Herunterladen Diese Seite drucken

SVS SHT-12 C8D Bedienungsanleitung Seite 5

Uhf handsender

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

3
Description
L'émetteur SHT-12 C8D permet de télécommander jusqu'à 8 fonctions (fonctions 5-8 sont disponsible en appuyant sur la touche
SHIFT) d'un récepteur, par exemple du SHR-12 K4. L'utilisateur reçoit des informations sur le système radio et les transmissions par
des signaux visuels et accoustiques.
La LED1 bleu clignote 3 x sec (touche appuyée) pour confirmer une réception correcte.
La LED1 bleu clignote doublement (touche appuyée) 3 x sec. Pour confirmer réception correcte
et faiblesse de la pile de l'émetteur
La LED1 bleu clignote rapidement pendant 2 sec.: Le récepteur ne répond pas.
La LED2 rouge clignote 3 x: faible alimentation du récepteur.
La LED2 rouge clignote 8 x: Alimentation critique du récepteur.
La LED3 vert est allumée: Function SHIFT active
1x signal sonore: Confirmation de la mise en marche.
1x signal sonore: Confirmation de l'arrêt.
3 x signal sonore après 2 sec.: Pas de confirmation de mise en marche.
3 x signal sonore après 2 sec.: Pas de confirmation de l'arrêt.
Si la transmission est réussie: signalisation standard identique à celle de faible alimentation du récepteur pour tout appareil
de la série SH-12.
Chaque émetteur est configuré préalablement avec un numéro de série. Lorsque l'on utilise plusieurs émetteurs pour un récepteur il
faudra configurer par le récepteur chaque émetteur en usage.
Adressage
Appuyez 9 fois rapidement sur la touche SHIFT pout activer le mode de configuration. Une mélodie retentit et la LED verte s'allume. La
prochaine pression sur un bouton définit la longuer d'adresse souhaitée.
Touche 1 = Longueur de l'adresse 1; Touche 2 = Longueur 2; Touche 3 = Longueur 3; Touche 4 = Longueur 0 (adressage inactif)
À nouveau une mélodie signale la saisie.
Lorsque l'adressage est activé, il faut d'abord entrer l'adresse avant d'exécuter une commande.
La LED verte s'allume dès que la saisie de l'adresse est complète. Une commande peut être exécutée ensuite, comme d'habitude en
appuyant sur un bouton. Si l'adresse n'a pas été saisie assez rapidement, la LED rouge s'allume. Dans ce cas, le processus d'entrée
doit être répété depuis le début.
Si l'adressage est utilisé pendant le processus d'apprentissage, il est possible de contrôler individuellement jusqu'à 8 functions pour un
maximum de 64 récepteurs.
Example:
L'émetteur a été programmé sur le récepteur avec l'adresse 234. Vous voulez à présent transmettre la touche 1:
La séquence de touches est 2 – 3 – 4 – 1
Changement de pile
La durée de vie des piles dépend de l'utilisation de la télécommande. Les piles doivent être remplacées si l'émetteur affiche une
batterie faible ou une portée réduite, ou s'il ne peut plus démarrer de fonction. Pour cela, ouvrir le boîtier et remplacer les piles.
Veuillez respecter la polarité requise!
N'utilisez que des batteries alcalines de 12V
Ne pas jeter les piles ou les batteries usagées avec les déchets courants
Changement de la fréquence
Dans certains cas rares, il est nécessaire de changer la fréquence réglée usine lorsque celle-ci s'avère
particulièrement perturbée. Pour passer à la seconde fréquence d'emploi ( f2 ), changer la position de l
´interrupteur (cf à droite). Pensez à adapter également le récepteur à cette nouvelle fréquence en suivant ses
instructions.
4
Données techniques
Fréquence d'emploi:
Alimentation:
Consommation:
Plage de température:
Boîtier:
UHF- handzender
Lees deze handleiding aandachtig !
Voor volgschade, die uit het gebruik ontstaat, aanvaarden wij geen aansprakelijkheid. Bij materiële of persoonlijke schade, die door
een onvakkundige bediening of niet-naleving van de instructies veroorzaakt werd, aanvaarden wij geen aansprakelijkheid. In dergelijke
gevallen vervalt elke garantieclaim.
De opbouw vervult de Europese en nationale eisen voor de elektromagnetische verdraagzaamheid. De conformiteit
werd bewezen, de documenten in kwestie zijn bij de fabrikant opgeslagen.
f1 433,62 MHz; f2 434,22 MHz
12V – Batteries alcalines
Veille 0mA; Mode d'émission ordinaire 6,5mA (moyenne)
o
o
de -20
C à +65
C
100 mm x 37 mm x 19 mm (classe de protection IP54)
.
Bedieningshandleiding
-
-
5
•
••
••
••
••
••••••••••••••••
• • •
• • • • • • • •
――――――――
♪
♪
♫ ♫ ♫
♫ ♫ ♫
(D
– GB –
F
NL)

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

01240.88