Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Ambush:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Cuddeback Ambush

  • Seite 2 Complete moon & sun data for each image. Trophy Room data screen example Make viewing and managing your Cuddeback images easy with ® Trophy Room – ® Cuddeback’s free PC program Free download at www.cuddeback.com See page 14 for more details...
  • Seite 3 Use one of these support options: • Download Trophy Room ® and use its support tools • Visit www.cuddeback.com for support, help and troubleshooting options • Email us at support@cuddeback.com • Call us at (920) 347-3810 The store you purchased this product...
  • Seite 4: Extended Warranty

    Extended Warranty I. Treat it gently – do not abuse or drop with online registration! Extend the warranty on your Ambush /Ambush IR to ® ® II. Keep SD card dry and never insert wet...
  • Seite 5 Ambush /Ambush Step 1 – Familiarize yourself with Ambush / Ambush ® ® ® ® Operating Instructions Take a moment to familiarize yourself with Ambush /Ambush IR’s parts. ® ® Front Back Flash Lens Ambush What You Need Infrared LEDs/IR Ambush IR 1) One or more Secure Digital (SD) cards.
  • Seite 6 A and B to set. door and tighten the thumb screw completely. 4) Later you will read Step 8 – More Features 3) A series of numbers displayed. These are Ambush ® for information on the MENU positions. and Ambush IR’s hardware and software version...
  • Seite 7 Step 7 - Checking your ® ® needed. for details). 5) Once the tree bracket is 2) Walk back and forth in front of Ambush /Ambush attached to the tree, make ® ® The red LED will illuminate when Ambush sure both thumb screws on ®...
  • Seite 8 4) Time a picture. Press A to advance to the next menu item. 5) Date 4) Ambush: FLSH - This menu allows you to test Ambush’s flash. Press B to charge the flash circuit. 6) Year The LCD will begin counting down from 30. After...
  • Seite 9 Without an SD Card Ambush IR: LEd (Ambush IR LEDs) – This menu ® allows you to test Ambush IR’s IR LEDs and measure When Ambush /Ambush IR is used without an SD card, ® ®...
  • Seite 10: Viewing Images

    ® ® transfer images from multiple cameras to a single 2) When the displayed battery level is bt:10 or bt:00. SD card. Go to www.cuddeback.com for more 3) When Ambush /Ambush IR does not appear to ®...
  • Seite 11 1 GB to 32 GB. See table on page 16. We have extensively tested Ambush /Ambush IR with ® ® most major brands of SD cards, however, low quality cards are available that may not operate in Ambush ® Ambush IR. We recommend you use SanDisk brand ® ®...
  • Seite 12 This table shows approximately how many images and videos fit on a SD card: Patents Pending Card & Video Ambush Ambush IR Mode Card Size Video Images Videos Images Videos 2 GB 1000 2000 2 GB 4 GB 2000 4000...
  • Seite 13 Patents Pending Patents Pending Kit includes: Tilt Mount Brackets Lock Clip Theft Deterrent (not applicable with Ambush & Ambush IR) & tilt Mounting Tool Mounting Screws Aim your Slide camera in on/off virtually any direction – up, Tilt down or all around!
  • Seite 14 Non Typical, Inc., P.O. Box 10447, Green Bay, WI 54307-0447 920-347-3810...
  • Seite 15 Informations exhaustives sur le soleil et la lune pour chaque photo. Le logiciel gratuit Trophy Room ® Exemple d’écran (Salle de trophées) de Cuddeback d’informations du ® Trophy Room facilite le visionnement et l’organisation de vos photos.
  • Seite 16 Nous vous offrons les choix suivants : • Téléchargez Trophy Room ® , puis utilisez ses outils d’aide • Visitez www.cuddeback.com pour tout soutien technique, aide, dépannage • Envoyez-nous un e-mail à support@cuddeback.com • Appelez-nous au 920.347.3810 Le magasin où vous avez acheté ce Modèle Ambush...
  • Seite 17 Enregistrez votre achat à www.cuddeback.com. et prolongez à 18 mois la garantie II. Gardez au sec la carte SD : n’insérez jamais une de votre caméra Ambush ® carte SD mouillée dans la caméra Ambush ®...
  • Seite 18: Matériel Requis

    Ambush /Ambush ® ® Étape 1 – Reconnaissance de votre caméra Ambush /Ambush ® ® Prenez quelques instants pour vous familiariser avec les pièces de Mode d’emploi l’Ambush /Ambush ® ® Avant Arrière Flash Matériel requis Ambush Diodes 1) Une ou plusieurs cartes à mémoire flash (SD)
  • Seite 19 Étape 3 – Réglage de la caméra Ambush /Ambush ® ® Étape 2 – Pose des piles et de la carte SD 1) Tournez le sélecteur sur Time (heure), puis appuyez 1) Tournez le sélecteur rotatif sur OFF (Arrêt). sur A et B pour la régler. L’heure est au format AM/PM.
  • Seite 20 Cette méthode vous aidera à braquer avec précision votre caméra Ambush /Ambush ® ® 6) Pour obtenir les meilleurs résultats, dégagez le champ angulaire de l’objectif (végétation, obstacles…) Étape 6 – Armement de la caméra Ambush ® de l’Ambush /Ambush IR, risquant d’obstruer le ® ®...
  • Seite 21 1 à 7, elle s’armera d’elle-même après environ 5 minutes. Vous aurez ainsi le temps de fermer le couvercle et quitter la zone sans déclencher une prise de vue. Étape 7 – Vérification de la caméra Ambush ® Étapes 8 – Autres fonctions Ambush ®...
  • Seite 22 4) Ambush: FLSH - Ce menu vous permet de vérifier accompagneront le micrologiciel. Pour plus de détails, le flash Ambush. Appuyez sur B pour activer le circuit veuillez aller à www.cuddeback.com. Nous vous du flash. L’écran commence un compte à rebours de conseillons de visiter notre site Web au sujet des mises 30 secondes, à...
  • Seite 23 1) Vous pouvez visionner les photos avec une vision- neuse ou une caméra automatique optionnelle, cette Autonomie des piles et alerte de piles faibles dernière capable de lire les photos de l’Ambush ® Ambush IR N. B. : les caméras à carte SD ne ®...
  • Seite 24 à vos propres besoins. coucher de la lune, lever et coucher du soleil, position 8) Visionnement rapide des photos Cuddeback® prises en dans le ciel de la lune et du soleil au moment de la mode Guard Duty.
  • Seite 25: Réglage Facile

    Ce tableau montre le nombre approximatif de Pieu de fixation photos et vidéos stockées sur une carte SD : Brevets en instance Pour caméras de pistage Placez votre Cuddeback presque partout ! Arbre inutile ! Réglage facile : déal pour placer les caméras dans les champs, les sites I, 2, 3...
  • Seite 26: Contenu Du Kit

    Porte-caméra articulé Pour caméras de pistage Brevets en instance Brevets en instance Contenu du kit : Porte-caméra articulés Antivol (incompatible avec l’Ambush et l’Ambush IR) Pivote et s’incline Outil de fi xation Vis de fi xation Braquez votre Glisser pour Pour caméras de pistage monter/retirer caméra dans...
  • Seite 27 Non Typical, Inc., P.O. Box 10447, Green Bay, WI 54307-0447 920-347-3810...
  • Seite 28 Ejemplo de pantalla de datos del software Trophy Room Organice y vea con más facilidad sus imágenes Cuddeback ® Trophy Room – el programa ® gratuito para PC de Cuddeback Descarga gratuita en www.cuddeback.com Vea la página 14 para obtener más información...
  • Seite 29 • Descargue Trophy Room ® y utilice sus herramientas de servicio técnico • Visite www.cuddeback.com para obtener servicio técnico, ayuda y opciones para resolver problemas. • Envíenos un correo electrónico a support@cuddeback.com • Llámenos al (920) 347-3810...
  • Seite 30 Haga clic en “Support” (Servicio técnico) y a continuación en “Product Registration” III. Evite que entre agua en la cámara (Registro del producto). Debe registrar su sistema Ambush /Ambush IR durante ® ® los 10 días siguientes a la fecha IV.
  • Seite 31: Instrucciones De Operación

    Ambush /Ambush ® ® Paso 1 – Familiarícese con la cámara Ambush /Ambush ® ® Dedique un momento a familiarizarse con los componentes de la cámara Instrucciones de operación Ambush ® /Ambush ® Parte delantera Parte trasera Lente del Lo que necesita fl...
  • Seite 32 MENU. 3) La pantalla muestra una serie de números. Estos son los números de la versión de hardware y software Paso 4 – Cómo fi jar la cámara Ambush ® de las cámaras Ambush y Ambush ®...
  • Seite 33 IR sobre el soporte deslizándola. la cámara Ambush /Ambush ® ® 6) Se recomienda retirar la vegetación y demás Paso 6 – Activación de la cámara Ambush ® obstrucciones del campo de visión de la cámara Ambush Ambush /Ambush IR, que puedan interferir con ®...
  • Seite 34 IR se activará y estará lista para grabar ® ® imágenes. Cuando la cámara Ambush /Ambush IR detecte un 7) Test indica que la cámara Ambush /Ambush ® ® ® ® sujeto y tome una fotografía, la pantalla mostrará un símbolo está...
  • Seite 35 – Este menú permite comprobar las luces LED IR de Gire el mando a una nueva posición o pulse el botón A la cámara Ambush IR y medir la potencia de las pilas. para regresar a la pantalla del nivel de carga de las pilas..
  • Seite 36 “apuntar y disparar” que pueda obtener las imágenes de la cámara Ambush ® /Ambush ® La duración de las pilas de la cámara Ambush /Ambush ® ® (Nota: no todas las cámaras con tarjeta SD pueden variará dependiendo de la calidad de las pilas, la temperatura mostrar las imágenes de la cámara Ambush...
  • Seite 37 SD y borrarlas de la tarjeta de memoria SD. A continuación puede volver a instalar la tarjeta de memoria SD original en la cámara Ambush ® Ambush IR. El visor CuddeView® permite transferir ®...
  • Seite 38 SD: Requisitos de la tarjeta de memoria SD Las tarjetas de memoria SD se clasifican por tamaño en GB (gigabytes); cuántos más gigabytes, más imágenes pueden guardarse en la tarjeta. La cámara Ambush ® Ambush ®...
  • Seite 39 Patentes en trámite Para usar con las cámaras de trampeo Giro e inclinación ¡Instale su cámara Cuddeback prácticamente en cualquier lugar! ¡No se necesita ningún árbol! Confi gurarla Perfecta para la instalación de cámaras en campos, par- es muy simple.
  • Seite 40 Patentes en trámite El juego incluye lo siguiente: Soportes de montaje de inclinación Presilla de bloqueo antirrobo (no se aplica a los modelos Ambush y Ambush IR) Herramienta de montaje Tornillos de montaje Para usar con las Inserción por cámaras de trampeo...
  • Seite 41 Einfaches Anzeigen und Verwalten von Cuddeback Bildern mit ® Trophy Room – Cuddebacks gratis ® PC-Programm...
  • Seite 42 ® Beispiel für Cuddeback Ambush und Ambush ® ® ® Trophy Room Datenbildschirm Kamera vor Bären, Dieben und den Elementen! • Passt auf die Wildkameras der Cuddeback Ambush Serie ® • Schwer ausgeführte, bärensichere Metallkonstruktion Gratis-Download auf • Einfach zu installieren (wird mit Verankerungsschrauben www.cuddeback.com am Baum befestigt); kann mit einem Bügelschloss gesichert werden Siehe Seite 14 für weitere • Einfaches Prüfen der Karte/...
  • Seite 43 ® Sie die Supporttools • Für Support, Hilfe und Problembehandlungsoptionen besuchen Sie uns unter www.cuddeback.com Sie können die Garantie für Ihre • Senden Sie eine E-Mail an support@cuddeback.com Ambush /Ambush IR um 18 ® ® • Rufen Sie uns an unter der Rufnummer Monate verlängern, indem Sie das...
  • Seite 44 (Siehe Anhang A bzgl. Empfehlungen). 2) Acht Mignonzellen (wir empfehlen die Verwendung der Batteriemarken Rayovac oder Duracell ® ® 3) Wenn Ambush ® /Ambush ® IR einen Vorgang ausführt, wird ein elektronischer „Wurm“ auf der LCD-Anzeige II. Die SD-Karte stets trocken halten und keine angezeigt.
  • Seite 45: Schritt 2 - Batterien Und Sd-Karte Einsetzen

    Schritt 1 – Sich mit der Ambush /Ambush IR vertraut machen ® ® Nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um mit den Teilen der Ambush ® Ambush IR vertraut zu werden. ® 1) Drehen Sie den Drehknopf in die OFF-Stellung.
  • Seite 46 IR eben mit dem Boden ® ® (ungefähr auf Hüfthöhe). aus, um den Erfassungsbereich und die Leistung zu optimieren. Sie können die Testfunktion der Ambush ® 3) Die beste Bildqualität wird erzielt, wenn die Ambush ® IR (im Folgenden erläutert) verwenden,...
  • Seite 47 IR wird die ausgewählte Verzögerung 5 Sekunden lang angezeigt. Anschließend beginnt der Countdown von 30 1) Drehen Sie den Drehknopf auf Test. Schließen Sie auf 0. Wenn der Zähler die 0 erreicht, wird die Ambush ® die Klappe und ziehen Sie die Rändelschraube fest Ambush IR aktiviert und ist bereit, Bilder aufzunehmen.
  • Seite 48: Schritt 8 - Weitere Funktionen

    6) Jahr 3) Pic – Mit diesem Menü können Sie ein Testbild aufnehmen. Drücken Sie B, um ein Bild aufzunehmen. 7) Test weist darauf hin, dass sich die Ambush ® Drücken Sie A, um zum nächsten Menüpunkt Ambush IR im Testmodus befindet und die rote ®...
  • Seite 49 Sie die Kamera verwenden. Aktivierte Tage Übertragung auf eine SD-Karte: Wenn Sie die Ambush ® ist die Anzahl der Tage, an denen die Kamera verwendet Ambush IR ohne SD-Karte verwenden, können Sie die ® wurde. Bildzählung ist die Gesamtzahl der mit der Bilder wie folgt vom internen Speicher auf eine SD-Karte Kamera aufgenommenen Bilder.
  • Seite 50 Hinweis - bei häufiger Verwendung des Video-Modus zweite SD-Karte und das Löschen von Bildern auf wird die Batterielebenszeit beträchtlich verringert. der SD-Karte. Sie können nun die ursprüngliche Tauschen Sie die Batterien der Ambush ® SD-Karte wieder in die Ambush ®...
  • Seite 51 SD-Karten werden nach GB (Gigabyte) eingestuft; Monduntergang je größer die Zahl (GB), desto mehr Bilder können auf Mond am Himmel 13:20 Mond nicht am Himmel 13:20 der Karte gespeichert werden. Ambush /Ambush ® ® Sonne am Himmel 09:08 Sonne nicht am Himmel 14:52 funktioniert mit SD-Karten mit einer Speicherkapazität...
  • Seite 52 Diese Tabelle zeigt ungefähr, wie viele Bilder und Ständerbefestigung Videoaufnahmen auf eine SD-Karte passen: Patente angemeldet Zur Verwendung mit Wildkameras Ihre Cuddeback lässt sich praktisch überall aufhängen! Das Einrichten Ideal zum Aufstellen von Kameras in Feldern, an ist kinderleicht Futterstellen, in Sümpfen oder wenn sich die Bäume...
  • Seite 53 Tilt Mount & Lock Clip Panorama- und Neigungshalterung Zur Verwendung mit Patente angemeldet Patente angemeldet Kit enthält: Wildkameras Tilt Mount-Neigungs- halterungen Lock Clip-Diebstahlsicherung (nicht anwendbar bei Ambush Panorama und Ambush IR) und Neigung Montagewerkzeug Befestigungsschrauben Richten Sie Zur Verwendung mit In die Halterung die Kamera...
  • Seite 54 Non Typical, Inc., P.O. Box 10447, Green Bay, WI 54307-0447 920-347-3810...

Diese Anleitung auch für:

Ambush ir