Printer Parts printer cover POWER ERROR control panel RECEIPT JOURNAL SLIP RECEIPT FEED JOURNAL/ SLIP FEED take-up spool power switch cover open button DIP Switch Tables Serial interface Parallel interface Function Function Data word length 7 bits 8 bits 1-1 ~ Undefined —...
Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of: accident, misuse, or abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or (excluding the U.S.) failure to...
Shut down your equipment immediately if it produces smoke, a strange odor, or unusual noise. Continued use may lead to fire. Immediately unplug the equipment and contact your dealer or a SEIKO EPSON service center for advice. Never attempt to repair this product yourself. Improper repair work can be dangerous.
Indicates a receipt paper near end or out. JOURNAL OUT LED Indicates a journal roll paper near end or out. SLIP LED Indicates slip mode. Flashes while waiting for a slip to be inserted or removed. TM-U950 User’s Manual 3 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 6
3. Insert paper rolls on both the Wrong receipt and journal sides of the printer, as shown in illustration . (The journal roll is on the right in this illustration.) 4 TM-U950 User’s Manual Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 7
Use only slip paper that matches the printer’s specifications. To prevent paper jams, install both paper rolls in the printer even if you plan to print only on slip paper. TM-U950 User’s Manual 5 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 8
Installing a Ribbon Use the EPSON ERC-31. The use of any ribbon cassettes other than those approved by EPSON may damage the printer and will void the warranty.
Seite 9
Use a moistened cleaning sheet, such as PRESAT brand (KIC) “Check Reader Cleaning Card” or an equivalent commercially available cleaning sheet. For the MICR feed roller Use an adhesive cleaning sheet available from EPSON. Contact your dealer. Cleaning procedure Use this procedure for both cleaning sheets.
Removing Jammed Paper CAUTION: Do not touch the print head because it can be very hot after printing. 1. Turn the printer off and open the printer cover. 8 TM-U950 User’s Manual Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 11
(Replace it by sliding the tab in the slot, and fasten the screw.) 8. After clearing all paper, close and lock the cutter unit (lock both locks), and reinstall the paper rolls. TM-U950 User’s Manual 9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 12
Storage: 30 to 90% RH 194.5 × 251 × 298 mm {7.7 × 9.9 × 11.7"} (H × W × D) Overall dimensions Weight (mass) Approximately 5.6 kg {12.3 lb} 10 TM-U950 User’s Manual Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Bedienungs- und Wartungsanleitungen der Seiko Epson Corporation genau einzuhalten. Die Seiko Epson Corporation ist nicht haftbar für Schäden oder Probleme, die bei Verwendung von Optionen oder Verschleißteilen auftreten, die nicht als Original-Epson-Produkte oder von der Seiko Epson Corporation zugelassene Epson Produkte gelten.
Gerüche oder Geräusche bemerken. Wenn das Gerät weiter verwendet wird, kann dies zu einem Brand führen. Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes sofort aus der Netzsteckdose und benachrichtigen Sie Ihren Händler oder ein SEIKO EPSON Service Center. Versuchen Sie niemals, dieses Produkt eigenständig zu reparieren.
Seite 15
Deutsch Wenn Wasser oder andere Flüssigkeiten in dieses Produkt eindringen, ziehen Sie sofort den Netzstecker heraus und benachrichtigen Sie einen Fachhändler oder Ihr SEIKO EPSON Service Center. Wenn das Gerät weiter verwendet wird, kann dies einen Brand verursachen. VORSICHT: Schließen Sie Kabel nur auf die in diesem Handbuch beschriebene Weise an.
Seite 16
Anzeige Journalrollenende (JOURNAL OUT LED) Weist darauf hin, dass die Journalrolle zu Ende geht. Einzelblattanzeige (SLIP LED) Zeigt an das der Einzelblattmodus aktiv ist. Blinkt, wenn auf das Einlegen oder Herausnehmen eines Einzelblattes gewartet wird. 14 TM-U950 Bedienungsanleitung Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Siehe Abbildung auf Seite 5. 5. Reißen Sie das Bonrollenpapier über die Abreisskante ab. Wenn das Papier nicht weit genug eingeführt wurde, drücken Sie die Bonvorschubtaste (RECEIPT FEED), um mehr Papier zuzuführen. TM-U950 Bedienungsanleitung 15 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Druckvorgang. VORSICHT: Achten Sie darauf, den Vorsicht-Aufkleber genau an der gezeigten Stelle anzubringen. Wenn Sie ihn an einer anderen Stelle anbringen, z. B. am Einzelblatteinzug, kann der Drucker beschädigt werden. 16 TM-U950 Bedienungsanleitung Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Deutsch Einlegen eines Farbbandes Verwenden Sie die Farbbandkassette EPSON ERC-31. Bei Verwendung einer nicht von EPSON genehmigten Farbbandkassette kann der Drucker beschädigt werden und die Garantie erlischt. 1. Schalten Sie den Drucker ein und öffnen Sie die Druckerabdeckung. 2. Drehen Sie den Knopf der Farbbandkassette zwei- bis dreimal...
Verwenden Sie ein angefeuchtetes Reinigungsblatt, wie z. B. Marke PRESAT (KIC) “Check Reader Cleaning Card“ oder ein gleichwertiges, im Handel erhältliches Reinigungsblatt. MICR-Andruckrolle Verwenden Sie ein von EPSON erhältiches Klebereinigungsblatt. Wenden Sie sich diesbezüglich an Ihren Händler. Reinigungsverfahren Verwenden Sie dieses Verfahren für beide Reinigungsblätter.
Druckvorgang ab und wenden Sie sich an einen qualifizierten Techniker. Beheben eines Papierstaus VORSICHT: Berühren Sie den Druckkopf nicht, da dieser nach dem Drucken sehr heiß sein kann. 1. Schalten Sie den Drucker aus und öffnen Sie die Druckerabdeckung. TM-U950 Bedienungsanleitung 19 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 22
Schlitz einführen und die Schraube festziehen.) 8. Wenn Sie alle Papierstücke entfernt haben, schließen und verriegeln Sie die Schneideeinheit (verriegeln Sie beide Sperren) und legen Sie die Papierrollen wieder ein. Technische Daten des Druckers TM-U950 Druckmethode Serieller Punktmatrix-Nadeldruck Kopfstiftkonfiguration...
Seite 23
Deutsch Technische Daten des Druckers TM-U950 Papierrolle (einlagig) Größe: Breite: 69,5 mm ± 0,5 mm Maximaler Außendurchmesser: 83 mm Innendurchmesser der Papierrollenspule: 10 mm oder mehr Einzelblatt Normal, Durchschlag und druckempfindlich Anzahl der Kopien für Original + 4 (bei 20 °C bis 40 °C) Papierblätter...
Seite 24
Deutsch 22 TM-U950 Bedienungsanleitung Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
(tevens in de VS) het niet in acht nemen van de aanwijzingen voor gebruik en onderhoud van Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation is niet aansprakelijk voor schade of problemen die voortvloeien uit gebruik van andere optionele producten of verbruiksgoederen dan die welke door Seiko Epson Corporation zijn aangemerkt als “originele Epson-producten”...
Seite 26
Als er water of andere vloeistoffen in het apparatuur terechtkomt, de stekker onmiddellijk uit het stopcontact trekken en contact opnemen met de leverancier of een SEIKO EPSON servicecentrum voor advies. Doorgaan met gebruik kan leiden tot brand. 24 Gebruikershandleiding voor de TM-U950 Downloaded from www.Manualslib.com...
Seite 27
Neem contact op met de leverancier als er onderdelen beschadigd zijn. ❏ Printer ❏ Papierrollen (2) ❏ Lintcassette ❏ Deksel voor stroomschakelaar ❏ Wikkelspoel ❏ Waarschuwingsetiket ❏ Zeskantborgschroeven (2 stuks; alleen voor seriële interface) Gebruikershandleiding voor de TM-U950 25 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 28
Als er zich een ongeluk voordoet terwijl het deksel van de aan/uitknop is aangebracht, moet u onmiddellijk het voedingssnoer uit het stopcontact trekken. Verder gebruik kan tot brand leiden. 26 Gebruikershandleiding voor de TM-U950 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 29
9. Om de journaal- of de kassabonpapierrol te verwijderen, drukt u vervolgens op de vrijgavehendel (met de tekst PRESS) op de desbetreffende kant van de printer, trekt u het papier uit en verwijdert u de rol. Gebruikershandleiding voor de TM-U950 27 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 30
Installeren van een lint Gebruik EPSON ERC-31. Gebruik van lintcassettes die niet door EPSON zijn goedgekeurd, kan de printer beschadigen en maakt de garantie ongeldig. 1. Zet de printer aan en open het lintdeksel.
Seite 31
Gebruik een bevochtigd reinigingsvel zoals de PRESAT (KIC) “Check Reader Cleaning Card” of een vergelijkbaar, commercieel verkrijgbaar reinigingsvel. Voor de MICR-toevoerrol Gebruik het klevende reinigingsvel dat EPSON u kan leveren. Neem hiervoor contact op met uw leverancier. Reinigingsprocedure Gebruik deze procedure voor beide reinigingsvellen.
Controleer of het lint goed geïnstalleerd is en niet versleten is. Er ontbreekt een regel dots. Misschien is de printkop beschadigd. Stop met afdrukken en neem contact op met een bevoegd reparateur. 30 Gebruikershandleiding voor de TM-U950 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
8. Nadat u al het papier hebt verwijdert, sluit en vergrendelt u de papiersnijder (zet beide hendels vast) en installeert u de papierrollen weer. Gebruikershandleiding voor de TM-U950 31 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 34
–10 tot 50 °C (m.u.v. lint) Vochtigheid Bedrijf: 30–80 % relatieve vochtigheid Opslag: 30–90 % relatieve vochtigheid 194,5 × 251 × 298 mm (H × B × D) Afmetingen Gewicht (massa) Ong. 5600 gram 32 Gebruikershandleiding voor de TM-U950 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
La responsabilité de Seiko Epson Corporation ou de ses filiales ne saurait être engagée envers l’acheteur de ce produit ou envers des tiers pour dommages, pertes, frais ou débours encourus par ceux-ci par suite d’accident ou d’utilisation erronée ou abusive de ce produit, de modification, réparation ou transformation non autorisé...
étrange ou s’il émet des bruits inhabituels. En persistant à l’utiliser dans ces circonstances, on risquerait de provoquer un incendie. Débrancher immédiatement l’équipement et contacter le distributeur ou un centre de service SEIKO EPSON pour demander conseil. Ne jamais essayer de réparer ce produit soi-même. Toute réparation erronée peut être dangereuse.
En cas de pénétration d’eau ou d’un autre liquide renversé dans l’équipement, débrancher immédiatement le cordon d’alimentation et contacter le distributeur ou un centre de service SEIKO EPSON pour demander conseil. En persistant à utiliser l’équipement dans ces circonstances, on risquerait de provoquer un incendie.
TÉMOIN DE FACTURETTE (SLIP) Ce voyant s’allume pour indiquer que l’imprimante est en mode facturette. Il clignote lorsque l’imprimante attend l’insertion ou le retrait d’une facturette. 36 Manuel d’utilisation de l’imprimante TM-U950 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 39
6. Insérer l’extrémité du papier journal dans la rainure de la bobine réceptrice et faire faire deux ou trois tours à la bobine afin d’y fixer le papier. Voir la figure , page 5. En cas d’avance Manuel d’utilisation de l’imprimante TM-U950 37 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Installation d’une cartouche de ruban Utiliser la cartouche de ruban EPSON ERC-31. L’utilisation de cartouches ruban non approuvées par EPSON peut endommager l’imprimante et entraîne l’annulation de la garantie. 1. Mettre l’imprimante sous tension et ouvrir le couvercle de ruban.
Seite 41
Nettoyer la tête et le rouleau d’alimentation du mécanisme R.M.C. toutes les 6.000 lectures, ou une fois par mois. Remarque : Si les erreurs de lecture magnétique sont fréquentes, procéder comme indiqué ci-dessous. Manuel d’utilisation de l’imprimante TM-U950 39 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Si le témoin de papier reçu épuisé (RECEIPT OUT) ou celui de papier journal épuisé (JOURNAL OUT) est allumé, l’un des rouleaux de papier est absent ou presque épuisé. Si ces témoins sont éteints, le couvercle est mal fermé. 40 Manuel d’utilisation de l’imprimante TM-U950 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 43
à droite comme l’indique la figure , page 9. (Pour la remettre en place, faire glisser la languette dans la fente et serrer la vis.) Manuel d’utilisation de l’imprimante TM-U950 41 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 44
Approx, 2,3 A pour approx. 1,4 seconde Durée utile Mécanisme : 7.500.000 lignes Tête d'impression : 150 millions de caractères Ruban : 7.000.000 caractères R.M.C. : 240.000 opérations MTBF 180.000 heures 42 Manuel d’utilisation de l’imprimante TM-U950 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 45
30 à 80 % HR Stockage : 10 à 90 % HR 194,5 × 251 × 298 mm (H × l × P) Dimensions globales Poids (masse) Approximativement 5,6 kg Manuel d’utilisation de l’imprimante TM-U950 43 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 46
Français 44 Manuel d’utilisation de l’imprimante TM-U950 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
SEIKO EPSON Corporation. No se asume responsabilidad de patente con respecto al uso de la información contenida aquí. Si bien se han tomado todas las precauciones en la preparación de este libro, SEIKO EPSON Corporation no asume ninguna responsabilidad por errores u omisiones.
SEIKO Clase A, de acuerdo con la Parte 15 de las EPSON Corporation podrían anular la autorización que Reglamentaciones de FCC. Estos límites han sido tiene usted para operar el equipo.
Seite 49
Si se derrama agua o algún otro líquido dentro del equipo, desenchufe el cable eléctrico inmediatamente, y después comuníquese con su distribuidor o con un servicio técnico EPSON. El seguir usándolo podría causar un incendio. PRECAUCIÓN: No conecte los cables en formas que difieran a las mencionadas en este manual.
Indica que el rollo de papel de diario se acabó o se está terminando Indicador de documentos (SLIP) Indica el modo de documento. Parpadea mientras espera a que se inserte o se saque un documento. 48 Manual del usuario del TM-U950 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 51
6. Inserte el extremo de papel del diario en la ranura del recogedor de papel y gire el recogedor dos o tres veces para asegurar el papel. Vea la ilustración en la página 5. Si no se Manual del usuario del TM-U950 49 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 52
Instalación de una cinta Recomendamos la utilización de la cinta EPSON ERC-31. El uso de cualesquiera otros cartuchos de cinta que no sean los homologados por EPSON podría dañar la impresora.
Seite 53
Limpie el cabezal MICR y el rodillo MICR cada 6,000 pasadas o una vez al mes. Nota: Si se producen errores frecuentes de lectura con la MICR, siga los pasos siguientes. Manual del usuario del TM-U950 51 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
«Tarjeta de Limpieza de la Lectora de Cheques». Para el rodillo de alimentación MICR Use una hoja adhesiva de limpieza EPSON. Póngase en contacto con su distribuidor. Procedimiento de limpieza Utilice este procedimiento con las dos hojas de limpieza.
Seite 55
9. (Vuelva a colocar la tapa deslizando la lengüeta dentro de la ranura, y apretando el tornillo.) Manual del usuario del TM-U950 53 Downloaded from www.Manualslib.com...
Seite 56
Alimentación del papel de documentos a la posición inicial o a la lectura MICR: Media: Aprox. 2.3 A durante aprox. 1.4 segundos Vida Mecanismo: 7,500,000 líneas Cabezal impresor: 150 millones de caracteres Cinta: 7,000,000 caracteres MICR: 240,000 pasadas 54 Manual del usuario del TM-U950 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 57
De 30 a 80 % HR Almacenaje: De 30 a 90 % HR 194.5 × 251 × 298 mm (H × A × P) Dimensiones totales Peso Aproximadamente 5.6 kg Manual del usuario del TM-U950 55 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 58
Español 56 Manual del usuario del TM-U950 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Uma vez que foram tomadas todas as precauções na elaboração deste manual, a SEIKO EPSON CORPORATION não se responsabiliza por erros ou omissões, nem por quaisquer danos resultantes do uso das informações aqui contidas.
Os seguintes padrões aplicam-se somente a impressoras directivas e normas: cujos rótulos incluam os mesmos. (As normas EMC são Directiva 89/336/EEC EN 55022 Classe B testadas utilizando a fonte de energia EPSON PS-170). EN 55024 Europa: Certificação CE IEC 61000-4-2 Segurança: EN 60950...
Seite 61
Se derramar água ou outro líquido no equipamento, desligue o cabo de corrente imediatamente e contacte o Serviço de Assistência a Clientes EPSON. Se continuar a utilizar o equipamento, poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico. IMPORTANTE: Ao ligar os cabos, siga estritamente as instruções do manual.
Português Desembalagem Os seguintes elementos são fornecidos com a impressora de especificação padrão. Se algum dos componentes se encontrar danificado, contacte o Serviço de Assistência a Clientes EPSON. ❏ Impressora ❏ Rolos de papel (2) ❏ Cassete de fita ❏...
Seite 63
6. Insira a ponta do papel de histórico na ranhura do tensor do rolo e rode o rolo duas ou três vezes para prender o papel. Veja a figura da página 5. Se o papel não for alimentado o TM-U950 Manual do utilizador 61 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 64
Instalação da fita Utilize a fita EPSON ERC-31. A utilização de outras cassetes de fita que não sejam aprovadas pela EPSON pode danificar a impressora e irá anular a garantia.
Seite 65
(SLIP) fica intermitente novamente. 6. Retire o cheque puxando-o para fora a direito (e não inclinado). O indicador luminoso de comprovativo (SLIP) apaga. TM-U950 Manual do utilizador 63 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 66
PRESAT (KIC) ou outra folha de limpeza equivalente disponível no mercado. Para o rolo de alimentação MICR Utilize uma folha de limpeza autocolante da EPSON. Contacte o Serviço de Assistência a Clientes EPSON. Procedimento de limpeza Utilize este procedimento para ambas as folhas de limpeza.
Verifique se a fita está correctamente instalada ou se está gasta. Falta uma linha de pontos A cabeça de impressão pode estar danificada. Interrompa a impressão e contacte o Serviço de Assistência a Clientes EPSON. Remoção de papel encravado IMPORTANTE: Não toque na cabeça de impressão, pois esta fica muito quente após...
Seite 68
(camada única) Diâmetro externo máximo: 83 mm Diâmetro interno do tensor do rolo de papel: 10 mm ou mais Papel de comprovativo Normal, papel químico e sensível à pressão 66 TM-U950 Manual do utilizador Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 69
30 a 80% de humidade relativa Em armazém: 30 a 90% de humidade relativa 194,5 × 251 × 298 mm (A × L × P) Dimensões gerais Peso Aproximadamente 5,6 kg TM-U950 Manual do utilizador 67 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 70
Português 68 TM-U950 Manual do utilizador Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Malgrado questo manuale sia stato preparato con la massima cura, la Seiko Epson Corporation non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori o omissioni in esso contenuti, né per eventuali danni risultanti dall’uso delle informazioni contenute in questo manuale.
Se acqua o altri liquidi cadono accidentalmente nell’unità, staccare immediatamente il cavo di alimentazione, quindi rivolgersi per consigli al rivenditore o al centro di assistenza della SEIKO EPSON. L’uso continuato dell’unità potrebbe causare incendio. 70 TM-U950 Manuale dell’utente Downloaded from www.Manualslib.com...
Uso della copertura dell’interruttore dell’alimentazione AVVERTENZA: Se la stampante subisce un incidente e la copertura dell’interruttore dell’alimentazione è installata, staccare immediatamente il cavo di alimentazione. L’uso continuato della stampante può causare un incendio. 72 TM-U950 Manuale dell’utente Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 75
9. Sia per rotolo della carta delle ricevute che per quello del giornale, premere la leva di rilascio (indicata con PRESS) sul lato appropriato della stampante, tirare fuori la carta e rimuovere il rotolo. TM-U950 Manuale dell’utente 73 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 76
Installazione della cassetta del nastro Usare la cassetta EPSON ERC-31. L’uso di cassette diverse da quelle approvate dalla EPSON può danneggiare la stampante e renderà nulla la garanzia.
Seite 77
Usare un foglio detergente inumidito, quale ad esempio il prodotto marca PRESAT (KIC) “Check Reader Cleaning Card” o un altro simile disponibile in commercio. Per il rullo di alimentazione MICR Usare un foglio detergente adesivo disponibile dalla EPSON. Rivolgersi al proprio rivenditore. TM-U950 Manuale dell’utente 75 Downloaded from www.Manualslib.com...
10 secondi. Se il problema persiste, rivolgersi a un tecnico dell’assistenza qualificato. Sembra che la stampante stampi, ma non viene stampato niente Controllare l’installazione del nastro e le sue condizioni di usura. 76 TM-U950 Manuale dell’utente Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
7. Se necessario, rimuovere la copertura della testina di stampa. Allentare le viti sulla destra, come mostrato nella figura pagina 9. (Rimettere a posto la copertura facendola scorrere la linguetta nella fessura, quindi avvitare la vite). TM-U950 Manuale dell’utente 77 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 80
8. Dopo aver rimosso tutta la carta, chiudere e bloccare la taglierina (bloccare entrambi i fermi) e installare di nuovo entrambi i rotoli. Specifiche della stampante TM-U950 Metodo di stampa Matrice seriale ad impatto di punti Configurazione del filo della...
Seite 81
Italiano Specifiche della stampante TM-U950 MCBF 18.000.000 di linee Temperatura Esercizio: da 5 a 40°C Magazzino: da –10 a 50°C, tranne il nastro Umidità Esercizio: da 30 a 80%, umidità relativa Magazzino: da 30 a 90%, umidità relativa 19,45 × 25,1 × 29,8 cm (A × L × P)
Seite 82
Italiano 80 TM-U950 Manuale dell’utente Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 83
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 84
Printed in China 1999.12 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...