Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HCER 76
de, en, fr, es - DE, US, CA, MX
M.-Nr. 07 693 530

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele HCER 76

  • Seite 1 HCER 76 de, en, fr, es - DE, US, CA, MX M.-Nr. 07 693 530...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt DE - de............4 Einbau .
  • Seite 4: De - De

    DE - de Einbau Der Vollauszug mit Rost kann in jeder Der Vollauszug wird auf die Strebe Einschubebene befestigt und einer Einschubebene geschoben und vollständig aus dem Garraum eingerastet. herausgezogen werden. Er ermöglicht einen guten Überblick Bitte beachten Sie beim Einbau: über das Gargut.
  • Seite 5: Gebrauch Von Zubehör

    DE - de Gebrauch von Zubehör Drehgrilleinrichtung ^ Den Vollauszug mit Rost auf der Universalblech unterste Einschubebene einsetzen. ^ Das Universalblech in die Aufnahmeschienen unterhalb des Rostes schieben. ^ Den Vollauszug aus dem Garraum herausziehen. ^ Das Universalblech in die Aufnahmeschienen unterhalb des Rostes schieben.
  • Seite 6: Reinigung Und Pflege

    DE - de Reinigung und Pflege Reinigen Sie den Vollauszug mit Rost nicht in der Geschirrspülmaschine. Das Spezialfett des Vollauszugs wird herausgewaschen. Entfernen Sie bei Geräten mit pyrolytischer Reinigungsfunktion sämtliches Zubehör aus dem Garraum, bevor Sie die Pyrolysereinigung starten. Durch die hohen Temperaturen, die ^ Die Einzelteile reinigen.
  • Seite 7: Vollauszug Reinigen

    Vollauszügen nachlassen, können Sie zur Erhaltung der Auszugs- Wischen Sie im Anschluss die eigenschaften bei Bedarf nachfetten. Oberflächen gründlich mit klarem Was- Das Spezialfett erhalten Sie im Miele ser ab. Fachhandel oder Kundendienst. Sie können zur Reinigung auch ein sauberes, feuchtes Mikrofasertuch Verwenden Sie nur dieses ohne Reinigungsmittel verwenden.
  • Seite 8: Us - En

    US - en Installation The flexi clip rail can be installed on any oven runner and can be During installation, ensure that: completely removed from the oven. – the flexi clip rail is pushed into It provides a full overview of the the oven so that the knurled roasting process.
  • Seite 9: Use Of Accessories

    US - en Use of accessories Rotisserie ^ Latch the wire rack onto the lowest Roasting pan runner. ^ Push the roasting pan into the runner under the rack. ^ Pull the wire rack out of the oven. ^ Push the roasting pan into the runners under the wire rack.
  • Seite 10: Cleaning And Care

    US - en Cleaning and care Do not clean the flexi clip rails and wire rack in the dishwasher. The unit's special lubricant will be washed away. In appliances with a pyrolytic (self-cleaning) function remove all accessories from the oven before starting the cleaning.
  • Seite 11: Cleaning

    – Cleaning with spray oven cleaners, You can obtain the special lubricant – Cleaning the roller bearings. from Miele. Normal soiling Use only this special lubricant because it is specifically for the high ^ Clean the surfaces with a solution of temperatures achieved in the oven.
  • Seite 12: Ca - Fr

    CA - fr Installation La glissière souple peut être installée sur les rails de n'importe quelles Pendant l'installation, assurez vous grilles de support du four, comme que : elle peut aussi être complètement – La glissière souple est introduite retirée du four. dans le four avec les écrous Elle permet d'avoir une vision moletés placés à...
  • Seite 13: Utilisation Des Accessoires

    CA - fr Utilisation des accessoires Tournebroche ^ Enclenchez la grille dans le rail Lèchefrite inférieur. ^ Poussez la lèchefrite dans le rail sous la grille. ^ Sortez la grille du four. ^ Installez le tournebroche comme indiqué. ^ Poussez la lèchefrite dans les rails sous la grille.
  • Seite 14: Nettoyage Et Entretien

    CA - fr Nettoyage et entretien Ne mettez pas les glissières souples ni la grille dans le lave vaisselle. Cela éliminerait le lubrifiant qui recouvre le dispositif. Si vous possédez un appareil muni de la fonction de nettoyage à pyrolyse (autonettoyage), retirez tous les accessoires du four avant de lancer le nettoyage.
  • Seite 15: Nettoyage

    Salissure normale Vous pouvez vous procurer le lubrifiant spécial auprès de Miele. ^ Nettoyez les éléments à l'eau chaude savonneuse à l'aide d'une éponge ou Utilisez uniquement ce lubrifiant, d'une brosse en nylon souple.
  • Seite 16: Mx - Es

    MX - es Instalación El riel de clip flexible puede instalarse en cualquier riel de horno y Durante la instalación, asegúrese puede quitarse completamente del horno. – Empujar el riel de clip flexible Permite tener una visión completa del hacia adentro del horno, de proceso de rostizado.
  • Seite 17: Uso De Accesorios

    MX - es Uso de accesorios Rostizador ^ Ajuste la rejilla de alambre en el riel Bandeja para asar más bajo. ^ Empuje la bandeja para asar por el riel debajo de la rejilla. ^ Jale la rejilla de alambre para sacarla del horno.
  • Seite 18: Limpieza Y Cuidado

    MX - es Limpieza y cuidado No lave el clip flexible ni la rejilla de alambre en el lavavajillas. El lubricante especial de la unidad se irá con el lavado. En los aparatos con una función pirolítica (autolimpieza) quite todos los accesorios del horno antes de comenzar con la limpieza.
  • Seite 19: Limpieza De La Unidad Base

    – limpiar los cojinetes de rodillos. El lubricante especial se puede adquirir en Miele. Suciedad normal Utilice este lubricante especial ^ Limpie las superficies con una exclusivamente, ya que está solución de agua caliente y jabón específicamente formulado para las...
  • Seite 20 M.-Nr. 07 693 530 / 00 Änderungen vorbehalten / 22 / 3909 Alteration rights reserved Tous droits de modification réservés Derechos reservados de alteración...

Inhaltsverzeichnis