Vor dem Lesen di e ses Benutzerhandbuchs SICHERHEITSHINWEISE Erläuterung der Zeichen und Symbole in diesem Benutzerhandbuch. Es besteht Lebensgefahr oder das Risiko schwerer Körperverletzungen. WARNUNG Es besteht das Risiko von Körperverletzungen oder Schäden am Gerät. ACHTUNG Um die Gefahr von Bränden, Explosionen, Stromschlägen und Körperverletzungen zu verringern, sollten Sie bei der Verwendung des Camcorders die angegebenen grundlegenden Sicherheitshinweise ACHTUNG...
WICHTIGE NUTZUNGSINFORMATIONEN Vor dem Lesen dieses Benutzerhandbuchs Vor der Benutzung dieses Camcorders Danke, dass Sie sich für den Kauf eines Samsung • Dieser Camcorder zeichnet Videos im Format Camcorders entschieden haben. Bevor Sie H.264/AVC (MPEG-4 Teil 10) und als HD-Video den Camcorder verwenden, lesen Sie dieses oder in Standardauflösung (SD-VIDEO) auf.
Seite 4
• HDMI, das Logo HDMI Europäischen Union und anderen und High-Definition europäischen Ländern mit einem separaten Multimedia Interface Sammelsystem). Diese Kennzeichnung sind Handelsmarken oder eingetragene auf dem Gerät, dem Handbuch oder der Handelsmarken von HDMI Licensing LLC. Verpackung gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll • Adobe, das Logo Adobe und Adobe Acrobat entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt sind Warenzeichen oder eingetragene Marken von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen von Adobe Systems Incorporated in den USA Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. und/oder anderen Ländern. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer wenden • Wi-Fi ® , das Wi-Fi CERTIFIED-Logo, und das Wi- sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder Fi-Logo sind eingetragene Handelsmarken von kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu Wi-Fi Alliance. bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln • DLNA und DLNA-Logo sind eingetragene können. Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Marken von Digital Living Network Alliance. Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt • AllShare™ ist ein Handelsmarke von Samsung. werden.
Sicherheitsinformationen Die unten abgebildeten Sicherheitsvorkehrungen dienen zum Schutz vor Verletzung oder Sachbeschädigung. Halten Sie sich genau an alle Anweisungen. WARNUNG Nicht erlaubte Aktion. Nicht berühren. Dieses Symbol weist auf die potenzielle Gefahr von schweren Körperverletzungen hin. Nicht zerlegen. Diese Vorsichtsmaßnahmen ACHTUNG müssen eingehalten werden.
Seite 6
Reinigung aus und entfernen Sie das Netzkabel sofort aus und oder bei Gewittern ausgesteckt Sie das Netzteil. Es besteht das wenden Sie sich an den Samsung bleiben. Es besteht die Gefahr eines Risiko einer Fehlfunktion oder eines Kundendienst. Es besteht das Risiko Brandes.
Seite 7
ACHTUNG Vermeiden Sie es, die Oberfl äche der Lassen Sie den Camcorder, den Akku, Verwenden Sie den Camcorder nicht LCD-Anzeige stark zu drücken, auf diese das Netzteil oder anderes Zubehör auf einem Stativ (nicht im Lieferumfang zu schlagen oder mit einem scharfen nicht fallen oder setzen Sie diese keinen enthalten) an einem Ort, der Gegenstand einzuwirken.
Seite 8
Radioübertragungen zu einer bei Video- und Audioaufnahmen Camcorder zu Boden fallen. Geräuschentwicklung kommen. ebenfalls aufgezeichnet werden. Verwenden Sie nur von Samsung zugelassenes Zubehör. Die Verwendung von Produkten anderer Hersteller kann aufgrund einer Platzieren Sie den Camcorder Fehlfunktion zu Überhitzung, Brand, auf einer stabilen Oberfläche und...
Seite 9
Inhaltsverzeichnis KURZANLEITUNG ÜBERBLICK ÜBER DEN CAMCORDER Lieferumfang Ihres Camcorders Tasten und Bedienelemente Fernbedienung verwenden Bildschirmanzeigen ERSTE SCHRITTE Akkus einlegen und herausnehmen Akku aufladen Akkustatus prüfen GRUNDFUNKTIONEN DES CAMCORDERS Camcorder ein-/ausschalten In den Energiesparmodus wechseln Betriebsmodi einstellen Anzeigetaste ( ) verwenden Touchpanel verwenden ERSTE EINSTELLUNGEN Zeitzone und Datum/Uhrzeit voreinstellen...
Seite 10
Inhaltsverzeichnis Gegenlicht-Kompensationsmodus verwenden Blitz verwenden Manuellen Wahlschalter verwenden GRUNDLEGENDE Den Wiedergabemodus ändern WIEDERGABEFUNKTIONEN Videos wiedergeben Fotos ansehen MENÜOPTIONEN VERWENDEN Menüs und Schnellmenüs verwenden Menüoptionen Schnellmenüoptionen FORTGESCHRITTENE iSCENE AUFNAHMEFUNKTIONEN Resolution (Auflösung) Slow Motion (Zeitlupe) White Balance (Weißabgleich) Aperture (Blende) Shutter (Belichtung) EV (Belichtungswert) Super C.Nite (Nachtmodus) Focus (Fokus)
Seite 11
Slide Show Start (Diashow Starten) Slide Show Music (Musik-Diashow) Slide Show Interval (Diashow-Intervall) Slide Show Effect (Diashow-Effekt) File Info (Dateieigenschaften) SYSTEMEINSTELLUNG LCD Brightness (LCD-Helligkeit) LCD Enhancer (LCD-Optimierung) Guideline (Richtwerte) Date/time Display (Datum/Uhrzeit) TV Type (TV-Typ) TV Display (TV-Anzeige) Hdmi TV Out (HDMI TV-Ausgang) Auto LCD Off (Auto-LCD Aus) Remote (Fernbedienung) PC-Software...
Seite 12
Inhaltsverzeichnis DRAHTLOS-NETZWERKVERBINDUNG UND 112 Automatischer Anschluss an das Netzwerk KONFIGURATION (NUR HMX-S15/S16) 114 Manuelle Netzwerkverbindung 115 Geräteinformation 116 Auf dem TV-Bildschirm Videos/Fotos VERWENDUNG DES DRAHTLOS- wiedergeben NETZWERKS (NUR HMX-S15/S16) 117 Videos/Fotos Hochladen 118 Videos/Fotos auf dem PC speichern 119 Anschluss an ein HD-Fernsehgerät ANSCHLUSS AN EIN FERNSEHGERÄT 121 Anschluss an ein Standard-Fernsehgerät 122 Ansehen auf einem TV-Bildschirm...
Kurzanleitung Diese Kurzanleitung gibt Ihnen eine Einführung in die Grundfunktionen Ihres Camcorders. Weitere Informationen fi nden Sie auf den Referenzseiten. Videos im Format H.264 aufnehmen Sie können Videos im Format H.264 aufnehmen, die sich dazu eignen, E-Mails zu versenden und Ihre Freunde und Familie daran teilhaben zu lassen. Sie können mit Ihrem Camcorder auch Fotos aufnehmen.
Seite 14
Kurzanleitung Videos aufnehmen Fotos aufnehmen Ihr Camcorder verwendet 1. Öffnen Sie den LCD-Bildschirm. das hoch entwickelte H.264- 2. Drücken Sie die Taste MODE, bis die Kompressionsverfahren, um die Fotoanzeige ( ) aufl euchtet. bestmögliche Videoqualität zu bieten 3. Drücken Sie die Taste PHOTO 1.
3. SCHRITT: Videos oder Fotos wiedergeben Auf dem LCD-Bildschirm Ihres Camcorders ansehen Mithilfe der Miniaturindexansicht können Sie leicht nach den gewünschten Aufnahmen suchen. 1. Berühren Sie im Standby-Modus das Wiedergabe-Symbol ( ) auf dem Bildschirm. 2. Berühren Sie das Symbol für die Miniaturansicht ( ), und berühren Sie dann die gewünschte Aufnahme.
Kurzanleitung Videos/Fotos zum PC übertragen und ansehen 1. Starten Sie das Programm Intelli-Studio, indem Sie den Camcorder mit einem USB- Kabel an Ihren Computer anschließen. • Zusätzlich zu dem Hauptfenster von Intelli-Studio erscheint ein neuer Bildschirm für die Dateispeicherung. Klicken Sie auf „Yes” (Ja) und das Hochladen wird gestartet. 2.
Der Lieferumfang kann je nach Verkaufsgebiet unterschiedlich sein. • Zum Kauf von Teilen und Zubehör wenden Sie sich an Ihren lokalen Samsung Fachhändler. SAMSUNG ist nicht verantwortlich für eine verringerte Akku-Laufzeit oder für Fehlfunktionen, die durch die Verwendung von nicht autorisiertem Zubehör wie Fremd-Netzteilen oder Akkus verursacht wird.
Überblick über den Camcorder FERNBEDIENUNG VERWENDEN Sie können den Camcorder aus der Entfernung mit einer Fernbedienung steuern. Taste REC (Aufnahme Start/Stopp) Anzeigetaste ( Sprungtasten ( Stopptaste ( Taste MENU Steuertasten ( Taste PHOTO Zoom-Taste (W/T) Suchlauftasten ( Zeitlupentaste ( Wiedergabe-/Pausentaste ( Entfernen Sie die Schutzfolie am Fach der Knopfzelle, bevor Sie die Fernbedienung benutzen! Entfernen Sie die Schutzfolie, bevor Sie die Fernbedienung benutzen! Schutzfolie...
Seite 21
Bei der Knopfzelle handelt es sich um eine Lithiumbatterie mit einer Lebenserwartung von 5-6 Monaten, abhängig von der Nutzungsdauer der Fernbedienung. • Sie können die Lithiumbatterie bei Ihrem Samsung-Händler vor Ort kaufen und die alte Batterie auswechseln, wenn die Fernbedienung aufgrund schwacher Batterie nicht mehr funktioniert (Typ CR2025).
Überblick über den Camcorder BILDSCHIRMANZEIGEN Die verfügbaren Funktionen hängen von dem ausgewählten Betriebsmodus ab und es erscheinen je nach vorgenommenen Einstellungen verschiedene Anzeigen. BITTE BEACHTEN! • Diese Bildschirmanzeige (OSD) erscheint nur im Videoaufnahmemodus. • Drücken Sie die Taste MODE, um den Videoaufnahmemodus ( ) zu wählen.
BITTE BEACHTEN! • Diese Bildschirmanzeige (OSD) erscheint nur im Fotoaufnahmemodus. • Wählen Sie den Fotoaufnahmemodus ( ) durch Betätigung der Taste MODE. Seite 27 Fotoaufnahmemodus Mitte des LCD-Bildschirms Anzeige Bedeutung Betriebsstatus (Fokus / Aufnahme)/ Selbstauslöser* Gesichtserkennungsrahmen NO O R Magic Touch-Fläche Optischer Zoom Schnellmenüsymbol Auf dem LCD-Bildschirm rechts...
Überblick über den Camcorder BITTE BEACHTEN! • Diese Bildschirmanzeige (OSD) erscheint nur im Videowiedergabemodus. • Berühren Sie das Symbol für Wiedergabe ( ) auf dem LCD-Bildschirm, um den Modus Videowiedergabe ) auszuwählen. Seite 49 Videowiedergabemodus LCD-Bildschirm oben Anzeige Bedeutung Videowiedergabemodus Betriebsstatus (Wiedergabe, Pause usw.) / Markieren Wiedergabezeit (verstrichene Zeit/...
Seite 25
BITTE BEACHTEN! • Diese Bildschirmanzeige (OSD) erscheint nur im Fotowiedergabemodus. • Berühren Sie das Symbol für Wiedergabe ( ) auf dem LCD-Bildschirm, um den Fotowiedergabemodus ) auszuwählen. Seite 49 Fotowiedergabemodus LCD-Bildschirm oben Anzeige Bedeutung Fotowiedergabemodus Diashow / Wiedergabezoom (X1.1-X8.0) Bildzähler (aktuelles Bild / Gesamtzahl der möglichen Fotoaufnahmen) Dateiname (Dateinummer) Speichermedium (eingebauter Speicher...
Freigabeschalter in die Richtung, die in der Abbildung dargestellt ist. • Samsung haftet nicht für Probleme, die durch die Verwendung falscher Akkus entstehen. Verwenden Sie keine Akkus von anderen Herstellern, andernfalls besteht Überhitzungs-, Feuer- und Explosionsgefahr. • Gehen Sie beim Entfernen des Akkus aus dem Camcorder vorsichtig vor und achten Sie darauf,...
AKKU AUFLADEN Sie können den Akku mit dem Netzteil oder dem USB-Kabel aufl aden. VORHERIGES PRÜFEN! Stellen Sie sicher, dass sich der Akku in Ihrem Camcorder befi ndet, bevor Sie mit dem folgenden Vorgang beginnen. Aufl aden des Akkus mit dem Netzteil 1.
Erste Schritte AKKUSTATUS PRÜFEN Sie können den Ladestatus und die verbleibende Akkukapazität überprüfen. Den Aufl adestatus überprüfen Die Farbe der LED (Ladekontrollleuchte) weist auf die vorhandene Ladung oder den Aufl adestatus hin. Ladekontrollleuchte (CHG) Die Farbe der Ladeanzeige zeigt den Aufl...
'HD' steht für eine hochauflösende Bildqualität und 'SD' für eine Bildqualität in Standardauflösung. • Die Zeitangaben dienen nur als Referenzwerte. Die oben angegebenen Werte wurden unter Samsung- Testbedingungen ermittelt und können je nach Benutzer und Verwendungsbedingungen variieren. • Die Aufnahme- und Wiedergabezeit verkürzt sich, wenn Sie den Camcorder bei niedrigen Temperaturen verwenden.
Erste Schritte Informationen zum Akku • Eingenschaften des Akkus Ein Lithium-Ionen-Akku ist klein und hat eine hohe Kapazität. Eine geringe Umgebungstemperatur (unter 10˚C) kann die Haltbarkeit des Akkus verkürzen und seine ordungsgemäße Funktion beeinträchtigen. Ist dies der Fall, stecken Sie den Akku kurzzeitig zum Aufwärmen in die Tasche, und legen Sie ihn anschließend wieder ein. •...
Grundfunktionen des Camcorders CAMCORDER EIN-/AUSSCHALTEN Ein/Aus-Taste ( ) LCD-Bildschirm 1. Öffnen Sie den LCD-Bildschirm, um den Camcorder einzuschalten. • Ihr Camcorder schaltet sich automatisch ein, sobald Sie den LCD-Bildschirm öffnen. • Das Objektiv öffnet sich automatisch, wenn der Camcorder eingeschaltet ist. •...
Grundfunktionen des Camcorders IN DEN ENERGIESPARMODUS WECHSELN Falls Sie den Camcorder über einen ausgedehnten Zeitraum verwenden müssen, helfen Ihnen die folgenden Funktionen dabei, unnötigen Energieverbrauch zu vermeiden. Modus Quick On STBY (Schnell-STBY) im Modus STBY • Der Camcorder wechselt in den Modus „Quick On STBY”, wenn der LCD-Bildschirm geschlossen wird.
BETRIEBSMODI EINSTELLEN Durch Drücken der Taste MODE können Sie zwischen den in folgender Reihenfolge Taste MODE angezeigten Betriebsmodi wechseln: ) ↕ Fotomodus ( Videomodus ( • Bei jedem Wechsel des Betriebsmodus Modusanzeigen leuchtet die entsprechende Modusanzeige auf. • Wenn Sie im Aufnahmemodus das Wiedergabesymbol ( ) berühren, wechselt der Aufnahmemodus in den...
Grundfunktionen des Camcorders TOUCHPANEL VERWENDEN Mit dem Touchpanel ist die Wiedergabe und Aufnahme durch eine einfache Fingerberührung zu starten. Legen Sie Ihre Hand auf die Rückseite des LCD-Bildschirms, um ihm Halt zu geben. Berühren Sie dann die verschiedenen Menüoptionen, die auf dem Bildschirm angezeigt werden.
Erste Einstellungen ZEITZONE UND DATUM/UHRZEIT VOREINSTELLEN Legen Sie das Datum und die Uhrzeit Ihrer Region fest, wenn Sie diesen Camcorder zum ersten Mal einschalten. 1. Öffnen Sie den LCD-Bildschirm, um den Camcorder einzuschalten. • Ihr Camcorder schaltet sich automatisch ein, sobald Sie den LCD-Bildschirm öffnen.
Erste Einstellungen SPRACHE WÄHLEN Sie können die Sprache auswählen, in der der Menübildschirm und Meldungen angezeigt werden sollen. Die Spracheinstellung wird beibehalten, wenn der Camcorder ausgeschaltet wird. 1. Berühren Sie die Symbole für Menü ( Einstellung ( 2. Berühren Sie das Nach-oben- ( )/Nach-unten-Symbol ( ), bis „Language”...
Eine Aufnahme vorbereiten SPEICHERMEDIUM AUSWÄHLEN (NUR BEI DEN MODELLEN HMX-S15/S16) Video- und Fotoaufnahmen können im internen Speicher oder auf einer Speicherkarte aufgezeichnet werden. Legen Sie daher vor der Aufnahme oder Wiedergabe das gewünschte Speichermedium fest. BITTE BEACHTEN! • Sie können für Ihren Camcorder eine SD- oder SDHC-Speicherkarte verwenden. (Abhängig vom Hersteller und vom Kartentyp sind einige Speicherkarten nicht kompatibel.) •...
Eine Aufnahme vorbereiten SPEICHERKARTE EINSETZEN/ENTFERNEN (NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN) Speicherkarte einsetzen Speicherkarte entnehmen 1. Öffnen Sie die Abdeckung des 1. Öffnen Sie die Abdeckung des Speicherkartenfaches. Speicherkartenfaches. 2. Führen Sie die Speicherkarte in den 2. Drücken Sie die Speicherkarte leicht in Steckplatz ein, bis sie sie hörbar einrastet.
GEEIGNETE SPEICHERKARTE AUSWÄHLEN (NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN) Kompatible Speicherkarten Verwendbare Speicherkarten (1 GB~32 GB) • Für diesen Camcorder können SD- (Secure Digital) und SDHC-Speicherkarten (Secure Anschlusskontakte Anschlusskontakte Digital High Capacity) verwendet werden. Die Verwendung einer SDHC-Speicherkarte wird empfohlen. SD-Speicherkarten mit bis zu 2 GB sind Schreibschutz- Schreibschutz- für diesen Camcorder geeignet.
Seite 40
Bewahren Sie die Speicherkarte für Kinder unzugänglich auf, um ein versehentliches Verschlucken zu verhindern. • Samsung haftet nicht für Datenverlust, der durch falsche Verwendung entsteht. • Wir empfehlen die Verwendung einer Speicherkartenbox, um Datenverlust aufgrund von Bewegung und statischer Elektrizität zu vermeiden.
AUFNAHMEZEIT UND SPEICHERKAPAZITÄT Nachfolgend die Videoaufnahmezeit und die Anzahl der Fotos, die aufgenommen werden kann, abhängig von Auflösung und Speicherplatz. Bezieht sich auf die verbleibende Videoaufnahmezeit und die verleibende Anzahl aufnehmbarer Bilder während einer Video- oder Fotoaufnahme. Verfügbare Aufnahmezeit für Videos Interner Speicherkarte / Interner Speicher* Speicher*...
Eine Aufnahme vorbereiten HANDSCHLAUFE EINSTELLEN Stellen Sie die Länge der Handschlaufe so ein, dass Sie den Camcorder beim Drücken der Taste Aufnahme Start/Stopp mit dem Daumen fest im Griff haben. Bitte achten Sie darauf, dass bei übermäßiger Kraftanwendung beim Einführen der Hand in die Handschlaufe und wenn diese zu eng eingestellt ist, die Halterung der Handschlaufe des Camcorders beschädigt werden kann.
GRUNDSÄTZLICHE HANDHABUNG DES CAMCORDERS Verwenden Sie beide Hände, wenn Sie ein Video oder Foto aufnehmen, damit die Aufnahme nicht verwackelt wird. Versuchen Sie jede Bewegung zu vermeiden, wenn Sie ein Foto aufnehmen. Den Aufnahmewinkel anpassen Visieren Sie den Gegenstand an, wie es in der Abbildung dargestellt ist.
Grundlegende Aufnahmefunktionen VIDEOS AUFNEHMEN Dieser Camcorder unterstützt sowohl Bildqualität in High Defi nition (HD; hochaufl ösend) als auch in Standard Defi nition (SD; Standardaufl ösung). Stellen Sie vor der Aufnahme die gewünschte Aufl ösung ein. Seite 62 BITTE BEACHTEN! • Legen Sie eine Speicherkarte ein.
Seite 45
Wenn die Stromversorgung unterbrochen wird oder ein Fehler während der Aufnahme auftritt, können die Videos möglicherweise nicht aufgenommen/bearbeitet werden. • Samsung übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die aufgrund einer Betriebsstörung bei der normalen Aufnahme oder Wiedergabe entstehen, die auf einen Speicherkartenfehler zurückzuführen ist.
Grundlegende Aufnahmefunktionen FOTOS IM VIDEOAUFNAHMEMODUS AUFNEHMEN Im Video-Standby-Modus oder während einer Videoaufnahme können Sie mit einem einfachen Tastendruck Fotos aufnehmen. Es ist praktisch, Videos und Fotos gleichzeitig aufzunehmen, ohne die Modi wechseln zu müssen. BITTE BEACHTEN! • Legen Sie eine Speicherkarte ein. Seite 32 •...
FOTOS AUFNEHMEN Sie können Fotos aufnehmen und diese im Speichermedium speichern. Stellen Sie vor der Aufnahme die gewünschte Aufl ösung ein. Seite 35 BITTE BEACHTEN! • Legen Sie eine Speicherkarte ein. Seite 32 • Stellen Sie das entsprechende Speichermedium ein. (Nur HMX-S15/S16) Seite 31 •...
Grundlegende Aufnahmefunktionen EINFACHES AUFNEHMEN FÜR ANFÄNGER (SMART AUTO) Der benutzerfreundliche Modus SMART AUTO passt Ihre Kameraeinstellungen automatisch an die Aufnahmebedingungen an und bietet somit Anfängern die bestmögliche Leistung. 1. Drücken Sie die Taste SMART AUTO. • Die Anzeigen Smart Auto ( ) und Anti-shake ( ) werden auf SMART...
Seite 49
AUFNAHME VON FOTOS WÄHREND DER VIDEOWIEDERGABE Sie können Fotos aufnehmen, während Videos wiedergegeben werden. BITTE BEACHTEN! Berühren Sie das Symbol für Wiedergabe ( ) auf dem LCD-Bildschirm, um den Videowiedergabemodus ( ) auszuwählen. Seite 49 1. Die aufgenommenen Videos erscheinen in der Miniaturindexansicht.
Grundlegende Aufnahmefunktionen ZOOMEN Verwenden Sie die Zoomfunktion für Nah- oder Weitwinkelaufnahmen. Mit diesem Camcorder können Sie Aufnahmen mit 15fachem optischen Hochleistungszoom, 18fachem Intelli-Zoom und mit Digitalzoom tätigen. So zoomen Sie heran So zoomen Sie heraus Drücken Sie die Taste T (Zoom) auf dem LCD- Betätigen Sie die Taste W (Zoom) auf dem LCD- Bildschirm oder schieben Sie den Zoom-Regler in Bildschirm oder schieben Sie den Zoom-Regler in...
Seite 51
ANTI-SHAKE-BILDSTABILISIERUNG EINSTELLEN (OIS: OPTICAL IMAGE STABILIZER) (OPTISCHE BILDSTABIL.) Verwenden Sie die Bildstabilisierungsfunktion, um verwackelten Bildern vorzubeugen, die entstehen können, wenn der Camcorder bewegt wird. Drücken Sie die Taste für die Bildstabilisierung (OIS) ( ), um den Modus Anti-Shake (OIS) ein- („On”) bzw. auszuschalten („Off”). Benutzen Sie die die Bildstabilisierungsfunktion in folgenden Fällen: •...
Grundlegende Aufnahmefunktionen GEGENLICHT-KOMPENSATIONSMODUS VERWENDEN Wenn ein Gegenstand von hinten beleuchtet wird, kompensiert diese Funktion den Lichteinfall, damit der Gegenstand nicht zu dunkel erscheint. Drücken Sie die Taste für Gegenlicht ( ), um den Modus Gegenlicht ein- oder auszuschalten. <Videoaufnahmemodus> Von hinten einfallendes Licht beeinfl usst die Aufnahme, wenn der Gegenstand dunkler ist als der Hintergrund. •...
BLITZ VERWENDEN Durch die Verwendung des Blitzes können Sie lebensechte und helle Fotos auch im Schatten, in der Nacht oder in Innenräumen aufnehmen, wo mehr Licht gebraucht wird. BITTE BEACHTEN! Wählen Sie den Fotoaufnahmemodus ( ) durch Drücken der Taste MODE. Seite 27 Drücken Sie die Taste Flash ( ), um den gewünschten Blitzmodus...
Grundlegende Aufnahmefunktionen MANUELLEN WAHLSCHALTER VERWENDEN Mit dem manuellen Wahlschalter können Sie oft verwendete Funktionen (Fokus, Blendenwert, Belichtung, Belichtungswert) während der Aufnahme einfach einstellen. Dies ist hilfreich, da Funktionen ohne die Verwendung des Menüs leicht eingestellt werden können. BITTE BEACHTEN! Stellen Sie den manuellen Wahlschalter auf die gewünschte Funktion (Fokus, Blendenwert, Belichtung, Belichtungswert).
Grundlegende Wiedergabefunktionen DEN WIEDERGABEMODUS ÄNDERN • Sie können vom Aufnahmemodus direkt in den Wiedergabemodus umschalten, indem Sie das Symbol für Wiedergabe ( ) auf dem LCD-Bildschirm berühren. • Aufgenommene Bilder werden in der Miniaturansicht angezeigt. Die zuletzt aufgezeichnete Datei ist markiert. •...
Grundlegende Wiedergabefunktionen VIDEOS WIEDERGEBEN Sie können die aufgenommenen Videos in der Miniaturindexansicht als Vorschau betrachten. Finden Sie schnell das gewünschte Video und spielen Sie es direkt ab. BITTE BEACHTEN! • Legen Sie eine Speicherkarte ein. Seite 32 • Stellen Sie das entsprechende Speichermedium ein. (Nur HMX-S15/S16) Seite 31 •...
Schalten Sie das Gerät während der Fotowiedergabe nicht aus und entfernen Sie nicht die Speicherkarte. Dadurch könnten die aufgenommenen Daten beschädigt werden. • Abhängig von der Größe und Qualität des ausgewählten Videos kann es einen Moment dauern, bis die Wiedergabe beginnt. •...
Grundlegende Wiedergabefunktionen Verschiedene Wiedergabefunktionen Wiedergabe / Pause / Stopp • Sie können zwischen Wiedergabe und Pause umschalten, indem Sie während der Wiedergabe das Symbol für Wiedergabe ( Pause ( ) berühren. • Berühren Sie das Symbol für Eingabe ( ), um die Wiedergabe zu stoppen und zur Miniaturansicht zurückzukehren.
FOTOS ANSEHEN Sie können die aufgenommenen Fotos mit verschiedenen Wiedergabefunktionen ansehen. BITTE BEACHTEN! • Legen Sie eine Speicherkarte ein. Seite 32 • Stellen Sie das entsprechende Speichermedium ein. (Nur HMX-S15/S16) Seite 31 • Drücken Sie das Symbol für Wiedergabe ( ) auf dem LCD-Bildschirm, um den Wiedergabemodus auszuwählen.
Grundlegende Wiedergabefunktionen Eine diashow ansehen Sie können eine Diashow mit Hintergrundmusik ansehen. Berühren Sie während einer Fotowiedergabe das Symbol für Diashow ( ). • ) wird angezeigt. Die Diashow beginnt mit dem aktuell ausgewählten Foto. • Mit der Option Diashow können alle Fotos nacheinander wiedergegeben werden.
Menüoptionen verwenden MENÜS UND SCHNELLMENÜS VERWENDEN Die unten stehenden Anweisungen dienen als Beispiele, verwenden Sie das Symbol für Menü ) und Schnellmenü ( ), um die Menüfunktionen zu benutzen. Wenn Sie auf andere Menüpunkte zugreifen, verwenden Sie diese Beispiele als Anleitung. BITTE BEACHTEN! •...
Menüoptionen verwenden Das Schnellmenüsymbol benutzen QUICK MENU (Schnellmenü) ermöglicht Ihnen, schnell auf Ihre bevorzugten Funktionen zuzugreifen. Sie können mit einem Tastendruck die gewünschte Funktion direkt auswählen. 1. Berühren Sie das Symbol QUICK MENU (Schnellmenü) auf dem LCD-Bildschirm, um die verfügbaren Funktionen anzusehen. •...
MENÜOPTIONEN • Die im Menü zugänglichen Funktionen variieren je nach Betriebsmodus. • Einzelheiten zum Betrieb entnehmen Sie bitte der entsprechenden Seite. Menüoptionen für die Video- und Fotoaufnahme : verfügbar, X: nicht verfügbar Betriebsmodus Video Foto Standardwert Seite Untermenüs iSCENE Auto (Autom.) 1080/50i (SF) Resolution (Auflösung) [5M] 2960x1664 (16:9)
Menüoptionen verwenden Menüoptionen für die Video- und Fotowiedergabe : verfügbar, X : Nicht verfügbar Video Foto Betriebs-Modus Standardwert Seite Untermenüs Miniaturansicht Einfach Miniatureansicht Einfach Play All (Alle Play Option (Wiedergabeoption) wiedergeben) Background Music (Hintergrundmusik) Random (Zufall) Highlight (Markieren) Story-Board Print (Storyboard ausdrucken)) Delete (Löschen) Off (Aus)
Menüoptionen für Anschlüsse Untermenüs Standardwert Seite Remote (Fernbedienung) On (Ein) PC Software (PC-Software) On (Ein) USB Connect (USB-Verbind.) Mass Storage (Massenspeich.) TV Connect Guide (TV-Anschlussanleitung) Anynet+ (HDMI-CEC) On (Ein) Menüoptionen für andere Einstellungen Untermenüs Standardwert Seite Storage Type (Speichertyp) * Internal Memory (Interner Speicher) Storage Info (Speich.Info) Format (Formatieren)
Menüoptionen verwenden SCHNELLMENÜOPTIONEN • Die Schnellmenüfunktion steht nur im Video- und Fotoaufnahmemodus zur Verfügung. • Die im Menü zugänglichen Funktionen variieren je nach Betriebsmodus. • Einzelheiten zum Betrieb entnehmen Sie bitte der entsprechenden Seite. Menüoptionen für die Video-/Fotoaufnahme : verfügbar, X: nicht verfügbar Untermenüs Video Foto...
Fortgeschrittene Aufnahmefunktionen iSCENE Dieser Camcorder stellt die Belichtungszeit und die Blende entsprechend der Helligkeit des Objekts ein und erzeugt so ein optimales Aufnahmeergebnis. BITTE BEACHTEN! Wählen Sie den Aufnahmemodus ( ) durch Betätigen der Taste MODE. Seite 27 1. Berühren Sie das Symbol ( „iSCENE”...
Fortgeschrittene Aufnahmefunktionen Resolution (Aufl ösung) Sie können die Aufnahmequalität von Videos festlegen. BITTE BEACHTEN! Wählen Sie den Aufnahmemodus ( ) durch Betätigen der Taste MODE. Seite 27 1. Berühren Sie das Menüsymbol ( „Resolution (Aufl ösung)” berühren Sie die gewünschte wählbare Einstellung. •...
Slow Motion (Zeitlupe) Sie können Videos in Zeitlupe aufnehmen. Dies ist praktisch, um ein sich schnell bewegendes Motiv wie einen Vogel aufzuzeichnen, der am Himmel fl iegt, oder einen Golfspieler, und so die detaillierte Bewegung zu analysieren. BITTE BEACHTEN! Wählen Sie den Videoaufnahmemodus ( ) durch Betätigung der Taste MODE.
Fortgeschrittene Aufnahmefunktionen White Balance (Weißabgleich) Die Farbe Ihrer Bilder hängt vom Typ und der Qualität von der Lichtquelle ab. Durch die Anpassung des Weißabgleichs ergeben sich unterschiedliche Farbwerte. Wählen Sie entsprechend den Lichtverhältnissen aus, um farbgetreue, realistische Bilder aufzunehmen. BITTE BEACHTEN! Wählen Sie den Aufnahmemodus ( ) durch Betätigen der Taste MODE.
Den Weißabgleich manuell einstellen 1. Berühren Sie das Symbol für Menü ( White Balance (Weißabgleich) „Custom WB” (Ben.-WA). • Die Anzeige „( ) Set White Balance” (Weißabgleich einstellen) wird angezeigt. 2. Füllen Sie den Bildschirm mit einem weißen Objekt und berühren Sie das Symbol ( •...
Fortgeschrittene Aufnahmefunktionen Aperture (Blende) Dieser Camcorder stellt die Blende dem Motiv und den Aufnahmebedingungen entsprechend automatisch ein. Sie können die Blende auch Ihren Wünschen entsprechend manuell einstellen. BITTE BEACHTEN! Wählen Sie den Aufnahmemodus ( ) durch Betätigen der Taste MODE. Seite 27 1.
Seite 73
Shutter (Belichtung) Dieser Camcorder stellt die Verschlusszeit automatisch entsprechend der Helligkeit der Szene ein. Sie können den Moment erfassen, dass die schnell bewegende Motive oder dynamisch die langasam bewegende Motive aufnehmen. BITTE BEACHTEN! Wählen Sie den Aufnahmemodus ( ) durch Betätigen der Taste MODE. Seite 27 1.
Seite 74
Fortgeschrittene Aufnahmefunktionen EV (Belichtungswert) Je nach der Intensität der Lichtumgebung können Ihre Videos und Fotos sehr hell oder sehr dunkel sein. In diesen Fällen passen Sie die Belichtung an, um bessere Videos und Fotos zu bekommen. BITTE BEACHTEN! Wählen Sie den Aufnahmemodus ( ) durch Betätigen der Taste MODE.
Seite 75
Super C.Nite (Nachtmodus) Der Camcorder passt die Belichtungszeit an, um ein helleres Bild an dunklen Orten aufzunehmen, ohne dass die Farbqualität dabei verloren geht. BITTE BEACHTEN! Wählen Sie den Videoaufnahmemodus ( ) durch Betätigung der Taste MODE. Seite 27 1. Berühren Sie das Menüsymbol ( „Super C.Nite”...
Fortgeschrittene Aufnahmefunktionen Focus (Fokus) Der Camcorder stellt den Fokus normalerweise automatisch auf ein Objekt ein (Autofokus). Beim Einschalten des Camcorders ist stets die automatische Fokussierung eingestellt. Der Fokus kann entsprechend den Aufnahmebedingungen auch manuell eingestellt werden. BITTE BEACHTEN! Wählen Sie den Aufnahmemodus ( ) durch Betätigen der Taste MODE.
Touchpoint-Funktion verwenden Mit der Touchpoint-Funktion können Sie einen kleinen Bereich auf dem Bildschirm als Fokus auswählen. Fokussieren Sie eine bestimmte Stelle, indem Sie den gewünschten Punkt berühren. Diese Touchpoint-Funktion steht nur im Videoaufnahmemodus zur Verfügung. „Magic Touch” gleicht AUTO AUTO die Touchpoint-Funktion und steht auch im Videoaufnahmemodus zur Verfügung.
Fortgeschrittene Aufnahmefunktionen Magic Touch Berühren Sie einfach den gewünschten Bereich auf dem LCD-Bildschirm für die Aufnahme. Sie können besonders klare Fotos aufnehmen, da durch die Magic Touch-Funktion Fokus und Weißabgleich für die berührte Stelle optimiert werden. BITTE BEACHTEN! Wählen Sie den Aufnahmemodus ( ) durch Betätigung der Taste MODE.
Metering (Messung) Diese Funktion bezieht sich auf die Weise, in der ein Camcorder die Menge des Lichts misst. Helligkeit und Beleuchtung von Ihren Photos variieren je nach dem ausgewählten Modus für die Messung. BITTE BEACHTEN! Wählen Sie den Aufnahmemodus ( ) durch Betätigung der Taste MODE.
Fortgeschrittene Aufnahmefunktionen Digital Effect (Digitaler Effekt) Durch die Verwendung von digitalen Effekten erhält Ihre Aufnahme einen kreativen Look. BITTE BEACHTEN! Wählen Sie den Aufnahmemodus ( ) durch Betätigen der Taste MODE. Seite 27 1. Berühren Sie das Menüsymbol ( „Digital Effect” (Digitaler Effekt) berühren Sie die gewünschte wählbare Einstellung.
Seite 81
Fader (Blendregler) Sie können Ihren Aufnahmen ein professionelles Aussehen verleihen, indem Sie Spezialeffekte, wie das Einblenden am Anfang oder das Ausblenden am Ende einer Szene, verwenden. BITTE BEACHTEN! Wählen Sie den Videoaufnahmemodus ( ) durch Betätigung der Taste MODE. Seite 27 1.
Fortgeschrittene Aufnahmefunktionen Tele Macro (Tele-Makro) Mit der Funktion Tele-Makro erhalten Sie Nahaufnahmen, indem ein kleiner Abschnitt eines großen Motivs im Weitwinkel fokussiert wird. Diese Funktion ist gut verwendbar für Aufnahmen von Blumen oder Insekten usw. BITTE BEACHTEN! Wählen Sie den Aufnahmemodus ( ) durch Betätigen der Taste MODE.
Cont. Shot (Einzelbildserie) Mit dieser Funktion können Sie nacheinander Einzelbilder aufnehmen, wodurch Ihnen mehr Möglichkeiten geboten werden, wenn Sie sich bewegende Objekte fotografi eren. BITTE BEACHTEN! Wählen Sie den Aufnahmemodus ( ) durch Betätigung der Taste MODE. Seite 27 1. Berühren Sie das Menüsymbol ( „Cont.
Seite 84
Fortgeschrittene Aufnahmefunktionen Zoom MIC (Zoom-Mikrofon) Das Zoom-Mikrofon passt die Audiolautstärke zusammen mit der optischen Zoom-Einstellung an, damit während des Heranzoomens auf die Geräusche des gefi lmten Subjekts fokussiert werden kann. Beispiel: Beim Heranzoomen eines Vogels auf einem Baumzweig stellt das interne Zoom-Mikrofon die Tonaufnahme automatisch so ein, dass Sie das Zwitschern des Vogels aufzeichnen können.
Voice Reduction (Stimmreduzierung) Bei der Aufnahme einer Szene sind Sie natürlich nahe am internen Mikrofon, so dass auch Ihre Stimme laut aufgenommen wird, was vermeidbar ist. Mit der Funktion der Stimmreduzierung können Sie dies unterdrücken. BITTE BEACHTEN! Wählen Sie den Videoaufnahmemodus ( ) durch Betätigung der Taste MODE.
Fortgeschrittene Aufnahmefunktionen Digital Zoom (Digitaler Zoom) Die mit dem Objektiv optisch vergrößerten Bilder können elektronisch bis zu 180fach vergrößert werden. BITTE BEACHTEN! Wählen Sie den Videoaufnahmemodus ( ) durch Betätigung der Taste MODE. Seite 27 1. Berühren Sie das Menüsymbol ( „Digital Zoom”...
Time Lapse REC (Zeitraffer-Aufnahme) Mit der Langzeitaufzeichnung (Zeitraffer-Aufnahme) können Sie Ihren Camcorder programmieren, ein Zeitraffervideo zu erstellen. Dabei wird eine Bilderserie über einen voreingestellten Zeitraum, mit einem voreingestellten Intervall zwischen jedem Bild, aufgenommen. Die Zeitrafferfunktion ermöglicht es Zeitrafferaufnahmen von erblühenden Blumen und ähnlichen Objekten zu erstellen.
Fortgeschrittene Aufnahmefunktionen Zeitraffer-Aufnahme - Beispiel Bei Langzeitaufzeichnungen werden Gesamtaufnahmedauer während der gesamten Aufnahmezeit Aufnahmeintervall Einzelbilder in festgelegten Timeline (Zeitleiste) Intervallen aufgenommen, um ein Video im Zeitraffer erstellen zu können. Eine Langzeitaufzeichnung ist beispielsweise für Filmaufnahmen in folgenden Situationen nützlich: • Erblühende Blumen Aufnahmedauer auf •...
Fortgeschrittene Wiedergabefunktionen Play Option (Wiedergabeoption) Ihren Vorlieben entsprechend können sie einen spezifi schen Wiedergabestil einstellen. BITTE BEACHTEN! Wählen das Symbol für Wiedergabe ( ) auf dem LCD-Bildschirm, um den Videowiedergabe- modus ( ) auszuwählen. Seite 49 1. Berühren Sie das Menüsymbol ( „Play Option”...
Fortgeschrittene Wiedergabefunktionen Highlight (Markierung) Der Camcorder zeigt zufällig ausgewählte Teile des/der aufgenommenen Videos. BITTE BEACHTEN! Berühren Sie das Symbol für Wiedergabe ( ) auf dem LCD-Bildschirm, um den Videowiedergabemodus ) auszuwählen. Seite 49 1. Berühren Sie das Menüsymbol ( „Highlight” (Markierung) berühren Sie die gewünschte wählbare Einstellung.
Seite 91
VIEW (Storyboard-Vorschau) Diese Funktion stellt eine Vorschau auf das Storyboard bereit; dadurch erhalten Sie eine Zusammenfassung eines aufgenommenen Videos, ohne das gesamte Video anzusehen. BITTE BEACHTEN! Berühren Sie das Symbol für Wiedergabe ( ) auf dem LCD-Bildschirm, um den Videowiedergabemodus ( ) auszuwählen.
Fortgeschrittene Wiedergabefunktionen Story-Board Print (Storyboard ausdrucken) Mit der Storyboard-Funktion können Sie ein Übersichtsbild von einem Video erstellen, das dessen Ablauf kurz beschreibt. Diese Funktion erfasst 16 beliebige Standbilder von einem ausgewähltem Video und erzeugt daraus ein 16fach unterteiltes Übersichtsbild, welches Sie im Speichermedium speichern können.
Seite 93
Slide Show Music (Musik-Diashow) Sie können eine Diashow mit Hintergrundmusik genießen, die im internen Speicher oder auf der externen Speicherkarte gespeichert ist. Stellen Sie Ihre Hintergrundmusik nach Wunsch ein. BITTE BEACHTEN! Berühren Sie das Symbol für Wiedergabe ( ) auf dem LCD-Bildschirm, um den Videowiedergabemodus ( auszuwählen.
Fortgeschrittene Wiedergabefunktionen Slide Show Effect (Diashow-Effekt) Sie können Ihre Diashow mit verschiedenen Übergangseffekten genießen. BITTE BEACHTEN! Berühren Sie das Symbol für Wiedergabe ( ) auf dem LCD-Bildschirm, um den Videowiedergabemodus ) auszuwählen. Seite 49 1. Berühren Sie das Menüsymbol ( „Slide Show Effect”...
Systemeinstellung LCD Brightness (LCD-Helligkeit) Die LCD-Helligkeit dieses Camcorders wird werkseitig optimiert. Dennoch können Sie die LCD- Helligkeit der Umgebung anpassen. 1. Berühren Sie das Menüsymbol ( Einstellsymbol ( „LCD Brightness” (LCD-Helligkeit). 2. Ziehen Sie Steuerleiste nach links oder rechts um die Einstellungswerte anzupassen.
Systemeinstellung Guideline (Richtwerte) Mit dieser Funktion werden auf dem LCD-Bildschirm Raster angezeigt, die Ihnen dabei helfen, eine ausgewogene Bildbeschaffenheit zu erzielen. Dieser Camcorder bietet Ihnen 3 Arten von Rastern. 1. Berühren Sie das Menüsymbol ( Einstellsymbol ( „Guideline” (Richtwert). 2. Berühren Sie die gewünschte wählbare Einstellung. 3.
TV Type (TV-Typ) Sie können das Bildschirmformat an das Format des Fernsehgerätes anpassen, an den Sie den Camcorder anschließen möchten. 1. Berühren Sie das Menüsymbol ( Einstellsymbol ( „TV Type” (TV-Typ). 2. Berühren Sie die gewünschte wählbare Einstellung. 3. Um das Menü zu verlassen, berühren Sie das Eingabe-Symbol ( Wählbare Einstellungen •...
Systemeinstellung HDMI TV Out (HDMI TV-Ausgang) Sie können den HDMI-Videoausgang entsprechend dem verbundenen Fernsehgerät einstellen. 1. Berühren Sie das Menüsymbol ( Einstellsymbol ( „HDMI TV Out” (HDMI TV-Ausgang). 2. Berühren Sie die gewünschte wählbare Einstellung. 3. Um das Menü zu verlassen, berühren Sie das Eingabe-Symbol ( Wählbare Einstellungen •...
Remote (Fernbedienung) Sie können den Camcorder für die Verwendung der Fernbedienung einstellen. 1. Berühren Sie das Menüsymbol ( Einstellsymbol ( „Remote” (Fernbedienung). 2. Berühren Sie die gewünschte wählbare Einstellung. 3. Um das Menü zu verlassen, berühren Sie das Eingabe-Symbol ( Wählbare Einstellungen •...
Systemeinstellung USB Connect (USB-Verbind.) Bei aktivierter USB-Verbindung können Sie Daten auf einen Computer übertragen oder Fotos direkt ausdrucken. 1. Berühren Sie das Menüsymbol ( Einstellsymbol ( „USB Connect” (USB-Verbind.). 2. Berühren Sie die gewünschte wählbare Einstellung. 3. Um das Menü zu verlassen, berühren Sie das Eingabe-Symbol ( Wählbare Einstellungen •...
Seite 101
Anynet+ (HDMI-CEC) Dieser Camcorder unterstützt Anynet+. Anynet+ ist ein AV-Netzwerksystem, das Ihnen die Möglichkeit bietet, alle angeschlossenen Samsung AV-Geräte mit einer TV-Fernbedienung von Samsung zu steuern, die Anynet+ unterstützt. 1. Berühren Sie das Menüsymbol ( Einstellsymbol ( „Anynet+ (HDMI-CEC).” 2. Berühren Sie die gewünschte wählbare Einstellung.
Systemeinstellung Storage Type (Speichertyp) (nur HMX-S15/S16) Video- und Fotoaufnahmen können im internen Speicher oder auf einer Speicherkarte aufgezeichnet werden. Legen Sie daher vor der Aufnahme oder Wiedergabe das gewünschte Speichermedium fest. Seite 31 Storage Info (Speicherinfo) Diese Funktion zeigt Speicherinformationen für das ausgewählte Speichermedium (Speicherkarte) an, wie verwendeter und freier Speicherplatz usw.
Seite 103
Format (Formatieren) Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie alle Dateien endgültig von der Speicherkarte löschen wollen. Sie dient auch zur Fehlerbehebung des Speichermediums. 1. Berühren Sie das Menüsymbol ( Einstellsymbol ( „Format” (Formatieren). 2. Berühren Sie die gewünschte wählbare Einstellung. (Nur HMX-S15/S16) •...
Systemeinstellung Time Zone (Zeitzone) Sie können ganz einfach die Uhr an die Ortszeit anpassen, wenn Sie Ihren Camcorder auf Reisen benutzen. 1. Berühren Sie das Menüsymbol ( Einstellsymbol ( „Time Zone” (Zeitzone) „Visit” (Besuch). 2. Wählen Sie durch Berühren des Symbols ( )/( )/( ) auf dem LCD-Bildschirm die Zeitzone, und danach berühren Sie das Symbol (...
Date Type (Dat.Art) Sie können das Anzeigeformat des Datums entsprechend der ausgewählten Option einstellen. 1. Berühren Sie das Menüsymbol ( Einstellsymbol ( „Date Type” (Dat.Art). 2. Berühren Sie die gewünschte wählbare Einstellung. 3. Um das Menü zu verlassen, berühren Sie das Eingabe-Symbol Wählbare Einstellungen •...
Systemeinstellung Beep Sound (Signalton) Mit dieser Funktion kann ein Signalton, beispielsweise für das Berühren von Symbolen und Tasten auf dem Bildschirm, eingestellt werden. 1. Berühren Sie das Menüsymbol ( Einstellsymbol ( „Beep Sound” (Signalton). 2. Berühren Sie die gewünschte wählbare Einstellung. 3.
Auto Power Off (Automatisch Aus) Sie können Ihren Camcorder so einstellen, dass er sich nach 5 Minuten, in denen kein Betrieb erfolgt, automatisch ausschaltet. Mit dieser Funktion können Sie unnötigem Energieverbrauch vorbeugen. 1. Berühren Sie das Menüsymbol ( Einstellsymbol ( „Auto Power Off”...
Seite 108
Systemeinstellung Quick On STBY (Schnell-STBY) Sollten Sie häufi g Aufnahmen in einem ausgedehnten Zeitraum erstellen, verwenden Sie die Funktion Quick On STBY (Schnell-STBY). Wenn der LCD-Bildschirm im Standby-Modus geschlossen wird, so wird aus Energiespargründen nach einem kurzen Moment der Modus Quick On STBY gestartet.
Manual Dial (Manuell- WA) Sie können einfach während der Aufnahme den manuellen Wahlschalter auf eine der häufi g benutzten Funktionen (Fokus, Blende, Verschluss und Belichtungswert) einstellen. Nur eine Funktion kann dem manuellen Wahlschalter zugewiesen werden. 1. Berühren Sie das Menüsymbol ( Einstellsymbol ( „Manual Dial”...
Systemeinstellung Default Set (Standardeinst) Sie können alle Menüeinstellungen auf ihre Standardwerte zurücksetzen. 1. Berühren Sie das Menüsymbol ( Einstellsymbol ( „Default Set” (Standardeinst). • Es erscheint eine Meldung, die Sie auffordert, den Vorgang zu bestätigen. 2. Berühren Sie „Yes”, wenn alle Einstellungen auf die Standardwerte zurückgesetzt werden sollen.
Seite 111
Demo Die Demo-Funktion zeigt Ihnen automatisch die wichtigsten Funktionen Ihres Camcorders, damit Ihnen die Bedienung leichter fällt. 1. Berühren Sie das Menüsymbol ( Einstellsymbol ( „Demo”. 2. Berühren Sie die gewünschte wählbare Einstellung. 3. Um das Menü zu verlassen, berühren Sie das Eingabe-Symbol Wählbare Einstellungen •...
Videoclips bearbeiten EINEN ABSCHNITT EINES VIDEOS LÖSCHEN (TEILWEISE LÖSCHEN) Sie können einen Abschnitt eines Videos löschen. Da die teilweise Löschfunktion dem Bearbeiten der Originalvideodatei dient, speichern Sie die Originalvideodatei an einem separaten Ort, bevor Sie diese Funktion starten. BITTE BEACHTEN! •...
EIN VIDEO AUFTEILEN Sie können ein Video teilen und einen Abschnitt löschen, den Sie nicht mehr brauchen. Speichern Sie wichtige Aufnahmen separat, da durch diese Funktion die ursprüngliche Datei bearbeitet wird. BITTE BEACHTEN! • Legen Sie eine Speicherkarte ein. Seite 32 •...
Videoclips bearbeiten VIDEOS ZUSAMMENFÜGEN Sie können zwei verschiedene Videos zusammenfügen. Speichern Sie wichtige Aufnahmen separat, da durch diese Funktion die ursprüngliche Datei bearbeitet wird. BITTE BEACHTEN! • Legen Sie eine Speicherkarte ein. Seite 32 • Stellen Sie das entsprechende Speichermedium ein. (Nur HMX-S15/S16) Seite 31 •...
Dateiverwaltung SCHUTZ VOR VERSEHENTLICHEM LÖSCHEN Sie können wichtige Aufnahmen davor schützen, versehentlich gelöscht zu werden. Die geschützten Videos oder Fotos werden dann nur gelöscht, wenn das Speichermedium formatiert wird oder der Schreibschutz aufgehoben wird. BITTE BEACHTEN! • Legen Sie eine Speicherkarte ein. Seite 32 •...
Dateiverwaltung DATEIEN LÖSCHEN Sie können Ihre Aufnahmen einzeln oder alle auf einmal löschen. BITTE BEACHTEN! • Legen Sie eine Speicherkarte ein. Seite 32 • Stellen Sie das entsprechende Speichermedium ein. (Nur HMX-S15/S16) Seite 31 • Berühren Sie das Symbol für Wiedergabe ( ) auf dem LCD-Bildschirm, um den Videowiedergabemodus ) oder den Fotowiedergabemodus ( ) auszuwählen.
DATEIEN KOPIEREN (NUR HMX-S15/S16) Auf dem internen Speicher abgespeicherte Videos und Fotos können auf eine externe Flash- Speicherkarte kopiert werden. Das Kopieren auf eine Speicherkarte löscht keine Originale im eingebauten Speicher. BITTE BEACHTEN! • Setzen Sie die Speicherkarte in Ihren Camcorder ein. Seite 32 •...
Drahtlos-Netzwerkverbindung und Konfi guration (Nur HMX-S15/S16) AUTOMATISCHER ANSCHLUSS AN DAS NETZWERK Sie können über einen Zugangspunkt (AP - Access Point) im Service-Bereich des Drahtlos-Netzwerks eine Verbindung mit dem Netzwerk erstellen. BITTE BEACHTEN! Wählen Sie den Aufnahmemodus ( ), indem Sie die Taste MODE drücken. Seite 27 1.
Seite 119
• Auch wenn eine AP-Authentifizierung und Daten-Verschlüsselung erkannt wurden, setzen Sie den Authentifizierungsmodus auf Open (Öffnen) oder Shared (Hochladen). • Wenn keine automatische AP-Erkennung erfolgt, stellen Sie die Netzwerk-Eigenschaften direkt ein. Seite 112 • Abhängig vom Authentifizierungstyp sind die Einstellungen für Daten-Verschlüsselung wie folgt: - Open (Öffnen) Disabled (Deaktviert) oder WEP - Shared (Hochladen)
Drahtlos-Netzwerkverbindung und Konfi guration (Nur HMX-S15/S16) MANUELLE NETZWERKVERBINDUNG Wenn Sie die IP-Adresse eingeben, können Sie über einen Zugangspunkt (AP - Access Point) im Service-Bereich der Drahtlos-Netzverbindung eine Verbindung herstellen. BITTE BEACHTEN! Wählen Sie den Aufnahmemodus ( ), indem Sie die Taste MODE drücken.
GERÄTEINFORMATION Damit Ihr Camcorder von anderen Geräten gefunden werden kann, sollten Sie die Informationen im Vorhinein registrieren. BITTE BEACHTEN! Wählen Sie den Aufnahmemodus ( ), indem Sie die Taste MODE drücken. Seite 27 1. Berühren Sie das Symbol für Netzwerkeinstellungen ( ) „Device Information”...
Beim Videowiedergabe-Stottern während eine Wiedergabe mittels drahtloser Verbindung, versuchen Sie es über eine verkabelte Verbindung (HDMI oder AV-Kabel). Seiten 119, 121 • Wenn während der Videowiedergabe auf einem Samsung HDTV der AllShare™ unterstützt das Bild wiederholt länger als 3 Sekunden stottert, wenden Sie sich bitte an das Call-Center.
Seite 123
Beim Videowiedergabe-Stottern während eine Wiedergabe mittels drahtloser Verbindung, versuchen Sie es über eine verkabelte Verbindung (HDMI oder AV-Kabel). Seiten 119, 121 • Wenn während der Videowiedergabe auf einem Samsung HDTV der AllShare™ unterstützt das Bild wiederholt länger als 3 Sekunden stottert, wenden Sie sich bitte an das Call-Center.
Seite 124
Diese Funktion steht nur dann zur Verfügung, wenn Sie die Samsung AllShare PC-Software auf Ihrem Computer installiert haben. Bei der Samsung AllShare PC Software handelt es sich um eine Anwendung, mit der Dateien drahtlos vom Camcorder auf den PC übertragen werden können. Weiterführende Informationen fi nden Sie unter der Adresse www.samsung.com.
Anschluss an ein Fernsehgerät ANSCHLUSS AN EIN HD-FERNSEHGERÄT Bei Anschluss an ein HD-Fernsehgerät können Sie Videos, die in HD-Aufl ösung aufgenommen wurden, in hochaufl ösender Qualität (HD) anzeigen. Dieser Camcorder unterstützt den HDMI-Ausgang, um die Übertragung hochaufl ösender Videos zu gewährleisten. BITTE BEACHTEN! •...
Anschluss an ein Fernsehgerät Erklärung zum HDMI-Kabel HDMI (High Definition Multimedia Interface) ist eine kompakte Audio-/Videoschnittstelle zum Übermitteln nicht komprimierter digitaler Daten. Was ist die Funktion Anynet+? Sie können eine einzige Fernbedienung für mehrere Geräte benutzen, die die Funktion Anynet+ unterstützen.
ANSCHLUSS AN EIN STANDARD-FERNSEHGERÄT Sie können die Aufnahmen, die Sie mit Ihrem HD-Camcorder gemacht haben, auf einem Standard- Fernsehgerät mit Standardauflösung ansehen. Dieser Camcorder unterstützt den Composite- Ausgang, um die Übertragung von Videos mit Standardauflösung zu gewährleisten. BITTE BEACHTEN! Verwenden Sie das Netzteil, um den Camcorder an ein Fernsehgerät anzuschließen. Normales Fernsehgerät Camcorder Signalfluss...
Anschluss an ein Fernsehgerät ANSEHEN AUF EINEM TV-BILDSCHIRM Das Aussehen des Bildes hängt vom TV-Bildschirmformat ab. Wählen Sie „TV Type” je nach dem Format des Fernsehbildschirms, der mit Ihrem Camcorder verbunden ist. Seite 91 Bildseitenverhältnis der Aufnahme Breitbild-TV (16:9) 4:3 TV Aufnahmen im Bildseitenverhältnis 16:9 •...
Videos überspielen ÜBERSPIELEN AUF VIDEO- ODER DVD/HDD-REKORDER Auf diesem Camcorder aufgenommene Videos können auf einen Video- oder DVD/HDD-Rekorder überspielt werden. BITTE BEACHTEN! • Die Videos werden über analogen Datentransfer auf das andere Aufnahmegerät überspielt (AV-Verbindung). Verwenden Sie das mitgelieferte Audio/Video-Kabel. •...
Fotos ausdrucken DIREKTES AUSDRUCKEN MIT EINEM PICTBRIDGE-DRUCKER Sie können Fotos direkt ausdrucken, indem Sie diesen Camcorder mit einem USB-Kabel an einen PictBridge-Drucker (separat im Handel erhältlich) anschließen. BITTE BEACHTEN! • Legen Sie eine Speicherkarte ein. Seite 32 • Berühren Sie das gewünschte Speichermedium. (Nur HMX-S15/S16) Seite 31 •...
Aufdruck des Datums/der Zeit einstellen 1. Berühren Sie im Druckmodus das Menüsymbol ( „Date/Time” (Datum/Zeit). 2. Berühren Sie die gewünschte Einstellung. • Die ausgewählte Anzeigeoption für Datum und Zeit wird eingestellt. 3. Um das Menü zu verlassen, berühren Sie das Eingabe-Symbol •...
Benutzung mi t ei n em Wi n dows-Computer WAS SIE MIT EINEM WINDOWS-COMPUTER TUN KÖNNEN Sie können die folgenden Funktionen durchführen, wenn Sie Ihren Camcorder über ein USB-Kabel an einen windowsbasierten Computer anschließen. Hauptfunktionen • Mithilfe der auf Ihrem Camcorder befindlichen Bearbeitungssoftware, Intelli-Studio, können Sie die folgenden Funktionen durchführen.
3. Wenn das Fenster „Stop a Hardware device” (Hardwaregerät stoppen) erscheint, klicken Sie auf „OK”. 4. Entfernen Sie das USB-Kabel vom Camcorder und dem Computer. • Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel (von Samsung mitgeliefert). • Überprüfen Sie, ob das Kabel in richtiger Richtung angeschlossen wurde.
Seite 134
Videos und Fotos an. : Verwaltet das Verzeichnis der Gesichter Smart Album: Sortiert Videos und Fotos nach der Auswahl. bestimmten Kriterien. Das Programm Intelli-Studio wird in Samsung-Camcordern und Digitalkameras verwendet. Je nach Produkt stehen eventuell nicht alle Funktionen des Programms zur Verfügung.
3. Schritt: Videos (oder Fotos) wiedergeben Mit Intelli-Studio können Sie Ihre Aufnahmen bequem wiedergeben. 1. Starten Sie das Programm Intelli-Studio. Seite 127 2. Klicken Sie auf den gewünschten Ordner, um Ihre Aufnahmen wiederzugeben. • Abhängig von der gewählten Quelle erscheinen auf dem Bildschirm die Miniaturansichten der Videos (oder Fotos).
Benutzung mi t ei n em Wi n dows-Computer 5. Schritt: Video-/Fotoaufnahmen online hochladen Teilen Sie Ihre Inhalte mit dem Rest der Welt und laden Sie Fotos und Videos mit einem Klick auf eine Webseite hoch. 1. Wählen Sie die Videos oder Fotos Ihrer Wahl. 2.
4. Schließen Sie den Camcorder mit dem USB-Kabel an den PC an. Seite 127 • Nach einer Weile erscheint das Fenster „Wechselspeicher” oder „Samsung” auf dem Computerbildschirm. • Wählen Sie „Ordner mit Windows Explorer öffnen, um Dateien anzuzeigen” und klicken Sie dann auf „OK”.
Benutzung mi t ei n em Wi n dows-Computer Ordner- und Dateistruktur auf dem Speichermedium • Die Ordner- und Dateistruktur des Speichermediums ist wie nachfolgend dargestellt. • Die Benennung der Dateien entspricht der DCF-Norm (Design rule for Camera File System). Videodatei (H.264) ➀...
Fehlerbehebung Führen Sie die nachstehend beschriebenen Schritte aus, bevor Sie sich mit dem Kundendienst von Samsung in Verbindung setzen. Dadurch können Sie Zeit und einen unnötigen Telefonanruf sparen. WARNANZEIGEN UND MELDUNGEN Fehler können aus folgenden Gründen auftreten. Lesen Sie die Informationen und ergreifen Sie die entsprechenden Korrekturmaßnahmen.
Seite 140
Fehlerbehebung Meldung Symbol Informiert über Folgendes Vorgehensweise Not Formatted Die Speicherkarte ist nicht • Formatieren Sie die Speicherkarte (Nicht formatiert) formatiert. mithilfe des Camcorders. • Dateien können nicht abgespielt werden wenn die Formatierung der Die Speicherkarte wurde Not Supported Format Speicherkarte vom Camcorder nicht möglicherweise von einem anderen (Format nicht...
Aufnahme Meldung Symbol Informiert über Folgendes Vorgehensweise • Löschen Sie nicht mehr benötigte Dateien vom Speichermedium. The number of video • Fertigen Sie Sicherungskopien Ihrer files is full. Dateien auf dem PC oder einem anderen (Anzahl der Speichermedium an, und löschen Sie Videodateien ist voll.) Die Anzahl der speicherbaren die Dateien.
Fehlerbehebung Videos bearbeiten Meldung Symbol Informiert über Folgendes Vorgehensweise Cannot select Die Dateien, die Sie different resolution • Es ist nicht möglich, Dateien zusammenfügen möchten, (Kann nicht mit verschiedenen Auflösungen haben verschiedene unterschiedliche zusammenzufügen. Auflösungen. Auflösungen auswählen) Not enough free Für die Bearbeitung ist freier •...
Seite 143
Meldung Symbol Informiert über Folgendes Vorgehensweise Fail Printer Connecting Bei der Verbindung des • Überprüfen Sie das USB-Kabel. Change 'USB Camcorders mit einem • Versuchen Sie den Connect' (Keine Drucker mithilfe des USB- Verbindungsvorgang erneut. Druckerverbindung Kabels ist ein Problem •...
Seite 144
Umgebung verfügbar ist. in Ihrer Umgebung gefunden No Wi-Fi AP found. • Wenn ein AP zur Verfügung oder das WLAN des (K.Wi-Fi AP gefund.) steht und das Problem weiterhin Camcorders funktioniert nicht besteht, wenden Sie sich an den ordnungsgemäß. Kundendienst von Samsung.
SYMPTOME UND LÖSUNGEN Falls sich die Probleme nicht auf die beschriebene Weise beheben lassen, kontaktieren Sie den Kundendienst von Samsung. Stromversorgung Symptom Erklärung/Lösung • Der Akku befindet sich möglicherweise nicht im Camcorder. Legen Sie den Akku in den Camcorder ein.
Seite 146
Fehlerbehebung Aufnahme Symptom Erklärung/Lösung • Drücken Sie die Taste MODE, um den Aufnahmemodus einzustellen. Seite 27 Die Aufnahme wird trotz Betätigung • Es steht nicht genügend Speicherplatz für eine Aufnahme auf dem der Taste Aufnahme Start/Stopp Speichermedium zur Verfügung. nicht gestartet. •...
Seite 147
Aufnahme Symptom Erklärung/Lösung • Stellen Sie den „Beep Sound” (Signalton) auf „On” (Ein). Der Signalton ist nicht zu hören. • Der Signalton wird während der Aufnahme von Videos vorübergehend ausgeschaltet. Es besteht ein Zeitunterschied • Auf Ihrem Camcorder kann es zu einer geringfügigen Verzögerung zwischen dem Moment, in dem Sie zwischen dem Moment kommen, in dem Sie die Taste die Taste Aufnahme Start/Stopp...
Seite 148
Fehlerbehebung Das Bild während der Aufnahme einstellen Symptom Erklärung/Lösung • Stellen Sie „Focus” (Fokus) auf „Auto” ein. Seite 70 • Die Aufnahmebedingungen eignen sich nicht für die Verwendung des Autofokus. Passen Sie den Fokus manuell an. Seite 70 Der Fokus stellt sich nicht •...
Seite 149
Wiedergabe auf anderen Geräten (Fernsehgerät usw.) Symptom Erklärung/Lösung Sie können auf dem • Stellen Sie sicher, dass das Kabel mit den richtigen Anschlüssen angeschlossenen Gerät kein Bild verbunden wurde. sehen oder den Ton nicht hören. Das Bild erscheint verzerrt auf dem •...
Fehlerbehebung Anschluss an einen Computer Symptom Erklärung/Lösung • Trennen Sie das USB-Kabel von Ihrem Computer und dem Der Computer erkennt Ihren Camcorder, starten Sie den Computer neu, und verbinden Sie die Camcorder nicht. Geräte ordnungsgemäß erneut. • Zur Wiedergabe der auf Ihrem Camcorder aufgenommenen Datei ist ein Video-Codec erforderlich.
Allgemeine Funktionen Symptom Erklärung/Lösung • Wurde der Camcorder während eines langen Zeitraums nicht mehr Das Datum und die Uhrzeit sind verwendet? nicht korrekt. Der eingebaute wiederaufladbare Akku ist möglicherweise leer. Seite 29 Menüoptionen, die nicht gleichzeitig verwendet werden können Kann nicht verwendet Symptom Aufgrund folgender Einstellungen werden...
Seite 152
Fehlerbehebung Verwenden der AllShare PC Software (nur HMX-S15/S16) Konfi guration der Umgebung für die Verwendung der AllShare PC Software 1. Sie sollten eine Zugriffberechtigung einrichten, damit andere Geräte auf die AllShare PC Software zugreifen können. Stellen Sie die Zugriffsberechtigung auf die AllShare PC Software für ein Gerät auf ‘Zulassen’...
ELECTRO.MSK Instrumental INSTRU.MSK Externer Tonquellen verwenden 1. Auf der Webseite (www.samsung.com), verwenden Sie „support” und „herunterladen”, um die gewünschte Tonquelle auszuwählen und laden Sie ihn herunter. 2. Erstellen Sie auf der SD-Karte den Ordner MUSIC_SK. 3. Kopieren Sie die heruntergeladene Datei in den Ordner.
- Wenn bei heißem Wetter Außenaufnahmen gemacht werden, nachdem das Gerät in einem Gebäude oder Fahrzeug mit Klimaanlage war. • Verwenden Sie den Camcorder wenn die Kondensation völlig verschwunden ist. • Stellen Sie sicher, dass das empfohlene mit dem Camcorder mitgelieferte Zubehör verwendet wird. Für Reparaturen wenden Sie sich an Ihre autorisierte Samsung-Fachwerkstatt.
Fernsehgerät/externes Gerät mit PAL-System handeln und über die entsprechenden Audio/Video-Anschlüsse verfügen. Andernfalls müssen Sie möglicherweise einen Videoformatumwandler (PAL-NTSC-Formatkonvertierer) verwenden. Der Videoformatumwandler wird nicht von Samsung geliefert. Länder/Regionen mit PAL-Kompatibilität Australien, Österreich, Belgien, Bulgarien, China, GUS, Tschechien, Dänemark, Ägypten, Finnland, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Großbritannien, Holland, Hongkong,...
Model(s) : Manufactured at: Manufacturer: SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD. 416, Maetan-3dong, Yeongtong-gu, Suwon-City, Gyeonggi-do, 443-742, Korea Factory: TianJin Samsung Opto-Electronics Co., Ltd. No.9 ZhangHeng Street, Micro-Electronic Industrial Park, JinGang Road, Tianjin, China. 300385 (Factories name and address) Declaration & Applicable standards We hereby declare, that the product above is in compliance with the essential requirements of the R&TTE Directive (1999/5/EC), the EMC Directive (2004/108/EC) and the LVD Directive (2006/95/EC)
Kontakt zu Samsung Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, wenden Sie sich bitte an den Samsung-Kundendienst. Region Country Contact Centre Web Site CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com North America MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com BRAZIL 0800-124-421, 4004-0000 www.samsung.com...
Seite 159
Contact Centre Web Site SERBIA 0700 Samsung (0700 726 7864) www.samsung.com SLOvAKIA 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.com/sk SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com www.samsung.com/ch Switzerland 0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch_fr/(French)
Seite 160
Produkt geltenden Suwon-Si, Gyeonggi-Do 443-742 Korea Richtlinien der Europäischen Union. Für Camcorder sind dies z. B. die Niederspannungsrichtlinie und die Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV). Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park Saxony Way, Yateley, Hampshire GU46 6GG, UK RoHS-konform...