage.
Utilisation de l'entrée Aux jack
• Utiliser le câble jack 3.5mm fourni pour connecter le casque à un équipement dépourvu du Bluetooth.
Note: le casque s'éteint automatiquement une fois le câble audio 3,5 mm branché. Le micro intégré, le micro
à perche et les boutons de commande ne fonctionnent pas en mode filaire. Pour utiliser la fonction ANC en
filaire, vérifiez que la batterie soit chargée et allumez ensuite le casque.
Recharge
Lorsque la LED clignote
ROUGE
1x toutes les 10s ou lorsque vous entendez un "BIP" récurrent, vous devez
recharger votre casque.
Branchez-le à un chargeur USB ou sur un port USB disponible via le câble fourni (minimum DC 5V / 0.5-2A).
Une charge complète nécessite normalement 2 heures, la LED restera
terminée,elle s'éteindra automatiquement.
Basic Operations
Power ON –
Power OFF –
EN
Pairing Mode –
DE
Play / Pause music – Press
FR
Volume up / down – Press
IT
Next / Previous track – Hold
Activate ANC –
ES
Deactivate ANC –
Bluetooth Pairing
• Set the headphones into Pairing Mode (For 1st use, it'll enter PAIRING MODE automatically when turned on.)
• Activate Bluetooth on your phone. Search & Select "Avantree Aria Pro", once paired you'll hear "connected."
Reconnection
Normally, when the next time you turn on Avantree Aria Pro, it will automatically reconnect the last paired
device. Alternatively, Slide the power switch to right once
Reconnection Mode.
Use with PC/Laptop
• Set the headphones into Pairing Mode as above.
• Activate Bluetooth function on your PC/Laptop, search & select "Avantree Aria Pro" to pair and connect.
• Once connected, please set "Avantree Aria Pro" as the default Sound Output/Playback and input/Microphone
device. (For VOIP calls such as Skype and Zoom, please set "Avantree Aria Pro Hands-free Headset" as
microphone and speaker device in their respective Audio Setting menus.)
Please contact us at support@avantree.com if you have trouble setting up.
/
/
Using the Aux input
/
• Use the supplied 3.5mm audio cable to connect a non-Bluetooth device.
Note: The headphones will power off automatically once you plug in the 3.5mm audio cable. The built-in
microphone, detachable boom microphone and the control buttons do not work in wired mode. If you wish
to use the ANC function in wired mode, turn on the headphones first (battery must still have charge).
/
Charging
When the LED starts blinking
your headphones. Please plug it into a USB wall charger (DC 5V / 0.5-2A) or a powered USB port via the USB Type C
cable that we provided.
Normally it takes 2 hours to fully recharge. The LED indicator on the headphones will remain
and automatically turn off when the charging is complete.
FR
Operazioni di Base
Accendere ON –
Spegnere OFF –
Collegare Pairing –
, les LED clignotent, jusqu'à ce
lampeggia in
ROSSO
1x
Musica Play / Pausa – Premere
2s durant un appel entrant
Volume su / giù – Premere
Tracce Avanti / Indietro – Tenere
2x
per 2sec
1x
Attivare ANC –
1x
Disattivare ANC –
/
; Glisser le bouton vers
/ à l'opposé de
Collegamento Bluetooth
• Mettete le cuffie in modalità collegamento (Durante il primo utilizzo, entreranno in modalità Pairing
automaticamente appena si accendono).
• Accendete il Bluetooth sul vostro telefono. Cercate e selezionate "Avantree Aria Pro", una volta collegate,
sentirete "connected."
Riconnessione
Normalmente, quando riaccenderai l'Avantree Aria Pro, si ricollegherà automaticamente all'utlimo dispositivo
connesso. Se non succede,Far scorrere l'interruttore no a
Uso con PC o Portatile
• Impostare le cuffie in modalità di pairing come sopra
• Attiva la funzione Bluetooth sul tuo PC/laptop, cerca e seleziona "Avantree Aria Pro" per accoppiare e collegare.
• Dopo la connessione, impostare "Avantree Aria Pro" come dispositivo di output/riproduzione e ingresso
/microfono predefinito sul PC. (Per la piattaforma VOIP, si prega di impostare "Avantree Aria Pro Hands-free
Headset" come microfono e altoparlante il dispositivo predefinito nelle sue impostazioni audio).
Si prega di contattare il supporto Avantree se avete problemi di configurazione.
Utilizzare l'ingresso Aux
• Usate il cavo in dotazione da 3.5mm audio per collegare un dispositivo non Bluetooth.
Nota: Le cuffie si spengono automaticamente quando colleghi il cavo audio da 3.5mm. Il microfono incluso,
il microfono aggiuntivo rimovibile e i pulsanti non funzionano quando le cuffie sono connesse via cavo. Se
vuoi utilizzare la funzione ANC in modalità cablata, assicurati che le cuffie siano cariche e accese.
Ricarica
Quando il LED inizia a lampeggiare di
cuffie. Utilizzate un caricabatterie USB da muro (DC 5V / 0.5-2A) o una porta USB di un computer, con il cavo
Type C USB in dotazione.
ROUGE
fixe. Une fois la charge
Normalmente il tempo di ricarica è di 2 oreper la carica completa. L'indicatore a LED sulle cuffie rimarrà
mentre si ricaricano le cuffie e si spegnerà automaticamente quando la ricarica è completa.
Slide the power switch to middle
Slide the power switch to
Slide the power switch to
and hold for 3s till LED blinks
RED
&
BLUE
alternately
Answer / End a call – Press
once
once
Last number redial – Press
twice
/
once
Reject a call – Hold
2s whilst a call coming
/
for 2s
Activate / Deactivate Voice Assistant – Press
once
(Power ON status)
Headset without boom mic – Press
once to mute / unmute
with Boom Mic – Mute On
/ Mute Off
then release to enter into its
RED
once every 10s, or when you hear "beep" / prompts sound, you should recharge
RED
while charging
Far scorrere l'interruttore in mezzo
Far scorrere l'interruttore fino a
Far scorrere l'interruttore fino a
e tenere per 3s, fino a quando il Led non
e
BLU
in modo alternato
Chiamate rispondere / Chiudere – Premere
Rifiutare – Premere
2secmentre arriva chiamata
/
/
Richiamare ultimo numero – Premere
due volte
Attivare / Disattivare Assistente vocale – Premere
(mentre è acceso)
– premere
sulla cuffia
/
; Scorrere l'interruttore fino a
/ opposto a
ROSSO
ogni 10 secondi, o quanto udite un beep, è ora di ricaricare le
ROSSO
EN
Bedienung
Strom AN –
Schieben Sie den An- / Ausschalter in die Mitte
Strom AUS –
Schieben Sie den An- / Ausschalter auf
Paarungsmodus –
Schieben Sie den An- / Ausschalter auf
gedrückt, bis die LED-Anzeige abwechselnd
ROT
&
BLAU
aufleuchtet.
Musik spielen/ anhalten –
einmal drücken
Lautstärke hoch/ runter –
/
einmal
drücken
Nächstes / voriges Lied –
/
2 Sekunden
lang gedrückt halten
ANC aktivieren –
(im eingeschalteten Zustand)
ANC deaktivieren –
Bluetooth-Paarung
• Setzen Sie die Kopfhörer in den Paarungsmodus (bei der ersten Verwendung gehen diese automatisch in den
PAARUNGSMODUS, sobald sie eingeschaltet werden).
• Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Handy. Suchen & wählen Sie „Avantree Aria Pro", sobald eine
Verbindung besteht, hören Sie die Ansage „verbunden".
Wiederverbindung
Normalerweise wird Avantree Aria Pro beim nächsten Einschalten automatisch mit dem zuletzt gekoppelten
Gerät verbunden Alternativ können Sie Schieben Sie den Ausschalter auf
wiederherzustellen.
Die Verwendung mit dem PC / Laptop
• Schalten Sie die Kopfhörer wie oben beschrieben in den Kopplungsmodus.
• Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem PC / Laptop, suchen Sie und wählen Sie „Avantree Aria Pro",
um eine Verbindung herzustellen.
• Stellen Sie nach dem Anschließen „Avantree Aria Pro" als Standardgerät für Tonausgabe / -wiedergabe
und Mikrofoneingang auf Ihrem PC ein. (Für die VOIP-Plattform stellen Sie in den Audioeinstellungen
„Avantree Aria Pro Hands-Free Headset" als Standardgerät für das Mikrofon und die Lautsprecher ein.)
Bitte melden Sie sich bei der Avantree Support, falls sie Probleme beim Einstellen haben.
Nutzung des AUX-Inputs
• Verwenden Sie das mitgelieferte 3,5mm Audiokabel, um eine Verbindung
mit einem Gerät ohne Bluetooth-Funktion herzustellen.
Hinweis: Der Kopfhörer schaltet sich automatisch aus, sobald das 3.5-mm Audiokabel angeschlossen wird.
Das eingebaute Mikrofon, das abnehmbare Galgenmikrofon und die Steuertasten funktionieren nicht im
Kabelmodus. Wenn Sie die ANC-Funktion im Kabelmodus verwenden möchten, stellen Sie sicher, dass Sie
genug Akku haben und schalten Sie zuerst die Kopfhörer ein.
Ladevorgang
Sobald die LED-Anzeige einmal alle 10 Sekunden
ROT
aufleuchtet, oder Sie einen "Piepton" hören, sollten Sie
die Kopfhörer aufladen. Bitte laden Sie diese über ein USB-Wandladegerät (DC 5V/ 0,5-2A) oder über einen
USB-Anschluss mit dem mitgelieferten Type C-USB-Kabel auf.
Normalerweise dauert der Ladevorgang 2 Stunden. Die LED-Anzeige auf den Kopfhörern leuchtet während
des Ladevorgangs durchgehend
ROT
auf, und geht automatisch aus, sobald der Ladevorgang beendet ist.
IT
OperacionesBásicas
Interruptor ON –
Deslice el interruptor al centro
Interruptor OFF –
Deslice el interruptor a
Modo de emparejamiento –
Deslice el interruptor a
indicador alterne luz
roja
y azul.
Conteste / Termineunallamada – Presione
Reproduzca / Pause música – Presione
unavez
Rechaceunallamada – Mantenga
mientrashayaunallamadaentrante
Subir / Bajarvolumen – Presione
/
unavez
Últimonúmeroremarcado – Presione
Siguiente / Anterior pista – Mantenga
/
Active / Desactiveel asistente de voz – Presione
durante 2segundos
unavez
Attivare ANC –
(mentre è acceso)
Disattivare ANC –
EmparejamientoBluetooth
• Ajustelosauricularesenmodo de emparejamiento (Para el primer uso, entraráenMODO DE EMPAREJAMIENTO
automáticamentecuandoestéen cendido.)
• Active Bluetooth ensuteléfono. Busque y Seleccione"Avantree Aria Pro",unavezemparejado, oirá "connected"
(conectado).Normalmente, cuando la próxima vez encienda Avantree Aria Pro, se volverá a conectar el
último dispositivo emparejado. Alternativamente, Deslice el interruptor a
Reconexión
Normalmente, cuando la próxima vez encienda Avantree Aria Pro, se volverá a conectar el último dispositivo
emparejado. Alternativamente, Deslice el interruptor a
Uso con PC/ portátil
• Ajuste los auriculares al modo de emparejamiento como se indica anteriormente.
• Activar la función Bluetooth en su PC / portátil, busque y seleccione "Avantree Aria Pro" para emparejar y conectar.
• Después de conectarse, configure "Avantree Aria Pro" como el dispositivo de salida/reproducción de sonido y
entrada/micrófono predeterminado en su PC. (Para la plataforma VOIP, por favor, configure "Avantree Aria Pro
Hands-free Headset" como micrófono y altavoz por defecto en sus ajustes de audio.)
Póngase en contacto con el servicio de asistencia de Avantree si tiene problemas para configurar.
Uso de la entrada Aux
• Use el cable de audio suministrado de 3.5mm para conectarse a un dispositivo sin Bluetooth.
Nota: Los auriculares se apagan automáticamente cuando conecta el cable de audio de 3.5 mm. El micrófono
incluido, el micrófono extraíble adicional y los botones no funcionan cuando los auriculares están
conectados por cable. Si desea utilizar la función ANC en modo cableado, asegúrese de que los auriculares
estén cargados y encendidos.
Carga
Cuando la luz LED empiece a parpadear
ROJ
Aunavezcada 10 segundos, o cuandoescuche un "beep",
deberíarecargarsusauriculares. Por favor, enchúfelos a un cargador de pared USB (DC 5V / 0.5-2A) o a un puerto
de alimentación USB a través del Cable de carga USB tipo C que le proporcionamos.
Normalmentetarda 2 horase ncargarseporcompleto. El indicador LED de losauricularespermanecerá
mientrasestéencarga y automáticamente se apagarácuando se complete la carga.
Dispose of the packaging and this product
in accordance with the latest provisions.
DE
und halten Sie 3 Sekunden lang
Anruf annehmen/ beenden –
einmal drücken
Anruf ablehnen –
2 Sekunden gedrückt halten,
während ein Anruf eingeht
Zuletzt gewählte Nummer erneut anrufen –
zweimal drücken
Sprachassistenten aktivieren/ deaktivieren –
einmal drücken
>
auf dem Headset einmal drücken
/
>
; Schieben Sie den Schalter auf
/
gegenüber von
um die Verbindung
ES
y manténgalodurante 3 segundos, hasta que el
unavez
2 segundos
dos veces
– Presione
en el auricular unavez
/
; Desliceel interruptor a / opuesto a
ROJO
Z-PKQG- AS90P-V3

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Avantree BTHS-AS90P

  • Seite 1 • Attiva la funzione Bluetooth sul tuo PC/laptop, cerca e seleziona "Avantree Aria Pro" per accoppiare e collegare. • Activar la función Bluetooth en su PC / portátil, busque y seleccione "Avantree Aria Pro" para emparejar y conectar. Pro» pour l’associer et le connecter.