Nº
CON3
8.
Salida 7
9.
Salida 8 (HC)
10.
0 Voltios
Especificaciones técnicas
Tensión de alimentación
Nominal
Consumo de corriente (modo de espera)
Corriente de salida de colector abierto
(cada uno)
Salida de alta corriente
Dimensiones (Al x An)
Temperatura de funcionamiento
Humedad relativa
Información sobre las normativas
Fabricante
UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc.
3211 Progress Drive, Lincolnton, NC, 28092,
EE. UU.
Representante europeo de fabricantes
autorizado:
UTC Fire & Security B.V.
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Países Bajos
Advertencias del
ESTOS PRODUCTOS ESTÁN DESTINADOS A
producto y
LA VENTA A, E INSTALACIÓN POR, UN
descargos de
PROFESIONAL DE SEGURIDAD
responsabilidad
EXPERIMENTADO. UTC FIRE & SECURITY NO
PUEDE GARANTIZAR QUE TODA PERSONA O
ENTIDAD QUE COMPRE SUS PRODUCTOS,
INCLUYENDO CUALQUIER "DISTRIBUIDOR O
VENDEDOR AUTORIZADO", CUENTE CON LA
FORMACIÓN O EXPERIENCIA PERTINENTE
PARA INSTALAR CORRECTAMENTE
PRODUCTOS RELACIONADOS CON LOS
INCENDIOS Y LA SEGURIDAD.
Para obtener más información sobre exclusiones
de garantía e información de seguridad de
productos, consulte
https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/
Certificación
EN 50131-1 Requisitos del sistema
EN 50131-3 Equipo de control e indicación
Grado de seguridad 3, Clase medioambiental II.
Probado y certificado por
VdS Schadenverhütung GmbH.
UTC Fire & Security declara por este medio que
este dispositivo cumple los requisitos y
disposiciones aplicables de la Directiva
2014/30/EU y/o 2014/35/EU. Para mas
información consulte www.utcfireandsecurity.com
ó www.interlogix.com.
6 / 18
CON5
Salida 15
Salida 16
0 Voltios
10,5 a 13,8 VCC
12 VCC
50 mA
50 mA
1 A
90 x 40 mm
0 a +50°C
<95%, sin condensación
o escanee el código QR.
2012/19/EU (directiva WEEE): los productos
marcados con este símbolo no se pueden
desechar como residuos urbanos no clasificados
en la Unión Europea. Para que se pueda realizar
un reciclaje adecuado, devuelva este producto a
su representante de ventas local al comprar un
equipo nuevo similar o deséchelo en los puntos
de recogida designados. Para obtener más
información, consulte:
www.utcfssecurityproducts.eu/recycle/
Información de contacto
www.utcfireandsecurity.com o www.interlogix.com
Para acceder al servicio técnico, consulte
www.utcfssecurityproducts.es
FI: Asennusohje
Kuvaus
ATS626 16 –lähdön laajennuskortilla voidaan lisätä 16 lähtöä
Advisor Advanced -keskuslaitteeseen.
Laitteen kiinnittäminen
ATS626-laite täytyy kiinnittää keskuksen piirilevylle mukana
toimitetuilla itselukittuvilla tukitolpilla.
Liitännät
CON1: Yhdistäminen ATS-keskuslaitteen CON12-liitäntään,
esim. ATS1000A-keskuksen CON12-liitäntään.
CON3: Tämä liitäntä tarjoaa seitsemän 50 mA:n
avokollektorilähtöä (numerot 1 – 7), ja yhden 1 A:n
avokollektorilähdön (numero 8) sisäisellä vedolla. Nämä lähdöt
ovat ruuviliitännöissä yhdessä +12 V :n ja 0 V:n (GND)
liitäntöjen kanssa.
Tavanomaisesti suurvirtalähtöä voidaan käyttää ylimääräisenä
sireenilähtönä tai samanlaisena lähtölaitteena, jolla on
tilapäiset tehovaatimukset.
Huomautukset
•
Avokollektorilähtöliitännän kaapelin pituus saa olla
enintään 30 metriä. Jos etäisyys on suurempi, käytä
relelähdön laajennusta (esimerkiksi neljän releen ATS624-
laajenninta).
•
Sisällytä ATS626-laitteen suurvirtalähdöstä saatu virta,
kun lasket koko järjestelmän akun varoaikaa.
CON5-liitintä voidaan myös käyttää ATS1810-laitteeseen
yhdistämiseen (Voit liittää max. kaksi ATS1810-relekorttia
tämän liitännän avulla).
CON5: Kahdeksan 50 mA:n avokollektorilähtöä (numero 9–
16). Näillä lähdöillä voidaan ohjata ATS1810-relekorttien
releitä.
Tätä liitintä voidaan myös käyttää 2X ATS1810:n
yhdistämiseen.
CON6: Ei käytössä.
P/N 1070563 (ML) • REV E • ISS 10APR18