Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

OYSTER
LAZY
Manuale d'installazione
Installation guide
Installationsanleitung
Manual de instalación
Notice d'installation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für glass 1989 OYSTER

  • Seite 1 OYSTER LAZY Manuale d’installazione Installation guide Installationsanleitung Manual de instalación Notice d’installation...
  • Seite 3 ITALIANO ENGLISH INDICE CONTENTS Scheda tecnica Pag. 5 Technical Information Page 5 Premesse Pag. 6 Introduction Page 8 DEUTSCH ESPAÑOL INHALTSVERZEICHNIS INDICE Techniche Daten Seite 5 Datos Técnicos Pág. 5 Vorwort Seite 10 Introducción Pág. 12 FRANÇAIS TABLE DES MATIERES Cotes de raccordement Page 5 Préface...
  • Seite 4 ATTENZIONE: PREDISPOSIZIONI PER L’INSTALLAZIONE. Vedi scheda tecnica del prodotto, www.glass1989.it ATTENTION: INSTALLATION PREPARATIONS. See the technical sheet of the product, www.glass1989.it ACHTUNG: EINBAUVORBEREITUNGEN. Siehe technisches Datenblatt des Produktes unter www.glass1989.it ATENCIÓN: PREPARACIONES PARA LA INSTALACIÓN. ATTENTION:...
  • Seite 5 OYSTER MODELLI 1600 LAZY 1700...
  • Seite 6 ITALIANO PREMESSA PRESCRIZIONI DI SICUREZZA Il seguente manuale è destinato agli installatori, descrive sistemi e metodi da adottare per eseguire una corretta installazione del prodotto. sopportare il peso, (vedi predisposizioni per l’installazione) e Il prodotto non rappresenta pericoli per l’operatore se, installato, che vi siano le predisposizioni tecnologiche necessarie.
  • Seite 7: Predisposizioni Per L'installazione

    sostituzione. stato concepito. Il costruttore non è responsabile per eventuali danni derivati da utilizzi impropri. pulito e asciutto in modo da evitare scivolamenti e cadute in entrata e uscita dal prodotto stesso. del potenziale di scivolamento. Ciò in particolare quando si utilizzano sapone, shampoo, detergenti per la pulizia del prodotto ecc..
  • Seite 8 ENGLISH INTRODUCTION for the entire extension of the product. This manual is designed to be used by installers. It describes the systems and methods to be adopted for a correct installation by specialised service personnel only. of the product. The product is not dangerous for the end user if installed, used and maintained in accordance with the instructions provided installed by more than one person.
  • Seite 9: Pre-Installation Requirements

    given appropriate supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. when its operation has been clearly explained to them and they are able to use it safely while recognising the dangers of misuse. turning off the double-pole switch installed on upstream the appliance.
  • Seite 10 DEUTSCH VORWORT SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Produktes. der Fußboden, auf dem es installiert wird, ausreichend vorhanden sind. gehalten werden. sind. IN DER ANLEITUNG VERWENDETE SYMBOLE Schutzbauteile wieder montiert werden. beschrieben werden. ÜBLICHE SYMBOLE UND IHRE BESCHREIBUNG. oder auseinander nehmen. ACHTUNG oder verdecken. ALLGEMEINE GEFAHR. Umgebung des Produkts zu benutzen.
  • Seite 11: Einbauvorbereitungen

    angebracht hält. Nähe des Produktes sich immer im sauberen und trockenen beim ein- u. aus-steigen zu vermeiden Temperatur von 38°C. sensorische oder geistige Fähigkeiten vermindert sind oder Sicherheit zuständigen Person beaufsichtigt werden oder Funktionsweise des Produkts unterrichtet wurden, so dass Alle angegebenen Maße sind in mm.
  • Seite 12 ESPAÑOL INTRODUCCIÓN completamente alicatado para las dimensiones totales del los sistemas y métodos que hay que adoptar para efectuar producto. correctamente la instalación del producto. que ser efectuados sólo por un servicio de asistencia especializado. usa y mantiene según las instrucciones suministradas por el fabricante y siempre que las partes eléctricas y mecánicas sean o regulación, hay que volver a montar las partes de inspección y protección.
  • Seite 13: Preparación Para La Instalación

    importante cuando se utiliza el jabón, champú, detergente, productos de limpieza, etc.. temperatura excesivamente elevada. Utilice agua con temperatura máxima de 38°C. antes de utilizar el producto puesto que algunas medicinas pueden inducir somnolencia, influir en las pulsaciones cardíacas, en la presión sanguínea y en la circulación medicinas antes y durante la utilización del producto porque podrían conducir a la pérdida de conciencia.
  • Seite 14 FRANÇAIS PRÉFACE CONSIGNES DE SÉCURITÉ décrivent les systèmes et méthodes à appliquer pour la mise en place correcte du produit. l’ installation) et si toutes les connexions et équipements utilisé et entretenu conformément aux indications fournies par le technologique ont été prévus. constructeur et à...
  • Seite 15: Préparatifs De Montage

    engagée en cas de dommage résultat d’une utilisation non conforme. et nettoyez, pour éviter des glissades ou des chutes entrant dans ou sortant le produit lui-même. environnant est humide, car il y aura potentiellement un haut risque du glissement. Ceci, principalement, en employant des savons, des shampoo, des détergents de nettoyage, etc.
  • Seite 19 OYSTER - LAZY COLLAUDO TENUTA ACQUA...
  • Seite 20 1989 Srl LASS (TV) ITALY DERZO . +39 0422.7146 r.a www.glass1989.it . 06_16...

Diese Anleitung auch für:

Lazy

Inhaltsverzeichnis