Seite 1
Benutzeranleitung User manual BDE-D Brugervejledning your global partner for entrance solutions Elektronische Bedienungseinheit für die Parametrierung automatischer Tür- und Torsysteme Electronic control unit to parameterise automatic entrance and door systems Elektronisk betjeningsenhed for indstilling af skydedøre og døråbnere 903.109.271 A...
INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS INDHOLDSFORTEGNELSE KURZBESCHREIBUNG BRIEF DESCRIPTION BESKRIVELSE TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DATA TEKNISKE SPECIFIKATIONER TEILEKENNZEICHNUNG PARTS IDENTIFICATION OPBYGNING VERBINDUNG ZUR STEUERUNG CONNECTION TO THE CONTROL UNIT TILSLUTNING TIL STYRING TASTENFUNKTIONEN KEY FUNCTIONS TASTERNES FUNKTIONER WICHTIGE HINWEISE PARAMETERMENÜ IMPORTANT NOTES, PARAMETER MENU VIGTIGE HENVISNINGER BETRIEBSART WÄHLEN SELECTING MODE OF OPERATION...
BRIEF DESCRIPTION BESKRIVELSE Die elektronische Bedienungseinheit BDE-D ist eine The BDE-D electronic control unit is a convenient input Den elektroniske hovedomskifter BDE-D er en let komfortable Ein- und Ausgabeeinheit für die Bedienung and output unit for the control and programming of con- betjent ind og udlæsningsenhed, for betjening og...
VERBINDUNG ZUR STEUERUNG CONNECTION TO CONTROL UNIT TILSLUTNING TIL STYRING Anschluss an den CAN-Bus: Connection on CAN-bus: Tilslut til CAN bus forbindelsen: Verbindungskabel am CAN-Anschluss (12) an- Plug in the connecting cable to the CAN-port Tilslutning fra omskifterens klemrække (12) til schliessen und mit dem CAN-Anschluss der (12) and connect it to the CAN-port on the STG CAN indgangen på...
- Reset af styringen STG : tryk i > 5 s - Neustart Hardware BDE-D > 12 s drücken - Restart BDE-D hardware: press > 12 s - Reset af BDE-D : tryk i > 12 s Menupunkt auswählen, Select the menu item, Valg af menu punkt og godkendelse af Eingabe bestätigen...
WICHTIGE HINWEISE IMPORTANT NOTES VIGTIGE HENVISNINGER Das unsachgemässe Verändern der Inappropriate modification of the Uhensigtsmæssige indstillinger kan Einstellungen kann die einwandfreie settings could impair the correct hindre en stabil og sikker drift af und sichere Funktion der Anlage and safe function of the installa- installationen ! beeinträchtigen! tion!
Drücken > 5 s Press > 5 s TRYK > 5 s Nein NEUSTART HARDWARE BDE-D RESTART BDE-D HARDWARE RESET AF BDE-D OMSKIFTEREN Drücken > 12 s Press > 12 s TRYK > 12 s Verbinden mit Steuerung… Connect to the control unit…...
INFORMATIONEN AUSLESEN READING OUT INFORMATION AFLÆSNING AF INFORMATIONER SYSTEMINFORMATIONEN SYSTEM INFORMATION SYSTEMINFORMATIONER Informationen über das Antriebssys- Information about the drive system, Aflæsning af systemets software tem, wie z.B. die Softwareversion, such as the software version, can be version kan vises på skærmen. read out from the Standard screen.
STÖRUNGSANZEIGEN FAULT INDICATIONS FEJL MEDDELELSER Any current operational faults in the Aktuelle Betriebsstörungen des An- Alle fejl i automatikken vil blive vist på triebssystems werden in der Hauptan- drive system will be displayed in the skærmen. sicht angezeigt. Standard screen. Nach 2 s wechselt die Anzeige zwi- The display changes between normal/ Skærmen vil veksle en positiv og...
BEDIENSPERRE CONTROL LOCK BETJENINGS BLOKERING Das unerwünschte Manipulieren an Undesirable manipulations on the Uønsket betjening af omskifteren kan der Bedieneinheit durch nicht autori- control unit by unauthorised persons undgåes ved brug af sierte Personen kann auf einfache can be hindered in a simple manner. betjeningsblokering.
PARAMETER MIT SCHIEBEREGLER PARAMETER WITH SLIDER CONTROLS INDSTILLING AF DRIFTPARAMETRE BEISPIEL SCHLIESSGESCHW. CLOSING SPEED EXAMPLE EKSEMPEL LUKKEHASTIGHED Access to the parameter at end Zugriff auf die Parameter in der Adgang til parametre på bruger Benutzerebene customer level niveau. Im Menu Fahrkurve zu Menüpunkt In the Driving cycle menu, select I menuen Driving cycle vælges Schliessgeschwindigkeit und bestä-...
STOERUNGSBEHEBUNG ERROR ELIMINATION AFHJÆLPNING AF FEJL Symptom / Fehler Symptom / fejl Symptom / error ! Mögliche Ursache ! Possible causes ! Mulig årsag Massnahmen Afhjælpning Remedy Keine Anzeige nach Verbindung mit STG Ingen displayvisning efter tilslutning til styring No display after connection to the STG ! Falsches Verbindungskabel , falsche Steckerbelegung ! Wrong cable connector, incorrect pin configuration...