Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Tragbarer Projektor
M350X/M300X/M260X/M230X/M420X/
M420XV/M300W/M260W/M350XS/
M300XS/M260XS/M300WS/M260WS
Bedienungshandbuch
[M350X/M300X/M260X/M230X/M300W/M260W]
[M420X/M420XV]
Der M350X, M230X, M420X, M420XV, M350XS, M260XS und der
M260WS werden nicht in Nordamerika vertrieben.
Modell Nr.
NP-M350X, NP-M300X, NP-M260X, NP-M230X, NP-M420X, NP-
M420XV, NP-M300W, NP-M260W, NP-M350XS, NP-M300XS, NP-
M260XS, NP-M300WS, NP-M260WS
[M350XS/M300XS/M260XS/M300WS/M260WS]

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NEC M350X

  • Seite 1 Tragbarer Projektor M350X/M300X/M260X/M230X/M420X/ M420XV/M300W/M260W/M350XS/ M300XS/M260XS/M300WS/M260WS Bedienungshandbuch [M350X/M300X/M260X/M230X/M300W/M260W] [M420X/M420XV] [M350XS/M300XS/M260XS/M300WS/M260WS] Der M350X, M230X, M420X, M420XV, M350XS, M260XS und der M260WS werden nicht in Nordamerika vertrieben. Modell Nr. NP-M350X, NP-M300X, NP-M260X, NP-M230X, NP-M420X, NP- M420XV, NP-M300W, NP-M260W, NP-M350XS, NP-M300XS, NP- M260XS, NP-M300WS, NP-M260WS...
  • Seite 2 (3) Dieses Bedienungshandbuch wurde mit größter Sorgfalt erstellt; sollten Sie dennoch Fragen zu einem Punkt haben, Fehler oder Auslassungen entdecken, wenden Sie sich bitte an uns. (4) Ungeachtet des Artikels (3), haftet NEC nicht für erhobene Ansprüche bei entgangenen Gewinnen oder anderen Angelegenheiten, die als Ursache der Projektorverwendung erachtet werden.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Wichtige Informationen Sicherheitshinweise Vorsichtsmaßnahmen Lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie den Projektor NEC benutzen, und bewahren Sie das Bedienungshandbuch in greifbarer Nähe als spätere Referenz auf. VORSICHT Zum Ausschalten der Hauptspannung müssen Sie unbedingt den Netzstecker von der Netzsteckdose abziehen.
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Informationen Wichtige Sicherheitshinweise Diese Sicherheitshinweise sollen eine lange Lebensdauer Ihres Projektors sicherstellen und vor Feuer und elektrischen Schlägen schützen. Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch und beachten Sie alle Warnungen. Installation • Den Projektor unter folgenden Bedingungen nicht aufstellen: - auf einem instabilen Handwagen, Gestell oder Tisch.
  • Seite 5: Vorsichtsmaßnahmen In Bezug Auf Feuer Und Elektroschläge

    Wichtige Informationen Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf Feuer und Elektroschläge • Um einen Hitzestau im Projektor zu vermeiden, sollten Sie darauf achten, dass eine ausreichende Ventilation gewähr- leistet ist und die Lüftungsschlitze nicht blockiert sind. Halten Sie einen Mindestabstand von 10 cm zwischen Wänden und Projektor ein.
  • Seite 6: Vorsichtsmaßnahmen Zur Fernbedienung

    Wichtige Informationen • Wenn ein LAN-Kabel verwendet wird (nur Modelle mit dem RJ-45 LAN-Anschluss): Schlieen Sie es aus Sicherheitsgrnden nicht an den Anschluss der Peripheriegerte-Verbindung an, das sie eine zu hohe Spannung fhren knnte. VORSICHT • Verwenden Sie den Kippfuß ausschließlich für den angegebenen Zweck. Ein Missbrauch wie z.B. die Benutzung des Kippfußes als Griff oder Aufhänger für die Wandmontage kann zu einer Beschädigung des Projektors füh- ren.
  • Seite 7: Über Den Modus Große Höhe

    Wichtige Informationen Über den Modus Große Höhe • Stellen Sie den [GEBLÄSEMODUS] auf [GROSSE HÖHE], wenn Sie den Projektor in Höhenlagen bei ca. 5500 Fuß / 1600 Meter oder höher verwenden. Wenn Sie den Projektor in Höhenlagen bei ca. 5500 Fuß/1600 Meter ohne die Einstellung des Projektors auf [GROSSE HÖHE] verwenden, kann dies dazu führen, dass sich der Projektor überhitzt und selbst ausschaltet.
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Wichtige Informationen ..................i 1. Einführung ......................1  Lieferumfang ......................... 1  Einführung in Ihren Projektor ..................2 Wir gratulieren Ihnen zur Anschaffung Ihres Projektors .......... 2 Ausstattungsmerkmale, an denen Sie Ihre Freude haben werden: ......2 Zu diesem Handbuch ....................3 Vergleichstabelle der Hauptmerkmale ..............
  • Seite 9 Inhaltsverzeichnis Überprüfen der Energiespar-Wirkung [CO2-MESSER] ......... 31  Ungenehmigte Benutzung des Projektors verhindern [SICHERHEIT] ......32 6 Bedienung des Projektors über das Computer-Kabel (VGA) (Virtual Remote Tool) ..35  Bedienung der Mausfunktionen des Computers über die Fernbedienung des Projektors mit dem USB-Kabel (Mausfernbedienung) ........... 41 ...
  • Seite 10 Inhaltsverzeichnis [QUELLE] ....................... 95 [VERKABELTES LAN] ................... 95 [DRAHTLOSES LAN]..................... 95 [VERSION] ......................96 [SONSTIGE] ......................96 8 Menü-Beschreibungen und Funktionen [RESET] ............97 Rückstellung auf die Werkseinstellungen [RESET] ..........97 6. Installation und Anschlüsse ..............98  Aufstellung des Projektionsschirmes und des Projektors ..........98 Auswahl eines Aufstellungsortes ................
  • Seite 11: Wichtige Informationen

    Für Kunden in Europa: Sie finden unseren aktuell geltenden Garantieschein auf unserer �amerika: 7�8�1201) (��r an�ere Website: Länder als Nordamerika: 7N8N1201 www.nec-display-solutions.com und 7N8N1211) Wenn in der Bedienungsanleitung nichts anderes angegeben ist, zeigen die Abbildungen des Projektorgehäuses bei- spielhaft den M350X.
  • Seite 12: Einführung In Ihren Projektor

    1. Einführung  Einführung in Ihren Projektor Dieses Kapitel stellt Ihnen Ihren neuen Projektor vor und beschreibt dessen Funktionen und Bedienungselemente. Wir gratulieren Ihnen zur Anschaffung Ihres Projektors Dieser Projektor ist einer der besten zurzeit auf dem Markt erhältlichen Projektoren. Mit diesem Projektor können Sie präzise Bilder mit einer Größe von bis zu 300 Zoll Bilddiagonale (110 Zoll bei Short-Throw-Modellen) von Ihrem PC oder Macintosh-Computer (Desktop oder Notebook), von Ihrem Videorecorder, DVD-Player oder von Ihrer Dokumen- tenkamera projizieren.
  • Seite 13: Integrierter Rj-45-Anschluss Für Verkabelte Netzwerke Sowie Funknetzwerkfunktion

    USB-WLAN-Adapter notwendig. • Software-Programme (User Supportware) auf der mitgelieferten CD-ROM Der gelieferte NEC Projector enthält vier Programme: Virtual Remote Tool, Image Express Utility Lite, PC Control Utility Pro 4 und Viewer PPT Converter 3.0. • AUTOMATISCHE NETZABSCHALTUNG EIN und AUT. NETZ. AUS Funktionalitäten Über die Funktionalitäten AUT.
  • Seite 14: Vergleichstabelle Der Hauptmerkmale

    Vergleichstabelle der Hauptmerkmale Die Hauptmerkmale unterscheiden sich von Modell zu Modell wie folgt. Short-Throw-Mo- Standard-Modelle Standardmodelle Short-Throw-Modelle delle mit Breitbild- mit Breitbild-Panel Panel M350X M300X M260X M230X M420X M420XV M300W M260W M350XS M300XS M260XS M300WS M260WS Systemeigenes 16:10 16:10 Bildseitenver- hältnis...
  • Seite 15: Bezeichnungen Der Projektorteile

    1. Einführung  Bezeichnungen der Projektorteile Vorderseite / Oberseite [M350X/M300X/M260X/M230X/M300W/M260W] Bedienungselemente Zoom-Hebel (→ Seite 21) (→ Seite 8) Fokusring (→ Seite 23) L�ftungsschlitze (Auslass) L�ftungsschlitze (Einlass) / Hier entweicht die warme Luft. Filterabdeckung (→ Seite 115, 123) Linsenabdeckung Einstellbarer Kippfußhebel (→...
  • Seite 16: Rückseite

    1. Einführung Rückseite [M350X/M300X/M260X/M230X/M300W/M260W] Anschlussab�eckung f�r �en optio- Lampenabdeckung (→ Seite 121) nalen USB-WLAN-Adapter Nehmen Sie zuerst die Abdeckung ab, wenn Sie den optionalen USB- WLAN-Adapter verwenden. (→ Seite 111) Monauraler-Lautsprecher (10 W) Anschlussleiste (→ Seite 9) Integrierter Sicherheitsschlitz ( Hinterer Fuß...
  • Seite 17: Öffnen Und Schließen Der Linsenabdeckung

    �ixierung �er Rille f�r �ie optionale Kabel-Abdeckung (→ Seite 114) * Dieser Sicherheitsschlitz unterstützt das MicroSaver®-Sicherheitssystem. [M350X/M300X/M260X/M230X/M300W/M260W/M420X/M420XV] Öffnen und Schließen der Linsenabdeckung Schieben Sie die Linsenabdeckung nach links, um die Linse freizugeben. Um die Linse zu bedecken, schieben Sie die Linsenabdeckung nach rechts.
  • Seite 18: Ausstattung Der Geräteoberseite

    1. Einführung Ausstattung der Geräteoberseite (POWER)-Taste (→ Seite 16, 27) 2. POWER-Anzeige (→ Seite 15, 16, 27, 127) 3. STATUS-Anzeige (→ Seite 127) 4. LAMP-Anzeige (→ Seite 120, 127) 5. ECO-Taste (→ Seite 30) 6. SOURCE-Taste (→ Seite 18) 7. AUTO ADJ.-Taste (→ Seite 26) 8.
  • Seite 19: Ausstattung Der Anschlussleiste

    1. Einführung Ausstattung der Anschlussleiste 13 12 1. COMPUTER 1 IN/ Komponenten- Eingangsan- schluss (15- poliger Mini D- Sub) (→ Seite 104, 108) 2. COMPUTER 1 AUDIO IN Minibuchse (Stereo Mini) (→ Seite 104, 107, 108) (beim M420XV nicht verfüg- bar) 3.
  • Seite 20: Bezeichnung Der Teile Des Fernbedienungsgerätes

    1. Einführung  Bezeichnung der Teile des Fernbedienungsgerätes 11. VIEWER-Taste (→ Seite 18, 60) 12. NETWORK-Taste (→ Seite 18) 13. USB DISPLAY-Taste (→ Seite 18) 14. ID SET-Taste (→ Seite 86) 15. Zifferntasten/CLEAR-Taste (→ Seite 86) 16. FREEZE-Taste (→ Seite 29) 17.
  • Seite 21: Einlegen Der Batterie

    1. Einführung Einlegen der Batterie Drücken Sie fest auf die Batte- Setzen Sie neue Batterien (AAA) Schließen Sie die Batterieabde- rieabdeckung und schieben Sie ein. Achten Sie auf die richtige Aus- ckung, bis sie einrastet.Verwenden sie ab. richtung der Batteriepole (+/−). Sie niemals verschiedene Batterie- typen oder neue und alte Batterien zusammen.
  • Seite 22: Betriebskonfiguration Für Die Auf Der Cd-Rom Enthaltenen Programme

    Projektor angeschlossen wird. (→ Seite 66) HINWEIS: • Image Express Utility Lite unterstützt nicht den „Konferenz-Modus“ in Image Express Utility 2.0, das bei unseren anderen Modellen enthalten ist. Download-Dienst Informationen zu Aktualisierungen dieser Programme finden Sie auf unserer Website: URL: http://www.nec-display.com/dl/en/index.html...
  • Seite 23: Betriebskonfiguration

    1. Einführung Betriebskonfiguration Dies ist die Betriebskonfiguration für Image Express Utility Lite. Informationen zur Betriebsumgebung für die anderen Programme finden Sie in der Hilfefunktion der jeweiligen Programme. Unterstützte Betriebssysteme Windows 7 Home Basic Windows 7 Home Premium Windows 7 Professional Windows 7 Ultimate Windows 7 Enterprise Windows Vista Home Basic...
  • Seite 24: Bildprojektion (Grundbetrieb)

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Dieses Kapitel beschreibt das Einschalten des Projektors und das Projizieren eines Bildes auf den Projektionsschirm.  Arbeitsablauf für die Projektion eines Bildes Schritt 1 • Anschluss des Computers / Anschluss des Netzkabels (→ Seite 15) Schritt 2 •...
  • Seite 25: Anschluss Des Computers / Anschluss Des Netzkabels

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb)  Anschluss des Computers / Anschluss des Netzkabels 1. Schließen Sie Ihren Computer an den Projektor an. In �iesem Abschnitt wir� beschrieben, wie �er Projektor normalerweise an einen Computer angeschlossen wir�. Informationen �ber an�ere Anschlussmöglichkeiten fin�en Sie unter „6. Installation un� Anschl�sse“ auf Seite 104.
  • Seite 26: Einschalten Des Projektors

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb)  Einschalten des Projektors 1. Legen Sie die Linse frei, indem Sie die Linsenabde- ckung verschieben (M350X/M300X/M260X/M230X/ M300W/M260W/M420X/M420XV) oder die Linsenkap- pe entfernen (M350XS/M300XS/M260XS/M300WS/ M260WS) [M350XS/M300XS/M260XS/M300WS/M260WS] • �ehmen Sie �ie Linsenkappe nicht ab, in�em Sie an der Schnur ziehen. Dadurch könnte der Bereich um die Linse herum mechanisch beschädigt werden.
  • Seite 27: Hinweis Zum Eröffnungsbildschirm (Menüsprachen-Auswahlbildschirm)

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Hinweis zum Eröffnungsbildschirm (Menüsprachen-Auswahlbildschirm) Beim ersten Einschalten des Projektors erscheint das Eröffnungsmenü. In diesem Menü haben Sie die Möglichkeit aus 27 Menüsprachen eine Sprache auszuwählen. Verfahren Sie zum Auswählen einer Menüsprache bitte wie folgt: 1. Wählen Sie mit der , ,  oder  –Taste eine der 27 Sprachen als Menüsprache aus.
  • Seite 28: Quellenwahl

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb)  Quellenwahl Auswählen der Computer- oder Videoquelle HINWEIS: Schalt en Sie den an den Projektor angeschlossenen Computer oder Videorekorder ein. Automatische Signalerkennung Drücken Sie die Taste SOURCE einmal. Der Projektor sucht nach einer verfügbaren Eingangsquelle und zeigt sie an. Die Eingangsquelle ändert sich wie folgt: COMPUTER1 →...
  • Seite 29: Einstellen Der Bildgröße Und -Position

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb)  Einstellen der Bildgröße und -position Stellen Sie die Bildgröße und -position mit dem einstellbaren Kippfuß, der Zoom-Funktion oder der Fokus-Funktion ein. In �iesem Kapitel sin� �ie Zeichnungen un� Kabel zwecks Klarheit ausgelassen. Einstellen des Projektionswinkels (Höhe eines Bildes) Schrägeinstellen des Bildes links und rechts [Kippfuß] (→...
  • Seite 30: Einstellung Des Kippfußes

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Einstellung des Kippfußes 1. Heben Sie die Vorderkante des Projektors an. VORSICHT: Fassen Sie während der Einstellung des Kippfußes nicht an den Belüf- tungsgrill, da er während des Betriebs des Projektors und auch nach dem Ausschalten heiß sein kann. 2.
  • Seite 31: Zoom

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Zoom [M350X/M300X/M260X/M230X/M300W/M260W/M420X/M420XV] Stellen Sie die Bildgröße auf dem Bildschirm mit Hilfe des ZOOM-Hebels ein. Zoom-Hebel [M350XS/M300XS/M260XS/M300WS/M260WS] Die Bildgröße kann elektronisch über das Menü eingestellt werden. Gehen Sie dazu wie folgt vor. Einstellung mit der ZOOM-Taste auf der Fernbedienung 1.
  • Seite 32: Aus Dem Menü Heraus Anpassen

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Aus dem Menü heraus anpassen 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Das Men� wir� eingeblen�et. 2. Wählen Sie mit der -Taste [EINRICHTEN] und drücken Sie dann die ENTER-Taste. Die Registerkarte [ALLGEMEI�ES] wir� markiert. 3. Drücken Sie die -Taste. [DIGITAL�ZOOM] wir�...
  • Seite 33: Fokus

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Fokus [M350X/M300X/M260X/M230X/M300W/M260W/M420X/M420XV] Verwenden Sie den FOCUS-Ring zum Erzielen der besten Fokusleistung. Fokusring [M350XS/M300XS/M260XS/M300WS/M260WS] Verwenden Sie den FOCUS-Hebel zum Erzielen der besten Fokusleistung. FOCUS-Hebel...
  • Seite 34: Manuelle Trapezverzerrungskorrektur

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) 6 Manuelle Trapezverzerrungskorrektur Wenn der Bildschirm vertikal verzerrt ist, vergrößert sich die Trapezverzerrung. Die automatische Trapezkorrektur (AUTO TRAPEZ) ist bei der Lieferung aktiviert. Wenn Sie die Trapezverzerrung manuell korrigieren möchten, gehen Sie folgendermaßen vor. HINWEIS: • Die Trapezkorrektur kann ein leichtes Verschwimmen des Bildes verursachen, da die Korrektur elektronisch durchgeführt wird. •...
  • Seite 35: Mit Der Fernbedienung Ausrichten

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) Mit der Fernbedienung ausrichten 1. Drücken Sie die KEYSTONE-Taste. Der Trapezkorrekturbalken wird angezeigt. 2. Verwenden Sie die Taste  oder  , um die Trapezverzerrung zu korrigie- ren. Nehmen Sie die Ausrichtung so vor, dass die rechte und die linke Seite parallel zueinander sind.
  • Seite 36: Automatische Optimierung Des Computersignals

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) 7 Automatische Optimierung des Computersignals Einstellung des Bildes mit Hilfe der Automatik-Einstellfunktion Automatische Optimierung eines Computerbildes. (COMPUTER1/COMPUTER2) Tast AUTO ADJ. betätigen, um das Computerbild automatisch einzustellen. Diese Einstellung kann erforderlich sein, wenn Sie Ihren Computer das erste Mal anschließen. [Schlechtes Bild] [Normales Bild] HINWEIS:...
  • Seite 37: Ausschalten Des Projektors

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb) 9 Ausschalten des Projektors Ausschalten des Projektors: 1. Drücken Sie zunächst die (POWER)-Taste am Pro- jektorgehäuse oder die sich auf der Fernbedienung befindliche POWER OFF-Taste. Die [STROM AUSSCHALTE� / SI�D SIE SICHER? / CO2�REDUZIERU�GS�SESSIO� 0.000[g�CO2]]� Mel�ung erscheint. 2.
  • Seite 38: Nach Dem Betrieb

    2. Bildprojektion (Grundbetrieb)  Nach dem Betrieb Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass der Projektor ausgeschaltet ist. 1. Ziehen Sie den Netzstecker. 2. Trennen Sie alle sonstigen Kabel ab. • Ziehen Sie �en USB�Speicher ab, wenn er an �en Projektor angeschlossen ist. 3.
  • Seite 39: Praktische Funktionen

    3. Praktische Funktionen  Ausblenden von Bild und Ton Mit der AV-MUTE-Taste können Sie das Bild und den Ton vorübergehend ausblenden. Zum Wiedereinblenden von Bild und Ton drücken Sie die Taste noch einmal. Die Stromsparfunktion des Projektors schlägt 10 Sekunden nach Aus- schalten des Bildes an.
  • Seite 40: Ändern Der Eco-Betriebsart/Überprüfung Des Energiespareffekts

    [ECO1] um. HINWEIS: Eine helle Abstufung ist je nach Bild möglicher- weise weniger sichtbar. [ECO1] Niedriger Stromverbrauch der Lampe (ca. 75% Hel- ligkeit bei M350X/M300W/M420X/M420XV/M350XS/ M300XS/M300WS/M260WS und ca. 80% Helligkeit bei M300X/M260X/M230X/M260W/M260XS). [ECO2] (nur beim Niedrigerer Stromverbrauch der Lampe als bei M300X, M260X, [ECO1] (ca.
  • Seite 41: Überprüfen Der Energiespar-Wirkung [Co2-Messer]

    3. Praktische Funktionen HINWEIS: • Die [ECO-BETRIEBSART] kann mithilfe des Menüs geändert werden. Wählen Sie [EINRICHTEN] → [ALLGEMEINES] → [ECO-BETRIEBSART]. • Die verbleibende Lampenbetriebszeit und die Lampenbetriebsstunden können unter [VERWENDUNGSDAUER] überprüft werden.. Wählen Sie [INFO.] → [VERWENDUNGSDAUER]. • Der Projektor befindet sich nach dem Einschalten der Lampe und während die POWER-Anzeige blau blinkt stets noch 90 Sekunden lang im Modus [ECO1]*.
  • Seite 42: Ungenehmigte Benutzung Des Projektors Verhindern [Sicherheit]

    3. Praktische Funktionen  Ungenehmigte Benutzung des Projektors verhindern [SICHERHEIT] Über das Menü lässt sich ein Schlüsselwort für den Projektor festlegen, damit er für Unbefugte nicht verfügbar ist. Nach dem Festlegen des Schlüsselwortes wird beim Einschalten des Projektors der Schlüsselwort-Eingabebildschirm angezeigt.
  • Seite 43 3. Praktische Funktionen 7. Geben Sie die gleiche Kombination der -Tasten ein, und drücken Sie die ENTER -Taste. Daraufhin erscheint der Bestätigungsbildschirm. 8. Wählen Sie [JA] und drücken Sie die ENTER -Taste. Damit ist �ie SICHERHEIT�funktion aktiviert. Einschalten des Projektors bei aktivierter [SICHERHEIT]: 1.
  • Seite 44 3. Praktische Funktionen Deaktivieren der SICHERHEIT-funktion: 1. Drücken Sie die MENU-Taste. �un wir� �as Men� angezeigt. 2. Wählen Sie [EINRICHTEN] → [INSTALLATION] → [SICHERHEIT] aus, und drücken Sie die ENTER -Taste. Das I�AKTIV/AKTIV�Men� wir� angezeigt. 3. Wählen Sie [INAKTIV] und drücken Sie die ENTER -Taste. Der [SICHERHEITSSCHLÜSSELWORT]�Bil�schirm wir�...
  • Seite 45: Bedienung Des Projektors Über Das Computer-Kabel (Vga) (Virtual Remote Tool)

    3. Praktische Funktionen 6 Bedienung des Projektors über das Computer-Kabel (VGA) (Virtual Remote Tool) Die Verwendung des auf der Begleit-CD-ROM des NEC-Projektors enthaltenen Dienstprogramms „Virtual Remote Tool“ zeigt den virtuellen Fernbedienungsbildschirm (das Fernbedienungsfenster oder die Werkzeugleiste) auf Ihrem Computerbildschirm an.
  • Seite 46: Schritt 1: Installieren Sie Virtual Remote Tool Auf Dem Computer

    • Schließen Sie alle laufenden Programme, bevor Sie Virtual Remote Tool installieren. Wenn ein anderes Programm ausgeführt wird, wird die Installation u. U. abgebrochen. 1 Legen Sie die Begleit-CD-ROM des NEC Projektors in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Das Men�fenster wir� angezeigt.
  • Seite 47 3. Praktische Funktionen TIPP: Wenn das Menüfenster nicht angezeigt wird, versuchen Sie Folgendes. Unter Windows 7 1. Klicken Sie in Windows auf „Start“. 2. Klicken Sie auf „Alle Programme“ → „Zubehör“ → „Ausführen“. 3. Geben Sie den Laufwerksbuchstaben Ihres CD-ROM-Laufwerks (Beispiel: „Q:\“) und „LAUNCHER.EXE“ ein.
  • Seite 48 3. Praktische Funktionen TIPP: Virtual Remote Tool deinstallieren Vorbereitung: Beenden Sie Virtual Remote Tool, bevor Sie es deinstallieren. Um Virtual Remote Tool zu deinstallieren, muss das Windows Benutzerkonto „Administrator“-Rechte (Windows 7 und Windows Vista) oder „Computeradministrator“-Rechte (Windows XP) haben. • Für Windows 7/Windows Vista 1 Klicken Sie auf „Start“...
  • Seite 49: Über Das Startmenü

    Windows Desktop. Über das Startmenü • Klicken Sie auf [Start] → [Alle Programme] oder [Programme] → [NEC Projector User Supportware] → [Virtual Remote Tool] → [Virtual Remote Tool]. Wenn �as Virtual Remote Tool zum ersten Mal startet, wir� �as „Easy Setup“��enster eingeblen�et.
  • Seite 50 Der Hilfebildschirm wird eingeblendet. • Die Hilfedatei mit Hilfe des Startmenüs einblenden. 1. Klicken Sie „Start“ an. „Alle Programme“ oder „Programme“. „NEC Projector User Supportware“. „Virtual Remote Tool“. Und anschließend „Virtual Remote Tool Help“, in dieser Reihenfolge. Der Hilfebildschirm wird eingeblendet.
  • Seite 51: Bedienung Der Mausfunktionen Des Computers Über Die Fernbedienung Des Projektors Mit Dem Usb-Kabel (Mausfernbedienung)

    3. Praktische Funktionen  Bedienung der Mausfunktionen des Computers über die Fernbe- dienung des Projektors mit dem USB-Kabel (Mausfernbedienung) Mit der integrierten Mausfernbedienung können Sie die Mausfunktionen Ihres Computers von der beiliegenden Fern- bedienung aus steuern, wenn der Projektor über ein im Handel erhältliches USB-Kabel (kompatibel mit den USB 2.0 Spezifikationen) an einen Computer angeschlossen ist.
  • Seite 52: Projektion Der Anzeige Des Computers Mit Dem Projektor Über Ein Usb-Kabel (Usb-Display)

    • Um das USB-DISPLAY unter Windows XP verfügbar zu machen, muss der Windows-Benutzer als „Administrator“ angemeldet sein. • USB-Display verwendet Funktionen von dem auf der NEC Projector CD-ROM enthaltenen Image Express Utility Lite (→ Seite 53). Das Starten von USB-Display installiert jedoch nicht Image Express Utility Lite auf Ihrem Computer. Das liegt daran, dass USB- Display nur das Programm des Projektors ausführt.
  • Seite 53 3. Praktische Funktionen 5. Bedienung über das Bedienfenster. (Quelle) ������ Wählt eine Eingangsquelle für den Projektor aus� (Bild) ���������� Schaltet die Funktionen AV-MUTE (Bild aus), FREEZE (Standbild) und Geometric Correction Tool (GCT) ein oder aus� (Ton) ���������� Schaltet AV-MUTE (Ton aus) ein bzw� aus, gibt den Ton wieder und regelt die Lautstärke� * Die Funktion „Ton“...
  • Seite 54: Steuerung Des Projektors Über Einen Http-Browser

    • Rufen Sie den Internet-Browser auf einem Computer in dem Netzwerk, an das der Projektor angeschlossen ist, auf, und rufen Sie folgende URL auf: http://<IP-Adresse des Projektors>/index.html • Verwenden Sie das Programm Image Express Utility Lite, das auf der beiliegenden NEC Projector CD-ROM enthalten ist. TIPP: Die Standard-Einstellung für die IP-Adresse ist [DHCP ON].
  • Seite 55: Handhabung Der Adresse Für Den Betrieb Über Einen Browser

    IP-Adresse des Projektors von einem Netzwerk-Administrator im Domain-Namen-Server registriert oder in der „HOSTS“-Datei des verwendeten Computers eingestellt wurde. Beispiel 1: Wurde der Hostname des Projektors mit „pj.nec.co.jp“ vorgegeben, erfolgt der Zugriff auf die Netzwer- keinstellung durch Eingabe von http://pj.nec.co.jp/index.html als Adresse oder die Eingabespalte des URL.
  • Seite 56 3. Praktische Funktionen PICTURE (BILD): Regelt die Videoeinstellung des Projektors. BRIGHTNESS (HELLIGKEIT)  �������Erhöht den Helligkeits-Einstellwert� BRIGHTNESS (HELLIGKEIT)  �������Verringert den Helligkeits-Einstellwert� CONTRAST (KONTRAST)  ������������Erhöht den Kontrast-Einstellwert� CONTRAST (KONTRAST)  ������������Verringert den Kontrast-Einstellwert� COLOR (FARBE)  ��������������������������Erhöht den Farbe-Einstellwert� COLOR (FARBE) ...
  • Seite 57: Netzwerkeinstellungen

    3. Praktische Funktionen NETZWERKEINSTELLUNGEN • SETTINGS WIRED oder WIRELESS SETTING Einstellungen für LAN oder WLAN. APPLY Wendet die Einstellungen auf das LAN oder WLAN an. DHCP ON Ihr DHCP-Server weist dem Projektor automatisch eine IP-Adresse, eine Subnetzmaske und ein Gateway zu. DHCP OFF Eingabe von IP-Adresse, Subnetzmaske und Gateway, die vom Netzwerkadministrator zugewiesen wurden.
  • Seite 58 3. Praktische Funktionen NETWORK TYPE Wählen Sie ein Kommunikationsverfahren für das WLAN aus. INFRASTRUCTURE: Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie mit einem oder mehreren Geräten kommunizieren, die über einen WLAN-Access-Point an das WLAN angeschlos- sen sind. AD HOC: Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie über das WLAN direkt im Peer-to-Peer- Modus mit einem Computer kommunizieren.
  • Seite 59: Network Service

    Beispiel für eine Nachricht vom Projektor: The lamp and filters are at the end of its usable life. Please replace the lamp and filters. Projector Name: NEC Projector Lamp Hours Used: 100 [H] SENDER’S ADDRESS Geben Sie die Adresse des Absenders ein.
  • Seite 60: Den Projektor Über Ein Lan Steuern (Pc Control Utility Pro 4)

     Den Projektor über ein LAN steuern (PC Control Utility Pro 4) Mit Hilfe der Utility-Software „PC Control Utility Pro 4“, die auf der beigefügten NEC Projector CD-ROM enthalten ist, kann der Projektor von einem Computer aus über ein LAN gesteuert werden.
  • Seite 61 3. Praktische Funktionen TIPP: Wenn das Menüfenster nicht angezeigt wird, versuchen Sie Folgendes. Unter Windows 7: 1. Klicken Sie in Windows auf „Start“. 2. Klicken Sie auf „Alle Programme“ → „Zubehör“ → „Ausführen“. 3. Geben Sie den Laufwerksbuchstaben Ihres CD-ROM-Laufwerks (Beispiel: „Q:\“) und „LAUNCHER.EXE“ ein.
  • Seite 62: Schritt 3: Starten Sie Pc Control Utility Pro

    über einen HTTP-Browser“ (→ Seite 44) Schritt 3: Starten Sie PC Control Utility Pro 4 Klicken Sie auf „Start“ → „Alle Programme“ oder „Programme“ → „NEC Projector User Supportware“ → „PC Control Utility Pro 4“ → „PC Control Utility Pro 4“.
  • Seite 63: Projizierung Der Anzeige Ihres Computers Mit Dem Projektor Über Ein Lan (Image Express Utility Lite)

     Projizierung der Anzeige Ihres Computers mit dem Projek- tor über ein LAN (Image Express Utility Lite) Mit Image Express Utility Lite, das auf der beiliegenden NEC Projector CD-ROM enthalten ist, können Sie die Anzeige auf dem Computerbildschirm über ein USB-Kabel oder ein LAN/WLAN an den Projektor senden.
  • Seite 64 über einen HTTP-Browser“ (→ Seite 44). Schritt 3: Rufen Sie Image Express Utility Lite auf. 1. Klicken Sie unter Windows auf „Start“ → „Alle Programme“ → „NEC Projector UserSupportware“ → „Image Express Utility Lite“ → „Image Express Utility Lite“.
  • Seite 65: Einsehen Der Hilfe Der Image Express Utility Lite

    3. Praktische Funktionen 3. Wählen Sie den Projektor aus, mit dem die Verbindung hergestellt werden soll, und klicken Sie auf „Con- nect“. Das Zielauswahlfenster wird angezeigt. 4. Setzen Sie ein Häkchen für die zu verbindenden Projektoren und klicken Sie dann auf „Connect“. •...
  • Seite 66: Projektion Eines Bildes Aus Einem Winkel (Geometric Correction Tool In Image Express Utility Lite)

    3. Praktische Funktionen  Projektion eines Bildes aus einem Winkel (Geometric Cor- rection Tool in Image Express Utility Lite) Die Funktion Geometric Correction Tool (GCT) ermöglicht Ihnen, die Verzerrung von Bildern zu korrigieren, selbst wenn diese aus einem Winkel heraus projiziert werden. Was Sie mit GCT tun können •...
  • Seite 67 3. Praktische Funktionen 3. Benutzen Sie die Maus, um die [ • ] Markierung der Ecke anzuklicken, die Sie bewegen möchten. Die gerade ausgewählte [ • ] Markierung wird rot. (Im obigen Beispiel wur�en �ie Win�ows�Bil�schirme zur Ver�eutlichung weggelassen.) 4. Ziehen Sie die gewählte[ • ] Markierung an den Punkt, den Sie korrigieren möchten und lassen Sie sie los.
  • Seite 68: Verwendung Des Viewers

    4. Verwendung des Viewers ❶ Was der Viewer kann Der Viewer hat folgende Eigenschaften: • Wenn ein im Handel erhältliches USB-Speichergerät mit Bilddateien an den USB-Anschluss (Typ A) des Projektors angeschlossen ist, können Sie mit dem Viewer die Bilder auf dem USB-Speicher betrachten. Selbst wenn kein Computer verfügbar ist, können Präsentationen nur mit dem Projektor durchgeführt werden.
  • Seite 69: Beschreibung

    4. Verwendung des Viewers HINWEIS: • Der USB-Anschluss des Projektors unterstützt keine USB-Hubs. • Folgende Vorgänge lassen sich nicht mit den Tasten am Projektor steuern, wenn der VIEWER-Bildschirm oder der Dia-Bildschirm und der Thumbnail-Bildschirm angezeigt werden. - Trapezentzerrung mit der ▲/▼ -Taste - Automatische Anpassung mit der ◀...
  • Seite 70: ❷ Projektion Von Bildern Auf Einem Usb-Speichergerät

    4. Verwendung des Viewers ❷ Projektion von Bildern auf einem USB-Speichergerät Dieser Abschnitt erläutert die grundlegende Bedienung des Viewers. In dieser Anleitung wird die Vorgehensweise erläutert, wenn die Viewer-Symbolleiste (→ Seite 64) auf die werkseitigen Standardeinstellungen gestellt wurde. - Starten des Viewers ............diese Seite - Entfernen des USB-Speichers vom Projektor ......
  • Seite 71 4. Verwendung des Viewers 4. Drücken Sie die ENTER-Taste. Der Bildindex wird angezeigt. (→ Seite 63) 5. Wählen Sie mit der Taste ▲▼◀ oder ▶ ein Symbol aus. • Das Symbol → (Pfeil) rechts zeigt an, dass weitere Seiten vorhan�en sin�. Das Dr�cken �er Taste PAGE ▽ (Seite nach unten) zeigt �ie nächste Seite an: �as Dr�cken �er Taste PAGE △...
  • Seite 72: Entfernen Des Usb-Speichers Vom Projektor

    4. Verwendung des Viewers Entfernen des USB-Speichers vom Pro- jektor 1. Wählen Sie den VIEWER-Startbildschirm. Dr�cken Sie �ie EXIT�Taste ohne ein angezeigtes Men�. 2 Entfernen Sie den USB-Speicher vom Projektor. Überpr�fen Sie, �ass �ie LED am USB�Speicher nicht blinkt, bevor Sie den USB-Speicher abziehen. HINWEIS: Wenn Sie den USB-Speicher vom Projektor abziehen, während ein Bild angezeigt wird, kann eine Fehlfunktion auf- W IR...
  • Seite 73 • Die maximale Anzahl von Bilddateien und Ordnern, die auf einer Seite angezeigt werden können, hängt vom Modell ab. Beim M350X, M300X, M260X, M230X, M420X, M420XV, M350XS, M300XS und M260XS sind es 5 mal 4 Symbole Bei M300W, M260W, M300WS und M260WS sind es 6 mal 4 Symbole (4) Cursor Mit dem Cursor werden Ordner und Bilddateien ausgewählt (markiert).
  • Seite 74: Verwendung Der Symbolleiste

    4. Verwendung des Viewers Verwendung der Symbolleiste 1. Drücken Sie die MENU-Taste. Die Symbolleiste wird angezeigt. Der QUELLE-Bildschirm wird als Viewer-Anschlussbildschirm angezeigt. 2. Wählen Sie mit den Tasten ◀ und ▶ eine Einstellung aus. Mit den Tasten ▲ und ▼ können Sie deren ver- fügbare Optionen auswählen.
  • Seite 75 4. Verwendung des Viewers Bild-Symbolleiste Menü Optionen Beschreibung (1) Anzeigen Schließt das Menü und wechselt zur Bildanzeige. Schließt das Menü und zeigt den Bildindex an. Schließt das Menü und beginnt mit der Diashow. Als erstes Bild wird das markierte Bild angezeigt. (2) Bildanzeige Schließt das Menü...
  • Seite 76: Umwandlung Von Powerpoint-Dateien In Diashow-Bilder (Viewer Ppt Converter 3.0)

     Umwandlung von PowerPoint-Dateien in Diashow-Bilder (Viewer PPT Converter 3.0) Mit Viewer PPT Converter 3.0, das auf der beiliegenden NEC Projector CD-ROM enthalten ist, können Sie Power- Point-Dateien in JPEG-Dateien umwandeln. Die umgewandelten JPEG-Dateien können auf einem USB-Speicher gespeichert werden. Wenn der USB-Speicher an den Projektor angeschlossen wird, können diese JPEG-Dateien mit der Viewer-Funktion des Projektors angezeigt werden, ohne dass der Computer an einen Projektor angeschlossen werden muss.
  • Seite 77 Wenn Viewer PPT Converter 3.0 installiert wurde, rufen Sie Viewer PPT Converter 3.0 einmal mit Administratorrechten auf. Beenden Sie Viewer PPT Converter 3.0 dann, ohne Bedienvorgänge vorzunehmen. • Aufrufen des Programms Klicken Sie in Windows auf [Start] → [Alle Programme] → [NEC Projector User Supportware] → [Viewer PPT Converter 3.0] → [Viewer PPT Converter 3.0]. HINWEIS: Wenn Viewer PPT Converter 3.0 auf einem PC installiert wird, auf dem auch PowerPoint installiert ist, wird Viewer PPT Converter...
  • Seite 78 Speicher 1. Schließen Sie den USB-Speicher an den USB-Anschluss des Computers an. 2. Klicken Sie in Windows auf „Start“ → „Alle Programme“ → „NEC Projector UserSupportware“ → „Viewer PPT Converter 3.0“ → „Viewer PPT Converter 3.0“. Viewer PPT Converter 3.0 wird aufgerufen.
  • Seite 79: Anwendung Des Bildschirm-Menüs

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs  Verwendung der Menüs HINWEIS: Das Bildschirm-Menü wird während der Projektion eines bewegten Halbvideobildes möglicherweise nicht richtig angezeigt. 1. Drücken Sie zum Aufrufen des Menüs die MENU-Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse. HINWEIS: Befehle wie ENTER, EXIT, ,  am unteren Bildrand zeigen die Schaltflächen an, die für die Bedienung zur Verfügung stehen.
  • Seite 80: Menü-Elemente

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs  Menü-Elemente Registerkarte Bildlaufleiste Volles Dreieck Verf�gbare Tasten Quelle Hervorheben Optionsschaltfeld Funksymbol ECO-Modus-Symbol Ausschalt-Timer – Symbol „Große Höhe“ verbleibende Zeit Thermometer-Symbol Bedienfeld-Sperrsymbol Menüfenster oder Dialogfelder verfügen normalerweise über die folgenden Elemente: Hervorheben ������������������������������������������� Zeigt das ausgewählte Menü oder die ausgewählte Option an� Volles Dreieck �����������������������������������������...
  • Seite 81: Liste Der Menü-Optionen

    FARBE FARBTON RESET TAKT PHASE HORIZONTAL VERTIKAL BILD-OPTI- ÜBERTASTUNG 0[%], 5[%], 10[%] ONEN M420X/M350X/M300X/M260X/M230X/M420XV/M350XS/M300XS/ M260XS:AUTO, 4:3, 16:9, 15:9, 16:10, WIDE-ZOOM, NATÜRLICH BILDFORMAT M300W/M260W/M300WS/M260WS: AUTO, 4:3, 16:9, 15:9, 16:10, LETTERBOX, NATÜRLICH POSITION (Auf M300W/M260W/M300WS/M260WS nicht verfügbar) DIGITAL-ZOOM* 100% 80–100% AUTO TRAPEZ...
  • Seite 82 RGB/ COMPUTER2 RGB/KOMPONENTEN, RGB, KOMPONENTEN WAHL KOMPONENTEN VIDEO AUTO AUTO, 3.58NTSC, 4.43NTSC, PAL, PAL-M, PAL-N, PAL60, SECAM S-VIDEO AUTO AUTO, 3.58NTSC, 4.43NTSC, PAL, PAL-M, PAL-N, PAL60, SECAM M420X/M350X/M300X/ OPTIONEN(1) M260X/M230X/M420XV/ M350XS/M300XS/ M260XS: INAKTIV EINRICHTEN WXGA-MODUS INAKTIV, AKTIV M300W/M260W/ M300WS/M260WS: AKTIV VERKNÜPFUNG TRENNEN...
  • Seite 83: Menü-Beschreibungen Und Funktionen [Quelle]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs  Menü-Beschreibungen und Funktionen [QUELLE] COMPUTER 1 und 2 Wählt das Signal des am COMPUTER 1- oder COMPUTER 2-Eingangsanschluss angeschlossenen Computers aus. NOTE: Wenn das Komponenten-Eingangssignal an den COMPUTER 1 IN oder COMPUTER 2 IN-Anschluss angeschlossen wird, wählen Sie [COMPUTER 1] bzw.
  • Seite 84: Menü-Beschreibungen Und Funktionen [Einst.]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs  Menü-Beschreibungen und Funktionen [EINST.] [BILD] [VOREINSTELLUNG] Mit dieser Funktion können Sie optimierte Einstellungen für das projizierte Bild auswählen. Sie können hier einen neutralen Farbton für Gelb, Cyan oder Magenta einstellen. Es gibt sieben Werksvoreinstellungen, die für verschiedene Bildtypen optimiert wurden. Sie können auch die [DETAIL- EINSTELLUNG] verwenden, um die Gamma- und Farbwerte selbst festzulegen.
  • Seite 85 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [ALLGEMEINES] Speicherung der benutzerdefinierten Einstellungen [REFERENZ] Mit dieser Funktion können Sie Ihre benutzerdefinierten Einstellungen unter [VOREINSTELLUNG 1] bis [VOREIN- STELLUNG 7] speichern. Zuerst eine Voreinstellung aus [REFERENZ] wählen, dann [GAMMAKORREKTUR] und [FARBTEMPERATUR] ein- stellen. HELL� HOCH ���������� Wird für die Verwendung in hell beleuchteten Räumen empfohlen� PRÄSENTATION ����...
  • Seite 86 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [KONTRAST] Stellt die Intensität des Bildes entsprechend dem eingehenden Signal ein. [HELLIGKEIT] Stellt den Helligkeitspegel oder die Intensität des hinteren Rasters ein. [BILDSCHÄRFE] Steuert die Details des Bildes. [FARBE] Erhöht oder reduziert den Farbsättigungspegel. [FARBTON] Variiert den Farbpegel von +/− Grün bis +/− Blau. Der Rot-Pegel wird als Bezugswert herangezogen. Eingangssignal KONTRAST HELLIGKEIT...
  • Seite 87: [Bild-Optionen]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [BILD-OPTIONEN] Einstellung des Taktes und der Phase [TAKT/PHASE] Diese Funktion ermöglicht Ihnen die manuelle Einstellung von [TAKT] und [PHASE]. TAKT ���������������������� Verwenden Sie diesen Punkt für die Feineinstellung des Computerbildes oder zum Beseitigen von möglicher- weise auftretenden Vertikalstreifen� Diese Funktion stellt die Taktfrequenz ein, mit der horizontale Streifen im Bild eliminiert werden�...
  • Seite 88: Auswahl Des Übertastungsprozentsatzes [Übertastung]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Einstellung der Horizontal/Vertikal-Position [HORIZONTAL/VERTIKAL] Stellt die Lage des Bildes horizontal und vertikal ein. HINWEIS: Die Optionen [HORIZONTAL] und [VERTIKAL] stehen nicht für VIDEO, S-VIDEO, HDMI, VIEWER, NETZWERK und USB-DISPLAY zur Verfügung. - Während der Einstellung von [TAKT] und [PHASE] kann das Bild gestört werden. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
  • Seite 89 Hat das Eingangssignal eine niedrigere Auflösung als die natürliche Auflösung des Projektors, zeigt der Projektor das aktuelle Bild mit seiner echten Auflösung. [Beispiel 1] Wenn das Eingangs- signal mit einer Auflösung von 800 x 600 auf dem M350X/M300X/ M260X/M230X/M420X/M420XV/ M350XS/M300XS/M260XS darge- stellt wird: [Beispiel 2] Wenn das Eingangssi- gnal mit einer Auflösung von 800 x...
  • Seite 90 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Beispiel-Bild wenn das geeignete Bildformat automatisch bestimmt wird M350X/M300X/M260X/M230X/M420X/M420XV/M350XS/M300XS/M260XS [Computersignal] Bildformat des Eingangssignals 16:9 15:9 16:10 Beispiel-Bild wenn die geeignete Bildformat automatisch bestimmt wird [Videosignal] Bildformat des Eingangssignals Letterbox Quetschen Beispiel-Bild wenn die geeignete Bildformat automatisch bestimmt...
  • Seite 91: Menü-Beschreibungen Und Funktionen [Einrichten]

    TIPP: • Der Einsatzbereich der AUTO TRAPEZ-Korrektur unterscheidet sich abhängig vom Modellnamen. M420X/M420XV/M350X/M300X/M260X/M230X/M300W/M260W: bis zu 30 Grad (vertikal) M350XS/M300XS/M260XS/M300WS/M260WS: bis zu 20 Grad (vertikal) • Die AUTO TRAPEZ-Korrektur tritt 2 Sekunden nach Änderung des Projektionswinkels während der Projektion in Kraft.
  • Seite 92 5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Verwendung der Wandfarben-Korrektur [WANDFARBE] Diese Funktion ermöglicht eine schnelle, anpassungsfähige Farbkorrektur bei Verwendung eines Bildschirmmaterials, dessen Farbe nicht Weiß ist. HINWEIS: Durch Anwahl der Funktion [WEISSWANDTAFEL] wird die Lampenhelligkeit reduziert. Einstellen der ECO-Betriebsart [ECO-BETRIEBSART] Die ECO-BETRIEBSART erhöht die Lebensdauer der Lampe und senkt gleichzeitig den Stromverbrauch und den -Ausstoß.
  • Seite 93: [Menü]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Einstellen der Funktion Closed Caption [UNTERTITEL] Mit dieser Option werden mehrere Betriebsarten Closed Caption eingestellt, so dass Text auf dem projizierten Video oder S-Video Bild dargestellt werden kann INAKTIV ����������������� Hiermit wird die Funktion Closed Caption deaktiviert� CAPTION 1-4 ���������...
  • Seite 94: Aktiv/Deaktiv-Schalten Der Id [Id-Anzeige]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs AKTIV/DEAKTIV-Schalten der ID [ID-ANZEIGE] ID-ANZEIGE �������������� Diese Option aktiviert bzw� deaktiviert die ID-Nummer, die beim Drücken der ID SET-Taste auf der Fernbedienung angezeigt wird� Ein-/ und Ausschalten der Eco-Meldung [ECO-MELDUNG] Diese Option schaltet die folgenden Meldungen ein oder aus, wenn der Projektor eingeschaltet wird. Die Eco-Meldung fordert den Anwender auf, Energie zu sparen.
  • Seite 95: [Installation]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [INSTALLATION] Auswahl der Projektor-Ausrichtung [AUSRICHTUNG] Diese Funktion richtet Ihr Bild der Projektionsart entsprechend aus. Die Optionen sind: Frontprojektion, Deckenrück- projektion, Rückprojektion und Deckenfrontprojektion. FRONTPROJEKTION DECKENRÜCKPROJEKTION RÜCKPROJEKTION DECKENFRONTPROJEKTION Deaktivierung der Gehäuse-Tasten [BEDIENFELD-SPERRE] Diese Option schaltet die BEDIENFELD-SPERRE-funktion ein oder aus. HINWEIS: •...
  • Seite 96: Auswahl Der Übertragungsrate [Übertragungsrate]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Auswahl der Übertragungsrate [ÜBERTRAGUNGSRATE] Diese Funktion stellt die Baudrate des PC-Steuerports (D-Sub 9P) ein. Datenraten von 4800 bis 38400 bps werden unterstützt. Die Standard-Einstellung ist 38400 bps.Wählen Sie die für das anzuschließende Gerät geeignete Baudrate (je nach Gerät ist möglicherweise bei langen Kabelläufen eine niedrigere Baudrate empfehlenswert). HINWEIS: Die Auswahl von [RESET] im Menü...
  • Seite 97: [Optionen(1)]

    Zeigt das Testmuster an, um während der Projektor-Einrichtung auf Bildverzerrung zu überprüfen. Drücken Sie die ENTER-Taste, um das Testmuster anzuzeigen; drücken Sie die EXIT-Taste, um das Testmuster zu schließen und zum Menü zurückzukehren. Die Menübedienung und die Trapezkorrektur sind nicht möglich, während das Testmuster angezeigt wird. [OPTIONEN(1)] [M350X/M300X/M260X/M230X/M300W/M260W/ [M420XV] M420X/M350XS/M300XS/M260XS/M300WS/ M260WS] Auto-Einstellung [AUTO-EINSTELLUNG] einstellen Mit dieser Funktion wird die Auto-Einstellung so eingestellt, dass das Computersignal automatisch oder manuell in Bezug auf Rauschen und Stabilität eingestellt werden kann.
  • Seite 98 Aktivierung und Deaktivierung des WXGA-MODUS [WXGA-MODUS] Durch Anwahl von [AKTIV] wird bei der Erkennung des Eingangssignals dem WXGA-Signal (1280 × 768) Vorzug gegeben. Ist der [WXGA-MODUS] [AKTIV], könnte es sein, dass ein XGA-Signal (1024 × 768) am M350X/M300X/M260X/ M230X/M420X/M420XV/M350XS/M300XS/M260XS nicht erkannt wird. HINWEIS: •...
  • Seite 99: [Optionen(2)]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [OPTIONEN(2)] Auswahl des Stromsparmodus im [STANDBY-MODUS] Der Projektor verfügt über zwei Bereitschaftsmodi: [NORMAL] und [STROMSPAR]. Beim STROMSPAR-Modus wird der Projektor in eine Betriebsweise umgeschaltet, durch die weniger Strom als im NORMAL-Betrieb verbraucht wird. Ab Werk ist der Projektor so voreingestellt, dass der NORMAL-Modus aktiviert ist. NORMAL ����������������...
  • Seite 100: Auswahl Der Standardquelle [Wahl Der Standardquelle]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Einschalten des Projektors durch Anlegen des Signals [AUT. NETZ. EIN(COMP1)] Befindet sich der Projektor im Standby-Modus, hat eine vom am COMPUTER1 IN-Eingang kommendes Signal zur Folge, dass der Projektor eingeschaltet und gleichzeitig das Computerbild projiziert wird. Mit dieser Funktion müssen Sie nicht mehr die POWER-Taste auf der Fernbedienung oder dem Projektorgehäuse drücken, um den Projektor einzuschalten.
  • Seite 101: Einrichtung Des Projektors Für Eine Lan-Verbindung [Verkabeltes Lan]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs Einrichtung des Projektors für eine LAN-Verbindung [VERKABELTES LAN] Wichtig • Nähere Informationen zu diesen Einstellungen erhalten Sie bei Ihrem Netzwerkadministrator. • Wenn Sie eine LAN-Verbindung verwenden möchten, schließen Sie ein LAN-Kabel (Ethernet-Kabel) an den LAN-Anschluss (RJ-45) des Projektors an. (→ Seite 110) TIPP: Die vorgenommenen Netzwerkeinstellungen werden nicht zurückgesetzt, selbst wenn im Menü...
  • Seite 102: Einrichtung Des Projektors Für Eine Wlan-Verbindung (Mit Dem Optionalen Usb-Wlan-Adapter) [Drahtloses Lan]

    [EINFACHER AN- Wählen Sie [EINFACHER ANSCHLUSS] zum einfachen SCHLUSS] Ausführen einer WLAN-Verbindung mit Image Express Uti- lity Lite auf der mitgelieferten NEC Projector CD-ROM. [PROFILE 1] Im Speicher des Projektors können bis zu zwei Einstel- lungen für den USB-WLAN-Adapter gespeichert werden.
  • Seite 103 Sie Image Express Utility Lite verwenden und den Computer über ein WLAN mit dem Projektor verbinden möchten. Das Programm Image Express Utility Lite ist auf der beiliegenden NEC Projector CD-ROM enthalten. Wenn Sie [EINFACHER ANSCHLUSS] verwenden möchten, rufen Sie die HTTP-Server-Funktion auf. Der Web- Browser wird angezeigt (→...
  • Seite 104: Menü-Beschreibungen Und Funktionen [Info.]

    AUTO ECO) 3000 3500 NP17LP M420X, M420XV, M350XS, M300WS 4000 5000 NP16LP M350X, M300W, M300XS, M260WS M300X, M260X, M230X, M260W, 5000 6000 NP15LP M260XS * [ECO2] steht nur beim M300X, M260X, M300XS, M260XS und beim M260WS zur Verfügung. • [CO2-REDUZIERUNG GESAMT] Dies zeigt die Information über die voraussichtliche CO2-Einsparung in kg an.
  • Seite 105: [Quelle]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [QUELLE] [QUELLENBEZEICHNUNG] [QUELLENINDEX] [HORIZONTALE FREQUENZ] [VERTIKALE FREQUENZ] [SIGNALTYP] [VIDEOTYP] [SYNCH.-TYP] [SYNCH.-POLARITÄT] [SCAN-TYP] [VERKABELTES LAN] [IP-ADRESSE] [SUBNET-MASKE] [GATEWAY] [MAC-ADRESSE] [DRAHTLOSES LAN] [IP-ADRESSE] [SUBNET-MASKE] [GATEWAY] [MAC-ADRESSE] [SSID] [NETZWERKTYP] [WEP/WPA] [KANAL] [SIGNALPEGEL]...
  • Seite 106: [Version]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs [VERSION] [FIRMWARE] Version [DATA] Version [SONSTIGE] [PROJEKTORNAME] [MODEL NO.] [SERIAL NUMBER] [LAN UNIT TYPE] [CONTROL ID] (wenn [STEUER-ID] gesetzt ist)
  • Seite 107: Menü-Beschreibungen Und Funktionen [Reset]

    5. Anwendung des Bildschirm-Menüs 8 Menü-Beschreibungen und Funktionen [RESET] Rückstellung auf die Werkseinstellungen [RESET] Die RESET-Funktion ermöglicht Ihnen die Rückstellung der Einstellungen für alle Quellen auf die Werkseinstel- lungen: [AKTUELLES SIGNAL] Stellt die Einstellungen für das aktuelle Signal auf die Werte der Hersteller-Voreinstellungen zurück. Folgende Positionen können zurück gesetzt werden: [VOREINSTELLUNG], [KONTRAST], [HELLIGKEIT], [FARBE], [FARBTON], [BILDSCHÄRFE], [BILDFORMAT], [HORIZONTAL], [VERTIKAL], [TAKT], [PHASE] und [ÜBERTASTUNG].
  • Seite 108: Installation Und Anschlüsse

     Aufstellung des Projektionsschirmes und des Projektors Auswahl eines Aufstellungsortes [M350X/M300X/M260X/M230X] Je weiter der Projektor vom Projektionsschirm oder der Wand entfernt ist, desto größer wird das Bild. Die kleinste Bilddiagonale beträgt 0,64 m (25"), wenn der Projektor grob gemessen etwa 0,9 m (35") von der Wand oder dem Pro- jektionsschirm entfernt aufgestellt ist.
  • Seite 109 6. Installation und Anschlüsse [M420X/M420XV] Je weiter der Projektor vom Projektionsschirm oder der Wand entfernt ist, desto größer wird das Bild. Die kleinste Bilddiagonale beträgt 0,64 m (25"), wenn der Projektor grob gemessen etwa 0,9 m (34") von der Wand oder dem Pro- jektionsschirm entfernt aufgestellt ist.
  • Seite 110 6. Installation und Anschlüsse [M350XS/M300XS/M260XS] Je weiter der Projektor vom Projektionsschirm oder der Wand entfernt ist, desto größer wird das Bild. Die kleinste Bilddiagonale liegt bei ca. 1,52 m (60 Zoll), wenn der Projektor 0,57 m (23 Zoll) von der Wand oder dem Projektions- bildschirm entfernt aufgestellt ist.
  • Seite 111: Projektionsentfernung Und Bildschirmgröße

    D = Vertikale Entfernung zwischen Linsenmitte und unterem Bildschirmteil (oberer Bild- Bildschirmmitte schirmteil für Deckenprojektion) α = Projektionswinkel Linsenmmitte α HINWEIS: Die Werte in den Tabellen sind Designwerte und können schwanken. Unterer Bildschirmmteil [M350X/M300X/M260X/M230X] Bildschirmgruöße α Diagonale Breite Höhe Weit Fern Weit Fern...
  • Seite 112 6. Installation und Anschlüsse [M300W/M260W] Bildschirmgruöße α Diagonale Breite Höhe Weit Fern Weit Fern Zoll Zoll Zoll Zoll Zoll Zoll Zoll Gard Gard 1172 11,4 1415 11,3 1016 1126 1902 11,2 1524 1292 1712 2876 11,0 1829 1551 2064 3461 11,0 2032 1723...
  • Seite 113 Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Platz zur Verfügung steht, in den Genuss eines viel NEC-Fachhändler. größeren Bildes. Kontaktieren Sie Ihren NEC-Händler, * Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst zu install- falls Sie ein Spiegelsystem benötigen. Wenn Ihr Bild lieren.
  • Seite 114: Herstellen Der Anschlüsse

    Normalerweise wird das externe Display mit der Tastenkombination der „Fn“-Taste und einer der 12 Funktionstasten ein- oder aus- geschaltet. NEC-Laptops verwenden z.B. die Tastenkombination Fn + F3, während Dell-Laptops die Tastenkombination Fn + F8 verwenden, um durch die Auswahlmöglichkeiten des externen Displays zu schalten.
  • Seite 115 USB (PC) USB-DISPLAY (USB DISPLAY) HINWEIS: Der Projektor ist nicht mit den videoentschlüsselten Signalen des NEC ISS-6020-Umschalter kompatibel. HINWEIS: Möglicherweise wird ein Bild nicht richtig angezeigt, wenn eine Video- oder S-Video-Quelle über einen handelsüblichen Abtastumwandler wiedergegeben wird. Das liegt darin begründet, dass der Projektor in der Standard-Einstellung ein Videosignal als Computersignal bearbeitet. Verfahren Sie in einem solchen Fall wie folgt.
  • Seite 116: Anschluss Eines Externen Monitors

    6. Installation und Anschlüsse Anschluss eines externen Monitors M420XV AUDIO OUT MONITOR OUT (COMP. 1) MONITOR OUT (COMP. 1) Stereo-Klinken- steckerkabel (nicht im Liefer- umfang enthalten) Computer- Kabel (VGA) Computer-Kabel (VGA) (Lieferum- (nicht im Lieferumfang fang) enthalten) AUDIO PHONE Sie können einen separaten, externen Monitor an Ihren Projektor anschließen, um sich während der Bildprojektion auf dem Monitor gleichzeitig das analoge Computer-Bild anzeigen zu lassen.
  • Seite 117: Anschluss An Einen Dvd-Player Oder Andere Av-Geräte

    6. Installation und Anschlüsse Anschluss an einen DVD-Player oder andere AV-Geräte Anschluss an den Video-/S-Video-Eingang M420XV VIDEO IN VIDEO IN S-VIDEO IN S-VIDEO IN AUDIO IN Audiokabel (nicht im S-Videokabel Lieferumfang enthalten) (nicht im Lieferumfang enthalten) Videokabel Audiogerät (nicht im Lieferumfang enthalten) S-VIDEO VIDEO AUDIO IN VIDEO OUT...
  • Seite 118: Anschluss An Den Komponenteneingang

    6. Installation und Anschlüsse Anschluss an den Komponenteneingang M420XV COMPUTER 1 IN COMPUTER 1 IN AUDIO IN 15-pol. - an - RCA (Weibchen) × 3 Kabel - Adapter (ADP-CV1E) Audiogerät Komponenten- AUDIO IN Stereo-Klinkenstecker-RCA- Video-RCA- × Audiokabel (nicht im Lieferum- 3 Kabel (nicht fang enthalten) im Lieferumfang...
  • Seite 119: Anschluss An Den Hdmi-Eingang

    6. Installation und Anschlüsse Anschluss an den HDMI-Eingang Sie können den HDMI-Ausgang Ihres DVD-Players, Harddisk-Players, Blue-ray-Players oder Notebooks am HDMI IN-Anschluss Ihres Projektors anschließen. HINWEIS: Der HDMI IN-Anschluss unterstützt Plug & Play (DDC2B). M420XV HDMI IN HDMI IN HDMI HDMI HDMI�Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Verwen�en Sie ein High Spee�...
  • Seite 120: Anschluss An Ein Verkabeltes Lan

    6. Installation und Anschlüsse Anschluss an ein verkabeltes LAN Der Projektor ist standardmäßig mit einem LAN-Anschluss (RJ-45) ausgerüstet, über den mit einem LAN-Kabel ein Netzwerkanschluss hergestellt werden kann. Wenn Sie eine LAN-Verbindung verwenden möchten, müssen Sie das LAN im Projektormenü einrichten. Gehen Sie auf [EINRICHTEN] →...
  • Seite 121: Anschluss An Ein Wlan (Optional: Np02Lm-Serien)

    6. Installation und Anschlüsse Anschluss an ein WLAN (optional: NP02LM-Serien) Mit dem USB-WLAN-Adapter können Sie eine WLAN-Verbindung herstellen. Wenn Sie eine WLAN-Verbindung ver- wenden möchten, müssen Sie dem Projektor eine IP-Adresse zuweisen. Wichtig: • Wenn Sie den Projektor mit USB-WLAN-Adapter in einem Bereich einsetzen möchten, in dem der Einsatz von WLAN-Geräten verboten ist, ziehen Sie den USB-WLAN-Adapter vom Projektor ab.
  • Seite 122 6. Installation und Anschlüsse Legen Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher bereit. 1. Schalten Sie den Projektor mit der POWER-Taste aus, so dass er sich im Standby-Modus befindet, und ziehen Sie das Netzkabel ab. 2. Nehmen Sie die USB-Anschlussabdeckung (LAN) ab. Lösen Sie die Schraube, mit der die Abdeckung festgeschraubt ist.
  • Seite 123 6. Installation und Anschlüsse Beispiel eines drahtlosen LAN-Anschlusses (Netzwerktyp → Infrastruktur) PC mit eingesetzter PC mit integrierter drahtloser drahtloser LAN-Karte LAN-Funktion USB WLAN-Adapter Drahtloser Zugriffspunkt Verkabelter LAN Nehmen Sie die Einstellungen über die HTTP-Server-Funktion vor. (→ Seite 44) Beispiel eines drahtlosen LAN-Anschlusses (Netzwerktyp → Ad Hoc) USB WLAN-Adapter PC mit eingesetzter PC mit integrierter draht-...
  • Seite 124: Anbringung Der Optionalen Kabel-Abdeckung (Np01Cv)

    6. Installation und Anschlüsse Anbringung der Optionalen Kabel-Abdeckung (NP01CV) Zum Verbergen von Kabeln ist eine optionale Kabel-Abdeckung (NP01CV) verfügbar. Die Kabel-Abdeckung NP01CV wurde für die Verwendung mit den Modellen M420X, M420XV, M350XS, M300XS, M260XS, M300WS, und M260WS entworfen. VORSICHT: • Achten Sie darauf, die Schrauben fest anzuziehen, nachdem Sie die Kabel-Abdeckung angebracht haben. Ge- schieht dies nicht, kann die Kabel-Abdeckung möglicherweise abfallen, was zu Verletzungen oder einer Beschä- digung der Kabel-Abdeckung führen könnte.
  • Seite 125: Wartung

    Schalten Sie den Projektor aus, trennen Sie das Netzkabel und lassen Sie das Gehäuse abkühlen, bevor Sie die Filter reinigen. Nichtbeachtung kann zu einem Stromschlag oder zu Verbrennungen führen. [M350X/M300X/M260X/M230X/M300W/M260W] 1. Drücken Sie die Taste, um den Filterträger zu lösen, und ziehen Sie ihn heraus.
  • Seite 126: Bringen Sie Die Filterabdeckung Wieder Am Filterträger An

    7. Wartung 4. Entfernen Sie den Staub vom Filterträger und von der Filterabdeckung. Reinigen Sie sowohl außen als auch innen. 5. Bringen Sie die vier Filter wieder am Filterträger und an der Filterabdeckung an. �ilterträger: Bringen Sie �ie bei�en harten Wabenfilter (groß und klein) am Filterträger an.
  • Seite 127 7. Wartung [M420X/M420XV/M350XS/M300XS/M260XS/M300WS/ M260WS] 1. Drücken Sie dieTasten links und rechts nach oben, um den Filterträger zu lösen, und ziehen Sie ihn heraus. Filterabdeckung 2. Entfernen Sie den Filterträger, indem Sie die Lasche he- rausziehen. Filterträger 3. Entfernen Sie die vier Filter. (1) Drehen Sie den Filterträger um und ziehen Sie die beiden weichen Akkor�eonfilter (�en großen un�...
  • Seite 128 7. Wartung 5. Entfernen Sie Staub vom Filterträger und der Filterabde- ckung. Reinigen Sie sowohl �ie Außen�, als auch �ie Innenseite. 6. Bringen Sie die vier Filter am Filterträger an. (1)��hren Sie zuerst �as linke En�e je�es harten Wabenfilters (des großen und des kleinen) in den Filterträger ein und dann das jeweils rechte Ende.
  • Seite 129: Reinigen Der Linse

    • Verkratzen oder beschädigen Sie die Linsenoberfläche nicht, da eine Kunststofflinse leicht zu zerkratzen ist. • Verwenden Sie keinen Alkohol und keine Reinigungsflüssigkeit für Glaslinsen, da dadurch die Kunststoffoberfläche der Linse beschädigt wird. [M350X/M300X/M260X/M230X/ [M420X/M420XV] [M350XS/M300XS/M260XS/ M300W/M260W] M300WS/M260WS]  Reinigung des Gehäuses Schalten Sie vor dem Reinigen den Projektor aus und ziehen Sie das Netzkabel ab.
  • Seite 130: Austausch Der Lampe Und Der Filter

    Lampe nach Erreichen des Endes ihrer Lebensdauer weiter benutzen, kann der Glaskolben der Lampe platzen und die Scherben werden im Lampengehäuse verstreut. Fassen Sie die Splitter nicht an, da Sie sich daran ver- letzen könnten. Sollte einmal eine Lampe zerplatzt sein, beauftragen Sie bitte Ihren NEC-Fachhändler mit dem Lampenaustausch.
  • Seite 131 7. Wartung Austausch der Lampe: 1. Entfernen Sie die Lampenabdeckung. (1)Die Lampenabdeckungsschraube lösen. • Die Lampenabdeckungsschraube ist nicht entfernbar. (2)Die Lampenabdeckungsschraube schieben und abziehen. [M420X/M420XV/M350XS/ M300XS/M260XS/M300WS/ M260WS] 2. Entfernen des Lampengehäuses. (1)Lösen Sie die beiden Befestigungsschrauben des Lampengehäuses, bis der Phillips-Schraubendreher frei dreht.
  • Seite 132 7. Wartung 3. Installation eines neuen Lampengehäuses. (1)Setzen Sie das neue Lampengehäuse ein, bis es in der Fassung einrastet. (2)Das Lampengehäuse zwecks Sicherung oben in der Mitte schieben. (3)Befestigen Sie das Lampengehäuse mit den beiden Befestigungsschrauben. • Ziehen Sie die zwei Schrauben unbedingt an. 4.
  • Seite 133 • Setzen Sie die Filter ordnungsgemäß ein. Andernfalls können Staub und Schmutz ins Innere des Projektors gelangen. Tauschen Sie die Lampe aus, bevor Sie die Filter auswechseln. (→ Seite 120) [M350X/M300X/M260X/M230X/M300W/M260W] 1. Drücken Sie die Verriegelung hinein, um den Filterträger zu entnehmen, und ziehen Sie ihn heraus.
  • Seite 134 7. Wartung 3. Tauschen Sie die vier (4) Filter aus. 1. Nehmen Sie den Filter ab und reinigen Sie Filterträger und Filterabdeckung. 2. Setzen Sie die neuen Filter ein. �ilterträger: Bringen Sie �ie zwei Wabenfilter (grobe Maschen) am �ilterträger an. �ilterab�eckung: Bringen Sie �ie zwei Akkor�eonfilter (feine Maschen) an �er �ilterab�eckung an.
  • Seite 135 7. Wartung Für Standard- und Short-Throw-Modelle [M420X/M420XV/M350XS/M300XS/M260XS/M300WS/M260WS] 1. Drücken Sie die Tasten links und rechts nach oben, um den Filterträger zu lösen, und ziehen Sie ihn he- raus. Filterabde- ckung 2. Entfernen Sie den Filterträger, indem Sie die Lasche herausziehen. Filterträger 3.
  • Seite 136 7. Wartung 4. Entfernen Sie den Staub vom Filterträger und der Filterabdeckung. Reinigen Sie sowohl �ie Außen�, als auch �ie Innenseite. 5. Bringen Sie vier neue Filter am Filterträger an. (1)��hren Sie zuerst �as linke En�e je�es harten Wabenfilters (�es großen un� �es kleinen) in �en �ilterträger ein und dann das jeweils rechte Ende.
  • Seite 137: Anhang

    8. Anhang  Fehlersuche Dieses Kapitel hilft Ihnen bei der Beseitigung von Störungen, die bei der Einrichtung oder während des Betriebes Ihres Projektors auftreten können. Anzeige-Meldungen Netzanzeige (POWER) Anzeige-Zustand Projektor-Zustand Hinweis Die Hauptstromversorgung ist ausgeschaltet – Anzeige blinkt Blau 0,5 Sek� Ein, Der Projektor macht sich einschaltbereit�...
  • Seite 138: Herkömmliche Störungen & Lösungen

    8. Anhang Herkömmliche Störungen & Lösungen (→ „Netz / Status / Lampen-Anzeige“ auf Seite 127.) Störung Überprüfen Sie diese Punkte Schaltet sich nicht ein • Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel eingesteckt und die Netztaste am Projektorgehäuse oder auf der Fernbedienung oder aus eingeschaltet ist�...
  • Seite 139: Kein Bild, Oder Das Bild Wird Nicht Richtig Angezeigt

    Display durch eine Funktionstasten-Kombination aktiviert / entaktiviert. Normalerweise wird das externe Display mit der Tastenkombination der „Fn“-Taste und einer der 12 Funktionstasten ein- oder ausgeschaltet. NEC- Laptops verwenden z.B. die Tastenkombination Fn + F3, während Dell-Laptops die Tastenkombination Fn + F8 verwenden, um durch die Auswahlmöglichkeiten des externen Displays zu schalten.
  • Seite 140: Technische Daten

    8. Anhang  Technische Daten Dieser Abschnitt umfasst technische Daten zur Leistung des Projektors. Modell-Nummer M350X/M300X/M260X/M230X/M300W/M260W Optik M350X M300X M260X M230X M300W M260W LCD Schalttafel 0,63 Zoll LCD mit Mikrolinsenanord- 0,63 Zoll LCD (Bildformat 4:3) 0,59 Zoll LCD mit Mikrolinsena-...
  • Seite 141 Wunsch/Absicht der HDCP-Gemeinde (Digital Content Protection LLC) nicht eingesehen werden können. *5 Ein Bild mit geringerer oder höherer Auflösung als die natürliche Auflösung des Projektors (M350X/M300X/M260X/M230X: 1024 × 768 / M300W/M260W: 1280 × 800) wird mit Advanced AccuBlend angezeigt.
  • Seite 142 8. Anhang Modell-Nummer M420X/M420XV Optik M420X M420XV LCD Schalttafel 0,63 Zoll LCD mit Mikrolinsenanordnung (Bildformat 4:3) Auflösung* 1024 × 768 Pixel (XGA) Linse Manueller Zoom und Fokus Zoom-Verhältnis= 1,7 F1,7–2,0 f = 19,8–23,7 mm Lampe 265 W AC (195 W im ECO1) Lichtausgang* 4200 Lumen ECO1: 75%...
  • Seite 143 8. Anhang Energie- ECO-BE- 358 W (100-130 V) verbrauch TRIEBS- 343 W (200-240 V) INAKTIV (NORMAL) ECO1- 271 W (100-130 V) MODUS 264 W (200-240 V) STANDBY 8 W (100-130 V/200-240 V) (NORMAL) STANDBY 0,2 W (100-130 V)/0,4 W (200-240 V) (STROM- SPAR) *4 HDMI...
  • Seite 144 8. Anhang Modell-Nummer M350XS/M300XS/M260XS/M300WS/M260WS Optik M350XS M300XS M260XS M300WS M260WS LCD Schalttafel 0,63 Zoll LCD mit Mikrolinsenanordnung 0,59 Zoll LCD mit Mikrolinsenanordnung (Bildformat 4:3) (Bildformat 16:10) Auflösung* 1024 × 768 Pixel (XGA) 1280 × 800 Pixel (WXGA) Linse Digitaler Zoom und manueller Fokus Verhältnis Digitaler Zoom = 1,2 F2,0 f = 6,4 mm Lampe...
  • Seite 145 Entspricht den Niederspannungsrichtlinien (EN60950-1, TÜV GS-geprüft) Besuchen Sie uns für zusätzliche Informationen im Internet unter: USA: http://www.necdisplay.com/ Europa: http://www.nec-display-solutions.com/ Weltweit: http://www.nec-display.com/global/index.html Für Informationen über unser optionales Zubehör, besuchen Sie unsere Webseite oder lesen Sie bitte unsere Bro- schüre. Änderung der technischen Daten ohne Ankündigung vorbehalten.
  • Seite 146: Gehäuseabmessungen

    8. Anhang  Gehäuseabmessungen [M350X/M300X/M260X/M230X/M300W/M260W] Einheit: mm (zoll) 99 (3,9) 339 (13,4) 100 (3,9) Linsenmitte Linsenmitte 175 (6,9) Öffnungen f�r �ie Deckenmontage 200 (7,9)
  • Seite 147 8. Anhang [M420X/M420XV] Einheit: mm (zoll) 398 (15,7) 134 (5,3) Linsenmitte Linsenmitte 24 (0,9) 175 (6,9) Öffnungen f�r �ie Deckenmontage 200 (7,9) 29 (1,1)
  • Seite 148 8. Anhang [M350XS/M300XS/M260XS/M300WS/M260WS] Einheit: mm (zoll) 398 (15,7) 134 (5,3) Linsenmitte Linsenmitte 24 (0,9) 175 (6,9) Öffnungen f�r �ie Deckenmontage 200 (7,9) 29 (1,1)
  • Seite 149: Pinbelegung Des D-Sub Computer-Eingangsanschlusses

    8. Anhang  Pinbelegung des D-Sub COMPUTER-Eingangsanschlusses 15-poliger Mini D-Sub-Anschluss tift-Nr. RGB-Signal (Analog) YCbCr-Signal 11 12 13 14 15 Grün oder Synch.-an-Grün Blau Masse Signalpegel Masse Videosignal: 0,7 Vp-p (Analog) Rote Masse Cr-Masse Synch.-Signal: TTL level Grüne Masse Y-Masse Blaue Masse Cb-Masse Nicht belegt Synch.-Signal-Masse...
  • Seite 150: Liste Kompatibler Eingangssignale

    SECAM Signale anzuzeigen, stellen Sie das [BILDFORMAT] auf [16:9] ein. HINWEIS: • Ein Bild mit geringerer oder höherer Auflösung als die natürliche Auflösung des Projektors (M350X/M300X/M260X/M230X/ M420X/M420XV/M350XS/M300XS/M260XS: 1024 × 768 / M300W/M260W/M300WS/M260WS: 1280 × 800) wird mit Advanced AccuBlend angezeigt.
  • Seite 151: Pc-Steuercodes Und Kabelanschlüsse

    8. Anhang 6 PC-Steuercodes und Kabelanschlüsse PC-Steuercodes Funktion Codedaten POWER ON POWER OFF INPUT SELECT COMPUTER 1 INPUT SELECT COMPUTER 2 INPUT SELECT HDMI INPUT SELECT VIDEO INPUT SELECT S-VIDEO INPUT SELECT VIEWER INPUT SELECT NETWORK INPUT SELECT USB DISPLAY PICTURE MUTE ON PICTURE MUTE OFF SOUND MUTE ON*...
  • Seite 152: Checkliste Für Die Fehlersuche

    8. Anhang 7 Checkliste für die Fehlersuche Bevor Sie Ihren Fachhändler oder einen Kundendienst kontaktieren, sollten Sie zunächst anhand der nachfolgenden Liste prüfen, ob eine Reparatur wirklich erforderlich ist. Beziehen Sie sich auch auf das Kapitel „Fehlersuche“ in Ihrem Bedienungshandbuch. Die nachfolgende Checkliste erleichtert uns die Behebung Ihres Störung erheblich. * Drucken Sie diese und die folgende Seite für die Überprüfung aus.
  • Seite 153: Aufstellungsumgebung

    Notebook  / Tischgerät  Modellnummer des Fernbedienungsgerätes: Natürliche Auflösung: Bildwiederholfrequenz: Video-Adapter: Sonstiges Projektor DVD-Player Videogerät Signalkabel Videorekorder, DVD-Player, Videokamera, Videospiel oder Sonstiges NEC-Norm oder Kabel von einem anderen Hersteller? Hersteller: Modellnummer: Länge: Zoll / m Verteilerverstärker Modellnummer: Modellnummer: Umschalter Modellnummer: Adapter Modellnummer:...
  • Seite 154: Travelcare-Führer

    8. Anhang 8 TravelCare-Führer TravelCare – eine Serviceleistung für Weltreisende Dieses Produkt ist für “TravelCare”, NEC’s einzigartigen internationalen Garantie- und Reparaturservice, vorgese- hen. Weitere Informationen zu TravelCare finden Sie auf unserer Website (nur auf Englisch). http://www.nec-display.com/dl/en/pj_support/travel_care.html 9 TCO-Zertifizierung Einige Modelle dieser Produktfamilie sind TCO-zertifiziert. Alle TCO-zertifizierten Modelle haben das TCO-Zeichen auf dem Kennzeichnungsschild (auf der Unterseite des Produkts).
  • Seite 155 © NEC Display Solutions, Ltd. 2010–2011 7N951542...

Inhaltsverzeichnis