Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Miele G 7831 Gebrauchsanweisung
Miele G 7831 Gebrauchsanweisung

Miele G 7831 Gebrauchsanweisung

Reinigungs- und desinfektionsautomat
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchsanweisung
Reinigungs- und
Desinfektionsautomat
G 7831
de - DE, AT, CH, LU
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs-
anweisung vor Aufstellung -
Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
M.-Nr. 10 504 930

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele G 7831

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsautomat G 7831 de - DE, AT, CH, LU Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- anweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. M.-Nr. 10 504 930...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen Am Gerät angebrachte Symbole ........9 Zweckbstimmung Gerätebeschreibung Ihr Beitrag zum Umweltschutz...
  • Seite 3 Inhalt Manueller Programmabbruch........39 Ausschalten .
  • Seite 4 Inhalt Wasseranschluss Wasserzulauf anschließen ......... . . 69 Wasserablauf anschließen .
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Verletzungsgefahren zu vermeiden! Sie sich und vermeiden Schäden an Der Reinigungs- und Desinfektions- dem Reinigungs- und Desinfektions- automat darf nur durch den Miele Kun- automaten. dendienst in Betrieb genommen, ge- Bewahren Sie die Gebrauchsanwei- wartet und repariert werden. Zur best- sung sorgfältig auf!
  • Seite 6 Ihre Sicherheit gefährden. Reini- Stellen oder setzen Sie sich nicht gungs- und Desinfektionsautomat sofort auf die geöffnete Tür, der Reinigungs- außer Betrieb setzen und den Miele und Desinfektionsautomat könnte kip- Kundendienst informieren. pen oder beschädigt werden. Die Bedienungspersonen müssen Bei stehender Einordnung von eingewiesen und regelmäßig geschult...
  • Seite 7 Bei Scha- Netz, wenn er gewartet wird. densfällen und dem Verdacht auf Mate- rialunverträglichkeiten wenden Sie sich Beachten Sie folgende Hinweise, um an Miele. die Qualitätssicherung bei der Aufbe- Vorausgehende Behandlungen (z.B. reitung medizinischer Produkte zu mit Reinigungs- oder Desinfektionsmit- gewährleisten und um Patientenge-...
  • Seite 8 Beachten Sie die Installationshinwei- Bei kritischen Anwendungen, in de- se in der Gebrauchsanweisung und die nen besonders hohe Anforderungen an Installationsanweisung. die Aufbereitungsqualität gestellt wer- den, sollten die Verfahrensbedingun- gen (Prozesschemikalien, Wasserquali- tät etc.) vorab mit Miele abgestimmt werden.
  • Seite 9: Am Gerät Angebrachte Symbole

    Sicherheitshinweise und Warnungen Benutzung von Zubehör Am Gerät angebrachte Symbole Es dürfen nur Miele Zusatzgeräte für Achtung: den entsprechenden Verwendungs- Gebrauchsanweisung beachten! zweck angeschlossen werden. Die Typ- bezeichnung der einzelnen Geräte Achtung: nennt Ihnen Miele. Gefahr durch elektrischen Es dürfen nur Miele Wagen, Körbe Schlag! und Einsätze verwendet werden.
  • Seite 10 Sicherheitshinweise und Warnungen Entsorgung des Altgerätes Bitte beachten, dass das Altgerät durch Blut oder andere Körperflüssig- keiten kontaminiert sein kann und des- halb vor der Entsorgung dekontaminiert werden muss. Entsorgen Sie aus Gründen der Sicher- heit und des Umweltschutzes alle Reste von Prozesschemikalien unter Beach- tung der Sicherheitsvorschriften (Schutzbrille und Handschuhe benut-...
  • Seite 11: Zweckbstimmung

    Zweckbstimmung In diesem Miele Reinigungs- und Des- Gegebenenfalls sind für die Desinfek- infektionsgerät können wiederaufbereit- tion regional gesetzliche oder amtliche bare Medizinprodukte aus den Berei- Weisungen zu beachten (z. B. für die chen Dental, HNO und Gynäkologie ge- BRD gemäß § 18 IfSG).
  • Seite 12: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung a Ein/Aus-Schalter I-0 h Kontroll- / Mangelanzeigen: p / 6 Zulauf / Ablauf b Türöffner a Regeneriersalz c Zeitanzeige/Anzeige Neutralisationsmittel Nachspülmittel d Umschalttaste ß für die Anzeige: 8 DOS optische Schnittstelle für - Ist-Temperatur den Kundendienst; - abgelaufene Spülzeit bei angeschlossenem - aktiver Spülblock DOS-Modul K 60:...
  • Seite 13 Gerätebeschreibung a Anschluss für DOS-Modul K 60 auf e Füllstandsanzeige für Neutralisa- der Geräterückseite tionsmittel b Siebkombination f Behälter für pulverförmige Reiniger c Vorratsbehälter für Regeneriersalz g Vorratsbehälter für Nachspülmittel mit Dosierwähler d Vorratsbehälter für Neutralisations- mittel mit Dosierwähler optional: Schnittstellenstecker RS 232 auf der Geräterückseite...
  • Seite 14: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Transportver- Entsorgung des Altgerätes packung Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate- Die Verpackung schützt das Gerät vor rialien. Sie enthalten aber auch schädli- Transportschäden. Die Verpackungs- che Stoffe, die für ihre Funktion und Si- materialien sind nach umweltverträgli- cherheit notwendig waren.
  • Seite 15: Tür Öffnen Und Schließen

    Tür öffnen und schließen Elektrische Türverriegelung Öffnen der Tür mit der Not- entriegelung Der Reinigungs- und Desinfektionsauto- mat ist mit einer elektrischen Türverrie- Die Notentriegelung darf nur betätigt gelung ausgestattet. werden, wenn ein normales Öffnen Die Tür kann nur geöffnet werden, der Tür nicht mehr möglich ist, z.
  • Seite 16 Enthärtungsanlage Um gute Reinigungsergebnisse zu er- In einem eventuellen späteren Kunden- zielen, benötigt der Reinigungs- und dienstfall erleichtern Sie dem Techniker Desinfektionsautomat weiches (kalkar- die Arbeit, wenn die Leitungswasser- mes) Wasser. Bei hartem Leitungswas- härte bekannt ist. ser legen sich weiße Beläge auf Spül- Tragen Sie bitte deshalb die Lei- gut und Spülraumwänden ab.
  • Seite 17: Enthärtungsanlage Enthärtungsanlage Programmieren

    Enthärtungsanlage Enthärtungsanlage program- Einstelltabelle mieren °dH mmol/l °f Einstel- lung ^ Reinigungs- und Desinfektionsauto- 0 *) mat ausschalten. ^ Programmwähler auf f stellen. ^ Taste ß und 6 gedrückt halten und gleichzeitig das Gerät mit dem Schalter I-0 einschalten. In der Anzeige erscheint die aktuelle Programmversion P..
  • Seite 18: Regeneriersalz Einfüllen

    Enthärtungsanlage ^ Unterkorb herausnehmen. Regeneriersalz einfüllen ^ Verschlusskappe abschrauben. Verwenden Sie nur spezielle, möglichst grobkörnige Regeneriersalze oder reine Vor der ersten Salzfüllung: Siedesalze mit einer Körnung von ca. Vorratsbehälter mit ca. 1,0 l Wasser 1-4 mm, wie z.B. z.B. das Regenerier- füllen, damit das Salz sich auflösen salz "BROXAL compact"...
  • Seite 19: Salzmangelanzeige

    Enthärtungsanlage Salzmangelanzeige ^ Gewinde und Dichtung des Vorrats- behälters von Salzresten säubern. Die Regeneration des Enthärters wird automatisch während eines Programm- ^ Verschlusskappe fest zuschrauben. ablaufs durchgeführt. ^ Sofort das Programm ABSPÜLEN D Während dieses Vorgangs leuchtet in der Programmablaufanzeige a k . starten, damit die übergelaufene Salzsole verdünnt und ausgespült ^ Regeneriersalz nachfüllen, wenn die...
  • Seite 20: Anwendungstechnik

    – Sind die Lumen/Kanäle von Hohlkör- Kontrollen überprüft werden, z.B. mit perinstrumenten für die Spülflotte dem Miele Test-Kit. durchgängig? – Sind die Sprüharme sauber und kön- nen sie frei rotieren? – Ist die Siebkombination frei von gro- ben Verschmutzungen (vorhandene große Teile entfernen, evtl.
  • Seite 21: Spülgut Einordnen

    Anwendungstechnik Spülgut einordnen – Nur spültechnisch einwandfreie In- strumente aus Instrumentenstahl ver- – Das Spülgut grundsätzlich so einord- wenden, um Korrosion zu vermeiden. nen, dass alle Flächen vom Wasser umspült werden können. Nur dann – Vernickelte Instrumente und Instru- kann es sauber werden! mente mit farbeloxiertem Aluminium sind für die maschinelle Aufbereitung –...
  • Seite 22: Gefederter Adapter Wasserversorgung

    Anwendungstechnik Gefederter Adapter Wasserver- sorgung Der gefederte Adapter zur Wasserver- sorgung der Körbe bzw. Injektorwagen muss beim Einschieben in den Reini- gungs- und Desinfektionsautomaten richtig ankoppeln, d.h. er muss um 4-5 mm höher als die Wasserzuführung in dem Reinigungs- und Desinfektionsau- tomaten eingestellt sein.
  • Seite 23 Anwendungstechnik Oberkorb / Injektor O 801/2 Oberkorb O 800/1 Vordere und hintere Hälfte frei für Ein- für die Aufnahme von Einsätzen und sätze, z. B. E 800 und E 801. Siebschalen, z. B. E 802 und E 146. Mittelachse mit Haltegitter und 10 Dü- sen in Silikonaufnahmen für Hohlkörper- instrumente.
  • Seite 24: Dental

    Anwendungstechnik Dental Für die Aufbereitung von Hand- und Winkelstücken wird eine spezielle Auf- nahme AUF 2 (nachkaufbares Zubehör) im Oberkorb O 801/2 benötigt. Der Aufnahme AUF 2 liegt eine Ge- brauchsanweisung "Einsatz für Übertra- gungsinstrumente" bei. Hand- und Winkelstücke mit Lichtleit- stab sind als beständig anzusehen, während Lichtfaserbündel einem schnelleren Verschleiß...
  • Seite 25 Anwendungstechnik Mundspülgläser vorzugsweise nur im Oberkorb aufbereiten. Im Unter- korbbereich kann es aufgrund grö- ßerer Temperaturwechsel und Me- chanik zu vermehrter Spannungs- risskorrosion kommen. E 805 für 8 Tray-Halbschalen im Unterkorb. E 801/1 für 8 Mundspülgläser.
  • Seite 26: Hno

    Anwendungstechnik E 803 E 416 für Ohrentrichter und Ohren- und Na- für die Aufnahme von gynäkologischen senspekula. Spekula. ^ Die Spekula in geöffnetem Zustand in Den Einsatz entsprechend der Abbil- den Einsatz stellen, damit alle Flä- dung beladen. chen von der Spülflotte erreicht wer- Einteilige Spekula: den.
  • Seite 27: Chemische Verfahrenstechnik

    Chemische Verfahrenstechnik allgemeine Hinweise Wirkung Maßnahme Werden Elastomere (Dichtungen und – Ursachen der Schädigung sind fest- Schläuche) und Kunststoffe des Reini- zustellen und abzustellen. gungs- und Desinfektionsautomaten Siehe auch Informationen zu "ange- beschädigt, kann dies z. B. zum Quel- schlossene Prozesschemikalien“, "ein- len, Schrumpfen, Verhärten, Versprö- gebrachte Verschmutzung“...
  • Seite 28 Chemische Verfahrenstechnik angeschlossene Prozesschemikalien Wirkung Maßnahme Die Inhaltsstoffe der Prozesschemika- – Die Hinweise und Empfehlungen der lien haben einen starken Einfluss auf Hersteller der Prozesschemikalien die Haltbarkeit und Funktionalität (För- sind zu berücksichtigen. derleistung) der Dosiersysteme. Die – Regelmäßige Sichtprüfung des Do- Dosiersysteme (Dosierschläuche und siersystems auf Schäden durchfüh- Pumpe) sind in der Regel für einen be-...
  • Seite 29 Zubehörs ohne Spülgut – Elastomere und Kunstoffe des Reini- und ohne Entschäumer mit dem Pro- gungs- und Desinfektionsautomaten gramm SPECIAL 93°C-10'. schädigen, – Rücksprache mit Miele halten. – bestimmte Kunststoffe (z.B. Polycar- bonate, Plexiglas, usw.) des Spülgu- tes angreifen.
  • Seite 30 Chemische Verfahrenstechnik eingebrachte Verschmutzungen Wirkung Maßnahme Folgende Stoffe können zu einer star- – Spülgut vorher ausreichend mit Was- ken Schaumentwicklung beim Reinigen ser aus- bzw. abspülen. und Spülen führen: – Reinigungsprogramm mit ein- oder – Behandlungsmittel z.B. Desinfek- mehrmaligem kurzen Vorspülen mit tionsmittel, Spülmittel usw.
  • Seite 31: Dosierung Von Prozesschemikalien

    Dosierung von Prozesschemikalien ^ Tür waagerecht öffnen. Verwenden Sie nur spezielle Pro- zesschemikalien für Reinigungs und Desinfektionsautomaten und beach- ten Sie die Anwendungsempfehlun- gen der Hersteller. Beachten Sie unbedingt deren Hin- weise zu toxikologisch unbedenkli- chen Restmengen. Nachspülmittel einfüllen Nachspülmittel ist erforderlich, damit das Wasser als Film von dem Spülgut ^ Öffnungstaste des Vorratsbehälters abläuft und das Spülgut nach dem...
  • Seite 32: Nachspülmittelmangelanzeige

    Dosierung von Prozesschemikalien ^ Eventuell verschüttetes Nachspülmit- Nachspülmitteldosierung ein- tel gut abwischen, um starke stellen Schaumbildung im folgenden Spül- programm zu vermeiden. Die Klappe bleibt immer geschlossen. Sie darf nur zum Nachfüllen von Nach- spülmittel geöffnet werden! Nachspülmittelmangelanzeige Der Dosierwähler (Pfeil) in der Einfüllöff- nung ist von 3 bis 8 einstellbar, das ent- spricht 3 - 8 ml.
  • Seite 33: Neutralisationsmittel Einfüllen

    Wenn sich mit der Zeit Verfärbungs- und Korrosionsflecken auf den Instru- menten, besonders im Gelenkbereich einstellen, kann mit speziellen Säuren neutralisiert werden (ggf. den Miele Kundendienst fragen). Neutralisationsmittel (pH-Einstellung: sauer) bewirkt ebenfalls, dass Reste al- kalischer Reiniger auf der Oberfläche des Spülgutes neutralisiert werden.
  • Seite 34: Neutralisationsmittelmangelanzeige

    Dosierung von Prozesschemikalien Neutralisationsmittelmangel- Werkseitig ist die Dosierung auf 6 ml anzeige eingestellt. Bei Bedarf kann die Dosiermenge durch den Miele Kundendienst ange- passt werden. Beim Einsatz mildalkalischer Reini- ger sollte ein Neutralisationsmittel auf der Basis von Phosphorsäure verwendet werden.
  • Seite 35: Reiniger Zugeben

    Dosierung von Prozesschemikalien Reiniger zugeben Pulverförmigen Reiniger dosieren Verwenden Sie nur Reiniger für Reinigungs- und Desinfektionsauto- Bei pulverförmigem Reiniger maten. Keine Reiniger für Haushalts- Staubinhalation vermeiden! geschirrspüler verwenden! Werden Reiniger verschluckt, kön- nen sie Verätzungen in Mund und Der Reinigungs- und Desinfektionsauto- Rachen verursachen oder zum Ersti- mat kann auf Wunsch mit einem DO- cken führen.
  • Seite 36 Spezielle Verschmutzungen können unter Umständen andere Zusam- menstellungen von Reiniger und Zu- satzmitteln erforderlich machen. Der Miele Kundendienst wird Sie in die- sen Fällen beraten. ^ Reiniger in Kammer II füllen. ^ Behälterklappe schließen. Nach dem Programmablauf kon- trollieren, ob sich der Reiniger voll- ständig gelöst hat.
  • Seite 37: Betrieb

    Betrieb Zusatzfunktion Trocknung 0 wählen Einschalten ^ Tür schließen. Unmittelbar nach der Anwahl eines Pro- gramms kann die Zusatzfunktion ^ Wasserhähne aufdrehen. "Trocknung" zugeschaltet werden, au- ßer bei den Programmen D und 6. ^ Schalter I-0 drücken. In der f Position des Programmwäh- Dazu: lers leuchtet in der Anzeige ein Punkt.
  • Seite 38: Programmablaufanzeige

    Betrieb Während des Programmablaufs kann * Im frei programmierbaren Programm zwischen den folgenden Anzeigen um- A kann auch der Spülblock 5 (Chemi- geschaltet werden: sche Desinfektion) als zusätzlicher Spülschritt programmiert sein. Chemi- – Ist-Temperatur, sches Desinfektionsmittel kann nicht – abgelaufene Programmdauer und dosiert werden! Wenn der Spülblock 5 aktiv ist, leuchtet –...
  • Seite 39: Programmabbruch

    Betrieb Programmabbruch Vorsicht! Das Spülgut kann heiß Im Falle eines Programmab- sein. Es besteht Verbrühungs- bzw. bruchs muss das Spülgut erneut Verbrennungsgefahr. aufbereitet werden! ^ Teile standsicher einordnen, ggf. In- fektionsschutz-Maßnahmen beachten Programmabbruch durch Störung und Handschuhe tragen. Das Programm bricht vorzeitig ab und ^ Wenn erforderlich, pulverförmigen in der Anzeige wird eine Fehlermeldung Reiniger nachdosieren.
  • Seite 40: Programmierfunktionen

    Programmierfunktionen Dokumentieren Sie jede Änderung der werkseitigen Einstellung für einen even- tuellen späteren Kundendienstfall. Tragen Sie dazu die jeweilige Änderung in dem vorgesehenen Feld ein. Allgemeine Hinweise: – Unbelegte Wahlschalterpositionen werden durch einen Balken ( - ) im mittleren Anzeigenelement dargestellt. –...
  • Seite 41: Dosierung Mit Dos 1

    Programmierfunktionen Dosierung mit DOS 1 Dosierkonzentration einstellen Die Dosierkonzentration muss ausschließlich für flüssige Reiniger eingestellt werden. Sie ist entsprechend den Angaben des Herstellers bzw. entsprechend den Erfordernissen einzustellen. Bei Dosierung von pulverförmigem Reiniger über das Türdosiergerät darf der Wert nicht verändert werden. Arbeitsschritt Anzeige / Ergebnis ^ Taste 0 drücken, bis E02 angezeigt...
  • Seite 42: Summer

    – Fehlermeldung, Tonfolge im 1 sek -Rhythmus, und – Signal zur Probenentnahme, Tonfolge 3 x kurz im Wechsel mit 2 sek Pause. Die Probenentnahme muss vom Miele Kundendienst programmiert werden. Die in der Anzeige dargestellten Ziffer entsprechen den folgenden Einstellungen:...
  • Seite 43: Programmparameter Ändern

    Programmierfunktionen Programmparameter ändern Die Reinigungsprogramme A, E und varioTD können an spültechnische Anfor- derungen angepasst werden. Dazu können Temperatur und Wirkzeit in den Pro- grammblöcken Hauptreinigen 1 und Nachspülen 2 verändert werden. Die werkseitigen Einstellungen von Temperatur und Wirkzeit in den einzelnen Pro- grammblöcken sind in der Programmübersicht am Ende der Gebrauchsanwei- sung aufgeführt.
  • Seite 44: Wirkzeit Ändern

    Programmierfunktionen Wirkzeit ändern Arbeitsschritt Anzeige / Ergebnis ^ Taste 0 so oft drücken oder gedrückt halten, bis E10 für Hauptreinigen 1 die Ebene des zu ändernden Programmblockes in E26 für Nachspülen 2 der Anzeige erscheint. ^ Programmwähler auf das zu verändernde Programm min _ 1 stellen, z.
  • Seite 45: Uhrzeit Und Datum Einstellen

    Programmierfunktionen Uhrzeit und Datum einstellen In der seriellen Schnittstelle sind Datum und Uhrzeit hinterlegt. Die Daten werden beim Protokolldruck ausgegeben. Datum und Uhrzeit sind einstellbar, z.B. um von Sommer- auf Winterzeit umzustel- len. Die einzelnen Werte von Uhrzeit und Datum werden mit der Position des Pro- grammwählers aktiviert: 01 - 31 1-Uhr-Stellung: Kalendertag...
  • Seite 46: Prozessdokumentation (Optional)

    Die Prozessprotokolle werden über ei- Weitere Informationen zu geeigneten nen direkt angebundenen Protokolldru- Druckern und Softwarelösungen er- cker ausgedruckt und in Papierform ar- halten Sie beim Miele Vertrieb oder chiviert. Miele Kundendienst. Nur Datenendgeräte (z.B. Drucker) verwenden, die nach EN/IEC 60950...
  • Seite 47: Instandhaltungsmaßnahmen

    Reinigungs- und Desinfektionsauto- maten nach 1000 Betriebsstunden – ein Programmablauf als Probelauf, oder alle 12 Monate, spätestens nach – eine thermoelektrische Messung, 18 Monaten durch den Miele Kunden- dienst erfolgen. – eine Dichtigkeitsprüfung, Die Wartung umfasst folgende Punkte: – alle sicherheitsrelevanten Messsyste- me (Anzeige von Fehlerzuständen).
  • Seite 48: Prozessvalidierung

    Aufspringens der Behälterklappe in der Anzeige abgelesen, dokumentiert und mit der Angabe im Validierungsproto- koll verglichen werden. Weicht die ermittelte Dosiertem- peratur um mehr als +/- 2 °C von dem im Valdierungsprotokoll festge- haltenen Temperatur ab, muss der Miele Kundendienst benachrichtigt werden.
  • Seite 49: Siebe Im Spülraum Reinigen

    Instandhaltungsmaßnahmen Siebe im Spülraum reinigen Die Siebkombination am Boden des Spülraumes verhindert, dass grobe Schmutzteile in das Umwälzsystem ge- langen. Die Siebe können durch die Schmutz- teile verstopfen. Deshalb muss die Siebkombination täglich kontrolliert und falls erforderlich gereinigt werden. Ohne Siebe darf nicht gespült werden! ^ Griff nach rechts schwenken, und die Verletzungsgefahr bei Glassplit-...
  • Seite 50 Instandhaltungsmaßnahmen ^ Siebkombination umdrehen, und den ^ Nach der Reinigung des Grobsiebes Verschluss des Grobsiebes öffnen. darauf achten, dass der Verschluss Dazu die Entriegelung zurückziehen. richtig verriegelt wird. ^ Siebkombination so einlegen, dass sie glatt am Spülraumboden anliegt, dann verriegeln. Dazu den Griff von rechts nach links schwenken.
  • Seite 51: Sprüharme Reinigen

    Instandhaltungsmaßnahmen Sprüharme reinigen Es kann vorkommen, dass die Düsen in den Sprüharmen verstopfen. Die Sprüharme sollen deshalb täglich kontrolliert werden. ^ Reste mit einem spitzen Gegenstand in den Sprüharmdüsen nach innen drücken und unter fließendem Was- ser gut ausspülen. Dazu die Sprüharme wie folgt abneh- men: ^ Eingeschobene Körbe entnehmen.
  • Seite 52: Bedienungsblende Reinigen

    Diese können aufgrund ihrer chemi- reinigend. schen Zusammensetzung erhebli- Sollten sich trotzdem Ablagerungen bil- che Beschädigungen der Kunststoff- den, wenden Sie sich an den Miele oberfläche hervorrufen. Kundendienst. Front des Gerätes reinigen Türdichtung reinigen ^ Die Edelstahl-Front nur mit einem Die Türdichtung regelmäßig mit einem...
  • Seite 53: Körbe Und Einsätze

    Instandhaltungsmaßnahmen Körbe und Einsätze Um die Funktion von Körben und Ein- sätzen sicherzustellen, müssen sie täg- lich kontrolliert werden. Eine Checkliste liegt dem Reinigungs- und Desinfek- tionsautomaten bei. Folgende Punkte sind zu prüfen: – Sind die Laufrollen in einwandfreiem Zustand und fest mit dem Korb/Ein- satz verbunden? –...
  • Seite 54: Störungshilfe

    Die nachfolgende Übersicht soll dabei helfen, die Ursachen einer Störung zu fin- den und zu beseitigen. Jedoch unbedingt beachten: Das Gerät darf nur durch den Miele Kundendienst in Betrieb genommen, gewartet und repariert werden. Durch unsachgemäße Wartungen und Reparaturen können erhebliche Gefah- ren für den Benutzer entstehen.
  • Seite 55 Störungshilfe Störung Ursache Behebung Vor dem Programm- Vor Behebung der Störung: – Programmwähler auf f start blinkt die Kon- trollleuchte 8 DOS, stellen, die Fehleranzei- ein Programmstart ist ge wird gelöscht. nicht möglich. – Reinigungs- und Desin- fektionsautomat mit Schalter I-0 ausschalten. Fehleranzeige: Fdo: Den Vorratsbehälter für flüssigen Reiniger füllen...
  • Seite 56 Störungshilfe Störung Ursache Behebung Die Salzmangelanzeige Es wurde kein Regenerier- Regeneriersalz einfüllen. k blinkt. salz eingefüllt, der Enthärter konnte nicht regeneriert werden. Einige Minuten nach Vor Behebung der Störung: dem Programmstart – Programmwähler auf f blinkt die Kontroll- stellen, die Fehleranzei- leuchte p / 6.
  • Seite 57 Überhitzung die Hei- Wird weiterhin ein Fehler zung ausschaltet. Eine angezeigt: Überhitzung kann z. B. ent- – Thermoschalter durch stehen, wenn großflächiges den Miele Kundendienst Spülgut die Heizkörper ab- wieder einschalten las- deckt oder wenn die Siebe sen. im Spülraum verstopft sind.
  • Seite 58 Korrosion auf. die maschinelle Aufberei- wandfreie Instrumente aus tung ungeeignet. Instrumentenstahl verwen- den. Im Programmablauf hat – Vorratsbehälter für Neut- keine Neutralisation statt- ralisationsmittel füllen. gefunden. – In den Programmen A und E einen Neutrali- sationsschritt program- mieren lassen Miele (Kundendienst).
  • Seite 59 Störungshilfe Störung Ursache Behebung Instrumente weisen Der Chloridgehalt des Wasseranalyse durchfüh- Korrosion auf. Wassers ist zu hoch. ren lassen. Ggf. externe Wasseraufbereitung vor- nehmen und VE-Wasser verwenden. Flug- oder Fremdrost sind – Installation prüfen. in den Spülraum gelangt – Rostende Instrumente durch: aussortieren.
  • Seite 60 Störungshilfe Störung Ursache Behebung Das Spülgut ist fleckig. Die Nachspülmittelmenge Dosiermenge für Nach- ist zu niedrig eingestellt. spülmittel erhöhen. Der Vorratsbehälter für Nachspülmittel einfüllen. Nachspülmittel ist leer. Das Reinigungsergeb- Körbe und Einsätze wur- Spülgut richtig einordnen. nis ist mangelhaft. den falsch oder zu voll be- Körbe und Einsätze nicht laden.
  • Seite 61: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Ablaufpumpe und Rückschlagventil reinigen Steht nach dem Programmende Was- ser im Spülraum, wurde das Wasser nicht abgepumpt. Ablaufpumpe oder Rückschlagventil können durch Fremd- körper blockiert sein. Diese können leicht entfernt werden. ^ Gerät vom Netz trennen (Gerät aus- schalten, dann Netzstecker ziehen oder die Sicherung herausdrehen bzw.
  • Seite 62 Störungsbehebung Unter dem Rückschlagventil befindet sich die Ablaufpumpe (Pfeil). ^ Vor dem Einsetzen des Rückschlag- ventils nachschauen, ob evtl. Fremd- körper die Ablaufpumpe blockieren. ^ Rückschlagventil sorgfältig wieder einsetzen und mit dem Verschlussbü- gel sichern. Aus Sicherheitsgründen sollte das Spülgut erneut aufbereitet wer- den.
  • Seite 63: Siebe Im Wasserzulauf Reinigen

    Störungsbehebung Siebe im Wasserzulauf Zum Reinigen des Siebes reinigen ^ Gerät vom Netz trennen. Zum Schutz des Wassereinlaufventils ^ Wasserhahn schließen und das Was- sind in der Schlauchverschraubung sereinlaufventil abschrauben. Siebe eingebaut. Sind die Siebe ver- schmutzt, müssen sie gereinigt werden, da sonst zu wenig Wasser in den Spül- raum einläuft.
  • Seite 64: Kundendienst

    Kundendienst Das Gerät darf nur durch den Miele Kundendienst in Betrieb ge- nommen und repariert werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Können Sie trotz der Hinweise in dieser Gebrauchsanweisung eine Störung nicht beheben, benachrichtigen Sie bit-...
  • Seite 65: Aufstellen

    Aufstellen Reinigungs- und Beachten Sie den beiliegenden In- Desinfektionsautomat unter stallationsplan! einer Arbeitsplatte einbauen Für den Unterbau unter eine durchge- hende Arbeitsplatte muss der Geräte- Im Umgebungsbereich des Rei- deckel wie folgt abgenommen werden: nigungs- und Desinfektionsautoma- ten sollte nur Einrichtungsmobiliar ^ Tür öffnen.
  • Seite 66 Gerät ausrichten und festschrauben Abdeckblech/Arbeitsplattenschutz Um die Standfestigkeit zu gewährleis- Je nach Unterbausituation kann über ten, muss das Gerät, nachdem es aus- den Miele Kundendienst ein Arbeits- gerichtet wurde, mit der Arbeitsplatte plattenschutz angefordert werden. verschraubt werden. Die Unterkante der Arbeitsplatte wird ^ Tür öffnen.
  • Seite 67: Elektroanschluss

    Gerät einen FI-Schutzschalter mit einem Auslöse- strom von 30 mA (DIN VDE 0664) vorzuschalten. – Bei Austausch der Netzanschlusslei- tung ist ein Original Miele Ersatzteil oder eine entsprechende Leitung mit Aderendhülsen zu verwenden. – Technische Daten siehe Typenschild oder beiliegenden Schaltplan!
  • Seite 68: Sondervorschriften Für Österreich

    Bei Beschädigung der Anschlusslei- tung muss diese durch eine Speziallei- tung für dieses Gerät ersetzt werden. Wenden Sie sich bitte an den Miele Kundendienst. Das 4-adrige Anschlusskabel muss ge- gen ein 3-adriges Spezialkabel mit An- schlussdose und Stecker ausgetauscht...
  • Seite 69: Wasseranschluss

    Wasseranschluss Wasserzulauf anschließen – Liegt der Wasserdruck nicht in dem genannten Bereich, bitte den Miele Das Wasser im Reinigungs- und Kundendienst nach den erforderli- Desinfektionsautomaten ist kein chen Maßnahmen fragen (evtl. leuch- tet die Kontrollleuchte p / 6, Fehler- Trinkwasser! anzeige "F E").
  • Seite 70 Wasseranschluss Sondervorschriften für Österreich! In die Kaltwasserleitung ist gemäß § 18 und § 22 der "Verordnung zur Durch- führung des Wasserversorgungsgeset- zes 1960" unmittelbar vor der An- schlussstelle des Gerätes ein Handab- sperrventil einzubauen. Für die Verbindungsleitung von der An- schlussstelle am Gerät mit der Innenan- lage sind nur die im §...
  • Seite 71: Wasserablauf Anschließen

    Wasseranschluss Wasserablauf anschließen Sondervorschriften für Österreich! – In den Ablauf des Gerätes ist ein Der Anschluss an die nach der Bestim- Rückschlagventil eingebaut, so dass mung der Ö-Norm B 2501 - Hauska- kein Schmutzwasser über den Ab- nal-Anlagen - hergestellten Abflusslei- laufschlauch in das Gerät zurück flie- tung kann direokt erfolgen.
  • Seite 72: Programmübersicht

    Programmübersicht Programm Anwendung Durch den Miele Kundendienst frei programmierbares Programm. Für normal verschmutztes Spülgut ohne Desinfektion. UNIVERSAL Zum Abspülen von stark belastetem Spülgut, z. B. nach dem Einlegen in Desinfektionslösungen, um eine erhöhte Schaumbildung z vermeiden. ABSPÜLEN Zum Abpumpen des Spülwassers, wenn z. B. ein Programm abgebrochen wurde.
  • Seite 73 Programmübersicht Programmablauf Vorreinigen Hauptreinigen Spülen Spülen Nachspülen Trocknung * 60°C 65°C 3 min 1 min DOS 1 DOS 2 55°C DOS 3 93°C 5 min 5 min DOS 1 DOS 2 93°C DOS 3 75°C 3 min 10 min DOS 1 DOS 2 KW = Kaltwasser xx °C = Temperatur...
  • Seite 74: Technische Daten

    Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Germany * An einem Aufstellort über 1500 m Höhe ist der Siedepunkt der Spülflotte herab- gesetzt. Deshalb ggf. durch den Miele Kundendienst die Desinfektionstemperatur absenken und die Wirkzeit verlängern lassen (A -Wert).
  • Seite 76 Änderungen vorbehalten / Erstelldatum: 2016-04-01 M.-Nr. 10 504 930 / 00 0297...

Inhaltsverzeichnis