Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sanyo PLC-XU87 Bedienungsanleitung
Sanyo PLC-XU87 Bedienungsanleitung

Sanyo PLC-XU87 Bedienungsanleitung

Multimedia-projektor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PLC-XU87:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Multimedia-Projektor
PLC-XU87
MODELL
PLC-XU84
Bedienungsanleitung
Netzwerkunterstützung
❏ Wireless LAN
IEEE802.11b/g
❏ Wired LAN
100-Base-TX/10-Base-T
Memory Viewer
❏ USB Memory Viewer (als Option erhältlich)
Kompatibel mit separatem USB-Speicher
✽Für Einzelheiten über das Netzwerk und die
Memory Viewer-Funktion wird auf die folgenden
Bedienungsanleitungen verwiesen.
■ Netzwerkinstallation und Betrieb
■ Bedienungsanleitung USB-Speicher
Diese Bedienungsanleitung liegt dem als Option
erhältlichen USB-Speicher bei.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sanyo PLC-XU87

  • Seite 1 Multimedia-Projektor PLC-XU87 MODELL Netzwerkunterstützung ❏ Wireless LAN PLC-XU84 IEEE802.11b/g ❏ Wired LAN 100-Base-TX/10-Base-T Memory Viewer ❏ USB Memory Viewer (als Option erhältlich) Kompatibel mit separatem USB-Speicher ✽Für Einzelheiten über das Netzwerk und die Memory Viewer-Funktion wird auf die folgenden Bedienungsanleitungen verwiesen.
  • Seite 2: Besonderheiten Und Design

    Besonderheiten und Design Dieser Multimedia-Projektor wurde zur Gewährleistung einer kompakten Bauweise, einer langen Lebensdauer und eines hohen Bedienungskomforts mit modernsten Mitteln hergestellt. Im Projektor finden Multimedia-Funktionen, eine Farbpalette von 16,77 Millionen Farben und eine Anzeigetechnik mit einer Flüssigkristallmatrix (LCD) Anwendung. ◆...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Besonderheiten und Design ..2 Computereingang ....28 Wahl der Eingangsquelle Inhaltsverzeichnis ....3 (RGB : Computer 1(Analog) / Computer 2 ) Für den Besitzer .
  • Seite 4: Für Den Besitzer

    Länder der Europäischen Union und Staubsauger gereinigt werden. Falls nicht für die übrigen Länder. der Projektor für längere Zeit nicht Ihr SANYO Produkt wurde entworfen und gereinigt wird, kann durch die hergestellt mit qualitativ hochwertigen Beeinträchtigung der Kühlung eine Materialien und Komponenten, die recycelt Störung verursacht werden.
  • Seite 5: Sicherheitsanweisungen

    Sicherheitsanweisungen Lesen Sie vor der Inbetriebnahme dieses Gerätes alle Beachten Sie unbedingt die Angaben zur Stromversorgung auf Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sorgfältig durch. dem Schild. Wenden Sie sich an einen autorisierten Händler oder an das örtliche Energieversorgungsunternehmen, falls Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum späteren Sie im Zweifel sind, ob Sie die richtige Stromversorgung zur Nachschlagen auf.
  • Seite 6: Luftzirkulation

    Sicherheitsanweisungen Luftzirkulation Ändern der Projektorstandorts Die Gehäuseöffnungen dienen zur Belüftung, um einen Beim Ändern des Projektorstandortes müssen zum störungsfreien Betrieb zu gewährleisten und den Schutz vor Beschädigungen der Objektivdeckel Projektor vor Überhitzung zu schützen, deshalb dürfen angebracht und die einstellbaren Füße zurückgestellt diese Öffnungen nicht blockiert oder abgedeckt werden.
  • Seite 7: Aufstellen Des Projektors An Einer Geeigneten Position

    Sicherheitsanweisungen Aufstellen des Projektors an einer geeigneten Position Verwenden Sie den Projektor nur in den vorgeschriebenen Aufstellungspositionen. In einer ungeeigneten Position kann sich die Lampenlebensdauer verkürzen und außerdem besteht Verletzungs- und Brandgefahr. Vorsichtshinweise für die Aufstellung Bei der Aufstellung des Projektors sollten die folgenden Positionen vermieden werden. 20˚...
  • Seite 8: Erfüllung Von Bestimmungen

    Falls in dieser Bedienungsanleitung nicht ausdrücklich angegeben, dürfen an diesem Gerät keine Abänderungen oder Modifikationen vorgenommen werden. Unerlaubte Änderungen und Modifikationen können einen Entzug der Betriebserlaubnis zur Folge haben. Modellnummer(n) : PLC-XU87, PLC-XU84 Handelsbezeichnung : Sanyo Verantwortliche Stelle : SANYO FISHER COMPANY Adresse : 21605 Plummer Street, Chatsworth, California 91311 U.S.A.
  • Seite 9: Bezeichnung Und Funktion Der Teile

    Bezeichnung und Funktion der Teile Vorderseite q USB-Buchse w LAN-Buchse e Zoomhebel r Projektionsobjektiv t Scharfeinstellring y Objektivdeckel (zum Anbringen siehe Seite 56.) u Infrarotfernbedienungsempfänger i Projektortasten und Anzeigen an der Projektoroberseite o Lautsprecher !0 Lufteintrittsöffnung e r t !1 Netzbuchse !2 Buchsen und Klemmen Rückseite !3 Lampenabdeckung...
  • Seite 10: Rückseitige Und Seitliche Buchsen

    Bezeichnung und Funktion der Teile Rückseitige und seitliche Buchsen (VARIABLE) AUDIO OUT COMPUTER IN 2 / COMPONENT IN SERVICE PORT COMPUTER IN 1 DVI-I MONITOR OUT COMPUTER / VIDEO IN COMPONENT (MONO) S-VIDEO IN AUDIO IN Rückseitige Buchsen Seitliche Buchsen q USB (Serie B) y AUDIO IN Für die Bedienung des Computers während einer...
  • Seite 11: Projektortasten Und Anzeigen

    Bezeichnung und Funktion der Teile Projektortasten und Anzeigen POWER WARNING LAMP REPLACE q SELECT-Taste y WARNING-Anzeige – Diese Taste wird zum Ausführen eines Leuchtet rot, wenn ein abnormaler Zustand gewählten Punktes verwendet. (Seite 23) festgestellt wird. Blinkt rot, wenn – Mit dem Digitalzoom kann das Bild vergrößert Innentemperatur des Projektors zu hoch und verkleinert werden.
  • Seite 12: Bezeichnung Und Funktion Der Teile

    Bezeichnung und Funktion der Teile Fernbedienung L-CLICK-Taste Zum Links-Klicken bei Verwendung als kabellose Maus (Seite 14). ON-OFF-Taste Zum Ein- und Ausschalten des Projektors (Seiten 21, 22). Signalanzeige Diese Anzeige leuchtet, wenn ein Laserstrahl vom Laserfenster abgestrahlt oder wenn ein Signal von der Fernbedienung zum Projektor gesendet wird. VIDEO-Taste Für die Wahl der Video-Eingangsquelle (Seite 38).
  • Seite 13: Laserzeigerfunktion

    Bezeichnung und Funktion der Teile Laserzeigerfunktion Vom Fenster der Fernbedienung wird für die Laserzeigerfunktion ein Laserstrahl abgestrahlt. Beim Drücken der LASER-Taste wird der Laserstrahl eingeschaltet. Wenn die LASER-Taste für länger als 1 Minute gedrückt gehalten wird oder losgelassen wird, so wird der Laserstrahl ausgeschaltet. Die Signalanzeige leuchtet rot, um anzuzeigen, dass ein roter Laserstrahl abgestrahlt wird.
  • Seite 14: Kabellose Mausbedienung

    Bezeichnung und Funktion der Teile Kabellose Mausbedienung Die Fernbedienung kann als kabellose Maus für Ihren Computer verwendet werden. Schließen Sie vor der Bedienung der kabellosen Maus den Computer mit dem mitgelieferten USB-Kabel am Projektor an. Siehe “Anschluss von einem Computer” auf Seite 17. Bei Verwendung der Zeigerfunktion lässt sich die kabellose Mausfunktion nicht verwenden.
  • Seite 15: Einsetzen Der Fernbedienungsbatterien

    Bezeichnung und Funktion der Teile Einsetzen der Fernbedienungsbatterien Öffnen Sie die Setzen Sie die neuen Batterien Schließen Sie die Batterieabdeckung der in das Batteriefach ein. Abdeckung wieder. Fernbedienung. Drücken Sie den 2 Batterien Typ AAA Batteriefachdeckel zum Achten Sie auf die Abziehen nach unten.
  • Seite 16: Installation

    Installation Positionieren des Projektors Für die Positionierung des Projektors wird auf die nachstehende Abbildung verwiesen. Der Projektor sollte horizontal zur Leinwand aufgestellt werden. ✔ Hinweise: •Die Helligkeit der Raumbeleuchtung hat einen großen Einfluss auf die Bildqualität. Für eine optimale Bildqualität wird empfohlen die Beleuchtungshelligkeit gering zu halten.
  • Seite 17: Anschluss Von Einem Computer

    Installation Anschluss von einem Computer Anschlusskabel • VGA-Kabel (Mini-D-sub 15-polig) ✽ • DVI-Kabel ✽ • DVI-VGA-Kabel • USB-Kabel • Audiokabel ✽ (✽ = Wird nicht mit diesem Projektor mitgeliefert.) Monitorausgang oder Audioausgang USB-Buchse Monitorausgang externe Audiogeräte Monitoreingang Audioeingang VGA-Kabel ✽ USB-Kabel DVI- DVI-VGA-...
  • Seite 18: Anschluss Von Videogeräten

    Installation Anschluss von Videogeräten Anschlusskabel • Video- und Audiokabel (RCA x 3) ✽ • S-VIDEO-Kabel ✽ • Audiokabel ✽ (✽ = Wird nicht mit diesem Projektor mitgeliefert.) S-Video-Ausgang Composite-Video- und Audioausgang (R) (L) (Video) externe Audiogeräte S-video-Kabel ✽ Video- und Audiokabel✽ Audioeingang (R) (L) (Video)
  • Seite 19: Anschluss Von Component-Videogeräten

    Installation Anschluss von Component-Videogeräten Anschlusskabel • Audiokabel ✽ • Scart-VGA-Kabel ✽ • Component-Kabel ✽ • Component-VGA-Kabel ✽ (✽ = Wird nicht mit diesem Projektor mitgeliefert.) Audioausgang 21-poliger RGB- Videokomponentenausgang Scart-Ausgang (Y, Pb/Cb, Pr/Cr) Component- externe Audiogeräte Kabel✽ Audiokabel ✽ Scart-VGA- Kabel ✽...
  • Seite 20: Anschluss Des Netzkabels

    Installation Anschluss des Netzkabels Der Projektor ist für den Betrieb mit Netzspannungen von 100 - 120 oder 200 - 240V geeignet. Die richtige Eingangsspannung wird automatisch eingestellt. Als Stromquelle für den Projektor muss eine Einphasenstromquelle verwendet werden, deren neutraler Leiter an Masse geschlossen ist. Schließen Sie den Projektor nicht an andere Stromquellen an, weil ein elektrischer Schlag ausgelöst werden kann.
  • Seite 21: Grundbedienung

    Grundbedienung Einschalten des Projektors Schließen Sie vor dem Einschalten des Projektors alle Peripheriegeräte (Computer, Videorecorder usw.) richtig an. Schließen Sie das Netzkabel des Projektors an einer Steckdose an. Die POWER-Anzeige blinkt kurz rot und leuchtet danach rot. Drücken Sie die ON-OFF-Taste des Projektors oder der Fernbedienung.
  • Seite 22: Ausschalten Des Projektors

    Grundbedienung Ausschalten des Projektors Drücken Sie die ON-OFF-Taste der Fernbedienung oder an der Projektoroberseite, so dass die Anzeige “Ausschalten ?” eingeblendet wird. Drücken Sie die ON-OFF-Taste nochmals, um den Projektor auszuschalten. Die POWER-Anzeige beginnt rot zu blinken und die Kühlgebläse laufen weiter. (Die Gebläsegeräusche lassen sich durch die Wahl einer Drehzahl einstellen.
  • Seite 23: Bedienung Des Bildschirmmenüs

    Grundbedienung Bedienung des Bildschirmmenüs Der Projektor kann mit dem Bildschirmmenü eingestellt Projektortasten werden. Für die einzelnen Einstellungen wird auf die entsprechenden Abschnitte in dieser Bedienungsanleitung POWER WARNING LAMP REP verwiesen. MENU-Taste Zeigen Sie das Bildschirmmenü mit der MENU-Taste des Projektors oder der Fernbedienung an. Zeigertasten Wählen Sie das Menüsymbol mit den Zeigertasten 7 8.
  • Seite 24: Menüleiste

    Grundbedienung Menüleiste Für Einzelheiten zu den Funktionen wird auf die Menüstruktur auf den Seiten 64, 65 verwiesen. Computerquelle Menüpunkt PC-Systemmenü Bildwahlmenü Bildschirmmenü Einstellmenü Zeigt das gewählte Zum Einstellen des Zum Einstellen des Für die Einstellung der Für die Einstellung der Menü...
  • Seite 25: Toneinstellung

    Grundbedienung Toneinstellung Direkteinstellung Projektortasten Lautstärke VOLUME-Tasten (+/–) Stellen Sie den Lautstärkepegel mit der VOLUME-Taste +/– des Projektors oder der Fernbedienung ein. Auf dem Bildschirm wird für einige Sekunden die Anzeige des Lautstärkepegels eingeblendet. Fernbedienung VOL-Taste (–) Stumm Drücken Sie zum vorübergehenden Abschalten der VOL-Taste (+) Tonwiedergabe die MUTE-Taste der Fernbedienung.
  • Seite 26: Automatisches Setup

    Grundbedienung Automatisches Setup Projektortasten AUTO SET UP-Taste Mit der Funktion Automatisches Setup können die Trapezkorrektur und die Computeranzeigeparameter (Fine POWER WARNING LAMP REPLACE Sync., Tracking und Bildposition) durch Drücken der AUTO SET UP-Taste des Projektors oder der Fernbedienung automatisch entsprechend der Projektorneigung eingestellt werden. Die Einstellung für das Automatisches Setup kann im Einstellmenü...
  • Seite 27 Grundbedienung FREEZE-Taste Drücken Sie für eine Standbildwiedergabe die FREEZE- Fernbedienung Taste der Fernbedienung. Drücken Sie zum Aufheben der Standbildfunktion die FREEZE-Taste nochmals oder drücken Sie irgend eine andere Taste. AUTO PC-Taste AUTO PC- Drücken Sie die AUTO PC-Taste der Fernbedienung für die Taste Bedienung der Auto PC-Anpassungsfunktion.
  • Seite 28: Computereingang

    Computereingang Wahl der Eingangsquelle (RGB : Computer 1(Analog) / Computer 2 ) Direkteinstellung Projektortasten INPUT-Taste Wählen Sie mit der INPUT-Taste des Projektors oder der COMPUTER-Taste der Fernbedienung entweder Computer POWER WARNING Computer 1 (Analog) 1 (Analog) oder Computer 2. Vor der Verwendung dieser Tasten muss die richtige Computer 1 (Digital) Eingangsquelle mit dem Menü...
  • Seite 29: Wahl Der Eingangsquelle (Rgb(Pc Digital), Rgb(Av Hdcp))

    Computereingang Wahl der Eingangsquelle (RGB(PC digital), RGB(AV HDCP)) Direkteinstellung Projektortasten INPUT-Taste Wählen Sie mit der INPUT-Taste des Projektors oder der COMPUTER-Taste der Fernbedienung Computer 1 (Digital). POWER WARNING Computer 1 (Analog) Vor der Verwendung dieser Tasten muss die richtige Eingangsquelle mit dem Menü wie nachstehend Computer 1 (Digital) beschrieben eingestellt werden.
  • Seite 30: Einstellung Des Computersystems

    Computereingang Einstellung des Computersystems Dieser Projektor stellt sich mit dem Multi-Scan-System und der Auto PC-Anpassung automatisch auf die meisten Arten von Computersignalen, basierend auf VGA, SVGA, XGA, SXGA, WXGA und UXGA ein. Beim Einstellen von Computer als Signalquelle wird das Signalformat automatisch abgetastet und der Projektor eingestellt, ohne dass weitere Einstellungen notwendig sind.
  • Seite 31: Auto-Pc-Einstellung

    Computereingang Auto-PC-Einstellung Die Funktion “Auto PC-Anpassung” ist für die automatische Abstimmung von “Fine sync.”, “Tracking” und “Horizontal” und “Vertikal” auf Ihren Computer. Direkteinstellung Fernbedienung Die Auto PC-Einstellung kann direkt durch Drücken der AUTO PC-Taste der Fernbedienung ausgeführt werden. AUTO PC-Taste Menüeinstellung PC-Anpassungsmenü...
  • Seite 32: Manuelle Pc-Einstellung

    Computereingang Manuelle PC-Einstellung Es gibt jedoch gewisse Computer, die spezielle Signalformate verwenden, die sich mit dem Multi-Scan-System des Projektors nicht erfassen lassen. Mit der manuellen PC-Einstellung lassen sich verschiedene Parameter an spezielle Signalformate anpassen. Der Projektor besitzt 5 unabhängige Speicherbereiche für die Abspeicherung der manuell eingestellten Parameter.
  • Seite 33 Computereingang Display area H Stellen Sie den horizontalen Anzeigebereich mit den Zeigertasten 7 8 ein. Display area V Stellen Sie den vertikalen Anzeigebereich mit den Zeigertasten 7 8 ein. Ziehen Sie den Zeiger des Reset roten Rahmens auf den Um die eingestellten Daten zurückzustellen, wählen Sie Gegenstand und drücken “Reset”...
  • Seite 34: Bildmodus-Einstellung

    Computereingang Bildmodus-Einstellung Direkteinstellung Fernbedienung IMAGE-Taste Wählen Sie einen Bildpegel, “Dynamik”, “Standard”, Dynamik “Natürlich”, “Tafel (Grün)”, “Bild 1”, “Bild 2”, “Bild 3” und “Bild 4”, durch Drücken der IMAGE-Taste der Fernbedienung. Standard Dynamik Für die Wiedergabe in hellen Räumen. Natürlich Standard IMAGE-Taste Normaler, in diesem Projektor voreingestellter Bildmodus.
  • Seite 35: Bildeinstellung

    Computereingang Bildeinstellung Drücken Sie zum Einschalten des Bildschirmmenüs die Bildeinstellmenü MENU-Taste. Stellen Sie mit den Zeigertasten 7 8 den roten Rahmen auf das Bildeinstellmenüsymbol. Stellen Sie den roten Rahmen mit den Zeigertasten ed Bildeinstellmenüsymbol auf den gewünschten Punkt und drücken Sie die SELECT- Stellen Sie den roten Rahmen auf Taste, um Dialogfeld für die Einstellung anzuzeigen.
  • Seite 36: Bildschirmformateinstellung

    Computereingang Speichern Um die eingestellten Daten zu speichern, wählen Sie “Speichern” und drücken Sie die SELECT-Taste. Stellen Sie Bildmodusmenü den Pegel des Bildes 1 bis 4 mit den Zeigertasten e und d Den roten Rahmen ein und drücken Sie die SELECT-Taste. Eine Anzeige auf das erscheint zur Bestätigung, wählen Sie [Ja].
  • Seite 37: Ein- Und Auszoomen Von Bildern

    Computereingang Ein- und Auszoomen von Bildern Fernbedienung Digitales zoom + Zeigertasten Bei der Einstellung von “Digitales zoom +” verschwindet das Bildschirmmenü und auf dem Bildschirm wird “D. zoom +” eingeblendet. Drücken Sie die SELECT-Taste zum Erweitern der Bildgröße. Zum Schwenken können Sie die Zeigertasten ed7 8 verwenden.
  • Seite 38: Videoeingang

    Videoeingang Wahl der Eingangsquelle (Video, S-Video) Direkteinstellung Projektortasten INPUT-Taste Stellen Sie Video durch Drücken der INPUT-Taste des Projektors oder der VIDEO-Taste der Fernbedienung ein. POWER WARNING Computer 1 (Analog) Vor der Verwendung dieser Tasten muss die richtige Eingangsquelle mit dem Menü wie nachstehend Computer 1 (Digital) beschrieben eingestellt werden.
  • Seite 39: Wahl Der Eingangsquelle (Component, Rgb Scart 21-Polig)

    Videoeingang Wahl der Eingangsquelle (Component, RGB Scart 21-polig) Direkteinstellung Projektortasten INPUT-Taste Wählen Sie mit der INPUT-Taste des Projektors oder der COMPUTER-Taste der Fernbedienung Computer 2. POWER WARNING Computer 1 (Analog) Vor der Verwendung dieser Tasten muss die richtige Eingangsquelle mit dem Menü wie nachstehend Computer 1 (Digital) beschrieben eingestellt werden.
  • Seite 40: Wahl Des Videosystems

    Videoeingang Wahl des Videosystems Drücken Sie zum Einschalten des Bildschirmmenüs die AV-Systemmenü (Video oder S-video) MENU-Taste. Stellen Sie mit den Zeigertasten 7 8 den roten Rahmen auf das AV-Systemmenüsymbol. Stellen Sie den roten Zeiger mit den Zeigertasten ed AV-Systemmenüsymbol auf das gewünschte System und drücken Sie die Hier wird das SELECT-Taste zweimal.
  • Seite 41: Bildmodus-Einstellung

    Videoeingang Bildmodus-Einstellung Direkteinstellung Fernbedienung IMAGE-Taste Wählen Sie einen Bildpegel, “Dynamik”, “Standard”, Dynamik “Kinoeinstellung”, “Tafel (Grün)”, “Bild 1”, “Bild 2”, “Bild 3” und “Bild 4”, durch Drücken der IMAGE-Taste der Fernbedienung. Standard Dynamik Für die Wiedergabe in hellen Räumen. Kinoeinstellung Standard IMAGE-Taste Normaler, in diesem Projektor voreingestellter Bildmodus.
  • Seite 42: Bildeinstellung

    Videoeingang Bildeinstellung Drücken Sie zum Einschalten des Bildschirmmenüs die Bildeinstellmenü MENU-Taste. Stellen Sie mit den Zeigertasten 7 8 den roten Rahmen auf das Bildeinstellmenüsymbol. Stellen Sie den roten Rahmen mit den Zeigertasten ed Bildeinstellmenüsymbol auf den gewünschten Punkt und drücken Sie die SELECT- Taste, um Dialogfeld für die Einstellung anzuzeigen.
  • Seite 43 Videoeingang Schärfe Vermindern Sie die Bildschärfe mit der Zeigertaste 7, bzw. erhöhen Sie die Bildschärfe mit der Zeigertaste 8. (Einstellbereich 0 bis +15) Gamma Stellen Sie den Gammawert für eine bessere Kontrastbalance mit den Zeigertasten 7 8 ein. (Einstellbereich 0 bis +15) Rauschunterdrückung Die Bildstörungen lassen sich reduzieren.
  • Seite 44: Bildschirmformateinstellung

    Videoeingang Bildschirmformateinstellung Dieser Projektor ist mit einer Bildformatfunktion ausgerüstet, mit welcher ein gewünschtes Bildformat eingestellt werden kann. Drücken Sie zum Einschalten des Bildschirmmenüs die Bildschirmmenü MENU-Taste. Stellen Sie mit den Zeigertasten 7 8 den roten Rahmen auf das Bildschirmmenüsymbol. Stellen Sie den roten Rahmen mit den Zeigertasten Bildschirmmenüsymbol ed auf die gewünschte Funktion und drücken Sie die Stellen Sie den roten...
  • Seite 45: Einstellung

    Einstellung Einstellung Dieser Projektor besitzt ein Einstellmenü für die Einstellung Einstellmenü (Sprache) von verschiedenen, nachstehend beschriebenen Funktionen. Drücken Sie zum Einschalten des Bildschirmmenüs die MENU-Taste. Stellen Sie mit den Zeigertasten 7 8 den Einstellungsmenüsymbol roten Rahmen auf das Einstellmenüsymbol. Stellen Sie den roten Rahmen auf Stellen Sie den roten Rahmen mit den Zeigertasten ed den Gegenstand und drücken Sie auf den gewünschten Punkt und drücken Sie die...
  • Seite 46 Einstellung Trapezkorrektur Trapezkorrektur Mit dieser Funktion werden beim Lösen des Netzkabels die Trapezkorrekturen gespeichert oder zurückgestellt. Drücken Sie zum Umschalten zwischen den beiden Einstellungen die Zeigertasten 7 8. Speichern. Die vorgenommene Trapezkorrektur bleibt Mit den Zeigertasten 7 8 gespeichert, wenn das Netzkabel aus der zwischen den beiden Steckdose gezogen wird.
  • Seite 47 Einstellung Logo (Einstellungen für die Sperrfunktion Logo und Logo PIN code lock) Mit dieser Funktion lässt sich das Bildschirmlogo mit Logoauswahl Capture und Logo PIN code lock einstellen. Logoauswahl ✔ Hinweis: •Wenn für die Logo PIN code lock-Funktion “Ein” eingestellt ist, lassen sich die Funktionen Logoauswahl und Capture nicht einstellen.
  • Seite 48: Eingabe Eines Logo Pin-Codes

    Einstellung Logo PIN code lock Logo PIN code lock Mit dieser Funktion können Unbefugte daran gehindert werden, das Bildschirmlogo zu ändern. Aus... Ein Logo lässt sich mit dem Logomenü frei wählen (Seite 47). Ein.... Das Bildschirmlogo lässt sich ohne Logo PIN-Code nicht ändern.
  • Seite 49 Einstellung Decken-proj. Decken-proj. Wenn diese Funktion auf “Ein” gestellt ist, wird das Bild für die Projektion eines an der Decke aufgehängten Projektors umgekehrt wiedergegeben. Rück-proj. Wenn diese Funktion auf “Ein” gestellt ist, wird das Bild für Rück-proj. die Rückprojektion seitenverkehrt wiedergegeben. Terminal Die Buchse COMPUTER IN 2 / COMPONENT IN / MONITOR OUT auf der Rückseite des Projektors kann durch...
  • Seite 50 Einstellung Stand-by modus Diese Funktion steht bei der Bedienung des Projektors über das Netzwerk zur Verfügung. Normal ..Die Netzwerkfunktion wird auch nach dem Ausschalten des Projektors mit Strom versorgt. Der Projektor kann über das Netzwerk ein- oder ausgeschaltet werden, bei ausgeschaltetem Projektor können die Netzwerkumgebung geändert und E-Mails über den Projektorstatus empfangen werden.
  • Seite 51 Einstellung Lampensofortstart Bei eingeschalteter Funktion (“Ein”) wird der Projektor beim Anschließen des Netzkabels an einer Netzsteckdose automatisch eingeschaltet. ✔ Hinweis: •Schalten Sie den Projektor richtig aus (siehe “Ausschalten des Projektors” auf Seite 22). Falls der Projektor nicht richtig ausgeschaltet wurde, kann die Startfunktion nicht richtig funktionieren.
  • Seite 52 Einstellung Tastatursperre Sicherheit (Einstellungen für die Tastatursperre und für PIN code lock) Diese Funktion ist für die Tastatursperre und für PIN code lock zur Sicherheit des Projektors. Tastatursperre Mit dieser Funktion wird die Bedienung der Projektor- und der Fernbedienungstasten gesperrt. Damit kann eine unerwünschte Bedienung von Drittpersonen verhindert werden.
  • Seite 53: Ändern Der Pin Codeeinstellung

    Einstellung Eingabe eines PIN-Codes Eingabe eines PIN-Codes Stellen Sie eine Zahl mit den Zeigertasten ed ein. Drücken Sie die Zeigertaste 8 für die Eingabe der Zahl und stellen Sie den roten Rahmen auf die nächste Position. Die Zahl ändert sich auf “✳.”. Stellen Sie im Falle einer Fehleingabe die Zeigertaste 7 auf die zu korrigierende Zahl und geben Sie die richtige Zahl ein.
  • Seite 54 Einstellung Lüfter Lüfter Diese Funktion bietet nach dem Ausschalten des Projektors die folgenden Alternativen zum Betrieb des Kühlgebläses (Seite 22). L1..Normaler Betrieb L2..Geringere Drehzahl und geringe Geräuschentwicklung als bei normalem Betrieb (L1), aber es wird mehr Zeit zum Abkühlen benötigt. Lüfterkontrolle Stellen Sie die Kühlgebläsedrehzahl ein.
  • Seite 55: Zähluhr Filter

    Einstellung Zähluhr filter Zähluhr filter Diese Funktion ist zum Einstellen des Intervalls für die Filterreinigung. Beim Erreichen des eingestellten Zeitintervalls für die Reinigung wird ein Filterwarnsymbol auf dem Bildschirm eingeblendet, um anzuzeigen, dass eine Reinigung Stellen Sie den Timer zum notwendig ist.
  • Seite 56: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Warnungsanzeige Die WARNING-Anzeige zeigt den Funktionszustand der Projektorsperre. Kontrollieren Sie die WARNING- und die POWER-Anzeige und nehmen Sie die richtige Wartung vor. Der Projektor ist ausgeschaltet und WARNING-Anzeige Projektoranzeigen blinkt rot die WARNING-Anzeige blinkt rot. Wenn die Innentemperatur des Projektors einen gewissen Wert erreicht, wird der Projektor zum Schutz automatisch POWER WARNING LAMP REPLACE ausgeschaltet.
  • Seite 57: Reinigen Des Filters

    Wartung und Reinigung Reinigen des Filters Die Filter sind ein Schutz zur Vermeidung von Staubablagerungen an den optischen Teilen im Projektor. Bei verstopften Filtern wird der Wirkungsgrad der Kühlgebläse herabgesetzt, was zu einem Wärmestau im Projektor führen kann, und die Lebensdauer des Projektors herabsetzen kann. Falls auf dem Bildschirm ein Filterwarnsymbol eingeblendet wird, müssen die Filter sofort gereinigt werden.
  • Seite 58: Ersetzen Der Lampe

    “Zurückstellen Lampenbetriebszeitzählers” auf der nächsten Seite. Lampe ERSATZLAMPE Eine Ersatzlampe können Sie bei Ihrem Händler bestellen. Sie brauchen dazu die folgenden Angaben. ● Modell-Nr. des Projektors : PLC-XU87, PLC-XU84 ● Nr. der Ersatzlampe : POA-LMP106 (Ersatzteil Nr. 610 332 3855)
  • Seite 59: Zurückstellen Des Lampenbetriebszeitzählers

    Wartung und Reinigung Zurückstellen des Lampenbetriebszeitzählers Nach dem Ersetzen der Lampe muss der Lampenbetriebszeitzähler zurückgestellt werden. Nach dem Zurückstellen des Lampenbetriebszeitzählers erlischt die LAMP REPLACE-Anzeige und das Lampenaustauschsymbol wird nicht mehr eingeblendet. Drücken Sie zum Einschalten des Bildschirmmenüs die MENU-Taste. Stellen Sie mit den Zeigertasten 7 8 den roten Rahmen auf das Einstellmenüsymbol.
  • Seite 60: Anbringen Des Objektivdeckels

    Wartung und Reinigung Anbringen des Objektivdeckels Bringen Sie für einen Transport des Projektors, oder wenn Objektivdeckel der Projektor für längere Zeit nicht verwendet wird, den Objektivdeckel an. Bringen Sie den Objektivdeckel wie folgt am Objektiv an. Ziehen Sie die Schnur des Objektivdeckels durch das Loch des Objektivdeckels.
  • Seite 61: Anhang

    Anhang Anzeigen und Projektorzustand Kontrollieren Sie die Anzeige für den Projektorzustand. Anzeigen Projektorzustand LAMP POWER WARNING REPLACE rot/grün gelb Der Projektor ist ausgeschaltet. (Das Netzkabel ist nicht angeschlossen.) Der Projektor befindet sich in der Betriebsbereitschaft. Drücken Sie ✽ zum Einschalten des Projektors die ON-OFF-Taste. ✽...
  • Seite 62: Fehlersuche

    Anhang Fehlersuche Überprüfen Sie bei einem auftretenden Problem zuerst, ob Sie die Störung anhand der nachstehenden Fehlersuchtabelle beheben können, bevor Sie Ihren Händler oder einen Kundendienst anrufen. – Kontrollieren Sie, ob der Projektor an den Peripheriegeräten wie in den Abschnitten “Anschluss von einem Computer”, “Anschluss von Videogeräten”...
  • Seite 63 Anhang Einige Anzeigen werden – Kontrollieren Sie den Anzeigepunkt. Siehe Seite 46. nicht eingeblendet. Das Dialogfeld “PIN code” erscheint – PIN Codesperre eingestellt. Den PIN Code (1234 bzw. die eingestellte beim Starten. Nummer) eingeben. Siehe Seiten 21, 52 und 53. Computer 2 kann nicht eingestellt –...
  • Seite 64: Menüstruktur

    Anhang Menüstruktur Computereingang / Videoeingang System Eingang Computer 1 (Analog) RGB (PC digital) Computer 1 (Digital) RGB (AV HDCP) Verlassen System Computer 2 Component System RGB (Scart) Verlassen System Video Auto System Video System S-video Verlassen Wired Siehe Bedienungsanleitung “Netzwerkinstallation und Betrieb”. Wireless ✽...
  • Seite 65: Einstellungen

    Anhang Videoeingang Einstellungen Einstellungen Sprache In 16 Sprachen System Auto Verlassen 1080i Auto setup Auto PC-anpassung 1035i Ein / Aus 720p Automatische Trapezkorrektur 575p Auto 480p Manuell 575i 480i Trapezkorrektur Speichern/Reset Hintergrund blau Ein / Aus System Auto Display Ein / Count down aus / Aus Logo Logoauswahl SECAM...
  • Seite 66: Kompatible Computer

    Anhang Kompatible Computer Grundsätzlich akzeptiert dieser Projektor die Signale von allen Computern mit den nachstehend angegebenen V- und H-Frequenzen und einem Zeilentakt von weniger als 140 MHz für Analogsignale und einem Zeilentakt von 110 MHz für Digitalsignale. Mit der Wahl dieses Modus kann die PC-Anpassung begrenzt werden. Horiz.
  • Seite 67 Anhang Falls das Eingangssignal von der DVI-Buchse digital ist, wird auf die nachstehende Tabelle verwiesen. Horiz. Vert. Horiz. Vert. Bildschirmanzeige Auflösung Bildschirmanzeige Auflösung Frequenz (KHz) Frequenz (Hz) Frequenz (KHz) Frequenz (Hz) D-VGA 640 x 480 31,47 59,94 D-SXGA1 1280 x 1024 63,98 60,02 D-480p...
  • Seite 68: Technische Daten

    Anhang Technische Daten Mechanische Daten Multimedia-Projektor Abmessungen (B x H x T) 294,5 mm x 69,5 mm x 208 mm (einstellbare Füße nicht eingeschlossen) Gewicht 2,6 kg Einstellbare Füße 0 bis 10,0° Auflösung LCD-Panel 0,63”-Aktivmatrix-LCD, 3 LCD Auflösung 1.024 x 768 Bildpunkte Pixelanzahl 2 359 296 (1.024 x 768 x 3) Signalkompatibilität...
  • Seite 69: Sonderzubehör

    Anhang Zubehör Bedienungsanleitung (CD-ROM) Kurzanleitung Netzkabel Fernbedienung und Batterien DVI-VGA-Kabel USB-Kabel Objektivdeckel mit Schnur PIN Code-Schild Netzwerkanwendung (CD-ROM) Tragetasche Wireless LAN USB Adapter ● Änderungen vorbehalten. ● LCD-Panels sind mit größter Sorgfalt hergestellt. Mindestens 99,99% der Bildpunkte sind fehlerfrei, bei einer geringen Anzahl (weniger als 0,01%) können wegen der Charakteristik des LCD-Panels Fehler auftreten.
  • Seite 70: Pjlink

    Anhang PJLink Dieser Projektor ist kompatibel mit dem PJLink-Standard, Klasse 1 von JBMIA (Japan Business Machine and Information System Industries Association). Dieser Projektor unterstützt alle durch PJLink, Klasse 1 definierten Befehle und wurde auf die Übereinstimmung mit dem PJLink-Standard, Klasse 1 kontrolliert. Für das PJ Link-Kennwort wird auf den Abschnitt “Netzwerkinstallation und Betrieb”...
  • Seite 71: Klemmenanordnung

    Anhang Klemmenanordnung COMPUTER IN 2/COMPONENT IN/MONITOR OUT (analog) Buchse: analog RGB (Mini-D-sub 15-polig) Rot (R/Cr) Ein-/Ausgang Spannung +5V Grün (G/Y) Ein-/Ausgang Masse (Vert. sync.) Blau (B/Cb) Ein-/Ausgang Masse ----- DDC Daten Masse (Horiz. sync.) Horizontalsynchronisation Ein-/Ausgang (Composite H/V Sync.) Masse rot Vertikalsynchronisation Masse grün DDC Takt...
  • Seite 72: Pin Code-Eintragung

    Anhang PIN Code-Eintragung Tragen Sie den PIN Code in den unten stehenden Freiraum ein und bewahren Sie ihn zusammen mit dieser Anleitung auf. Falls die Nummer vergessen wurde oder abhanden gekommen ist, lässt sich der Projektor nicht mehr in Betrieb nehmen, wenden Sie sich an einen Kundendienst. PIN Codenummer Voreinstellung bei der Auslieferung 1 2 3 4* Logo PIN Codenummer...
  • Seite 73 KW6AC-D SANYO Electric Co., Ltd.

Diese Anleitung auch für:

Plc-xu84Lp-xu84Lp-xu87

Inhaltsverzeichnis