Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

CastoTIG 1611DC
D
E
D
E
G
B
G
B
F
R
F
R
I
T
I
T
E
S
E
S
ESC: 757963
B
e
d
i
e
n
u
n
g
s
a
B
e
d
i
e
n
u
n
g
s
a
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
m
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
m
M
a
n
u
e
l
d
'
i
n
s
M
a
n
u
e
l
d
'
i
n
s
M
a
n
u
a
l
e
d
'
i
s
M
a
n
u
a
l
e
d
'
i
s
M
a
n
u
a
l
d
e
i
n
s
t
M
a
n
u
a
l
d
e
i
n
s
t
n
l
e
i
t
u
n
g
n
l
e
i
t
u
n
g
a
n
u
a
l
a
n
u
a
l
t
r
u
c
t
i
o
n
t
r
u
c
t
i
o
n
t
r
u
z
i
o
n
i
t
r
u
z
i
o
n
i
r
u
c
c
i
o
n
e
s
r
u
c
c
i
o
n
e
s
7
7
2
1
2
1
3
5
3
5
4
9
4
9
6
3
6
3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Castolin Eutectic 1611DC

  • Seite 1 CastoTIG 1611DC ESC: 757963 ’ ’ ’ ’...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CastoTIG 1611DC DEUTSCH ....................7 12.2.3 NOISE HAZARD ................22 ANWENDERSICHERHEIT ............7 12.2.4 RISK OF TRIPPING ...............22 12.2.5 RISK OF OPERATOR FALLING ............22 PERSÖNLICHE SCHUTZAUSRÜSTUNG (PSA) ......7 1.1.1 AUGENSCHUTZ ................7 12.2.6 RISK OF ARTIFICIAL OPTICAL RADIATION (AOR) ....22 1.1.2...
  • Seite 3: Deutsch

    CastoTIG 1611DC DEUTSCH 1.1.6 HANDSCHUTZ Zum Schutz gegen Stromschläge, NACHSTEHENDE ALLGEMEINE Funkenflug und Schweißspritzer feuerfeste VORSCHRIFTEN BITTE AUFMERKSAM Schutzhandschuhe tragen. LESEN UND SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN. 1.1.7 KÖRPERSCHUTZ Die vorliegende Betriebsanleitung dem Zum Schutz gegen Stromschläge, für die Installation und/oder den Funkenflug und Schweißspritzer feuerfeste Gebrauch des Geräts zuständigem...
  • Seite 4: Risiken Durch Strahlung

    CastoTIG 1611DC 1.2.2 1.2.7 RISIKEN DURCH STRAHLUNG STROMSCHLAGGEFAHR Beim Elektroschweißen entsteht Sicherstellen, dass das Erdungssystem ultraviolette Strahlung, die auf der elektrischen Anlage vorschriftsmäßig ungeschützter Haut die gleiche Wirkung angeschlossen und funktionsfähig ist. wie ein Sonnenbrand hat. Daher müssen Stets den Zustand der Gesicht und Körper unbedingt gegen die...
  • Seite 5: Verbrennungsgefahr

    CastoTIG 1611DC 1.2.10 Alle entflammbaren Stoffe aus dem GEFAHR DURCH HERABFALLENDE GEGENSTÄNDE Arbeitsbereich entfernen, um Brandgefahr Nicht unter dem Gerät aufhalten, wenn vorzubeugen; wenn dies nicht möglich ist, dieses angehoben oder in einer erhöhten diese Stoffe mit feuerfesten Planen Position aufgestellt ist.
  • Seite 6: Risiken Durch Elektromagnetische Felder (Emf)

    CastoTIG 1611DC 1.2.12 RISIKEN DURCH Die erzeugten elektromagnetischen ELEKTROMAGNETISCHE FELDER Emissionen (inklusive der bei der HF- (EMF) Zündung erzeugten Emissionen) Ein durch einen beliebigen Leiter überschreiten möglicherweise die fließender Strom erzeugt örtliche zulässigen Höchstwerte von einigen elektromagnetische Felder (EMF). Klassen elektrischer Geräte. Im Falle von Der Schweißstrom erzeugt ein...
  • Seite 7: Maschinensicherheit

    CastoTIG 1611DC Sicherstellen, dass die Schweißkabel MASCHINENSICHERHEIT richtig an die Anschlüsse angeschlossen sind, um eine Überhitzung zu vermeiden. INSTALLATION EMVG ERÄTE LASSIFIZIERUNGEN Nach dem Öffnen der Verpackung 2.1.1 sicherstellen, dass das Gerät nicht beschädigt ist. Im Zweifelsfall das Geräte der Emissionsklasse A: Kundendienstzentrum kontaktieren.
  • Seite 8: Verringerung Der Emissionen

    CastoTIG 1611DC VERRINGERUNG DER EMISSIONEN ANHEBEN 2.1.3 Zum Verringern der Emissionen die Die Griffe und Gurte folgenden Vorkehrungen treffen: ausschließlich zum Anheben von Hand des Geräts Netzfilter installieren. verwenden. Bei stationären Schweißstationen das Netzkabel zur Abschirmung auf seiner Zum Anheben des Geräts mit Hebezeugen ganzen Länge in metallischen...
  • Seite 9: Aufstellen

    CastoTIG 1611DC AUFSTELLEN SCHUTZART DES GEHÄUSES (IP) Das Gerät nicht auf einem Untergrund mit einer Neigung von mehr als 10° aufstellen, IP23: Das Gerät ist gegen Eindringen von da es andernfalls umkippen und abstürzen Gegenständen größer 12mm und könnte. senkrechtem Spritzwasser bis 30 Grad über der Waagerechten geschützt.
  • Seite 10: Wartung

    CastoTIG 1611DC PLANMÄSSIGE WARTUNG WARTUNG Alle 6 Das Gerät öffnen und mit entfeuchteter UNBEFUGTE EINGRIFFE AM GERÄT Monate Druckluft innen reinigen. SIND VERBOTEN. DER DRUCK DER DRUCKLUFT Die Wartungsarbeiten müssen von DARF NICHT ZU HOCH SEIN. technischem Fachpersonal ausgeführt ANDERNFALLS KÖNNTEN DIE werden.
  • Seite 11: Ausserplanmässige Wartung

    CastoTIG 1611DC AUSSERPLANMÄSSIGE WARTUNG Eine Beschädigung des Kunststoff- oder Metallgehäuses kann die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen, da hierdurch möglicherweise die Abstände zwischen dem Gehäuse und den spannungführenden Teilen verkürzt werden und das Eindringen von Staub und Feuchtigkeit begünstigt wird. Die Teile auswechseln, wenn sie beschädigt sind.
  • Seite 12: Symbole Und Kürzel

    CastoTIG 1611DC SYMBOLE UND KÜRZEL X=60% ARC ON Alarm 6 min 4 min X= Die relative Einschaltdauer gibt den Prozentsatz der Zeit bezogen auf 10 Minuten an, über die das Gerät beim angegebenen Nennstrom schweißen kann, bevor die thermische Schutzeinrichtung auslöst. Außerdem gibt sie indirekt die entsprechende Zeit zum Abkühlen an.
  • Seite 13: Einleitung

    CastoTIG 1611DC RÜCKWAND EINLEITUNG Das Inverter-Schweißgerät CastoTIG 1611DC kann für folgende Schweißprozesse verwendet werden: CHWEISSEN ULSSCHWEISSEN Auf WIG-Betriebsart sind nachstehende Verfahren möglich: Zwei-Takt-Lift-arc (2 Vier-Takt-Lift-arc (4 Zwei-Takt H Vier-Takt HF (4 Punktschweissen ANSCHLUSS C1: Netzkabel 3x2,5mm , Länge 2,5m mit Schuko- Das beschriebene Schweißgerät darf nur an einer...
  • Seite 14: Bedieneinheit

    CastoTIG 1611DC BEDIENEINHEIT S1: Taster Wahl der SCHWEISSPARAMETER. RESET DER BEDIENEINHEIT. 10.1 Die Abbildung zeigt die Schweißparameter, die durch Um die eingestellten Parameter zurückzusetzen und die Betätigen der Taste S1 im Uhrzeigersinn wählbar sind. Werkseinstellung zu laden: Bei jedem Drücken der Taste leuchtet die Led unterhalb Beim Einschalten der Maschine gleichzeitig die Tasten der Grafik auf, deren zugehöriger Parameter aktuell...
  • Seite 15: Betriebsart Wig

    CastoTIG 1611DC PARAMETER MIN MAX DEFAULT ME BEMERKUNGEN Schweißstrom MMA Im MMA-Betrieb einstellbar Schweißstrom WIG Im WIG-Betrieb einstellbar Absenkzeit Im WIG-Betrieb einstellbar Endkraterstrom Im WIG-Betrieb einstellbar Gasnachströmzeit Im WIG-Betrieb einstellbar Gasvorströmzeit Im WIG-Betrieb einstellbar Anstiegszeit Im WIG-Betrieb einstellbar Pulsierfrequenz Im WIG-Betrieb einstellbar...
  • Seite 16: Schweißart

    CastoTIG 1611DC WIG-SCHWEISSEN SCHWEIßART 11.2 NSCHLÜSSE E-HANDSCHWEISSEN 11.2.1 11.1 Den Stromstecker des WIG-Schlauchpakets an die NSCHLUSS 11.1.1 negative Buchse P1 anschließen. Schließen sie den Elektrodenhalter und das Massekabel Das Massekabel an die positive Buchse P2 gemäß den vom Hersteller der Schweißelektrode anschließen.
  • Seite 17: English

    CastoTIG 1611DC DE-GB-FR-IT-ES- TECHNISCHE DATEN - TECHNICAL DATA - DONNEES TECHNIQUES - DATI TECNICI - DATOS TÉCNICOS Modell Model Modale Modello Modelo CastoTIG 1611 DC Temperature of the Umgebungstemperatur Température ambiante Temperatura ambiente Temperatura ambiente 40°C environment Netzspannung Mains voltage Tension du réseau...
  • Seite 18 CastoTIG 1611DC TORCH CONNECTOR 57.2...

Inhaltsverzeichnis