Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

L9511
www.imaginext.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fisher-Price Imaginext L9511

  • Seite 1 L9511 www.imaginext.com...
  • Seite 2 G Consumer Information Consumer Information F Informations consommateurs Informations consommateurs D D Verbraucherinformation Verbraucherinformation N Consumenteninformatie Consumenteninformatie I I Informazioni per l’acquirente Informazioni per l’acquirente E Servicio de atención al consumido Servicio de atención al consumido K K Forbrugeroplysninger Forbrugeroplysninger P Informação ao consumidor Informação ao consumidor T T Tietoa kuluttajille...
  • Seite 3 N • Bewaar deze gebruiksaanwijzing; E • Recomendamos guardar estas kan later nog van pas komen. instrucciones para futura referencia, • Werkt op twee “AA” batterijen ya que contienen información de (inbegrepen). importancia acerca de este producto. • Batterijen moeten door een •...
  • Seite 4 P • Guarde estas instruções para s • Spara dessa anvisningar, de innehåller referência futura pois contêm viktig information. informação importante. • Kräver 3 AA-batterier (ingår). • Funciona com 2 pilhas “AA” (incluídas). • Kräver monteringshjälp av vuxen vid • A instalação das pilhas deve ser feita byte av batterier.
  • Seite 5 G Before Use Before Use F Avant utilisation Avant utilisation D Vor Gebrauch Vor Gebrauch N Vóór gebruik Vóór gebruik I Prima dell’uso Prima dell’uso E Antes de empezar a jugar Antes de empezar a jugar K Inden legetøjet tages i brug Inden legetøjet tages i brug P Antes da Utilização Antes da Utilização T Ennen käyttöä...
  • Seite 6 Hinweis: Für Demonstrationszwecke im Geschäft wurde eine Kunststofflasche an dem Produkt angebracht. Diese Lasche kann schon entfernt worden sein. Schauen Sie bitte auf der Unterseite des Produkts nach. Befindet sich die Lasche noch am Produkt, ziehen Sie diese heraus und entfernen Sie sie. Die Kunststofflasche entsorgen.
  • Seite 7 Huom.: Lelun taakse on kiinnitetty E • Girar los dos topes para soltar el kokeilua varten muovikieleke. Se on juguete de la caja. Desecharlos saatettu jo irrottaa, mutta varmista asia junto con el soporte. lelun alta. Jos se on vielä paikallaan, Atención: este juguete incorpora una vedä...
  • Seite 8 G Battery Replacement Battery Replacement F Remplacement des piles Remplacement des piles D Ersetzen der Batterien Ersetzen der Batterien N Vervangen van de batterijen Vervangen van de batterijen I Sostituzione delle pile Sostituzione delle pile E Sustitución de las pilas Sustitución de las pilas K Isætning af batterier Isætning af batterier P Substituição das pilhas...
  • Seite 9 • Die Batteriefachabdeckung wieder F Pour un meilleur résultat, il est einsetzen, und die Schraube mit conseillé de remplacer les piles einem Kreuzschlitzschraubenzieher fournies avec le jouet par deux festziehen. Die Schraube nicht zu fest piles alcalines neuves “AA” (LR6). anziehen, damit sie nicht überdreht.
  • Seite 10 I Per un funzionamento ottimale, • Volver a tapar el compartimento sostituire le pile fornite con il y atornillar la tapa con un giocattolo con due pile alcaline destornillador de estrella, sin apretar nuove formato stilo “AA” (LR6). demasiado el tornillo. •...
  • Seite 11 P Para um melhor funcionamento, M For best ytelse anbefales medfølgende recomendamos que as pilhas batterier erstattet med to nye alkaliske incluídas sejam substituídas por AA-batterier (LR6). 2 pilhas novas alcalinas “AA” (LR6). • Bruk et stjerneskrujern til å løsne •...
  • Seite 12 R Για καλύτερη απόδοση, συνιστούμε να D • Schützen Sie die Umwelt, indem Sie αντικαταστήσετε τις μπαταρίες που dieses Produkt nicht in den Hausmüll περιλαμβάνονται στο παιχνίδι με δύο, geben (2002/96/EG). Wenden καινούριες αλκαλικές μπαταρίες μεγέθους Sie sich bitte an die zuständigen “AΑ”...
  • Seite 13 T • Suojele ympäristöä: älä hävitä s • Skydda miljön genom att inte kasta tuotetta talousjätteen mukana den här produkten i hushållssoporna (2002/96/EY). Kierrätystä ja (2002/96/EG). Kontakta din lokala kierrätyspalveluja koskevia ohjeita myndighet för information om saa paikallisviranomaisilta. återvinning. M • Ta vare på miljøet ved ikke å kaste R •...
  • Seite 14 G It Walks and Roars Like a Real Dinosaur! It Walks and Roars Like a Real Dinosaur! F Il marche et rugit comme un vrai dinosaure ! Il marche et rugit comme un vrai dinosaure ! D Er läuft und brüllt wie ein richtiger Dinosaurier! Er läuft und brüllt wie ein richtiger Dinosaurier! N Loopt en brult als een echte dinosaurus! Loopt en brult als een echte dinosaurus!
  • Seite 15 D • Den auf der Unterseite des Produkts P • Ligar o interruptor de ligação na base befindlichen Ein-/Ausschalter auf EIN do brinquedo . stellen. • Pressionar o botão do brinquedo • Den am Spielzeug befindlichen Knopf para ele andar e rugir! drücken, um den Dinosaurier laufen •...
  • Seite 16 G Battery Safety Information Battery Safety Information F Mises en garde au sujet des piles Mises en garde au sujet des piles D Batteriesicherheitshinweise Batteriesicherheitshinweise N Batterij-informatie Batterij-informatie I Norme di sicurezza per le pile Norme di sicurezza per le pile E Información de seguridad acerca de las pilas Información de seguridad acerca de las pilas K Information om sikker brug af batterier...
  • Seite 17 • Ne pas recharger des piles • Nicht wiederaufladbare Batterien non rechargeables. dürfen nicht aufgeladen werden. • Les piles rechargeables doivent être Wiederaufladbare Batterien vor dem retirées du produit avant la charge. Aufladen immer aus dem Produkt • En cas d’utilisation de piles herausnehmen.
  • Seite 18 • Niet-oplaadbare batterijen mogen niet E En circunstancias excepcionales, worden opgeladen. las pilas pueden desprender líquido • Oplaadbare batterijen uit het corrosivo que puede provocar product verwijderen voordat quemaduras o dañar el juguete. Para ze worden opgeladen. evitar el derrame de líquido corrosivo: •...
  • Seite 19 K I sjældne tilfælde kan batterier lække P Em circunstâncias excepcionais, as væske, som kan ætse huden eller pilhas podem derramar fluido passível ødelægge produktet. Sådan undgår de causar queimaduras ou danificar du batterilækage: o produto. Para evitar o derrame •...
  • Seite 20 T Jos paristoja tai akkuja käsittelee M I unntakstilfeller kan batteriene lekke väärin, niistä voi vuotaa nesteitä, væsker som kan føre til kjemiske jotka saattavat aiheuttaa kemiallisen brannsår eller ødelegge produktet. Slik unngår du batterilekkasje: palovamman tai pilata tuotteen. • Ikke bruk gamle og nye batterier Noudata siksi seuraavia ohjeita: •...
  • Seite 21 s Under exceptionella förhållanden R Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, στις μπαταρίες kan batterierna läcka vätska som μπορεί να προκληθεί διαρροή με αποτέλεσμα kan orsaka kemiska brännskador να προκληθούν εγκαύματα ή να καταστραφεί eller förstöra leksaken. Undvik το προϊόν. Για να αποφύγετε τη διαρροή: batteriläckage: •...
  • Seite 22 G Consumer Information Consumer Information F Informations consommateurs Informations consommateurs D D Verbraucherinformation Verbraucherinformation N Consumenteninformatie Consumenteninformatie I I Informazioni per l’acquirente Informazioni per l’acquirente E Servicio de atención al consumido Servicio de atención al consumido K K Forbrugeroplysninger Forbrugeroplysninger P Informação ao consumidor Informação ao consumidor T T Tietoa kuluttajille...
  • Seite 23 ΕΛΛΑΔΑ POLSKA Mattel AEBE, Ελληνικού 2, Ελληνικό 16777, Dystrybutor: Mattel Poland Sp. z o.o., ΕΛΛΑΔΑ. Warsaw Trade Tower 31 p., ul.Chłodna 51, 00-867 Warszawa. AUSTRALIA ČESKÁ REPUBLIKA Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street, Locked Bag #870, Richmond, Victoria 3121 Mattel Czech Republic s.r.o., The Forum, Australia.
  • Seite 24 Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2007 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É.-U.