Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Fagor fd291nf Benutzerhandbuch

Fagor fd291nf Benutzerhandbuch

Kühlschrank-tiefkühlschrank
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Downloaded from
www.Manualslib.com
FR Guide d'installation -
EN Instruction for use -
DE Benutzerhanbuch -
o
manuals search engine
Réfrigérateur-Congélateur
Fridge-Freezer
Kühlschrank-Tiefkühlschrank

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fagor fd291nf

  • Seite 1 FR Guide d’installation - Réfrigérateur-Congélateur EN Instruction for use - Fridge-Freezer DE Benutzerhanbuch - Kühlschrank-Tiefkühlschrank Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Sommaire Sécurité et environnement • Consignes de sécurité..................• Respect de l’environnement et économies d’énergie .......... • BIOCARE - Les parois anti-bactéries..............Description de votre appareil • NO FROST: signification et fonctionnement ............Comment effectuer votre première installation • Inversion du sens d'ouverture des portes ............•...
  • Seite 3: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Cet appareil, destiné à un usage exclusivement domestique, a été conçu pour conserver et congeler des aliments. Respectez impérativement les consignes suivantes. Nous déclinons toute respon- sabilité et toute garantie en cas de non-respect de ces recommandations pouvant entraîner des dégâts matériels ou corporels.
  • Seite 4: Respect De L'environnement Et Économies D'énergie

    Respect de l’environnement et économies d’énergie Pour limiter la consommation électrique de votre appareil: - Installez-le dans un endroit approprié (voir chapitre «Installation de votre appareil»). - Gardez les portes ouvertes le moins de temps possible. N’introduisez pas d’aliments encore chauds dans votre réfrigérateur ou congélateur, en particulier s’il s’agit de soupes ou de prépara- tions qui libèrent une grande quantité...
  • Seite 5: Description De Votre Appareil

    Description de votre appareil Speed Freezer Balconnet freezer Clayette avec réserve à glaçons Balconnet beurre Eclairage avec volet vitrine Clayettes sortantes Thermostat Balconnet Système de ventilation* Parois anti-bactéries Maxi-Fresh* Balconnet bouteilles Bac à légumes Plinthe * en fonction des modèles Ce guide d'installation et d'utilisation de votre réfrigé- rateur-congélateur est valable...
  • Seite 6: No Frost: Signification Et Fonctionnement

    NO FROST: signification et fonctionnement Cet appareil a été projeté et construit pour éviter l’accumulation de givre à l’intérieur. Automatiquement un dispositif fait fondre le givre, et l’eau ainsi obtenue, coule à travers un petit tuyau dans le récipient prévu à cet effet d’où elle s’évapore. Aucune interventation de dégivrage de votre part.
  • Seite 7: Inversion Du Sens D'ouverture Des Portes

    Inversion du sens d'ouverture des portes Les portes s'ouvrent normalement vers la gauche (charnière à droite); si vous voulez ouvrir la porte vers la droi- te, vous pouvez modifier le sens d'ouverture en suivant les indications données ci-dessous. Pour une installation correcte, nous vous invitons à...
  • Seite 8 Inversion du sens d'ouverture des portes 11. La charnière supérieure de gauche L est placée à Dessin R6 l'intérieur de la plinthe (dessin R6). Enlevez-la puis introduisez-la dans le logement situé à gauche sur le bandeau M. Fixez-la avec les 2 vis (dessin R7). 12.
  • Seite 9: Installation De Votre Appareil

    Installation de votre appareil Seule une installation correcte de votre appareil respectant les prescriptions qui vous sont données dans ce «guide d’installation et d’utilisation» vous permettra de conserver vos aliments dans de bonnes conditions, et avec une consommation d’énergie optimisée. - Placez l’appareil dans une pièce sèche et aérée.
  • Seite 10: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique Pour votre sécurité, il est impératif que vous vous conformiez aux indications données ci-dessous. L’installation électrique doit être conforme à la Norme NF C 15-100, en particulier pour la prise de terre. Ligne 3x2,5 mm mono 230V raccordée à: - un compteur mono 230V-50Hz - un disjoncteur différentiel et un fusible (10 ou 16A suivant le modèle) Nous ne pouvons pas être tenus pour responsables de tout incident causé...
  • Seite 11: Réglage De La Température De Votre Réfrigerateur

    Réglage de la température de votre réfrigerateur Manipulation du thermostat Pour régler la température, placez le bouton du thermostat face à l’un des chiffres inscrits autour. La position 1 correspond à la température la moins froide, plus le chiffre est élevé plus la température choisie est froide.
  • Seite 12: Froid Brassé Ou Régulé (En Fonction Des Modèles)

    Froid brassé ou régulé (en fonction des modèles) Ce guide est valable pour plusieurs modèles. Votre appareil est équipé de l'une ou l'autre de ces fonctions. Vous pouvez le vérifier très rapide- ment en comparant votre réfrigéra- teur avec les illustrations de cette page.
  • Seite 13: Préparation Des Aliments À Mettre Au Réfrigérateur

    Préparation des aliments à mettre au réfrigérateur Avant d'introduire des aliments dans votre appareil : Emballez bien les aliments frais: ils garderont ainsi arôme, couleur, teneur en humidité et fraîcheur. Vous éviterez également de cette manière que le goût de certains aliments ne se transmette à d'autres. Seuls les légumes, fruits et salades peuvent être stockés sans emballage dans le bac à...
  • Seite 14: Modularité De L'agencement De Votre Réfrigérateur

    Rangement des aliments dans votre réfrigérateur Laissez un espace entre les aliments pour que l'air puisse circuler librement et pour éviter toute contamination entre les différents produits alimentaires. Ne placez pas les emballages et les aliments en contact avec la paroi au fond de l'appareil: c'est un endroit particulièrement froid et humide de l'appareil, des gouttelettes d'eau et de givre viennent s'y condenser au cours du fonctionnement normal de votre réfrigérateur.
  • Seite 15: Produits Congelés / Produits Surgelés

    Produits congelés / produits surgelés Votre appareil domestique vous permet de congeler des aliments : il en abaisse la température rapidement à cœur et vous pouvez ainsi les conserver plus longtemps. La surgélation est un processus industriel plus rapide et plus intense que la congélation domestique.
  • Seite 16: Rangement Des Aliments Dans Votre Congélateur

    Rangement des aliments dans votre congélateur Ne mettez pas les aliments frais à côté de ceux qui sont déjà congelés afin d'éviter de provoquer une augmentation de la température de ces derniers. Speed Freezer: Ce compartiment vous permet de congeler très rapidement et à cœur les aliments frais. Elle s’avère aussi très pratique lors de la rentrée de courses.
  • Seite 17: Entretien Courant De Votre Appareil

    Entretien courant de votre appareil Avant toute opération d'entretien, N'oubliez pas, de temps à autre, de nettoyer le débranchez votre appareil. Ne tirez condenseur qui se trouve à l'arrière de l'appa- pas sur le cordon d'alimentation, reil (voir chapitre " Description de votre appa- mais saisissez directement la fiche.
  • Seite 18: Bruits De Fonctionnement Normaux

    Bruits, désagréments ou petites pannes Bruits de fonctionnement normaux Afin que la température choisie reste constante, votre appareil déclenche régulièrement son mo- teur. Les bruits qui en résultent sont des bruits de fonctionnement tout à fait normaux, ils dimi- nuent automatiquement dès que votre réfrigérateur a atteint la température souhaitée. Ces bruits sont les suivants: BRUIT CAUSE...
  • Seite 19 Bruits, désagréments ou petites pannes INCIDENT CONSEIL Du givre se forme à l'intérieur - veillez à ne pas ouvrir trop souvent la porte de votre appareil ou de votre appareil à ne pas la laisser ouverte. Les parois extérieures sont - c'est tout à...
  • Seite 20 Contents Safety and the environment • Safety instructions.................... • Respecting the environment and saving energy..........• BIOCARE - anti-bacterial walls ................Description of your appliance • NO FROST: its significance and operation............How to carry out your initial installation • Reversing the direction the doors open .............
  • Seite 21: Safety Instructions

    Safety instructions This appliance is intended for domestic use only. It has been designed for preserving and freezing food. The following instructions are for your own safety and should be observed without fail. We can neither be held responsible, nor uphold the guarantee in case of failure to observe these recommendations, which may lead to material damage or physical injury.
  • Seite 22: Respecting The Environment And Saving Energy

    Respecting the environment and saving energy To reduce your appliance’s electrical consuption: - Install it in a suitable place see "Installation of your appliance" section). - Leave the door open as little as possible. Do not place food that is still hot in your refrigerator or freezer, particularly in the case of soups or dishes that release a lot of steam.
  • Seite 23: Description Of Your Appliance

    Description of your appliance Speed Freezer Shelves Freezer door shelf Butter rack with Lighting glass shutter Removable shelves Thermostat Door rack Ventilation system* Anti-bacterial walls Maxi-Fresh* Bottle rack Vegetable drawer Plinth * depending on the model This guide to installing and using your fridge-freezer is applicable to several models.
  • Seite 24: No Frost: Its Significance And Operation

    NO FROST: its significance and operation This appliance has been designed and manufactured to avoid frost accumulating inside it. A system automatically melts away any frost and the water produced flows through a small pipe into the container provided, where it evaporates away. You do not need to de-ice the appliance yourself.
  • Seite 25: Reversing The Direction The Doors Open

    Reversing the direction the doors open The doors normally open to the left (hinges on the right); if you wish to open the door to the right, you can modify the direction in which it opens by following the instructions below. To ensure cor- rect installation, please scrupulously follow the directions and the sequence of operations below.
  • Seite 26 Reversing the direction the doors open 11. The upper left-hand hinge L is placed inside the drawing R6 plinth (R6). Remove it and inset it into the housing on the left on the control panel M . Fasten it with the two screws (R7).
  • Seite 27: Installing Your Appliance

    Installing your appliance Your appliance must be installed in compliance with the instructions given in this "Operating and installation instructions manual" in order to keep your food under optimum conditions and with optimal energy consumption. - The appliance should be installed in a dry, - Maintain a minimum distance between your well-ventilated room.
  • Seite 28: Electrical Connection

    Electrical connection For your own safety, you must comply with the instructions given below. The electrical installation must comply with Standard NF C *15-100, in particular concerning the Earth. Three-core flex 3x2.5 mm², 230V single-phase connected to: - A 20A single-phase 230V-50Hz supply - An ELCB and an individual fuse (10 or 16A depending on the model) We cannot be held responsible for any incident caused by faulty electrical installation.
  • Seite 29: Setting Your Refrigerator's Temperature

    Setting your refrigerator's temperature Manipulating the thermostat To adjust the temperature, set the thermostat knob on one of the surrounding figures. Position 1 corresponds to the least cold setting: the higher the number, the colder the temperature setting. When the thermostat is in position ●, your refrigerator is off .
  • Seite 30: Mixed Or Regulated Cold (Depending On The Model)

    Mixed or regulated cold (depending on the model) This guide to installing and using your fridge-freezer is applicable to several models. Your appliance is equipped with one or other of these functions. You can check very quickly by comparing your refrige- rator to the illustrations on this page.
  • Seite 31: Preparing Food For The Refrigerator

    Preparing food for the refrigerator Before placing food in your appliance: Carefully wrap fresh foods: they will then keep their flavour, colour, humidity content and freshness. You also avoid the taste of some foods contaminating the taste of others. Only vegeta- bles, fruit and salad vegetables can be stored in the vegetable compartment without being packed.
  • Seite 32: Your Refrigerator's Modular Layout

    Arranging food in your refrigerator Leave a space between the food items to allow the air to circulate freely and avoid different products contaminating each other. Do not put packages and food in contact with the wall at the back of the appliance: this is a particularly cold and damp area of the appliance and water droplets and frost condense there as part of your refrigerator's normal operation.
  • Seite 33: Frozen And Deep-Frozen Food

    Frozen and deep-frozen food Your domestic appliance enables you to freeze food: it lowers its core temperature rapidly and you can therefore keep it longer. Deep-freezing is an industrial process that is quicker and more intense that domestic freezing. The products you purchase from the shops are deep-frozen. Preparing food for freezing Freezing does not sterilise.
  • Seite 34: Arranging Food In Your Freezer

    Arranging food in your freezer Do not put fresh food next to food that has already been frozen to avoid causing the frozen food to warm up. Speed Freezer: This compartment enables you to deep freeze fresh food very quickly. It also proves very useful when storing your shopping.
  • Seite 35: Ongoing Maintenance Of Your Appliance

    Ongoing maintenance of your appliance Disconnect your appliance prior to Reconnect your appliance, and adjust the re- performing any maintenance ope- frigerator's thermostat if necessary, as shown ration. Grasp the plug directly, ins- in the section on "Adjusting your refrigerator's tead of pulling on the power cable.
  • Seite 36: Normal Operating Noises

    Noises, inconveniences or minor breakdowns Normal operating noises So that the selected temperature remains constant, your appliance regularly switches off its motor. The resultant noises are quite normal operating noises. They reduce automatically as soon as your refrigerator reaches the desired temperature. These noises are as follows: NOISE CAUSE Coming from the motor.This buzzing may briefly be louder when...
  • Seite 37 Noises, inconveniences or minor breakdowns PROBLEM ADVICE Frost forms inside your - be careful not to open your appliance’s door too often, and not appliance to leave it open. - this is quite normal. It stops condensation forming on the outside The external walls are warm of your appliance.
  • Seite 38 Inhaltsverzeichnis Sicherheit und Umwelt • Sicherheitsanweisungen ................... • Umweltschutz und Energieersparnis..............• BIOCARE - Antibakterielle Beschichtung ............Beschreibung des Kühlschranks • NO FROST: Funktion und Betrieb..............Erste Inbetriebnahme • Änderung der Öffnungsrichtung der Türen ............• Installation des Kühlschranks................• Stromanschluss....................
  • Seite 39: Sicherheitsanweisungen

    Sicherheitsanweisungen Der Kühlschrank ist ausschließlich für den Hausgebrauch, für die Aufbewahrung und Einfrierung von Lebensmitteln ausgelegt. Befolgen Sie unbedingt die nachstehenden Anweisungen. Bei ihrer Nichtbeach- tung übernehmen wir keine Haftung und keine Garantie für Sach- und Körper- schäden. - Dieses Gerät darf weder von Personen - Für ein schnelleres Abtauen verwenden Sie (einschließlich Kindern) in Gebrauch genom- keine anderen Mittel als die in diesem Benut-...
  • Seite 40: Umweltschutz Und Energieersparnis

    Umweltschutz und Energieersparnis Um den Stromverbrauch des Kühlschranks möglichst gering zu halten: - Stellen Sie ihn an einem geeigneten Platz auf (siehe Abschnitt "Installation der Kühlschranks"). - Behalten Sie die offenen Türen am wenigsten mögliche Zeit. Stellen Sie keine warmen Speisen in den Kühlschrank oder Tiefkühltruhe, vor allem wenn es sich um Suppen oder Zubereitungen handelt, die viel Dampf freisetzen.
  • Seite 41: Beschreibung Des Kühlschranks

    Beschreibung des Kühlschranks Speed Freezer Freezer-Türfach Ausziehboden mit Eiswürfelfach* Beleuchtung Butterfach Ausziehboden Thermostat Innentürbehälter Luftumwälzsystem* Antibakteriell beschichtete innenwände Maxi-Fresh* Flaschenfach Gemüsefach Sockelleiste * entsprechend modell Dieses Benutzerhandbuch gilt für mehrere Kühl- schrank-Tiefkühlschrankmo- delle. Kleine Abweichungen können zwischen Ihrem Kühlschrank beschriebenen Funktionen und Ausrüstungen bestehen Kondensator...
  • Seite 42: No Frost: Funktion Und Betrieb

    NO FROST: Funktion und Betrieb Dieses Gerät wurde so ausgelegt, dass innen keine Vereisung entsteht. Eine automatische Vorrichtung sorgt dafür, dass das Eis schmilzt und das Schmelzwasser über einen kleinen Schlauch in den dafür vorgesehenen Behälter abläuft, wo es verdampft. Damit entfallen Enteisungsarbeiten.
  • Seite 43: Änderung Der Öffnungsrichtung Der Türen

    Änderung der Öffnungsrichtung der Türen Standardmäßig öffnen die Türen nach links (Scharnier rechts). Sie können die Öffnungsrichtung ändern, indem Sie die nachstehenden Anweisungen befolgen. Für die richtige Montage sollten Sie die Schritte und ihre Reihenfolge strengstens befolgen: Legen den Kühlschrank vorsichtig auf die Rückseite. Abb.
  • Seite 44 Änderung der Öffnungsrichtung der Türen 11. Das obere Scharnier links L liegt im Sockel (Abb.R6). Abb. R6 Entfernen Sie es und setzen es in den Sitz links auf der Leiste M ein. Schrauben Sie es mit den 2 Schrau- ben fest (Abb.R7). 12.
  • Seite 45: Installation Des Kühlschranks

    Installation des Kühlschranks Nur wenn der Kühlschrank gemäß den Anweisungen dieses "Benutzerhandbu- ches" richtig installiert wird, können die Lebensmittel unter besten Bedingungen und bei optimiertem Stromverbrauch aufbewahrt werden. - Stellen Sie das Gerät in einem trockenen und - Für eine einwandfreie Luftzirkulation um das gelüfteten Raum auf.
  • Seite 46: Stromanschluss

    Stromanschluss Zu Ihrer Sicherheit müssen Sie die nachstehenden Angaben unbedingt befolgen. Die elektrische Anlage muss die Norm NF C 15-100 besonders in Bezug auf die Schutzerde erfüllen. Leitung 3x2,5 mm2 einphasig 230V, angeschlossen an: - einen einphasigen Zähler 230V-50Hz - einen Fehlerstromschutzschalter und eine Schmelzsicherung (10 oder 16A entsprechend Modell) Wir übernehmen keine Haftung für Störungen und Schäden, die auf eine schlechte elektrische Installation zurückgehen.
  • Seite 47: Temperatureinstellung Des Kühlschranks

    Temperatureinstellung des Kühlschranks Temperaturregler Stellen Sie Temperatur ein, indem Sie den Knopf des Temperaturreglers auf eine der Ziffern positionieren. Wert 1 entspricht der wärmsten Temperatur; je höher die Ziffer, desto kälter die gewählte Temperatur. Steht der Temperaturregler auf ●, ist der Kühlschrank in Bereitschaft.
  • Seite 48: Umluftkühlung Oder Kühlregelung

    Umluftkühlung oder Kühlregelung Dieses Benutzerhandbuch gilt für mehrere Kühlschrankmodelle. Ihr Kühlschrank ist mit einigen der beschriebenen Funktionen ausge- stattet. Sie können es sehr schnell nachprüfen, indem Sie ihren Kühl- schrank Abbildungen dieser Seite vergleichen. Ihr Gerät umfasst eine Kaltluftumwälzung: - Umluftkühlung (A): Das System wälzt die Luft um und sorgt für eine gleichmäßigere Temperaturverteilung sowie...
  • Seite 49: Vorbereitung Vor Dem Einräumen

    Vorbereitung vor dem Einräumen Bevor Sie die Lebensmittel in den Kühlschrank einräumen: Packen Sie frische Lebensmittel gut ein. So bewahren Sie ihre Aromen, ihre Farbe, ihren Feuchtig- keitsgehalt und ihre Frische. Damit schützen Sie die Lebensmittel ebenfalls vor einem Geruchs- übergang.
  • Seite 50: Richtige Ordnung Im Kühlschrank

    Einräumen in den Kühlschrank Lassen Sie Abstand zwischen den Lebensmitteln, damit die Luft dazwischen ungestört zirkulieren kann und die Lebensmittel sich nicht gegenseitig hygienisch nachteilig beeinflussen. Stellen Sie sicher, dass die Verpackungen oder Lebensmittel die kalte Hinterwand des Kühlschranks nicht berühren: Die Hinterwand ist sehr kalt und feucht, und Wassertropfen sowie Eistropfen bilden sich dort während des normalen Betriebs des Kühlschranks.
  • Seite 51: Gefriergut / Tiefkühlkost

    Gefriergut / Tiefkühlkost Der Kühlschrank gestattet das Einfrieren von Lebensmitteln: Er senkt ihre Kerntemperatur in kurzer Zeit und erlaubt, sie länger aufzubewahren. Das Tiefkühlen ist ein industrielles Verfahren, das schneller und intensiver ist als das häusliche Einfrieren. Die im Handel verkauften Produkte sind Tiefkühlprodukte. Vorbereiten des Gefrierguts Einfrieren erfolgt...
  • Seite 52: Einräumen In Das Gefrierfach

    Einräumen in das Gefrierfach Räumen Sie frische Lebensmittel nicht neben bereits gefrorene Produkte ein, um einen Tempera- turanstieg der letzteren zu vermeiden. Speed Freezer: Dieses Fach gestattet ein schnelles Einfrieren frischer Lebensmittel bis auf den Kern. Sehr praktisch nach dem Einkauf. Zusätzliches Eiswürfelfach: Das Fach liegt in der Innentür des Gefrierfachs und bietet zusätzlichen Platz für Eiswürfel.
  • Seite 53: Laufende Instandhaltung Des Kühlschranks

    Laufende Instandhaltung des Kühlschranks Vor sämtlichen Instandhaltungsar- Vergessen Sie nicht, ab und zu auch den beiten ziehen Sie den Stecker aus Kondensator auf der Rückseite des Kühl- der Steckdose. Ziehen Sie nicht am schranks reinigen (siehe Abschnitt Netzkabel, sondern nehmen direkt "Beschreibung des Kühlschranks").
  • Seite 54: Geräusche, Unannehmlichkeiten Und Kleine Pannen

    Geräusche, Unannehmlichkeiten und kleine Pannen Normale Betriebsgeräusche Damit die Temperatur konstant bleibt, schaltet sich der Kühlschrankmotor regelmäßig ein. Die dabei erzeugten Geräusche sind ganz normale Betriebsgeräusche und lassen von selbst nach, wenn der Kühlschrank den gewünschten Temperaturwert erreicht hat. Die nachstehenden Betriebsgeräusche sind normal: GERÄUSCH URSACHE...
  • Seite 55 Geräusche, Unannehmlichkeiten und kleine Pannen PROBLEM ABHILFE Eis bildet sich im Innenraum - Achten Sie darauf, dass Sie die Tür nicht zu oft öffnen bzw. zu des Kühlschranks lange geöffnet lassen. - Das ist ganz normal und verhindert eine Beschlagbildung außen Die Außenwände sind warm auf dem Kühlschrank.
  • Seite 56 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Inhaltsverzeichnis