Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Collomix CMG 2600 Originalbetriebsanleitung

Collomix CMG 2600 Originalbetriebsanleitung

Betonschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CMG 2600:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
Originalbetriebsanleitung
EN
Original operating manual
FR
Mode d'emploi original
ES
Manual de servicio original
IT
Istruzioni per l'uso originali
NL
Originele gebruiksaanwijzing
NO
Original bruksanvisningen
SV
Originalbruksanvisningen
SF
Alkuperäisen käyttöohjeen
PL
Oryginalna instrukcja obs ugi
CMG 2600
Betonschleifer
Concrete grinder
Meuleuse à béton
Lijadora para hormigón
Levigatrice per calcestruzzo
Betonschuurmachine
Betongsliper
Betongslipare
Betonihiomakone
Szlifierka do betonu
Rev. 3 / 1
3
10
17
24
31
38
45
52
59
66
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Collomix CMG 2600

  • Seite 1 CMG 2600 Originalbetriebsanleitung Betonschleifer Original operating manual Concrete grinder Mode d’emploi original Meuleuse à béton Manual de servicio original Lijadora para hormigón Istruzioni per l’uso originali Levigatrice per calcestruzzo Originele gebruiksaanwijzing Betonschuurmachine Original bruksanvisningen Betongsliper Originalbruksanvisningen Betongslipare Alkuperäisen käyttöohjeen Betonihiomakone...
  • Seite 2 C 01 C 02 C 03 C 04 C 05 Rev. 3 / 2...
  • Seite 3: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Maschinenelemente Technische Daten 1 Bügelgriff Betonschleifer CMG 2600 2 Knopf zur Scheibenarretierung Nennaufnahmeleistung: 3 Schlauchstutzen Ø 35 mm 4 Schutzhaube Spannung: 230-240 Volt 5 Lamellenring Frequenz: 50/60 Hz 6 Stützflansch Leerlaufdrehzahl : 6600 min 7 Diamant-Schleiftopf 8 Spannmutter Durchmesser Schleiftopf:...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Verwenden Sie keine beschädigten Einsatzwerk- Sicherheitshinweise zeuge. Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung Diamant-Schleifscheibe auf Risse, Verschleiß WARNUNG: oder starke Abnutzung. Wenn das Elektrowerk- Gefahrloses Arbeiten mit dem Gerät ist nur mög- zeug oder das Einsatzwerkzeug herunterfällt, lich, wenn Sie die Bedienungsanleitung und die überprüfen Sie, ob es beschädigt ist, oder ver- Sicherheitshinweise vollständig lesen und die wenden Sie ein unbeschädigtes Einsatzwerkzeug.
  • Seite 5: Rückschlag Und Entsprechende Sicherheitshinweise

    Rückschlag und entsprechende Elektrowerkzeugs. Das Motorgebläse zieht Staub Sicherheitshinweise tallstaub kann elektrische Gefahren verursachen. Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe brennbarer Materialien. Funken können Drahtbürste usw. Verhaken oder Blockieren führt diese Materialien entzünden. satzwerkzeugs. Dadurch wird ein unkontrolliertes Die Verwendung von satzwerkzeugs an der Blockierstelle beschleunigt.
  • Seite 6 Schalten Sie die Maschine ab, wenn Sie aus ir- Zusätzliche Sicherheitshinweise zum Schleifen gend einem Grund stehen bleibt. Sie vermeiden ten Zustand. Tragen Sie immer eine Schutzbrille und Gehörschutz. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn ein Teil des Gehäuses defekt ist, bzw. bei Beschädigungen an Fassen Sie die Diamant-Schleifscheibe nicht an, Schalter, Zuleitung oder Stecker.
  • Seite 7: Montage

    Spindel zu vermeiden. Um einen hohen Grad der Staubabsaugung zu er- reichen, verwenden Sie den empfohlenen Collomix- Schleifscheibe auf korrekte Montage und auf Freilauf prüfen. Die Scheibe darf die Schutzhaube zeug. Dieser Sauger mit der Filterklasse „M“ ist für oder andere Teile nicht berühren.
  • Seite 8: Betrieb

    Momenteinschaltung Einschalten: Ausschalten: EIN-/AUS-Schalter (11) loslassen. Dauerschaltung: Bei Arbeiten mit der Staubabsaugung folgende Hin- Einschalten weise beachten: und gedrückt halten. Maschine ist nun einge- nierter Diamant-Schleifscheibe und angeschlossener Ausschalten und loslassen. Beachten Sie darüber hinaus, die separate Bedie- nungsanleitung des Staubsaugers, insbesonders die Hinweise zur Reinigung, Wartung und Wechsel des Filters.
  • Seite 9: Garantie

    Garantiepflicht. Bei Unregel- mäßigkeiten bitten wir Sie, die Maschine an uns ein- zusenden. Beanstandungen können nur anerkannt werden, wenn das Gerät unzerlegt an den Collomix- Austauschen des Lamellenrings Service eingesandt wird. Siehe Fig. C01 - C08 Schäden, die auf normalen Verschleiß, Überlastung,...
  • Seite 69 stanie unieruchomiona. skiego, zanim nie ostygnie. Diamentowe talerze maszyny. nie dodatkowe. Obrabiany ele- Przed uruchomieniem maszyny przeczy- szlifowania. chomienia tarczy. W przypadku szlifowania maks. 30 mA. roboczych. Rev. 3 / 69...
  • Seite 72 Utylizacja z mocowania. zawsze dostarczane do ponownego przetworzenia zgodnie za zasadami ekologii. sieciowego. dy domowe. akcesoriów. zniszczenia maszyny. wentylacyjne przy pomocy odkurzacza. Producent: uprawnione warsztaty lub serwis Collomix. Collomix GmbH Daimlerstraße 9 85080 Gaimersheim Niemcy Rev. 3 / 72...
  • Seite 73 Rev. 3 / 73...
  • Seite 74 Rev. 3 / 74...
  • Seite 75 Rev. 3 / 75...
  • Seite 76 Collomix GmbH Daimlerstraße 9 85080 Gaimersheim Deutschland www.collomix.com Rev. 3 / 76...

Inhaltsverzeichnis