Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Epson TM-U230 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TM-U230:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
TM-U230
User's Manual / Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding / Manuel d'utilisation
Manual do utilizador / Manual do usuario
Manuale dell'utente
401291602

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Epson TM-U230

  • Seite 1 TM-U230 User’s Manual / Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding / Manuel d’utilisation Manual do utilizador / Manual do usuario Manuale dell’utente 401291602...
  • Seite 2: Printer Parts

    Printer Parts cutter cover paper roll cover control panel power switch Connectors interface power drawer kick-out...
  • Seite 3 Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of: accident, misuse, or abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or (excluding the U.S.) failure to...
  • Seite 4: Important Safety Information

    Shut down your equipment immediately if it produces smoke, a strange odor, or unusual noise. Continued use may lead to fire. Immediately unplug the equipment and contact your dealer or a SEIKO EPSON service center for advice. Never attempt to repair this product yourself. Improper repair work can be dangerous.
  • Seite 5: Caution Labels

    Be sure not to touch the manual cutter. Otherwise your fingers might be injured. Purpose of This Manual This manual provides information to operators of the TM-U230 to describe basic operations to enable safe and correct use of the printer. Notes for Cleaning the Printer The following instructions apply only to printers with the fine coating.
  • Seite 6 You can install the printer vertically (with the paper exit at the front) either on a flat surface or by hanging it on a wall (using the optional hanging bracket set, WH-10). You can also install it horizontally (with the paper exit on top). 4 TM-U230 User’s Manual...
  • Seite 7: Vertical Installation

    ERROR LED Off when the printer is online, lights when the printer is offline, and flashes when an error occurs. PAPER OUT LED Lights when roll paper is nearly out. FEED button Feeds the roll paper. TM-U230 User’s Manual 5...
  • Seite 8 The buzzer will also sound if the printer has been set for the buzzer to sound for the end or near end of the paper. Opening the cover to replace paper or pressing the FEED button stops the buzzer sound. 6 TM-U230 User’s Manual...
  • Seite 9: Troubleshooting

    CAUTION: Be sure not to touch the manual cutter. Otherwise your fingers might be injured. Use the EPSON ERC-38. The use of any ribbon cassettes other than those approved by EPSON may damage the printer and will void the warranty.
  • Seite 10 7. Replace the print head cover and secure it with the screw. 8. Replace the ribbon cassette and close the autocutter. Note: Choose an installation place so that fed paper does not accumulate. Otherwise a paper jam might occur. 8 TM-U230 User’s Manual...
  • Seite 11 This might be caused by a paper jam. ❏ Insert a screwdriver to the right side of the autocutter and turn the gear inside to move the blade to the normal position. See the illustration below. blade insert a screwdriver TM-U230 User’s Manual 9...
  • Seite 12 (interface with clock (Do not change) synchronization) (Do not change) For internal use only Asynchronous Synchronous (interface with clock Internal buzzer Disabled Enabled synchronization) (Do not change) [bps: bits per second] Internal buzzer Disabled Enabled 10 TM-U230 User’s Manual...
  • Seite 13 259.5 × 166 × 168 mm {10.21 × 6.54 × 6.61"} (H × W × D) Weight (mass) Approximately 2.8 kg {6.2 lb} lps: lines per second, cpi: characters per 25.4 mm (characters per inch) Inch values are approximate. TM-U230 User’s Manual 11...
  • Seite 14 Bedienungs- und Wartungsanleitungen der Seiko Epson Corporation genau einzuhalten. Die Seiko Epson Corporation ist nicht haftbar für Schäden oder Probleme, die bei Verwendung von Optionen oder Verschleißteilen auftreten, die nicht als Original-Epson-Produkte oder von der Seiko Epson Corporation zugelassene Epson Produkte gelten.
  • Seite 15: Geltende Emc- Und Sicherheitsnormen

    Geräusch-Emissionswert kleiner als 70 dB(A) (basierend auf ISO 7779). Bitte beachten Sie, dass durch Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der SEIKO EPSON Corporation genehmigt wurden, die Bedienung des Geräts unter Umständen unzulässig wird. Wichtige Sicherheitsinformationen Dieser Abschnitt enthält wichtige Informationen für die sichere und...
  • Seite 16: Sicherheitshinweise

    Eindringen von Fremdobjekten kann zu einem Brand führen. Wenn Wasser oder andere Flüssigkeiten in dieses Produkt eindringen, ziehen Sie sofort den Netzstecker heraus und benachrichtigen Sie einen Fachhändler oder Ihr SEIKO EPSON Service Center. Wenn das Gerät weiter verwendet wird, kann dies einen Brand verursachen. VORSICHT: Schließen Sie Kabel nur auf die in diesem Handbuch beschriebene...
  • Seite 17: Vorsichtshinweise

    Achten Sie darauf, dass Sie den manuellen Papierabschneider nicht berühren, um Verletzungsgefahr zu vermeiden. Zweck dieser Betriebsanleitung Diese Anleitung soll den Bediener in den sicheren und korrekten Gebrauch des TM-U230 Druckers einführen. Hinweise zur Reinigung des Druckers Die folgenden Anweisungen gelten nur für Drucker mit einer feinen Schutzbeschichtung.
  • Seite 18: Wahl Eines Standorts

    Informationen über die Montage des Druckers an einer Wand finden Sie in den Anleitungen, die der Wandhalterung WH-10 beiliegen. Horizontale Installation Sie können den Drucker horizontal installieren. Die folgende Abbildung zeigt den Drucker mit monitiertem Netzteilgehäuse. Beachten Sie bitte die Abbildung auf der Seite 5. 16 TM-U230 Bedienungsanleitung...
  • Seite 19: Installation Der Papierrolle

    Reißen Sie das Papier nach erfolgtem Papiernachschub mit Hilfe des manuellen Papierabschneiders ab. Schließen Sie die Papierrollenabdeckung. Wenn die Kontrollleuchte „PAPER OUT“ blinkt, drücken Sie die Taste „FEED“, um den Drucker in den betriebsbereiten Zustand zu bringen. TM-U230 Bedienungsanleitung 17...
  • Seite 20: Störungsbehebung

    Achten Sie darauf, dass Sie den manuellen Papierabschneider nicht berühren, um Verletzungsgefahr zu vermeiden. Verwenden Sie ein Farbband des Typs EPSON ERC-38. Die Verwendung von Farbbändern, die nicht von EPSON genehmigt sind, können den Drucker beschädigen, und hat zur Folge, das die Garantie verfällt.
  • Seite 21 ❏ Stecken Sie einen Schraubenzieher in die rechte Seite der Schneidevorrichtung und drehen Sie damit das darin befindliche Zahnrad, bis sich das Schneidemesser an ihrer normalen Position befindet. Beachten Sie bitte die Abbildung auf der Seite 9. TM-U230 Bedienungsanleitung 19...
  • Seite 22: Gebruikershandleiding

    (tevens in de VS) het niet in acht nemen van de aanwijzingen voor gebruik en onderhoud van Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation is niet aansprakelijk voor schade of problemen die voortvloeien uit gebruik van andere optionele producten of verbruiksgoederen dan die welke door Seiko Epson Corporation zijn aangemerkt als “originele Epson-producten”...
  • Seite 23: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    EMC. U wordt erop gewezen dat wijzigingen of aanpassingen waarvoor geen uitdrukkelijke toestemming is verleend door Seiko Epson Corporation uw recht op gebruik van de apparatuur kunnen doen vervallen. Belangrijke veiligheidsinformatie Dit gedeelte bevat belangrijke informatie voor veilig en effectief gebruik van dit product.
  • Seite 24 Als er water of andere vloeistof in deze apparatuur terechtkomt, de stekker onmiddellijk uit het stopcontact trekken en contact opnemen met de leverancier of een SEIKO EPSON servicecentrum voor advies. Doorgaan met gebruik kan leiden tot brand. LET OP: De kabels niet op een andere wijze aansluiten dan als vermeld in deze handleiding.
  • Seite 25: Doel Van Deze Handleiding

    Uitpakken De printer met standaard specificaties omvat de volgende onderdelen. Neem contact op met de leverancier als een of meer onderdelen beschadigd zijn: ❏ Printer ❏ Lintcassette (ERC-38 [Zwart/Rood]) Gebruikershandleiding voor de TM-U230 23...
  • Seite 26 Raadpleeg de met WH-10 meegeleverde handleiding voor installatie met de ophangbeugelset voor nadere aanwijzingen. Horizontale installatie U kunt de printer horizontaal installeren. Hieronder ziet u de printer met de voedingskast gemonteerd. Zie illustratie op pagina 5. 24 Gebruikershandleiding voor de TM-U230...
  • Seite 27 4. Nadat de papiertoevoer klaar is, scheurt u het toegevoerde papier af met de handmatige papiersnijder. 5. Sluit het papierroldeksel. 6. Wanneer het lampje PAPER OUT knippert, drukt u op de knop FEED om de printer online te zetten. Gebruikershandleiding voor de TM-U230 25...
  • Seite 28 LET OP: Pas op dat u de papiersnijder niet aanraakt. Anders kunt u uw vingers verwonden. Gebruik het Epson lint nr. ERC-38. Gebruik van lintcassettes die niet door EPSON zijn goedgekeurd kan de printer beschadigen en maakt de garantie ongeldig.
  • Seite 29 Dat kan ertoe leiden dat het papier vastloopt. ❏ Steek rechts van de papiersnijder een schroevendraaier in en draai het tandwiel binnenin om het mes naar de normale plaats te brengen. Zie illustratie op pagina 9 (Mes, Hier schroevendraaier insteken). Gebruikershandleiding voor de TM-U230 27...
  • Seite 30: Manuel D'utilisation

    La responsabilité de Seiko Epson Corporation ou de ses filiales ne saurait être engagée envers l’acheteur de ce produit ou envers des tiers pour dommages, pertes, frais ou débours encourus par ceux-ci par suite d’accident ou d’utilisation erronée ou abusive de ce produit, de modification, réparation ou transformation non autorisé...
  • Seite 31: Signification Des Symboles

    L’imprimante est conforme aux directives et normes Seules sont conformes aux normes ci-dessous les suivantes : imprimantes étiquetées en conséquence. (La CME est vérifiée à l'aide de modules d'alimentation EPSON.) Directive 89/336/CEE EN 55022 Classe B EN 55024 Europe :...
  • Seite 32: Consignes De Sécurité

    En cas de pénétration d’eau ou d’un autre liquide renversé dans l’équipement, débrancher immédiatement le cordon d’alimentation et contacter le distributeur ou un centre de service SEIKO EPSON pour demander conseil. En persistant à utiliser l’équipement dans ces circonstances, on risquerait de provoquer un incendie.
  • Seite 33: Objectif De Ce Manuel

    Objectif de ce manuel Ce manuel est destiné à fournir une description des opérations de base de la TM-U230 aux utilisateurs afin de leur permettre de se servir sans danger et de manière correcte de l'imprimante. Remarques relatives au nettoyage de l’imprimante Les instructions suivantes ne concernent que les imprimantes à...
  • Seite 34 (sortie papier sur l’avant), soit posée sur une surface plate, soit accrochée au mur (à l’aide de l’ensemble de montage WH-10 en option). Elle peut également s’installer horizontalement (sortie papier sur le dessus). 32 Manuel d’utilisation de l’imprimante TM-U230...
  • Seite 35: Installation Verticale

    Éteint lorsque l'imprimante est en ligne, allumé quand elle est hors ligne, clignotant en cas d'erreur. TÉMOIN DE PAPIER ÉPUISÉ (PAPER OUT) Ce témoin s'allume quand il n'y a presque plus de papier. Bouton d'avance (FEED) Fait avancer le rouleau de papier. Manuel d’utilisation de l’imprimante TM-U230 33...
  • Seite 36: Installation Du Rouleau De Papier

    été configurée pour donner un signal sonore en fin de rouleau. Pour arrêter l’avertisseur sonore, ouvrir le couvercle afin de changer le rouleau ou appuyer sur le bouton FEED (avance du papier). 34 Manuel d’utilisation de l’imprimante TM-U230...
  • Seite 37: Dépannage

    Faites attention à ne pas toucher le coupe-papier manuel, Vous risquez sinon de vous blesser les doigts. Utiliser le ruban EPSON ERC-38. L’utilisation de cassettes de ruban non approuvées par EPSON peut endommager l’imprimante et entraîne l’annulation de la garantie.
  • Seite 38 être en cause. ❏ Insérer un tournevis dans le côté droit du massicot automatique et tourner l’engrenage interne pour remettre la lame dans sa position normale. Voir l’illustration page 9 (lame, insérer un tournevis). 36 Manuel d’utilisation de l’imprimante TM-U230...
  • Seite 39: Manual Do Utilizador

    Uma vez que foram tomadas todas as precauções na elaboração deste manual, a SEIKO EPSON CORPORATION não se responsabiliza por erros ou omissões, nem por quaisquer danos resultantes do uso das informações aqui contidas.
  • Seite 40 Leia esta secção com atenção antes de manusear o produto. IMPORTANTE: Cuidados que deve ter para evitar lesões físicas graves. ATENÇÃO: Cuidados que deve ter para evitar lesões físicas secundárias ou danos ao equipamento. 38 TM-U230 Manual do utilizador...
  • Seite 41: Instruções De Segurança

    Se derramar água ou outro líquido no equipamento, desligue o cabo de corrente imediatamente e contacte o Serviço de Assistência a Clientes SEIKO EPSON. Se continuar a utilizar o equipamento, poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico. IMPORTANTE: Ao ligar os cabos, siga estritamente as instruções do manual.
  • Seite 42 Tenha o cuidado de não tocar no utensílio de corte, caso contrário, pode machucar os seus dedos. Finalidade deste manual Este manual fornece informações para os operadores da TM-U230, descrevendo as operações básicas a permitir o uso seguro e correcto da impressora.
  • Seite 43: Escolha Do Local

    Para fixar a impressora na parede, consulte o manual de instalação fornecido com o suporte de parede WH-10. Instalação horizontal Pode igualmente instalar a impressora na horizontal. Na figura da página 5, pode ver a impressora instalada na horizontal, com a fonte de alimentação. TM-U230 Manual do utilizador 41...
  • Seite 44 5. Feche a tampa do rolo de papel. 6. Quando o indicador luminoso de falta de papel (PAPER OUT) ficar intermitente, pressione a tecla de alimentação (FEED) para activar a impressora. 42 TM-U230 Manual do utilizador...
  • Seite 45: Resolução De Problemas

    Tenha o cuidado de não tocar no utensílio de corte, caso contrário, pode machucar os seus dedos. Utilize a fita EPSON ERC-38. Se utilizar outras fitas que não as recomendadas pela EPSON pode danificar a impressora e perder os direito da garantia EPSON.
  • Seite 46 ❏ Introduza uma chave de fendas no lado direito do dispositivo de corte automático e faça rodar a engrenagem interna para colocar a lâmina na posição normal. Ver figura da página 9 (lâmina; insira aqui uma chave de fendas). 44 TM-U230 Manual do utilizador...
  • Seite 47: Manual Del Usuario

    SEIKO EPSON Corporation. No se asume responsabilidad de patente con respecto al uso de la información contenida aquí. Si bien se han tomado todas las precauciones en la preparación de este libro, SEIKO EPSON Corporation no asume ninguna responsabilidad por errores u omisiones.
  • Seite 48 ADVERTENCIA: Hay que seguir cuidadosamente las advertencias para evitar lesiones corporales serias. PRECAUCIÓN: Hay que observar las precauciones para evitar que usted sufra lesiones menores o que su equipo sufra daños. 46 Manual del usuario del TM-U230...
  • Seite 49: Precauciones De Seguridad

    Si se derrama agua o algún otro líquido dentro del equipo, desenchufe el cable eléctrico inmediatamente, y después comuníquese con su distribuidor o con un servicio técnico SEIKO EPSON. El seguir usándolo podría causar un incendio. PRECAUCIÓN: No conecte los cables en formas que difieran a las mencionadas en este manual.
  • Seite 50: Propósito De Este Manual

    Propósito de este manual Este manual proporciona información a los usuarios de la impresora TM-U230 sobre las operaciones básicas para un uso adecuado y seguro de la misma. Notas sobre la limpieza de la impresora Las siguientes instrucciones se refieren únicamente a las impresoras con el revestimiento especial.
  • Seite 51: Instalación Vertical

    WH-10. Instalación horizontal Puede instalar la impresora en forma horizontal. La siguiente ilustración muestra la impresora con la caja de la fuente de alimentación instalada. (Vea la ilustración en la página 5.) Manual del usuario del TM-U230 49...
  • Seite 52: Panel De Control

    Cuando termine la alimentación de papel, recorte el papel alimentado con el cortador manual. Cierre la tapa del rollo de papel. Cuando la luz de FALTA PAPEL (PAPER OUT) parpadee, presione el botón de ALIMENTACIÓN DE PAPEL (FEED) para activar la impresora. 50 Manual del usuario del TM-U230...
  • Seite 53: Localización De Fallos

    Use el modelo EPSON ERC-38. El uso de cualesquiera otros cartuchos de cinta que no sean los aprobados por EPSON podría dañar la impresora y, además, anularía la garantía. Encienda la impresora. Gire el botón del cartucho de cinta.
  • Seite 54 Inserte un destornillador en el lado derecho del cortador automático, y gire el engranaje interior para mover la cuchilla a la posición normal. Vea la ilustración en la página 9 (cuchilla, Inserte un destornillador). 52 Manual del usuario del TM-U230...
  • Seite 55: Manuale Dell'utente

    Né la Seiko Epson Corporation, né alcuna delle sue affiliate, sarà ritenuta responsabile verso l’acquirente di questo prodotto, o terze parti, di eventuali danni, perdite, costi o spese sostenuti dall’acquirente o terze parti risultanti da: incidente, uso improprio o abuso di questo prodotto, o da modifiche non autorizzate, riparazioni, alterazioni a questo prodotto, oppure (esclusi gli Stati Uniti d’America) dalla totale inosservanza...
  • Seite 56: Spiegazione Dei Simboli

    Italiano Standard EMC e di sicurezza applicati in questo prodotto Contrassegno CE Nome del prodotto: TM-U230 Nome del modello: M166A La stampante è conforme alle direttive e norme (Il test EMC è stato fatto usando gli alimentatori seguenti: EPSON.) Direttiva 89/336/EEC...
  • Seite 57: Precauzioni Di Sicurezza

    Se acqua o altri liquidi cadono accidentalmente nell’unità, staccare immediatamente il cavo di alimentazione, quindi rivolgersi per consigli al rivenditore o al centro di assistenza della SEIKO EPSON. L’uso continuato dell’unità potrebbe causare incendio. ATTENZIONE: Non collegare i cavi in alcun modo diverso da quello indicato in questo manuale.
  • Seite 58: Scopo Di Questo Manuale

    ATTENZIONE: Per evitare infortuni alle dita, non toccare la taglierina manuale. Scopo di questo manuale Questo manuale, destinato agli operatori della stampante TM-U230, descrive le operazioni essenziali per l'uso corretto e sicuro della stampante. Indicazioni per la pulizia della stampante Le istruzioni seguenti si applicano solo alle stampanti ricoperte di un sottile rivestimento.
  • Seite 59 Le figure qui sotto mostrano la stampante installata verticalmente, con e senza la scatola dell’alimentatore montata. Vedere l’illustrazione a pagina 5. Nota: Per appendere la stampante alla parete, vedere il Manuale per l’installazione della staffa apposita (WH-10). TM-U230 Manuale dell’utente 57...
  • Seite 60: Installazione Orizzontale

    Vedere l’illustrazione a pagina 6 (fessura di inserimento della carta). Nota: Notare la direzione di uscita della carta dal rotolo. Quando l'alimentazione della carta è terminata, tagliare la carta alimentata con la taglierina manuale. 58 TM-U230 Manuale dell’utente...
  • Seite 61: Installazione Del Nastro

    Installazione del nastro ATTENZIONE: Per evitare infortuni alle dita, non toccare la taglierina manuale. Usare l’articolo EPSON ERC-38. L’uso di cassette del nastro diverse da quelle approvate dalla EPSON può danneggiare la stampante e annullare la garanzia. Accendere la stampante. Ruotare il pomello sulla cassetta del nastro.
  • Seite 62 è in posizione normale. Ciò potrebbe causare l’inceppamento della carta. ❏ Inserire un cacciavite nel lato destro della taglierina automatica, e girare l’ingranaggio all’interno per spostare la lama nella sua posizione normale. Vedere l’illustrazione a pagina 9 (lama, inserire un cacciavite). 60 TM-U230 Manuale dell’utente...
  • Seite 64 Printed in China 2000.08...

Diese Anleitung auch für:

M166a

Inhaltsverzeichnis