Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Doro CareIP Mobile Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CareIP Mobile:
Doro CareIP® Mobile
Deutsch
Benutzerhandbuch
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Doro CareIP Mobile

  • Seite 1 Doro CareIP® Mobile Deutsch Benutzerhandbuch...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    4. Bestandteile und Erläuterungen ..........p.4 5. Erläuterung der Funktionen ........... p.6 6. Installation ................p.7 7. Kommunikationspfad ............. p.9 8. Pairing................. p.10 9. Funkauslöser ............... p.12 10. Allgemeine Informationen ........... p.13 11. Wartung ................p.13 12. Technische Daten ..............p.14 www.doro.com/care...
  • Seite 3: Wichtige Informationen

    2. Wichtige Informationen Alle Funk- und Netzwerkkommunikationssysteme können Störungen unterliegen, die nicht im Kontrollbereich des Benutzers liegen. Die Produkte von Doro sind entworfen worden, um die Auswirkungen solcher Störungen zu verringern. Der Benutzer muss beachten, dass die Systemkomponenten dennoch Störungen oder anderen Einflüssen unterliegen können, die zu Fehlfunktionen führen können.
  • Seite 4: Bestandteile Und Erläuterungen

    Hinweis! Die gelbe Taste ( besitzt bei Lieferung keine Funktion, ist jedoch programmierbar für Sonderfunktionen. * Wenn nur die mobile Schnittstelle verwendet wird, leuchtet das Symbol für eine fehlende Ethernet-Verbindung auf. Die Ethernet-Verbindungsüberwachung kann über die Konfiguration ausgeschaltet werden www.doro.com/care...
  • Seite 5: Übersicht Der Verbindungen

    Anschluss für Ethernet-Kabel von Breitband/ Netzwerk. DC in Anschluss für Stromversorgung 7,5 VDC. Netzschalter Schaltet Doro CareIP® Mobile ein und aus. Antennenanschluss Schließen Sie die beiliegende Antenne am Antennenanschluss an. Wenn eine andere Antenne verwendet wird, muss diese für die Verwendung mit Doro CareIP®...
  • Seite 6: Erläuterung Der Funktionen

    Durch Drücken der Taste auf einem Funkauslöser. Durch Drücken der roten Taste auf Doro CareIP® Mobile. durch Ziehen an der Zugleine (nur bei Wandmontage des Doro CareIP® Mobile verfügbar). Die Zugleine kann separat bestellt werden. Bei Aktivierung sendet das Doro CareIP® Mobile einen Notruf an einen Alarmempfänger, um Hilfe zu holen.
  • Seite 7: Alarmempfänger

    Alarmempfänger Es sind bis zu zehn (10) Alarmempfänger einprogrammierbar. Der Alarm wird über einen Alarmcode, der in das Doro CareIP® Mobile einprogrammiert ist, identifiziert. Ein Alarm, der an einen privaten Empfänger gesendet wird, wird durch eine aufgezeichnete Sprachidentifizierung (Voice-ID) bestimmt.
  • Seite 8: Anschluss

    Doro CareIP® Mobile auf DHCP eingestellt, das bedeutet, dem Gerät wird automatisch eine IP-Adresse zugewiesen, sobald es mit einem Netzwerk verbunden wird. Doro CareIP® Mobile sollte immer mit dem Netzwerk verbunden und dabei so nah am Router (oder der Ethernet-Verbindung) sein, wie nur möglich.
  • Seite 9 IP im Ethernet, VoIP, IP-Social-Alarm-Protrokoll und zusätzliche Daten IP-Verbindung über GPRS Sprachverbindung über GSM* IP-Verbindung zu einer digitalen Notrufzentrale (Alarm Receiving Centre, ARC) Optionale Verbindung zum i-care® online-System * Kann auch Alarmdaten an eine analoge Notrufzentrale übertragen (Alarm Receiving Centre, ARC). ® Doro CareIP Mobile...
  • Seite 10: Anmeldung Von Funkauslösern

    Piepton ausgibt und lassen Sie dann die Taste los. Die Anzeigelampe On ! blinkt grün. • Drücken Sie den Funkauslöser. Sobald das Doro CareIP® Mobile das Funksignal empfangen hat, werden Sie ein deutliches Tonsignal hören. • Die Bestätigung erfolgt durch das Drücken der roten Taste. Sie hören einen Bestätigungston.
  • Seite 11: Überprüfung Der Funktionsweise

    Probealarme sind regelmäßig und in einer Weise, die die gesamte Alarmkette von Funksender, bis hin zum Alarmempfänger sichert, durchzuführen. Automatischer Test Die Funtkion von Doro CareIP® Mobile und die Kommunikation können automatisch jederzeit über den optionalen i-care® online-Service geprüft werden kann. Dies kann auch über die automatische Funktionsüberwachung oder einem regelmäßigen Testbericht an das Notrufzentrum (Alarm Receiving Centre, ARC) überprüft werden,...
  • Seite 12: Allgemeine Informationen

    Flüssigkeit kommen. • Gebrauchte Akkus müssen umweltgerecht entsorgt werden. • Wenn das Doro CareIP® Mobile mit einem mobilen Netzwerk verbunden werden soll, muss es mit einer Mini-SIM (2FF) für 2G-Verbindungen ausgestattet werden und über einen entsprechenden Mobilfunkvertrag mit Sprache und Datenvolumen verfügen.
  • Seite 13: Technische Daten

    11. Technische Daten Carephone Doro CareIP® Mobile Maße: 200 mm x 175 mm x 35 mm (HxBxT) Gewicht inkl. Netzgerät und Kabel: 618 g Stromversorgung: Netzteil (7,5 VDC) Nur für HON-KWANG, Modell: HK-V-075A100-XX Stromverbrauch: 2W (Nennwert) Reserve-Akku: 4,8V, 2100mAh, NiMH Nur für GP, Modell: GPRHC222N053...
  • Seite 14: Tragbarer Alarmauslöser

    0% bis 75% relative Feuchtigkeit (nicht kondensiert) Umweltklasse: 1 (EG-I) Konformitätserklärung Hiermit erklärt Doro, dass dieses Funkgerät Typ 9300, 9100 und 9150 den folgenden Richtlinien entspricht: 2014/53/EU und 2011/65/EU. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter folgender URL verfügbar: www.doro.com/dofc. Ökodesign-Erklärung, Energieeffizienz für externe Netzteile Hiermit erklärt Doro, dass das externe Netzteil für dieses Gerät die Vorgaben...
  • Seite 15: Umweltinformationen

    Das Produkt kann gebührenfrei an eine Sammelstelle abgegeben werden, die direkt oder indirekt an ein Recyclingsystem angebunden ist. Sie können es auch an Doro oder Ihren Händler zurückgeben. Für detaillierte Anweisungen wenden Sie sich an Ihren Händler oder besuchen Sie unsere Website www.doro.com.
  • Seite 16 Doro CareIP® Mobile German Manual_Doro_CareIP_Mobile_(148,5x200)_de_v40 ©2018 Doro AB. All rights reserved.

Inhaltsverzeichnis