Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

tv

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips 28pw6818

  • Seite 2 MODEL : PROD. NO : Please note the reference numbers Anote las referencias de su televisor for your TV set located on the que se encuentran en el embalaje o packaging or on the back of the set. en la parte trasera del aparato. Veuillez noter les références de Anote as referências do seu votre téléviseur situées sur...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Introduction Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance. Nous vous conseillons de lire attentivement les instructions qui suivent pour mieux comprendre les possibilités offertes par votre téléviseur. Sommaire Installation Installation du téléviseur ..........2 Les touches du téléviseur .
  • Seite 4: Installation Du Téléviseur

    Installation du téléviseur & Positionnement du téléviseur “ Télécommande 5 cm 5 cm 5 cm Placez votre téléviseur sur une surface solide Introduisez les 2 piles de type R6 fournies en et stable. Pour prévenir toute situation respectant les polarités. dangereuse, ne pas exposer le téléviseur à...
  • Seite 5: Les Touches De La Télécommande

    Les touches de la télécommande Veille DVD : choix du langage (p.11) TV : Mode son Permet de mettre en veille le téléviseur. Pour l’allumer, appuyez Permet de forcer les émissions 0 à 9 sur P Stéréo Nicam Stéréo Mono ou pour les émissions bilingues de DVD : sélection sous-titrages (p.
  • Seite 6: Installation Rapide

    Installation rapide La première fois que vous allumez le “ La recherche démarre automatiquement. téléviseur, un menu apparaît à l’écran. Tous les programmes TV et stations radio Ce menu vous invite à choisir le pays ainsi que disponibles sont mémorisés. L’opération prend la langue des menus : quelques minutes.
  • Seite 7: Mémorisation Manuelle

    Mémorisation manuelle Ce menu permet de mémoriser les sélectionner impérativement le choix France ¬ ‘ programmes un par un. : appuyez sur . La recherche Recherche & Appuyez sur la touche commence. Dès qu’un programme est trouvé, é Avec le curseur, sélectionnez le menu le défilement s’arrête et le nom du programme puis s’affiche (si disponible).Allez à...
  • Seite 8: Réglages De L'image

    Réglages de l’image ¬ “ Une fois les réglages effectués, sélectionnez le & Appuyez sur la touche puis sur ¬ choix et appuyer sur pour les Mémoriser Le menu apparaît : Image enregistrer.Appuyez sur pour quitter. Description des réglages : Image Menu Principalge...
  • Seite 9: Fonction Réveil

    Fonction réveil Ce menu vous permet d’utiliser le téléviseur désiré pour le réveil. Pour sélectionner une Ȭ comme un réveil. radio FM, utilisez les touches (les & Appuyez sur la touche touches permettent uniquement de é Avec le curseur, sélectionnez le menu sélectionner les programmes tv).
  • Seite 10: Télétexte

    Télétexte Le télétexte est un système d'informations, diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme un journal. Il permet aussi d'accéder aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou peu familiarisées avec la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellites,...). Appuyez sur : Vous obtenez : Appel Permet d’appeler le télétexte, de passer en mode...
  • Seite 11: Formats 16:9

    Formats 16:9 Les images que vous recevez peuvent être transmises au format 16:9 (écran large) ou 4:3 (écran traditionnel). Les images 4:3 ont parfois une bande noire en haut et en bas (format cinémascope). Cette fonction permet d’éliminer les bandes noires et d’optimiser l’affichage des images sur l’écran. Si votre téléviseur est équippé...
  • Seite 12: Utilisation Du Lecteur De Dvd Intégré

    Utilisation du lecteur de DVD intégré Le lecteur de DVD intégré permet de lire les disques DVD vidéo ainsi que les CD vidéo, les CD d’images (format jpeg) et les CD audio (y compris les CD-R, CD-RW finalisés et CD MP3). Les disques sont reconnaissables par leur logo situé...
  • Seite 13: Lecture D'un Dvd Ou D'un Cd Vidéo

    Lecture d’un DVD ou d’un CD vidéo Lecture Après que le disque ait été introduit et le tiroir refermé, la lecture commence automatiquement.Vous pouvez sur certains disques être AUDIO SUBTITLE ı ù ¤ › invité à sélectionner une rubrique dans un menu. Utilisez selon le cas ¢...
  • Seite 14: Lecture D'un Cd Audio

    Lecture d’un CD audio Lecture Après que le disque ait été introduit et le tiroir refermé, la lecture commence automatiquement. Un menu spécial s’affiche à l’écran et indique ı AUDIO SUBTITLE › ù ¤ le nombre de titres, le morceau et le temps courant. ¢...
  • Seite 15: Menu Du Lecteur Dvd

    Menu du lecteur DVD Ce menu permet d’accéder à toutes les Lecture Slide Show Visualiser fonctions particulières du lecteur de DVD. Barre d’outils Appuyez sur la touche SYSTEM MENU Le menu s’affiche à l’écran. Utilisez les touches Préférences ȬîÏ pour naviguer dans les Installation différents menus et régler.Appuyez de nouveau ) pour quitter.
  • Seite 16: Menu Préférences

    Menu Préférences Ce menu permet de régler les préférences du Ï Appuyez sur la touche pour sélectionner lecteur DVD. Ȭ Préférences et utilisez les touches Appuyez sur la touche SYSTEM MENU pour sélectionner les différents sous-menus : pour afficher le menu du lecteur DVD. Son : •...
  • Seite 17: Programmation De Lecture

    Programmation de lecture Cette fonction permet de programmer la ‘ Sélectionnez de la même façon le chapitre désiré. lecture en mémorisant vos morceaux préférés. ( Appuyez sur pour le sélectionner. & Appuyez sur ) pour § Recommencez les opérations “ à ( autant SYSTEM MENU ¬...
  • Seite 18: Raccordements

    Raccordements Selon les versions, le téléviseur est équipé de 1 ou 2 prises péritel EXT1 et EXT2 situées à l’arrière. La prise EXT1 possède les entrées/sorties audio vidéo et les entrées RVB. La prise EXT2 (si disponible) possède les entrées/sorties audio vidéo et les entrées S-VHS. Magnétoscope Effectuez les raccordements ci-contre.
  • Seite 19: Connexions Latérales

    Effectuez les raccordements ci-contre. Connexions latérales Avec la touche , sélectionner Pour un appareil monophonique, connectez le signal son sur l’entrée AUDIO L. Utilisez la touche pour reproduire le son sur les haut-parleurs gauche et droit du téléviseur. Casque Lorsque le casque est connecté, le son du téléviseur ”...
  • Seite 20: Conseils

    Conseils mais pas d’image, c’est que vous n’avez pas le bon Mauvaise réception La proximité de montagnes ou de hauts système TV. Modifiez le réglage (p. 5). Système immeubles peut être la cause d'image Télétexte dédoublée, d'écho ou d'ombres. Dans ce cas, Certains caractères ne s’affichent pas correctement ? Vérifiez que le réglage du essayez d’ajuster manuellement l’accord de...
  • Seite 21 Inleiding Hartelijk dank voor de aankoop van dit televisietoestel. Deze handleiding is bedoeld om u te helpen bij de installatie en bediening van uw TV toestel. We raden u ten sterkste aan de handleiding zorgvuldig door te nemen. Inhoudsopgave Installatie Installeren van het televisietoestel .
  • Seite 22: Installeren Van Het Televisietoestel

    Installeren van het televisietoestel & “ Plaatsen van het televisietoestel Afstandsbediening 5 cm Niet weggooien, maar inleveren als KCA. 5 cm 5 cm Plaats uw TV toestel op een stevige en stabiele Plaats de twee R6-batterijen (bijgeleverd) op ondergrond en laat rondom het toestel een ruimte de juiste manier in de afstandsbediening.
  • Seite 23: Toetsen Van De Afstandsbediening

    Toetsen van de afstandsbediening Wachtstand DVD: taal van de Om de tv in de wachtstand te nasynchronisatie (p.11) zetten. Druk op P TV: geluidsmodus om de tv weer aan te zetten. Om van Stereo Nicam Stereo naar te schakelen of te DVD: taal van de ondertiteling (p.11) Mono kiezen tussen...
  • Seite 24: Snelle Installatie

    Snelle installatie Wanneer u de televisie voor het eerst aanzet, “ Het zoeken start nu automatisch.Alle verschijnt er een menu op het scherm. In dit menu beschikbare tv-programma’s en radiostations kunt u het land en de taal van de menu’s kiezen: worden in het geheugen opgeslagen.
  • Seite 25: Handmatig Vastleggen In Het Geheugen

    Handmatig vastleggen in het geheugen Met dit menu kunt u de programma’s één ¬ ‘ druk op . Het zoeken begint. Zodra Zoeken: voor één vastleggen. een programma is gevonden, stopt het zoeken en & Druk op de toets wordt de programmanaam weergegeven (indien é...
  • Seite 26: Instellen Van Het Beeld

    Instellen van het beeld ¬ ¬ & Druk op de toets en vervolgens op om de instelling vast te leggen. Het menu verschijnt: Druk op om de menu’s te verlaten. Beeld Beschrijving van de instellingen: • om de helderheid van het beeld Helderheid: Beeld Hoofdmenue...
  • Seite 27: Wekfunctie

    Wekfunctie Met dit menu kunt u de televisie als wekker § voer het eindtijdstip in. Stoptijd: gebruiken. è voer het nummer in van Programmanummer: & Druk op de toets het programma dat u voor de wekfunctie wilt é Selecteer met de cursor het menu Diversen gebruiken.
  • Seite 28: Teletekst

    Teletekst Teletekst is een informatiesysteem dat door bepaalde tv-kanalen wordt uitgezonden en als een krant kan worden geraadpleegd. Het voorziet ook in ondertiteling voor slechthorenden of voor mensen die weinig vertrouwd zijn met de taal waarin een bepaald programma wordt uitgezonden (kabelnetwerken, satellietkanalen, …).
  • Seite 29: 16:9 Formaten

    16:9 Formaten De beelden die u ontvangt kunnen in het 16:9 (breedbeeld) of 4:3 (traditioneel beeld) formaat worden uitgezonden. Soms hebben 4:3 beelden een zwarte balk boven en onder in het beeld (letterbox uitzendingen). Met de 16:9 functie kunt u de zwarte balken laten verdwijnen en de (letterbox) uitzending beeldvullend weergeven.
  • Seite 30: Gebruik Van De Geïntegreerde Dvd-Speler

    Gebruik van de geïntegreerde DVD-speler Met de ingebouwde DVD-speler kunt u video-DVD’s, video-CD’s, foto-CD’s (jpeg-formaat) en audio-CD’s (ook finalised CD-R, CD-RW en CD MP3) afspelen. U herkent de verschillende disks aan het logo op de verpakking. Opmerking: Gewoonlijk worden de films op DVD niet in alle landen op hetzelfde moment op de markt gebracht.
  • Seite 31: Weergave Van Een Dvd Of Van Een Video-Cd

    Weergave van een DVD of van een video-cd Weergave Wanneer het schijfje is ingevoerd en de lade gesloten, begint de weergave automatisch. Bij sommige schijfjes zal u worden gevraagdeen rubriek uit AUDIO SUBTITLE ı îÏ È¬ een menu te selecteren. Gebruik de toetsen ù...
  • Seite 32: Weergave Van Een Audio-Cd

    Weergave van een audio-cd Weergave Wanneer het schijfje is ingevoerd en de lade weer gesloten, begint de ı AUDIO SUBTITLE weergave automatisch. Een speciaal menu komt op het scherm en › ù ¤ vermeldt het aantal titels, het spoor en de speelduur. ¢...
  • Seite 33: Menu Van De Dvd-Speler

    Menu van de DVD-speler Met dit menu kunt u alle speciale functies van de DVD-speler oproepen. Druk op de toets Speloptie Dia's Kijkfunctie SYSTEM MENU Het menu wordt op het scherm weergegeven. Taakbalk ȬîÏ Met de toetsen bladert u in de Voorkeuren verschillende menu’s en stelt u de parameters Installatie...
  • Seite 34: Menu Voorkeuren

    Menu Voorkeuren Met dit menu kunt u uw voorkeuren voor de Ï Met de toets selecteert u Voorkeuren DVD-speler instellen. Ȭ met de toetsen selecteert u de Druk op ) om het menu SYSTEM MENU verschillende submenu’s: van de DVD-speler weer te geven. Geluid: •...
  • Seite 35: Weergave Programmeren

    Weergave programmeren Met deze functie kunt u de weergave programmeren hoofdstuk volgt u dezelfde procedure. ( Druk op door uw lievelingsstukken op te slaan. om het hoofdstuk te selecteren. & Druk op § Herhaal de stappen “ tot ( tot u alle ) om de SYSTEM MENU ¬...
  • Seite 36: Aansluiten Van Extra Apparatuur

    Aansluiten van extra apparatuur Afhankelijk van de uitvoering is het televisietoestel uitgerust met 1 of 2 externe aansluitingen (EXT1 en EXT2) aan de achterkant van het toestel. De aansluiting EXT1 heeft de in- en uitgangen voor audio en video en de RVB-ingangen. De aansluiting EXT2 (indien beschikbaar) heeft de in- en uitgangen voor audio en video en de S-VHS-ingangen.
  • Seite 37: Aansluitingen Aan De Zijkant

    Maak de aansluitingen zoals hiernaast is Aansluitingen aan de zijkant weergegeven. Met de toets , kies Bij een monotoestel sluit u het geluidssignaal aan op de ingang AUDIO L. Gebruik de toets om het geluid uit de linker- en rechterluidsprekers van het televisietoestel te laten komen.
  • Seite 38: Tips

    Tips weergegeven? Controleer of het Slechte ontvangst Land Dubbele beelden, echobeelden of schaduwen correct is ingesteld (p.5). kunnen het gevolg zijn van de nabijheid van De DVD-speler werkt niet? bergen of hoge gebouwen. Probeer in zo’n geval Controleer of er geen vingers op het schijfje staan.
  • Seite 39: Einleitung

    Einleitung Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen, daß Sie uns durch den Kauf dieses Fernsehgerätes entgegenbringen. Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen bei der Installierung und der Bedienung Ihres Fernsehgerätes behilflich sein. Wir bitten Sie, diese Anleitung sorgfältig durchzulesen. Inhaltsverzeichnis Installation Installation des Fernsehgerätes ........2 Die Tasten des Fernsehgerätes .
  • Seite 40: Installation Des Fernsehgerätes

    Installation des Fernsehgerätes & Außenantenne verwendet werden. Aufstellen des Fernsehgerätes • Den Netzstecker in eine Netzsteckdose (220-240 V / 50 Hz) stecken. 5 cm “ Fernbedienung 5 cm 5 cm Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile Unterlage. Um den Apparat herum sind mindestens 5 cm Platz zu lassen.
  • Seite 41: Die Tasten Der Fernbedienung

    Die Tasten der Fernbedienung Bereitschaftsmodus Zum Umschalten des Fernsehgeräts in den Bereitschaftsmodus. Um das Fernsehgerät erneut DVD: Synchronsprache (S.11) einzuschalten, drücken Sie die Taste TV:Tonmodus Ermöglicht die Ausgabe von Stereo bzw. Nicam-Stereo -Sendungen in DVD: Sprache für Untertitel (S.11) Mono bzw.
  • Seite 42: Schnellinstallation Der Programme

    Schnellinstallation der Programme Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal “ Die Suche wird automatisch gestartet. einschalten, wird ein Menü am Bildschirm Alle empfangbaren Fernseh- und Radiosender angezeigt. Über dieses Menü können Sie ein werden gespeichert. Dieser Vorgang dauert Land sowie die Menüsprache auswählen: einige Minuten.
  • Seite 43: Manuelles Speichern

    Manuelles Speichern Mit Hilfe dieses Menüs können die Programme beginnt. Sobald ein Programm gefunden wird, einzeln gespeichert werden. wird der Suchlauf unterbrochen, und der Name & Drücken Sie die Taste des Programms wird angezeigt (falls vorhanden). é Wählen Sie mit den Pfeiltasten das Menü Fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.Wenn Einstellung und anschließend den Menüpunkt Ihnen die Frequenz des gesuchten Programms...
  • Seite 44: Bildeinstellungen

    Bildeinstellungen ¬ haben, wählen Sie den Menüpunkt Speichern und & Drücken Sie die Taste und dann die Taste ¬ drücken die Taste , um die Einstellungen zu Das Menü Bild wird angezeigt: speichern. Drücken Sie , um die Menüs zu verlassen.
  • Seite 45: Weckfunktion

    Weckfunktion Mit dieser Funktion können Sie Ihr Fernsehgerät gewünschte Programmnummer ein. Mit den Tasten Ȭ als Wecker verwenden. können Sie einen UKW-Sender (FM) & Drücken Sie die Taste auswählen (mit den Tasten können nur é Wählen Sie mit den Pfeiltasten das Menü Fernsehprogramme ausgewählt werden).
  • Seite 46: Videotext

    Videotext Videotext ist ein Informationssystem, das von einigen Sendern ausgestrahlt wird und wie eine Zeitung gelesen werden kann. Dieses System ermöglicht auch den Zugang zu Untertiteln für Schwerhörige oder Personen, die mit der Sprache des übertragenen Programms (über Kabel, Satellit usw.) nur wenig vertraut sind. Taste: Funktion: Aufruf...
  • Seite 47: Falls Ihr Fernsehgerät Mit Einem Bildschirm Im 4:3 Format Ausgestattet Ist

    Bildformate 16:9 Die Bilder, die Sie empfangen, können im Bildformat 16:9 (breiter Bildschirm) oder 4:3 (koventioneller Bildschirm) übertragen werden. Die Bilder 4:3 haben manchmal oben und unten einen schwarzen Streifen (Letterboxformat). Mit dieser Funktion können die schwarzen Streifen entfernt und die Darstellung der Bilder auf dem Bildschirm optimiert werden. Falls Ihr Fernsehgerät mit einem Bildschirm im 4:3 Format ausgestattet ist Die Taste drücken, um die verschiedenen Funktionsarten zu wählen:...
  • Seite 48: Verwendung Des Integrierten Dvd-Players

    Verwendung des integrierten DVD-Players Mit dem integrierten DVD-Player können Sie Video-DVDs sowie Video-CDs, Bild-CDs (im JPEG- Format) und Audio-CDs (einschließlich fertig bespielter CD-Rs, CD-RWs und MP3-CDs) abspielen. Die unterschiedlichen Disks können Sie an anhand ihrer Kennzeichnung auf der Verpackung erkennen. Hinweis: Im Allgemeinen werden Filme auf DVD weltweit nicht überall gleichzeitig auf den Markt gebracht.
  • Seite 49: Wiedergabe Einer Dvd Oder Einer Video-Cd

    Wiedergabe einer DVD oder einer Video-CD Wiedergabe Nachdem die Disc eingelegt und die Schublade wieder geschlossen wurde, startet die Wiedergabe automatisch. Bei bestimmten Discs werden Sie möglicherweise aufgefordert, eine Rubrik in einem Menü auszuwählen. AUDIO SUBTITLE ı Ȭ îÏ ù ¤...
  • Seite 50: Wiedergabe Einer Audio-Cd

    Wiedergabe einer Audio-CD Wiedergabe Nachdem die Disc eingelegt und die Schublade wieder geschlossen wurde, startet die Wiedergabe automatisch. Ein Übersicht-Menü ı AUDIO SUBTITLE erscheint auf dem Bildschirm und zeigt die Anzahl der Titel, das aktuelle › ù ¤ ¢ ∫ SYSTEM MENU Stück und die Zeit an.
  • Seite 51: Menü Für Den Dvd-Player

    Menü für den DVD-Player Mit diesem Menü können Sie auf alle Spezialfunktionen des DVD-Players zugreifen. Wied.Opt. Diaschau Wiedergabe Drücken Sie die Taste SYSTEM MENU W.-Balken Das Menü wird am Bildschirm angezeigt. ȬîÏ Mit den Tasten können Sie sich Vorzugsein. innerhalb der verschiedenen Menüs bewegen Einstellung und Einstellungen vornehmen.
  • Seite 52: Menü "Vorzugsein

    Menü ”Vorzugsein” Mit diesem Menü können Sie auf die Ï Drücken Sie die Taste , um das Menü Vorzugseinstellungen des DVD-Players zugreifen. Ȭ . aufzurufen. Mit den Tasten Vorzugsein Drücken Sie die Taste SYSTEM MENU können Sie auf die verschiedenen Untermenüs um das Menü...
  • Seite 53: Programmierung Der Wiedergabe

    Programmierung der Wiedergabe Mit dieser Funktion können Sie die Wiedergabe ‘ Führen Sie diese Schritte erneut durch, um ein programmieren, indem Sie Ihre bevorzugten Kapitel auszuwählen. Stücke speichern. ( Drücken Sie , um die Auswahl zu aktivieren. & Drücken Sie ), um das §...
  • Seite 54: Anschluß Von Anderen Geräten

    Anschluß von anderen Geräten Je nach Modell besitzt das Fernsehgerät 1 oder 2 externe Buchsen (EXT1 und EXT2), die sich auf der Rückseite des Geräts befinden. Die Buchse EXT1 verfügt über Ein-/Ausgänge für Audio und Video sowie über RGB-Eingänge. Die Buchse EXT2 (falls vorhanden) verfügt über Ein-/Ausgänge für Audio und Video sowie über Eingänge für S-VHS. Videorecorder Nehmen Sie die Anschlüsse vor (siehe Abbildung).
  • Seite 55: Anschlüsse Auf Der Geräteseite

    Anschlüsse auf der Geräteseite Nehmen Sie folgende Anschlüsse vor (siehe Abbildung): Drücken Sie die Taste , und wählen Sie AV. Bei einem Monogerät wird das Tonsignal am Eingang AUDIO L angeschlossen. Drücken Sie die Taste , um den Ton über den rechten und linken Lautsprecher des Fernsehgeräts wiederzugeben.
  • Seite 56: Tips

    Tips Schlechter Empfang Videotext Die Nähe von Bergen oder hohen Gebäuden Werden einige Zeichen nicht korrekt kann die Ursache von Schattenbildern, Echo angezeigt ? Stellen Sie sicher, dass die oder Doppelbildern sein. In diesem Fall ist die Einstellung für Land korrekt ist (S. 5). Ausrichtung der Außenantenne zu ändern oder Der DVD-Player funktioniert nicht? nehmen Sie eine manuelle Einstellung der...
  • Seite 57 Introduzione La ringraziamo per aver acquistato questo televisore. Il presente manualetto è stato concepito per aiutarla ad installare e utilizzare il suo televisore. Le consigliamo vivamente di leggerlo fino in fondo. Dichiarazione di conformità Si dichiara che l’apparecchio televisore a colori (vedere indicazioni sull’etichetta nel retro della televisione) risponde alle prescrizioni dell’art.2 comma 1 del D.M.
  • Seite 58: Installazione Del Televisore

    Installazione del televisore & “ Posizionamento del televisore Telecomando 5 cm 5 cm 5 cm Mettere il televisore su una superficie solida e Inserire le due pile di tipo R6 (fornite) facendo stabile, lasciando uno spazio di almeno 5 cm attenzione alla polarità.Verificare che il attorno all’apparecchio.
  • Seite 59: I Tasti Del Telecomando

    I tasti del telecomando DVD: lingua del doppiaggio (p.11) Stato di attesa Per mettere in stato di attesa il TV: modo suono televisore. Per accenderlo, premere Permette di forzare le trasmissioni su P da Stereo Nicam Stereo Mono per le trasmissioni bilingua, di DVD: lingua dei sottotitoli (p.11) scegliere tra Dual I...
  • Seite 60: Installazione Rapida

    Installazione rapida Quando accendete il televisore per la prima volta, “ La ricerca inizia automaticamente.Tutti i sullo schermo appare un menu.Tale menu vi invita programmi TV e le stazioni radio disponibili a scegliere la nazione e la lingua dei menu: sono memorizzati.
  • Seite 61: Memorizzazione Manuale

    Memorizzazione manuale Questo menù permette di memorizzare i assolutamente selezionare la scelta Francia. ¬ ‘ Ricerca: premere su programmi uno per uno. . La ricerca comincia. & Premere sul tasto Una volta trovato un programma, si ferma la é Con il cursore, selezionate il menù progressione e viene visualizzato il nome del Installazione e quindi Mem.
  • Seite 62: Regolazioni Dell'immagine

    Regolazioni dell’immagine ¬ “ & Premere sul tasto e quindi su . Il menù Una volta effettuate le regolazioni, selezionate ¬ Immagine appare: la scelta Memorizzare e premere su registrarle. Premere su per uscire. Descrizione delle regolazioni: Immagine Menue • Luce : agisce sulla luminosità dell’immagine. $ Immagine Luminosita --I------ 39...
  • Seite 63: Funzione Sveglia

    Funzione sveglia Questo menù vi permette di utilizzare il è Nr. Programma : inserite il numero del televisore come sveglia. programma desiderato per la sveglia. Per & Premere sul tasto selezionare una stazione radio FM, utilizzare i Ȭ é Con il cursore, selezionate il menù Speciali e tasti (i tasti permettono di...
  • Seite 64: Televideo

    Televideo Il televideo è un sistema d’informazioni, trasmesso da alcune emittenti, che si consulta come un giornale. Consente inoltre di accedere ai sottotitoli per non udenti o per le persone che non conoscono bene la lingua della trasmissione (reti via cavo, canali via satellite,...). Premere su: Avrete : Attivazione...
  • Seite 65: Funzioni Televideo

    Funzioni televideo Le immagini che ricevete possono essere trasmesse in formato 16:9 (schermo largo) oppure 4:3 (schermo tradizionale). Le immagini 4:3 hanno talvolta una banda nera in alto e in basso (formato cinemascope). Questa funzione consente di eliminare le bande nere e di ottimizzare la visualizzazione delle immagini sullo schermo.
  • Seite 66: Utilizzo Del Lettore Dvd Integrato

    Utilizzo del lettore DVD integrato Il lettore DVD integrato permette di leggere i dischi DVD video nonché i CD video, i CD di immagine (formato jpeg) e i CD audio (compresi i CD-R, CD-RW e CD MP3). I dischi sono riconoscibili dal logo situato sulla copertina.
  • Seite 67: Lettura Di Un Dvd O Di Un Cd Video

    Lettura di un DVD o di un CD video Lettura Dopo aver introdotto il disco e chiuso il cassetto, comincia automaticamente la lettura. Per alcuni dischi è possibile che siate AUDIO SUBTITLE ı ù invitati a selezionare una rubrica del menù.All’occorrenza utilizzare i ¤...
  • Seite 68: Lettura Di Un Cd Audio

    Lettura di un CD audio Lettura Dopo aver inserito il disco e richiuso il cassetto, la lettura comincia automaticamente. Un menù speciale viene visualizzato su schermo e ı AUDIO SUBTITLE › ù ¤ indica il numero di titoli, il brano e il tempo di lettura trascorso. ¢...
  • Seite 69: Menu Del Lettore Dvd

    Menu del lettore DVD Questo menu permette di accedere a tutte le funzioni particolari del lettore DVD. Opz.ripr. Sequenza Vista Premere il tasto SYSTEM MENU Srumenti Il menu viene visualizzato sullo schermo. ȬîÏ Utilizzare i tasti per navigare Preferenze nei vari menu e regolare. Premere Setup nuovamente SYSTEM MENU...
  • Seite 70: Menu Preferenze

    Menu Preferenze Questo menu permette di regolare le Ï Premere il tasto per selezionare preferenze del lettore DVD. Ȭ Preferenze e utilizzare i tasti Premere il tasto ) per SYSTEM MENU selezionare i vari sottomenu: visualizzare il menu del lettore DVD. Audio: •...
  • Seite 71: Programmazione Di Lettura

    Programmazione di lettura Questa funzione permette di programmare la desiderato. ( Premere lettura registrando i brani preferiti. per selezionarlo. & Premere § Ripetere le operazioni “ à ( tante volte ) per visualizzare SYSTEM MENU ¬ strumenti.Tramite il tasto quanti sono i titoli o capitoli preferiti da Barra degli Ï...
  • Seite 72: Collegamento Ad Apparecchi Periferici

    Collegamento ad apparecchi periferici A seconda delle versioni, il televisore è dotato di 1 o 2 prese scart EXT1 e EXT2 situate posteriormente. La presa EXT1 possiede gli ingressi/uscite audio video e gli ingressi RVB. La presa EXT2 (se disponibile) ha ingressi/uscite audio-video e gli ingressi S-VHS. Eseguire i collegamenti necessari.
  • Seite 73: Collegamenti Laterali

    Eseguire i collegamenti di cui a lato. Collegamenti laterali Con il tasto , selezionare AV. Con un apparecchio monofonico, collegare il segnale suono sull’ingresso AUDIO L. Utilizzare il tasto riprodurre il suono sugli altoparlanti sinistro e destro del televisore. Cuffie A cuffie collegate, viene eliminato l’audio del @ ”...
  • Seite 74: Consigli

    Consigli Immagine scadente Televideo La vicinanza di montagne o di edifici molto alti Alcuni caratteri non sono visualizzati può essere all’origine di immagini sdoppiate, di correttamente? Verificare che la regolazione del presenza di eco o di ombre. In questo caso, Paese sia posizionata in modo corretto (p.5).
  • Seite 75 E E È È Û Û · · Á Á ˆ ˆ Á Á ‹ ‹ ™·˜ ¢¯·ÚÈÛÙԇ̠ÁÈ· ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ·˘Ù‹˜ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘. ™·˜ Û˘ÓÈÛÙԇ̠ӷ ‰È·‚¿ÛÂÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ô˘ ·ÎÔÏÔ˘ıÔ‡Ó ÁÈ· Ó· ηٷϿ‚ÂÙ ηχÙÂÚ· ÙȘ ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ˜ Ô˘ Û·˜ ÚÔÛʤÚÂÈ Ë ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜. ¶...
  • Seite 76: E E Á Á Î Î · · Ù Ù ¿ ¿ Û Û Ù Ù · · Û Û Ë Ë Ù Ù Ë Ë ˜ ˜ Ù Ù Ë Ë Ï Ï Â Â Fi Fi Ú Ú · · Û Û Ë Ë

    E E Á Á Î Î · · Ù Ù ¿ ¿ Û Û Ù Ù · · Û Û Ë Ë Ù Ù Ë Ë ˜ ˜ Ù Ù Ë Ë Ï Ï Â Â fi fi Ú Ú · · Û Û Ë Ë ˜ ˜ &...
  • Seite 77: Ï‹Îùú· Ùô˘ Ùëïâ¯âèúèûùëú›Ô

    ∆ ∆ · ·   Ï Ï ‹ ‹ Î Î Ù Ù Ú Ú · · Ù Ù Ô Ô ˘ ˘ Ù Ù Ë Ë Ï Ï Â Â ¯ ¯ Â Â È È Ú Ú È È Û Û Ù Ù Ë Ë Ú Ú › › Ô Ô ˘ ˘ ∞...
  • Seite 78: Ú‹Áôúë Âáî·ù¿Ûù·ûë

    ° ° Ú Ú ‹ ‹ Á Á Ô Ô Ú Ú Ë Ë Â Â Á Á Î Î · · Ù Ù ¿ ¿ Û Û Ù Ù · · Û Û Ë Ë ∆ËÓ ÚÒÙË ÊÔÚ¿ Ô˘ ·ÓÔ›ÁÂÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË, ÛÙ·ıÌÔ›...
  • Seite 79: Ãâèúôî›Óëùô˜ Û˘óùôóèûìfi

    Ã Ã Â Â È È Ú Ú Ô Ô Î Î › › Ó Ó Ë Ë Ù Ù Ô Ô ˜ ˜ Û Û ˘ ˘ Ó Ó Ù Ù Ô Ô Ó Ó È È Û Û Ì Ì fi fi ˜ ˜ ¬...
  • Seite 80: Ƒ˘ıì›Ûâè˜ Ùë˜ Âèîfió

    ƒ ƒ ˘ ˘ ı ı Ì Ì › › Û Û Â Â È È ˜ ˜ Ù Ù Ë Ë ˜ ˜ Â Â È È Î Î fi fi Ó Ó · · ˜ ˜ “ & √Ù·Ó...
  • Seite 81: Âèùô˘úá

    § § Â Â È È Ù Ù Ô Ô ˘ ˘ Ú Ú Á Á › › · · · · Ê Ê ‡ ‡   Ó Ó È È Û Û Ë Ë ˜ ˜ ∞˘Ùfi ÙÔ ÌÂÓÔ‡ Û·˜ ÂÈÙÚ¤ÂÈ Ó· °È·...
  • Seite 82: Teletext

    Teletext ∆Ô teletext Â›Ó·È ¤Ó· Û‡ÛÙËÌ· ÏËÚÔÊÔÚÈÒÓ Ô˘ ÌÂÙ·‰›‰ÂÙ·È ·fi ÔÚÈṲ̂ӷ ηӿÏÈ·, ÙÔ ÔÔ›Ô Û˘Ì‚Ô˘Ï‡ÂÛÙÂ Û·Ó Ì›· ÂÊËÌÂÚ›‰·. ∂ÈÙÚ¤ÂÈ Â›Û˘ ÙËÓ ÚfiÛ‚·ÛË Û ˘fiÙÈÙÏÔ˘˜ ÁÈ· ¿ÙÔÌ· Ì ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· ·ÎÔ‹˜ ‹ Ì ÌÈÎÚ‹ ÂÍÔÈΛˆÛË ÛÙË ÁÏÒÛÛ· ÌÂÙ¿‰ÔÛ˘ (ηψ‰È·Î¿ ‰›ÎÙ˘·, ‰ÔÚ˘ÊÔÚÈο ηӿÏÈ·,...). ¶...
  • Seite 83: È·ûù¿Ûâè˜ Âèîfió·˜ 16:9

    ¢ ¢ È È · · Û Û Ù Ù ¿ ¿ Û Û Â Â È È ˜ ˜ Â Â È È Î Î fi fi Ó Ó · · ˜ ˜ 1 1 6 6 : : 9 9 OÈ...
  • Seite 84: Ã Ã Ú Ú ‹ ‹ Û Û Ë Ë Ù Ù Ô Ô ˘ ˘ Â Â Ó Ó Û Û ˆ ˆ Ì Ì · · Ù Ù ˆ ˆ Ì Ì ¤ ¤ Ó Ó Ô Ô ˘ ˘ Dvd P P L L A A Y Y E E R R

    Ã Ã Ú Ú ‹ ‹ Û Û Ë Ë Ù Ù Ô Ô ˘ ˘ Â Â Ó Ó Û Û ˆ ˆ Ì Ì · · Ù Ù ˆ ˆ Ì Ì ¤ ¤ Ó Ó Ô Ô ˘ ˘ DVD p p l l a a y y e e r r ∏...
  • Seite 85: Ó··Ú·áˆá‹ Âófi˜ Dvd ‹ Âófi˜ Video Cd

    ∞ ∞ Ó Ó · ·   · · Ú Ú · · Á Á ˆ ˆ Á Á ‹ ‹ Â Â Ó Ó fi fi ˜ ˜ DVD ‹ ‹ Â Â Ó Ó fi fi ˜ ˜ v v i i d d e e o o CD ∞...
  • Seite 86: Ó··Ú·áˆá‹ Âófi˜ Cd

    ∞ ∞ Ó Ó · ·   · · Ú Ú · · Á Á ˆ ˆ Á Á ‹ ‹ Â Â Ó Ó fi fi ˜ ˜ CD ∞ ∞ Ó Ó · ·   · · Ú Ú · · Á Á ˆ ˆ Á Á ‹ ‹ ∞ÊÔ‡...
  • Seite 87: ªâóô‡ Ùë˜ Û˘ûî⢋˜ ·Ó··Ú·áˆá‹˜ Dvd

    ª ª Â Â Ó Ó Ô Ô ‡ ‡ Ù Ù Ë Ë ˜ ˜ Û Û ˘ ˘ Û Û Î Î Â Â ˘ ˘ ‹ ‹ ˜ ˜ · · Ó Ó · ·   · · Ú Ú · · Á Á ˆ ˆ Á Á ‹ ‹ ˜ ˜ D D V V D D Û˘Û΢‹˜...
  • Seite 88: ªâóô‡ ¶Úôùèì‹Ûâˆó

    ª ª Â Â Ó Ó Ô Ô ‡ ‡ ¶ ¶ Ú Ú Ô Ô Ù Ù È È Ì Ì ‹ ‹ Û Û Â Â ˆ ˆ Ó Ó È¬ ∞˘Ùfi ÙÔ ÌÂÓÔ‡ ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙË Ú‡ıÌÈÛË ÙˆÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙÂ...
  • Seite 89: Úôáú·ìì·ùèûìfi˜ ·Ó··Ú·áˆá

    ¶ ¶ Ú Ú Ô Ô Á Á Ú Ú · · Ì Ì Ì Ì · · Ù Ù È È Û Û Ì Ì fi fi ˜ ˜ · · Ó Ó · ·   · · Ú Ú · · Á Á ˆ ˆ Á Á ‹ ‹ ˜ ˜ ‘...
  • Seite 90: Ó‰Âûë Âúèêâúâè·îòó Û˘ûîâ˘òó

    ™ ™ ‡ ‡ Ó Ó ‰ ‰ Â Â Û Û Ë Ë   Â Â Ú Ú È È Ê Ê Â Â Ú Ú Â Â È È · · Î Î Ò Ò Ó Ó Û Û ˘ ˘ Û Û Î Î Â Â ˘ ˘ Ò Ò Ó Ó ∞Ó¿ÏÔÁ·...
  • Seite 91: Ï‹Îùúô Ì·áóëùôûîfiËûë

    ¶Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈ‹ÛÙ ÙȘ ·Ú·Î¿Ùˆ ÂÓÒÛÂȘ. ¶ ¶ Ï Ï Â Â ˘ ˘ Ú Ú È È Î Î ¤ ¤ ˜ ˜ Û Û ˘ ˘ Ó Ó ‰ ‰ ¤ ¤ Û Û Â Â È È ˜ ˜ ªÂ...
  • Seite 92: Ì'ô˘ï

    ™ ™ ˘ ˘ Ì Ì ‚ ‚ Ô Ô ˘ ˘ Ï Ï ¤ ¤ ˜ ˜ ∫ ∫ · · Î Î ‹ ‹ Ï Ï ‹ ‹ „ „ Ë Ë ∆ ∆ Ô Ô D D V V D D p p l l a a y y e e r r ‰ ‰ Â Â Ó Ó Ï Ï Â Â È È Ù Ù Ô Ô ˘ ˘ Ú Ú Á Á Â Â › › Î Î · · ı ı fi fi Ï Ï Ô Ô ˘ ˘ ; ; AÓ...
  • Seite 95 Table of TV frequencies. Lista das frequências TV CÔËÒÓÍ ˜‡ÒÚÓÚ ÔÂ‰‡Ú˜ËÍÓ‚. Frequenztabelle der Fernsehsender. Liste over TV senderne. A televizió-adóállomások Liste des fréquences TV. Tabell over TV-frekvenser. frekvenciáinak a listája. Frequentietabel TV-Zenders. Tabell över TV-frekvenser. Lista częstotliwości stacji nadawczych. Tabella delle frequenze TV. TV-taajuustaulukko.
  • Seite 96 ß...

Inhaltsverzeichnis