ENGLISH
WARNING!
Prevent strangulation or
entanglement.
Never place on or attach to
a crib.
DEUTSCH
ACHTUNG! Vermeide Stran-
gulierung und Verheddern.
Das Produkt nicht auf/über
ein Babybett legen oder es
daran befestigen.
FRANÇAIS
ATTENTION ! Pour éviter
les risques d'étranglement
ou d'enchevêtrement, ne
jamais attacher ou fixer à
un lit de bébé.
NEDERLANDS
WAARSCHUWING! Voorkom
wurging of verstrengeling.
Nooit op een babybed
zetten of aan een babybed
bevestigen.
DANSK
ADVARSEL! Undgå kvæl-
ning, eller at barnet sidder
fast. Må aldrig placeres på
eller fastgøres til en trem-
meseng.
ÍSLENSKA
VARÚÐ! Komdu í veg
fyrir köfnun eða flækju.
Hvorki setja né festa á
ungbarnarúm.
NORSK
ADVARSEL! For å forhindre
at barn kveles eller vikler
seg fast må produktet aldri
plasseres på eller festes til
en sprinkelseng.
SUOMI
VAROITUS! Ei saa käyttää
pinnasängyssä takertumis-
ja kuristumisvaaran vuoksi.
4
SVENSKA
VARNING!
Förhindra strypning eller
intrasslande.
Placera eller fäst aldrig på
en spjälsäng.
ČESKY
UPOZORNENÍ! Zabraňte
uškrcení nebo zapletení.
Nikdy nepřipevňujte nebo
nedávejte na dětskou
postýlku.
ESPAÑOL
¡ATENCIÓN! Para
evitar enredos y
estrangulamientos, nunca
coloques o fijes esto a la
cuna.
ITALIANO
AVVERTENZA! Previeni il
rischio di strangolamento o
impigliamento. Non appog-
giare o fissare a un lettino.
MAGYAR
FIGYELMEZTETÉS! A fulla-
dás vagy belegabalyodás
megelőzése érdekében
soha ne helyezd vagy csat-
lakoztasd rácsos ágyhoz a
terméket !
POLSKI
OSTRZEŻENIE! Nie dopuś-
cić do uduszenia lub zaplą-
tania. Nigdy nie wkładaj do
kołyski, ani nie zawieszaj
na kołysce.
EESTI
HOIATUS! Väldi kägistamis-
või kinnijäämisohtu. Kunagi
ära pane sõimele või
kinnita selle külge.
LATVIEŠU
BRĪDINĀJUMS! Novērsiet
nožņaugšanās vai
sapīšanās draudus. Nekad
nenovietojiet uz vai pie
bērnu gultiņas.
LIETUVIŲ
DĖMESIO! Niekada net-
virtinkite ir nedėkite ant
lovelės – pavojus vaikui
įsipainioti ar pasismaugti.
PORTUGUÊS
ATENÇÃO! Para prevenir o
enredamento ou o estran-
gulamento: não coloque
nem fixe a um berço, em
circunstância alguma.
ROMÂNA
ATENŢIE! Nu prinde nicio-
dată de un pătuţ!
SLOVENSKY
UPOZORNENIE! Predchá-
dzajte uškrteniu alebo
zamotaniu. Nikdy neumies-
tňujte ani nepripevňujte na
detskú postieľku.
БЪЛГАРСКИ
ВНИМАНИЕ! Избягвайте
риска от оплитане и
задушаване.
Никога не прикрепяйте
към или поставяйте върху
детско креватче.
HRVATSKI
UPOZORENJE! Za spreča-
vanje davljenja ili zapetl-
janja, nikad ne postavljati
ili pričvršćivati na kolijev-
ku.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Αποτρέψτε τυχόν
στραγγαλισμό ή εμπλοκή.
Ποτέ μην τοποθετείτε ή
στερεώνετε το προϊόν πάνω
σε μία κούνια.
AA-1841405-3