Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • General Safety Instructions
  • Important Notices
  • Advice on Disposal
  • Using Your Appliance
  • Filling the Water Tank
  • Energy Saving
  • Cleaning & Maintenance
  • Cleaning the Appliance
  • Storing the Appliance
  • Troubleshooting
  • Consignes Générales de Sécurité
  • Remarque Importante
  • Utilisation de L'appareil
  • Remplissage du Réservoir D'eau
  • Repassage Vertical
  • Économie D'énergie
  • Arrêt Automatique
  • Nettoyage et Maintenance
  • Nettoyage de L'appareil
  • Rangement de L'appareil
  • Istruzioni Generali DI Sicurezza
  • Avvertenza Per lo Smaltimento
  • Utilizzo Dell'apparecchio
  • Riempimento del Serbatoio Dell'acqua
  • Pulizia E Manutenzione
  • Pulizia Dell'apparecchio
  • Conservazione Dell'apparecchio
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Algemene Veiligheidsinstructies
  • Gebruik Van Het Apparaat
  • Automatisch Uit
  • Reiniging en Onderhoud
  • Het Apparaat Schoonmaken
  • Het Apparaat Opbergen
  • Problemen Oplossen
  • Instrucciones Generales de Seguridad
  • Ahorro de Energía
  • Apagado Automático
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Limpieza del Aparato
  • Guardar el Aparato
  • Instruções Gerais de Segurança
  • Utilização Do Aparelho
  • Encher O Reservatório de Água
  • Vapor Vertical
  • Poupança de Energia
  • Limpeza E Manutenção
  • Limpar O Aparelho
  • Resolução de Problemas
  • Genel Güvenlik Talimatları
  • Otomatik Kapanma
  • Temizlik Ve BakıM
  • Buhar Haznesi Kirecinin Çözülmesi
  • Ütünün Kirecinin Çözülmesi
  • Cihazın Temizlenmesi
  • Cihazın Saklanması
  • Sorun Giderme
  • Ogólne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Ekologiczna Utylizacja
  • Użytkowanie Urządzenia
  • Napełnianie Zbiornika Wody
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Czyszczenie Urządzenia
  • Przechowywanie Urządzenia
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Общие Инструкции По Безопасности
  • Применение Прибора
  • Очистка И Уход
  • Хранение Прибора
  • Устранение Неполадок
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
TDS60....
Serie I 6 VarioComfort
de Gebrauchsanleitung
en Operating instructions
fr
Notice d'utilisation
it
Istruzioni per l'uso
nl
Gebruiksaanwijzing
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
ProHygienic TDS6080
o cerca il tuo prodotto tra le
es Instrucciones de uso
pt
Instruções de utilização
tr
Kullanma talimatı
pl
Instrukcja obsługi
ru
Инструкци по эксплуатации
migliori offerte di Stiro e Cucito
Bosch Serie 6
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch I6 VarioComfort-Serie

  • Seite 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Bosch Serie 6 ProHygienic TDS6080 o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Stiro e Cucito Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome TDS60..Serie I 6 VarioComfort de Gebrauchsanleitung...
  • Seite 5 Index DEUTSCH ENGLISH FRANÇAISE ITALIANO NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS TÜRKÇE POLSKI РУССКИЙ BOS CH...
  • Seite 6: Allgemeine Sicherheitshinweise

    DE • Gebrauchsanleitung Allgemeine Sicherheitshinweise Während der Benutzung, steht der Dampferzeuger unter Druck und die ❐ Entkalkungsöffnung darf nicht geöffnet werden. Das Bügeleisen darf nicht unbeaufsichtigt gelassen werden, während ❐ es am Netz angeschlossen ist. Stecken Sie das Gerät aus, bevor Sie es mit Wasser füllen oder ❐...
  • Seite 7: Entsorgungshinweise

    • Bevor Sie das Gerät ans Netz anschließen, vergewissern Sie sich bitte, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt. • Dieses Gerät muss an einen geerdeten Anschluss angeschlossen werden. Wenn Sie ein Verlängerungskabel benutzen, achten Sie bitte darauf, dass dieses über eine bipolare 16-A-Steckverbindung mit Erdungsanschluss verfügt.
  • Seite 8: Gebrauch Ihres Gerätes

    Gebrauch Ihres Gerätes 1. Befüllen des Wassertanks Das Gerät ist für den Gebrauch mit normalem Leitungswasser ausgelegt. Wichtig: Keine Zusätze verwenden! Der Zusatz von anderen Flüssigkeiten wie Parfüm, Essig, Stärke, Kondenswasser von Wäschetrocknern oder Klimageräten oder Chemikalien führt zu Beschädigungen des Geräts. Jegliche Beschädigung, die auf die Verwendung der oben erwähnten Produkte zurückgeht, führt zum Gewährleistungsverlust!
  • Seite 9 Sobald das Gerät betriebsbereit ist, leuchten die Anzeigelampen (2, 16) dauerhaft und es sind zwei Pieptöne zuhören. 3. Bügelprogramme Drehen Sie den Programmwähler (1) zur Auswahl des zu bügelnden Stoffs. Temperatur Geeignet für Lingerie ● Synthetik - Dessous Wool ●● Seide - Wolle Shirt ●●●...
  • Seite 10 Drücken Sie kontinuierlich die Dampfstoßtaste (15) für kraftvolle, hygienische Dampfstöße. Langsam das gesamte Kleidungsstück bügeln, um das Endergebnis zu verbessern. Anmerkung: Der Energiesparmodus „Eco” kann nicht aktiviert werden, wenn das Programm „Hygiene” ausgewählt ist. Anmerkung: Das „Hygiene“-Programm wechselt nach 20 Minuten automatisch zu „i-Temp“.
  • Seite 11: Automatische Abschaltung

    5. Energiesparen Durch Auswahl des Energiesparmodus können Sie Energie und Wasser sparen und dabei bei den meisten Kleidungsstücken gute Bügelergebnisse erzielen. Drücken Sie die Energiespartaste „Eco” (5). Die Anzeigelampe leuchtet auf. Um in den normalen Energiemodus zurückzukehren, Taste „Eco” erneut drücken. Wir empfehlen, den normalen Energiemodus nur für dicke und sehr zerknitterte Stoffe zu verwenden.
  • Seite 12: Dampfkessel Entkalken

    Dampfkessel entkalken Achten Sie sorgfältig darauf, dass das Gerät kalt und ausgesteckt ist. Wassertank entleeren. Bügeleisen von der Ablage (13) entfernen. „Calc’nClean”- Verschluss herausdrehen und entfernen (9). Dampfkessel komplett entleeren. 300 m l Dampfkessel mit etwa 300 ml Leitungswasser befüllen. Dampfkessel verschließen und kurz schütteln.
  • Seite 13: Reinigung Des Geräts

    Warten, bis die Anzeigelampen (2) aufhört zu blinken und dauerhaft leuchtet und zwei Pieptöne zu hören sind. Bügeleisen senkrecht über ein leeres Behältnis halten, um das Wasser einzufangen. Sofern Ihr Gerät mit einem „Calc‘nClean”-Behälter (18*) ausgestattet ist, stellen Sie das Bügeleisen darauf ab. Achtung: Der Behälter darf nur verwendet werden, um den Entkalkungsvorgang auszuführen.Er darf nicht als Gestell für das Bügeleisen beim Bügeln...
  • Seite 14: Aufbewahrung Des Geräts

    Aufbewahrung des Geräts Netzstecker aus der Steckdose ziehen und Gerät abkühlen lassen. Wassertank (10) entleeren. Bügeleisen aufrecht auf die Ablage der Dampfstation (13) abstellen. Sofern Ihr Gerät mit einem Bügeleisen- Verriegelungssystem (14*) ausgestattet ist, Bügeleisen verriegeln. Zunächst das Hinterteil und dann die Spitze einsetzen und durch Schieben des Verriegelungssystems das Bügeleisen verriegeln.
  • Seite 15 1. „Calc’nClean”- Verschluss (9) 1. Deckel festziehen am Dampfkessel. ist lose. Wenn oben genannte Hinweise das Problem nicht lösen, setzen Sie sich mit unserem Kundendienst in Verbindung. Sie können sich diese Gebrauchsanleitung von den lokalen Webseiten von Bosch herunterladen. BOS CH * Modellabhängig...
  • Seite 106 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straβe 34 81739 München, GERMANY www.bosch-home.com 003 DS60 VarioComfort 10/17 9001185817...

Inhaltsverzeichnis